***
Эван подошёл к самому краю смотровой площадки и посмотрел вниз. Волны шумно разбивались о каменистое подножье скалы, на которой стоял маяк. Последний раз он находился на такой высоте, когда летал на метле. — Фух, ну и высоко же мы забрались, — отрывая взгляд от моря, сказал Эван и повернулся к Эндрюсу. — И где твой проход? — Нам нужно прыгнуть, чтобы его активировать, — совершенно спокойным тоном ответил Эндрюс. — Прикалываешься?! — Совершенно серьёзно, — в подтверждение своих слов Уилл подошёл к парапету и встал на него. — Только прыгнув отсюда, мы пересекаем барьер. — Я не спорю, что, сиганув с такой высоты, мы окажемся в другом мире. Вопрос: будет ли он магическим? — Думаешь, я тут шутки шучу?! — Учитывая твоё чувство юмора, то да, — кивая головой, ответил Эван. Уилл с обречённым вздохом закатил глаза кверху и сказал: — Если ты так боишься, то могу взять тебя за ручку, — съехидничал Эндрюс. — Я должен тебя огорчить: ты не в моём вкусе. Хотя это мило, — Джеймсон встал рядом с колдуном. — Знай, если я разобьюсь насмерть, то… — Ты меня убьёшь? — предположил Уилл. — Нет. Я ведь буду мёртвым, и это будет на твоей совести. А ещё тебе придётся объясняться перед начальством и писать доклад о гибели такого замечательного члена общества, как я. — Спасибо за предупреждение, но всё будет в порядке. — Ладно, читай уже свои заклинания. — Нам нужно просто прыгать. — Кричать при этом заветное слово, типа «Джеронимо» или «Банзай», нужно? — Если тебе для спокойствия необходимо что-то говорить, то можешь попробовать пропеть «Боже, храни королеву». — Ха, очень смешно, — угрюмо отозвался Эван. Джеймсон ещё раз бросил вниз взгляд. На пару секунд от вида разбивающихся о скалы волн в его душе зародилась малодушная мысль: «Может, стоит признаться, что я не магл?». Но вместо слов признания он встал рядом с Уиллом и произнёс: — И когда нужно прыгнуть? — Да хоть сейчас, — ответил колдун и неожиданно сильно толкнул его вперёд. «Мерлин, я точно прибью этого придурка!» — мелькнула гневная мысль в сознании Эвана за то короткое мгновение, что он летел вниз головой. В тот самый момент, когда его черепная коробка должна была встретиться с камнями, а её содержимое щедро украсить их разными оттенками красного, перед глазами вспыхнула радужная мешанина цветов, и его полёт продолжился. Эван повернул голову и, увидев отстающего на полкорпуса Эндрюса, решил повременить с убийством Уилла. Перекрикивая оглушающее гудение воздушных потоков, он спросил: — Долго нам лететь? — Минут десять! — проорал в ответ колдун. Эван присвистнул: — А почему в таком длительном полёте не показывают кино и не выдают орешки? — Напиши жалобу в Министерство магического транспорта и логистики, — с раздражением в голосе отозвался Эндрюс. Остаток полёта они провели в молчании, так как драть глотку ни одному, ни другому не хотелось. Как и говорил Эндрюс, они прибыли на место через десять минут: в конце пути их скорость снизилась, вместо ожидаемого Эваном приземления вниз головой плиточная дорожка мягко материализовалась под ногами, а разноцветная рябь, которая их сопровождала, рассеялась, и перед глазами предстало здание, сильно напоминающее готический собор из старушки Европы. Джеймсон почувствовал приятное покалывание в каждой клеточке своего тела. Воздух здесь был пропитан магией. Большая часть его души испытывала тихую радость, словно он вернулся после долгого скитания по далёким краям на родину. — Как самочувствие? — поинтересовался Уилл. — Голова кружится и слегка тошнит, — соврал Эван, — но думаю, жить буду. Это и есть здание магической стражи? — Да, — Эндрюс вынул из внутреннего кармана цепочку с замысловатой подвеской и протянул её Эвану. — Надень это. — Для чего эта хреновина? — поинтересовался тот. — Благодаря этой хреновине один придурок-простец сможет войти в здание магической стражи. Без неё ты не пройдёшь. — У вас там что, на пропускном пункте Гэндальф стоит? Уилл закатил глаза и раздражённо произнёс: — Долго ещё дурака валять будешь? — Не знаю, — взяв цепочку, ответил Эван и накинул её на шею. От кулона исходили чары, которые окутали его, создавая невидимый магический кокон. Удача подкинула ему отличный камуфляж. — Так всё-таки для чего она? — спросил он, зная уже ответ. — Для создания иллюзии, что ты один из нас, — быстро ответил колдун. — Вот как. Потом объяснишь подробнее, а сейчас веди меня в ваш архив.***
Эван посмотрел на свои часы и не поверил своим глазам. Прошло шесть часов с того времени, как он оказался внутри здания магической стражи, а точнее комнаты для просмотра материалов. Изначально Эван ожидал, что ему придётся иметь дело с омутом памяти, но его ждал очередной сюрприз. Эндрюс привёл его в небольшую комнату не больше восьми квадратных метров, в центре которой стоял стол с массивной печатной машинкой. Уилл, наколдовав им два стула, сел за машинку и быстро набрал что-то на её клавиатуре. Едва он закончил печатать, комнату заполнил разноцветный дым. Ещё пара мгновений перед ними предстала комната из разрушенного дома старика Уилкса — первое место преступления. Даже тело Фиби Браун находилось именно там, где его обнаружили. — Неплохо. А этот магический проектор может показать картинку в движении? — поинтересовался Эван. — Да, даже с временным сдвигом. Как ваши видеокамеры. — Получается, мы можем отмотать к моменту самого убийства и посмотреть на преступника. — Да, это возможно, но… — Как-то нехорошо звучит твоё «но». — Всё гораздо хуже. Можешь сам посмотреть. Эндрюс сделал пасс рукой, и до этого чёткая картина превратилась в мешанину из образов, которую можно увидеть лишь в тот момент, когда нездоровый сон переходит в пробуждение и наоборот. Затем появились вспышки белого. Эвану невольно вспомнились слова Морриса: «…Словно моя память — плёнка, которую специально подтёрли и кое-где засветили…» Но среди этих мутных образов Джеймсон смог разглядеть не то тень, не то призрачный контур. Эван просил у Уилла показать записи к другим жертвам. Там он также нашёл эту тень. Сомнений у него не было, ведь у неё была одна особенность: она двоилась, словно состояла из слоёв. Джеймсон решил не делиться с Эндрюсом своим открытием, пока не будет полностью уверен в том, что это стоящая зацепка. Затем Уилл, у которого внезапно возникли кое-какие неотложные дела — за ним пришла очень симпатичная молодая женщина в официальной форме магической стражи, — объяснив принцип действия машинки, оставил Эвана одного за просмотром допросов близких жертв. Слушая их показания, он проверял свои старые записи и делал новые. Подводя итоги, Эван не мог не признать, что, несмотря на все преимущества, магическая стража топталась на месте так же, как и магловская полиция. А он надеялся, что колдуны вышли хотя бы на след тату-салона, в котором притаился изверг. Но, увы, и тут у них полный ноль. — Мы в полной заднице!.. — тяжело вздохнув, уныло произнёс вслух Эван. — Думаю, мы гораздо глубже, Джеймсон, — подхватил только что вернувшийся Уилл. — Скоро истекает срок твоего визита. Перед твоим отбытием я в знак гостеприимства должен покормить тебя и… — Хватит разглагольствовать, пошли есть, — перебил его Эван. Едва они вышли на парадное крыльцо, к их ногам вальяжной походкой подошёл огромный с пышной серебристо-белой, словно созданной из лунного света, шерстью кот. Зверь сел перед ними и с царственным выражением на мордочке устремил на них свои огромные голубовато-зелёные глаза. — Адуляр! — с нотками удивления воскликнул Уилл. Это имя прекрасно подходило животному. — Твой котяра? — поинтересовался Эван. — Нет, это фамильяр… — Моя хозяйка хочет видеть тебя, мастер Уилл, и твоего спутника, — прервав объяснения Эндрюса, произнёс кот, приятно растягивая слова. Он чуть наклонил набок голову и добавил: — Ещё она передала, что её «хочу» равносильно «незамедлительно требую». Эван заметил, как напарник изменился в лице после слов фамильяра, и с иронией в голосе произнёс: — Чутьё мне подсказывает, что мы погрузились в задницу ещё глубже.