Его история 3: Ловушка | HIStory3: Trapped

Перевод
PG-13
Завершён
117
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
195 страниц, 62 194 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
117 Нравится 0 Отзывы 60 В сборник

Глава 3-2

Настройки
Дом Тан И Утром Тан И, одеваясь перед зеркалом, обнаружил пропажу зажигалки, которую обычно оставлял на подставке. Волнуясь, он обыскал каждый уголок дома, но так и не смог ее найти. - Босс, Джек, он... Когда Ли Чжидэ увидел, спускающегося по лестнице Тан И, то немедленно поприветствовал его. Он хотел объяснить ему ситуацию, происходящую снаружи, но был почти сразу перебит Тан И - Где мой вчерашний костюм? - Костюм? Его должно быть уже отправили в стирку. - Куда? Ли Чжидэ указал прямо на подчиненного, который нес мешок с бельем, и сказал: - Джейсон, давай это сюда. Быстрее! Тан И открыл мешок, выложил костюм и понял, что карман, в котором он хранил ее, был пуст. С раздражением отбросив костюм, он направился к главному входу. - Босс, что ты ищешь? Нужно ли послать наших людей помочь? - спросил Ли Чжидэ, одновременно с этим пытаясь догнать Тан И. По счастливому совпадению Джек с улицы вел за собой Мэн Шаофэя. Две пары столкнусь лицом к лицу, и на их лицах проступило недоумение. - Зачем ты пришел сюда? - Тан И нахмурился, глядя на молодого полицейского. Похоже, Мэн Шаофею уже и не требовалось разрешение, чтобы когда угодно посещать его дом. Стоящий рядом Джек заметил, что у босса плохое настроение, и пояснил: - Офицер Мэн здесь с утра, он настаивает на том, что ему нужно тебя увидеть. - Я сильно занят. Пожалуйста, уйди. Тан И холодно посмотрел на молодого полицейского, стоящего напротив, и двинулся к выходу. Но едва тот сделал всего полшага, Мэн Шаофэй положил руку ему на грудь, не давая пройти дальше. - Я здесь для того, чтобы вернуть тебе это. В центре его раскрытой ладони лежало то, что Тан И не мог найти пол дня – его зажигалка. Он пораженно застыл, разглядывая ее. - Когда мы спускались с горы, ты обронил ее, а я нашел. После этого я провел два дня в больнице, и вспомнил про нее только вчера, когда вернулся домой. Я знаю, как она для тебя важна. Прости, что принес ее только сейчас. Тан И взял зажигалку из его руки, которую он тогда потерял, и сжал в ладони. - Спасибо тебе. Он посмотрел в глаза Мэн Шаофэя, и на его лице появилась ласковая улыбка. Этот странный полицейский пришел сюда, несмотря на свое плохое самочувствие, и ждал с самого утра возможности увидеться с ним. Тан И протянул свою правую руку Мэн Шаофэю. Тот помедлил, но в итоге, взял его руку и пожал. - Спасибо? Это я - тот, кто должен благодарить тебя! Спасибо, что не бросил меня раненого в лесу. И спасибо за то, что отвез в больницу. Тан И покачал головой и сказал, положив зажигалку в нагрудный карман: - Я не хочу быть твоим должником. Скажи мне, чем я могу быть полезен? - Тогда, четыре года... - Все, кроме этого. - Ха? - Мэн Шаофэй закатил глаза, всем своим видом показывая, что он ждал именно такого ответа, а затем с улыбкой произнес: - В таком случае, почему бы тебе не угостить меня обедом, идет? Ли Чжидэ, стоявший рядом, презрительно фыркнул. Что за нелепая просьба? Он прекрасно знал, что босс и трех минут не мог вынести рядом с этим назойливым полицейским. Однако, вопреки его ожиданиям, Тан И кивнул соглашаясь: - Хорошо, пошли! - ... Смотря на то как Тан И с Мэн Шофэем вместе уходят, в глазах А-Дэ промелькнула боль. Джек, стоящий неподалеку, усмехнулся. Он предвидел нечто подобное, и теперь просто с интересом наблюдал. *** - Значит, ты правда не сын Тан Годуна? В ресторане Мэн Шаофэй, который пообещал ничего не спрашивать о событиях четырехлетней давности, решил прояснить слухи, ходившие о Тан И. Имеет ли он кровную связь с Тан Годуном? - К сожалению, это так, - с горечью произнес Тан И. С самого детства, с самой первой их встречи, он больше чем кто-либо хотел, чтобы этот человек был его родным отцом. Однако это были всего лишь его мечты, не имеющие ничего общего с реальностью. До того, как познакомиться с Тан Годуном и стать «Тан И», он был круглым сиротой без матери и отца. Он был усыновлен парой, но его приемная мать скончалась, и он лишился единственного человека, который хорошо к нему относился. Когда ему исполнилось двенадцать лет, он сбежал из дома. Уходя, он взял единственную вещь, которую оставила ему его родная мать - музыкальную шкатулку. Своего приемного отца, который его так и не смог полюбить, он больше никогда не видел. Оказавшись на улице, он превратился в малолетнего преступника. Позже он встретил 10-летнюю Цзо Хунйе, которая была в такой же ситуации, как и он. У него появилась сестра, а вместе с ней и причина продолжать жить и бороться. Так было пока их не спас Тан Е, проходивший через переулок, и случайным образом наткнувшийся на этих двоих, которых задирала шпана. Он забрал их с собой и у детей, не имевших крыши над головой, появился теплый дом и любящая их семья, пусть и состояла она из членов банды. - ... Дослушав до конца эту историю, Мэн Шаофэй залпом выпил колу после того, как съел безумно острое блюдо сычуанской кухни. Из-за колы острота данного блюда усилилась вдвое, глаза его округлились и покраснели. Из ушей, казалось, сейчас повалит пар. Он внимательно разглядывал погрузившегося в воспоминания Тан И. Внезапно, тот поднял на него глаза и прямо сказал: - Прекрати цепляться за дело, произошедшее четыре года назад. Ты не сможешь понять то, что я чувствую по отношению к Тан Е, - Тан И вздохнул, повторно предупреждая того отказаться от расследования этого дела. - Нет, я понимаю. Правда, понимаю! - решительно произнес Мэн Шаофэй, у которого от острой пищи из глаз текли слезы. - Потому что Личжэнь-цзе была не только моим старшим, она была для меня как мать. Поэтому я никогда не сдамся! - Как тебе угодно, - взяв чашку с чаем, обреченно ответил Тан И. Он залпом проглотил горький чай и печаль, которая проснулась в нем после разговора о прошлом. На следующий день Мэн Шаофэй, который вернулся на службу после больницы, был сразу отправлен Ши Дапао в офис Интерпола, чтобы извиниться перед их капитаном. - Мне очень жаль! Я покинул команду в рабочее время и доставил этим проблем! - Мэн Шаофэй, из-за дела четырехлетней давности, ты настойчиво преследовал Тан И. Поначалу я восхищался этим, но последние события показали мне, что ты безрассудный человек, который сначала делает, а потом думает. - Чжэнцян, А-Фэй со всей серьезностью относится к этому делу. Ши Дапао ослабил хватку на шее Мэн Шаофэя и нахмурился. Произнеся это, он пытался оправдать своего подчиненного. - Старательно работать над ненужными вещами - глупо. Как его капитан, ты разве не понимаешь? То, что он делает, очень опасно! Ян Чжэнцян, капитан Интерпола, был осмотрительным человеком. Даже предметы на его столе имели свое место и были аккуратно расставлены. - Извините, это я действовал без разрешения. Капитан не имеет никакого отношения к этому. Мэн Шаофэй повторно склонил голову в поклоне, поскольку не желал видеть, как капитана наказывают за его ошибки. - В прошлый раз ты накасячил в Тайском деле, а теперь разрушил наши хорошие отношения с Камбоджей. Это заставляет меня сомневаться в искренности желания вашего отдела расследовать дело совместно с Интерполом. Капитан Ши, послушайте меня внимательно. Мы можем в любой момент поменять команду, отвечающую за дело, связанное с Синтянь Мэн и наркобароном из Камбоджи. - Разве это возможно? Этот район в зоне нашей ответственностью, и только мы можем вести это дело! Ян Чжэнцян указал на молодого полицейского, стоящего перед ним, и сердито сказал: - Тогда проявите больше профессионализма. Особенно ты! - Без проблем! Я гарантирую, что это было в последний раз. Никогда еще Ши Дапао так много раз не склонял голову перед капитаном Интерпола, принося ему извинения. - Это также последний раз, когда я верю твоему обещанию. Убирайся! - Есть! Двое мужчин покинули стены офиса и, остановившись в коридоре, посмотрели друг на друга. Внезапно Мэн Шаофэй поклонился и сказал Ши Дапао: - Капитан, мне очень жаль. - Осознал ошибку? - Да...- отозвался Мэн Шаофэй, примирительно посмотрев на капитана. - Хорошо, если так. В следующий раз не действуй так опрометчиво, - сказал Ши Дапао и похлопал по плечу Мэн Шаофэя. Заметив, как лицо того искривила болезненная гримаса, он заботливо спросил: - С твоей раной все в порядке? Что сказал доктор? - Доктор сказал, что рана хорошо заживает. Мне просто нужно вовремя принимать лекарство. Капитан ... - Что? - Я просто хочу сказать спасибо за то, что вступились за меня. Ши Дапао, который каждый день ругал людей, вдруг потерял дар речи. В конце концов, он лишь протянул руку, чтобы потрепать по голове Мэн Шаофэя. - Спасибо за что? Хех...Я пошел! Мэн Шаофэй, чьи волосы теперь торчали в разные стороны, посмотрел в спину капитана, уходящего в спешке. Он слегка улыбнулся над его смущением, после чего выдвинулся за ним. Японский ресторан - А-Фэй, люди из Интерпола уже были здесь и все прочесали. Зачем нужно было возвращаться сюда? - спросил Чжао Цзы. Он с любопытством разглядывал старшего, вспоминающего детали встречи с Тан И в японском ресторане перед похищением. Мэн Шаофэй в этот момент интересовался у официанта о людях, которые бронировали здесь место в последнее время. Узнав все, что нужно, он вышел из ресторана, отвечая на вопрос Чжао Цзы: - Я хотел проверить, были ли какие-нибудь зацепки, которые они могли пропустить. Думаю, что те люди в черном были людьми Чэнь Вэньхао. К тому же подозрительно, что Тан И так внезапно заявился именно в этот ресторан. Возможно, он хотел встретиться здесь с ним. Обдумывая сказанное, Мэн Шаофей заметил знакомую фигуру, направляющуюся к стоянке возле ресторана в окружении подчиненных. - Чэнь Вэньхао! Мэн Шаофэй, застигнутый увиденным врасплох, машинально выкрикнул его имя. Он кинулся в их сторону и все же опоздал. Подбегая, он смог только увидеть как люди, которых он искал, усаживаются в черный фургон и уезжают. - А-Фэй, ты был прав. Это действительно был Чэнь Вэньхао, - произнес подоспевший Чжао Цзы, пытаясь отдышаться после преследования. - Чэнь Вэньхао... Тан И... что, в конце концов, между ними? - пробормотал себе под нос Мэн Шаофэй, глядя на удаляющийся черный фургон.
117 Нравится 0 Отзывы 60 В сборник