Часть 2
18 июля 2022 г., 01:31
Координаты приводят его на старые, заброшенные склады. Шото ждёт на крыше одного из зданий, куда Тойе приходится забираться своими усилиями, потому что у него, в отличие от некоторых, нет способности создавать под собой подходящую платформу.
Выглядит он живым и даже не потрёпанным. Не то чтобы Тойя всерьёз беспокоился, но сообщение было тревожным.
— Прости, что дёрнул тебя сюда.
Тойя пожимает плечами и присаживается прямо на пыльную крышу, напротив Шото.
— Почему ты не кинул запрос в общую базу? — спрашивает он, оглядываясь. — У меня не было важных дел, но я был далеко отсюда, поэтому так долго добирался.
— Это тайная миссия, — коротко сообщает Шото. — Мне нужно прикрытие, чтобы проникнуть внутрь, но если бы я бросил запрос в общую базу, здесь уже собралось бы слишком много людей.
— Уже начал вкушать все прелести работы, будучи топ-героем? — Тойя не весело ухмыляется. — Пора бы тебе создавать свою собственную группу поддержки, чтобы не приходилось каждый раз звать родственников.
Шото хмурится.
— Жаль, что ты уходишь. Я бы хотел поработать с тобой.
— Это отличная возможность, — Тойя приободряюще хлопает его по плечу. — Давай, расскажи мне всё, составим план и двинем на точку.
***
Это тотальное фиаско — они не только упускают всю банду, но ещё и товар уводят прямо у них из-под носа. Среди тех парней явно был кто-то с причудой, связанной с иллюзиями или телепортацией, иначе не объяснить то, как дружно и незаметно все просто… испарились, чёрт возьми.
Шото выругивается, громко, как Тойя ещё ни разу не слышал, чтобы он ругался.
— Третий раз, — он раздражённо пинает случайную бочку. — Третий раз уходят.
— Кто-то сливает информацию в полиции, — пожимает плечами Тойя; три раза — это уже не случайность, а тенденция. — Ищите крысу там, иначе всё это бессмысленно.
— Помоги мне осмотреться.
Режим босса, окей. Справедливо. Никаких братских сентиментальностей, только работа.
Тойя отлипает от стенки и кивает.
Здесь нет ничего интересного — типичный заброшенный склад, в порту таких сотни; торчащие тут и там бочки абсолютно пустые.
— Чем они барыжат? — спрашивает Тойя, окидывая взглядом чистое пространство. Уходили быстро, но явно не в спешке, заранее зная, когда стоит ждать облаву.
— Стимуляторы.
— Причуды? Эта хрень снова в ходу?
— Гормонов. Провоцируют течки и гоны.
Тойя резко разворачивается и оглядывается на Шото с недоумением, смешанным с откровенным негодованием.
— Тогда какого чёрта этим занимается кто-то вроде тебя, ещё и в одиночестве?
Шото отвечает ему хмурым взглядом.
— Кто-то вроде меня? — уточняет он; и взгляд, и голос — сплошной лёд, но на Тойю это не работает — он держал мелкого на руках, когда ему ещё года не было, его этим не запугать. — Третий по силе герой? Потенциально один из самых сильных героев Японии? Конкретизируй.
Господи. Что за дерьмо у него в голове? Как будто хоть раз за все двадцать два года Тойя несправедливо упрекнул Шото в том, что его вторичный пол делает его слабее или уязвимее.
— Омега, — конкретизирует Тойя, раз уж это то, что Шото так сильно хочет услышать. — Не обижайся, это объективно. Драться с альфой во время гона и омегой во время течки — это абсолютно разные вещи, это-то ты признаёшь? Особенно если мы говорим о спровоцированных стимуляторами, а значит, скорее всего, более сильных гонах и течках. Я не говорю, что тебе нельзя заниматься этим, или, тем более, что ты слабее, чем твои коллеги-альфы, боги, да мне это и в голову не пришло бы. Я говорю, что это опасно по объективным биологическим причинам — браться за такую миссию в одиночку, без подстраховки.
Шото не выглядит убеждëнным даже сейчас.
Ну чëрт возьми, тепличный ребёнок. Как будто всё в этом мире упирается в попытки задеть его и его гордость. Тойя фыркает и поднимает руки, сдаваясь.
— Я твой старший брат, сделай скидку на то, что я волнуюсь за тебя. Не хочешь вмешивать в это дело своих коллег — просто напиши снова мне в следующий раз. У меня всё равно чертовски много свободного времени теперь.
Не то чтобы Тойе действительно хочется вмешиваться в это дело и позволять своему имени мелькать где-нибудь рядом с именем Шото (ещё решат, что он пытается так заработать очки уважения), но ещё меньше хочется в один прекрасный день обнаружить, что Шото по дурости и наивности сунулся в такое место один и оказался зажат между десятком мудаков в самом уязвимом состоянии.
Это не звучит как что-то, что Тойя смог бы спокойно пережить, не спалив, к примеру, к чертям весь этот город со злости.
— Или обратись к Шигараки. Он лучше разбирается в этом и не откажется от дополнительной работы. И он бета, если это теперь принципиально важно, — так Тойе точно было бы спокойнее; Томура плавает во всей этой криминальной грязи, как рыба в воде. — Я пойду пока осмотрюсь на втором этаже.
Металлическая лестница скрипит под его ногам, грозясь развалиться от каждого неосторожного шага. На втором этаже тоже пусто — Тойя уже безо всякого интереса пинает пустые бочки, осматривает закутки и старые шкафчики на предмет какой-нибудь случайно оставленной бухгалтерии.
Нет, ничего. Ублюдки точно знали, что нужно собираться и сваливать, более того, были готовы к этому. Тойя бы собственную руку поставил на то, что информацию об облавах сливает кто-то из оперативной группы — нужно просто хорошенько прошерстить своих.
Но это уже не его ума дело.
Пока что он просто достаёт сигареты из кармана и закуривает. Да, тяжёлый предстоит день.
— Наверху ничего нет, — громко сообщает Тойя, перевешиваясь через перила и оглядываясь в поисках Шото. — А как там… Эй, мелкий? Ты в порядке?
Подозрительно неподвижный Шото, склонившийся над одной из бочек, выглядит странно напряжëнным. Тойя быстро слетает вниз по лестнице и подходит к нему, чтобы дëрнуть за плечо.
Шото вздрагивает от прикосновения так, словно ладонь у Тойи пламенная. Он отшатывается и качает головой.
— Ты был прав, — и говорит тихо, почти пищит, как полумëртвый котёнок; Тойя хмурится: он пытался достучаться, конечно, но точно не обидеть. — Мне не надо было лезть одному.
— Да всё нормально, мелкий, просто в следующий раз…
— Я нашёл их товар.
Тойя замирает и косится на бочку.
Да ладно. Джекпот?
Он приподнимает крышку и тут же морщится от едкого и жутко приторного запаха. Жидкость ярко-розовая, словно какой-то дешëвый коктейль в захудалом баре; пробовать Тойя не решается, но цепляет немного пальцем и растирает между подушечками большого и указательного. Консистенция достаточно плотная, видимо, брак — такое в напиток не подмешаешь, сразу расслоится. Эта дрянь текучей должна быть, как вода.
Тойя закрывает крышку (от запаха глаза уже щиплет) и осматривает бочку со всех сторон. Никаких знаков или обозначений. Забыли забрать или специально оставили «подарок»? В любом случае, бочку нужно конфисковать и увести подальше отсюда.
— Вызывай подкрепление, я пока расчищу здесь… — Тойя замирает, наблюдая за тем, как Шото жмëтся щекой к стенке и цепляется за неё пальцами, явно не слушая его. — Ты чего? Всё в порядке?
Шото снова мяукает что-то неразборчивое. Тойя осторожно подбирается поближе к нему.
— Что случилось? — он с тревогой наблюдает за тем, как мелкий съезжает вниз по стене и оседает на холодном полу. — Ну-ка, давай, иди сюда.
Тойя присаживается рядом и снимает с себя плащ, накрывая им дрожащие плечи. Та часть его мозга, которая отвечает за логику, вопит о том, что симптомы очевидны и вывод напрашивается сам собой, но именно сейчас Тойе хочется наивно верить, что проблема не в этом, и он вовсе не застрял наедине со своим младшим братом с его внепланово начавшейся течкой в нескольких километрах от города.
Глаза у Шото, когда он поднимает голову, большие-большие, и оба тёмные из-за расширившихся зрачков.
Нет, всё-таки пиздец.
— Ты пробовал эту дрянь? — медленно, стараясь донести суть, спрашивает Тойя. — Шото, сфокусируйся на моих словах.
Шото вздыхает, глубоко и очень тяжело. Тойя успокаивающе поглаживает его по волосам, впервые за пятнадцать с лишним лет благодаря грëбаные седативные за то, что его либидо мертвее, чем справедливость в геройском обществе. Иначе выдержать такую близость с течной омегой было бы тяжело — Тойя прекрасно помнит, как его трясло в такие моменты раньше, когда он ещё жил в общем доме и когда таблетки не влияли на его организм так сильно.
Чëрт знает, что не так с его «биологическими ограничениями» — в обычные дни для отца и Нацуо Шото пах чем-то максимально нейтральным, как и положено человеку с такой степенью родства; во время течек оба аж морщились от отвращения, когда случайно проходили мимо его комнаты. Тойя до сих пор понятия не имеет, почему с ним всё было по-другому. Это было издевательством сродни пытке: каждый раз, когда психотерапевт хоть немного сбавляла дозу успокоительных, расцветало юношеское желание трахаться, и тогда рядом оказывался Шото, от которого за километр несло чем-то сладким вперемешку со свежестью мяты. От запаха выть хотелось и на стенку лезть, а ещё сильнее — зайти к Шото в комнату, уткнуться лицом ему в шею и трахнуть.
Тойя никому об этом не рассказывал. Вообще. Запирался у себя или сваливал подальше на несколько дней, что угодно. Может быть, это побочки от седативных, может, глубоко в его биологии что-то критично сломано, но факт остаётся фактом.
Поэтому Тойя переехал сразу, как только появилась возможность (ну, и чтобы не видеть отцовскую рожу каждый день, но это скорее вторичное). Конечно, до этого он стоически терпел четыре года, ни словом, ни жестом не посягая на Шото и даже не намекая на возможную проблему — очевидно, что это разрушило бы их отношения, к тому же, заставило бы мелкого чувствовать себя не в безопасности в стенах собственного дома.
И сейчас бы это всё только максимально усложнило. Спасибо седативным, ещё раз.
— Я не пробовал, — Шото всё ещё говорит тихо и неразборчиво, но Тойя слушает внимательно. — Это… запах, скорее всего. Что-то с запахом. Пахло… очень вкусно.
Тойя вспоминает, как разило из бочки — словно куча протухших и сгнивших фруктов, успевших хорошенько забродить. Вероятно, запах воспринимается по-разному, в зависимости от вторичного пола.
— Чем пахло? — дежурно спрашивает Тойя, лишь бы не молчать.
Шото ничего не отвечает, только прячет лицо у него в плече и трëтся носом. Тойя мысленно отмечает себе спросить об этом ещё раз позже; стимуляторы, работающие на запах — та ещё дрянь, опаснее прочих, и хорошо, что у них есть образец, потому что…
— Мелкий, — осторожно, почти ласково произносит Тойя, лишь бы не спугнуть, — ты об меня трëшься.
Шото замирает, но не отстраняется. Тойя не вкладывает особого смысла в эти его действия. Внеплановые течки — это всегда хреново, особенно для героев, особенно для героев при исполнении. По-хорошему, им надо вернуться в город как можно быстрее, не привлекая внимание, но связь здесь ловит через раз, да и кого вызывать? Отца? Даже если Тойя проглотит свою гордость и наберёт ему, поездка сюда из центра займёт часа два, в лучшем случае. Предположим, Тойя выдержит, но Шото к тому времени точно станет совсем невмоготу. Кейго? Добраться сюда быстро он точно сможет, как и вернуться назад в город, но… Да, Тойя доверяет ему; да, Ястреб трахается с его отцом, несмотря на то, что они оба альфы. Но всё-таки, полчаса-час в непосредственной близости с омегой в течке, ещё и под воздействием стимуляторов…
Чëрт.
Желание заставить отца притащиться сюда на вертолëте уже не кажется настолько абсурдным.
— Шото, — Тойя аккуратно толкает притихшего брата. — Слышишь меня?
Шото медленно шевелится.
— Угу.
— Твой этот… черт, как его там… тот парень, с которым ты спишь.
— Инаса? — Шото немного оживляется.
— Он самый, — кивает Тойя. — Где он сейчас?
Объективно, наиболее безопасным решением было бы притащить ветряного парня сюда, чтобы он «помог» Шото; идея — максимальный пиздец, потому что никогда в жизни Тойе не хотелось караулить заброшенный склад, пока внутри трахают его родного младшего брата, и он не уверен, что сможет выдержать это, но так у них есть шанс добраться до дома без шума и возможных последствий. Наверное. Тойя не уверен, составление планов никогда не было его сильной стороной.
В любом случае, это звучит надëжнее, чем оставлять Шото с Ястребом. Или заставлять его четыре часа корчиться, сначала дожидаясь отца, а потом трясясь с ним в машине.
Ещё надёжнее было бы не вмешивать в это никого из альф вообще. Шигараки? Фуюми? Тойя поручился бы, что оба доставят мелкого в целости и сохранности, но всё упирается во время.
— В Киото.
Что?
— Что? — переспрашивает Тойя, резко выплывая из судорожных размышлений.
— Инаса, — медленно произносит Шото. — В Киото.
Какого хера он в ëбаном Киото?
Тойя почти рычит от разочарования, потому что его единственный надëжный как швейцарские часы план "отдать Шото в руки того, с кем он точно сможет потрахаться добровольно" только что рассыпался у него на глазах.
Великолепно.
Дальше?
Ястреб.
Пусть закинется любыми подавителями, которые только сможет найти, и тащится сюда. Раз уж он теперь почти часть семьи, то родственникам нужно помогать.
Тойя нашаривает в кармане телефон и пытается встать, ненадолго выйти со склада и позвонить, но Шото не оставляет ему ни единого шанса.
И проблема в том, что мелкий — мелкий только на словах, в качестве дурацкой клички, которая прилипла к нему в те времена, когда он ещё не доставал Тойе даже до пояса. Сейчас Шото одного с ним роста; он гибкий, конечно, и даже немного мягкий по краям, со всеми свойственными омежьему роду изгибами, но это сводится на нет годами тяжелейших тренировок — у него каменные мышцы и телосложение ближе к отцовскому, особенно на контрасте с Тойей.
В честной рукопашной Тойя, возможно, даже проиграл бы ему.
Короче, выбраться из хватки Шото — это тоже та ещё задачка.
— Тойя, — и как будто всего остального недостаточно, он продолжает это делать — бормотать с такой нуждой в голосе, что у Тойи мурашки по спине бегут. — Не уходи.
Спасибо, спасибо, спасибо грëбаным седативным. Говоря открыто, положа руку на сердце, даже подключив всю силу воли и думая только о какой-нибудь мерзости, вроде разлагающихся трупов, Тойя не сдержался бы. Раньше их разделяли несколько стен, присутствие семьи и отсутствие прямого контакта, и уже тогда ему было хреново до дрожи, несмотря на то, что отец придушил бы его без колебаний за одну только попытку посягнуть на чужую невинность. Да он и сам бы себя не простил.
Теперь Шото жмётся к его боку, кутаясь в его плащ, и выглядит так, словно если Тойя предложит, он прыгнет на него без всяких сомнений.
Тойя не предложит.
— Нам нужно убираться отсюда, — произносит он ровно, стараясь донести свою мысль. — Тебе станет намного хуже, и ты точно не хочешь, чтобы в этот момент единственным альфой в твоём окружении был твой старший брат.
— Почему? — тихо спрашивает Шото.
— Что почему?
— Почему ты думаешь… — Шото вздыхает, — думаешь, что я не хочу?
Ага. Вот оно.
Тойя буквально слышит, как с треском рвутся выстраиваемые годами, десятилетями, доверительные братские отношения. Если Шото вспомнит об этом, когда всё кончится, неловкости не избежать.
Биологические ограничения действуют только на альф или это взаимно-ебанутая дичь: если Тойя не чувствует отторжения к его запаху, то и Шото к его тоже? Тойе почти жаль, что он никогда в жизни не интересовался, как это работает у другой стороны.
— Ты не осознаëшь, что говоришь. Всё в порядке, мелкий, тебе нужно просто успокоиться и взять себя в руки. Всё будет хорошо. Я тебя отсюда вытащу.
Как будто всеми силами желая сделать ситуацию хуже, Шото стонет. Не во весь голос, тихо, почти скулит, а не стонет, но Тойе всë равно становится как-то дурно. Он может мыслить здраво: у него не стоит, запахи не чувствуются, голова ясная и соображалка не отключена. Никаких причин терять самоконтроль. Но даже так… Шото льнëт к нему горячей стороной; ненавязчиво, но трëтся, явно напрашиваясь на какой-то контакт; издаёт все эти… звуки.
Всё было бы проще, если бы четыре года назад это не было его влажной мечтой и не преследовало во снах в особо тяжёлые времена.
Персональный кошмар.
— Тойя.
— Мелкий, тебе нужно успокоиться.
— Тойя, — Шото хнычет, сильнее цепляясь за него пальцами. Его горячее дыхание опаляет теперь не плечо, а шею, неприкрытую воротом плаща. — Тойя, пожалуйста.
И вот здесь они должны остановиться.
Тойя осознаёт: это точка невозврата. Шото не понимает, что делает — им управляют инстинкты, обострившиеся из-за препарата. Тойя единственный сейчас с головой на плечах, и ему нельзя эту голову терять.
Поэтому он делает то, что делать не хочется: грубо отталкивает Шото от себя, разрывая всяческий контакт. Обида на чужом лице обжигает, но лучше так, чем позволить мелкому глубже падать в эту яму.
Тойя встаёт на ноги и решительно идёт к выходу со склада. Ему нужно вдохнуть свежего воздуха, проветриться и покурить.
Захлопнувшаяся железная дверь отделяет его от Шото. Из-за нервного напряжения на пальцах вспыхивает почти полноценное пламя, заставляя чертыхнуться от неожиданности. Жуя фильтр медленно тлеющей сигареты, Тойя отходит подальше и подрагивающими пальцами кликает на первый контакт в быстром наборе.
Кейго отвечает через пару гудков привычным бодрым приветствием, которое Тойя прерывает, не дослушав:
— Говорить можешь?
— Я на работе, — судя по звукам, Кейго торчит где-то в помещении. — Что-то случилось?
— Да. Уйти сможешь? Ты мне очень срочно нужен. Где ты сейчас?
— В Хосу. Так что…
— В отцовском офисе? — Тойя рычит в трубку, несдержанно пиная неудачно подвернувшуюся под ноги мусорку. Далеко. — Как быстро ты сможешь добраться до Кото?
— Кото? — переспрашивает Кейго. — Ты чего там забыл? У тебя же был патруль, а это не твой…
— Отвечай на вопрос. Как быстро? У меня нет времени на болтовню, я в пиздец какой хреновой ситуации сейчас.
— Погоди, секунду, — Кейго на той стороне шебуршит, окликает кого-то. — Открой прогноз, дай я посмотрю карту и направления ветров. Это… да-да, там Тойя на линии. Что-то случилось. Не знаю. Видимо, нет. Он… Ох, блять.
— Там отец с тобой?
— Угу.
— Ничего ему не рассказывай. Можешь сказать, что я в полной жопе или ещё что выдумать, но больше ничего не рассказывай, понял?
— Понял я, понял. Ты реально в полной жопе — при такой погоде мне туда не меньше часа добираться.
— Сорок минут.
— Тойя, я не волшебник и не Синкансэн. Там ливень за окном.
— Ладно. Хорошо, — произносит Тойя, старательно пытаясь держать себя в руках. — Прости, всё окей. Час так час. Я подожду тебя. Ищи склад С-16. И захвати по пути подавители, самые сильные, какие найдëшь.
— Нахрена?
— Для тебя.
— Для меня? — боги, ну почему именно сейчас он так тупит.
— Для тебя, — терпеливо повторяет Тойя. — У меня здесь… Чëрт, ладно, ты всё равно узнаешь. Я с Шото. Здесь склад, где хранились левые гормональные стимуляторы. Мы нашли одну бочку с товаром — Шото надышался этой дряни, я сейчас торчу с ним здесь, и ему хуже с каждой минутой. Мне нужно, чтобы ты оттащил его домой.
— Блять.
— Да-да, так что, пожалуйста, поторопись.
— Тойя, — предостерегающе начинает Кейго, судя по шуму, отойдя куда-то в сторону, — держись от него подальше. Неважно, как сильно тебе захочется — просто не подходи к нему.
— Тупица, я на седативных, — выдыхает Тойя, глубоко затягиваясь. — У меня под ними не встанет, даже если я очень сильно захочу. А я очень сильно не хочу. Здесь проблема не во мне, а в Шото — я не могу бросить его там одного, но когда я рядом, он лезет ко мне, и это… Короче, пожалуйста, просто поторопись.
— Мне взять таблетки и для него?
— Нет, — было бы чертовски хорошо просто накачать таблетками Шото, но это хреновый план. — Томура говорил, что они плохо сочетаются со стимуляторами. Я не хочу, чтобы с мелким ещë что-то случилось. Лучше захвати воды, успокоительных и снотворное.
— Для удобной транспортировки? — Кейго невесело ухмыляется.
— Он в первой тройке не за красивые глаза, — мрачно бросает Тойя, туша скуренную до фильтра сигарету о ближайшую стенку. — Ты явно не захочешь отбиваться от него.
— Так может я и не буду?
— Это нихера не смешно, придурок.
— Не кипятись. Я уже собираюсь. Прилечу так быстро, как только смогу. Не делай ничего глупого, о чём потом пожалеешь!
— Ага. Давай. Жду.
Тойя сбрасывает звонок и, на всякий случай, отправляет Кейго геолокацию, чтобы ему не пришлось тратить лишнее время на поиски. Целый час. Нужно вернуться назад и просидеть с Шото целый час.
Тойя хлопает себя по карманам, ища блистер с таблетками. Он уже выпил дневную норму сегодня, но лучше словить передоз и проспать сутки, чем получить по лицу внезапным откатом из-за сильного стресса и на радостях от проснувшегося вторичного обоняния пойти и трахнуть родного брата.
Таблеток под рукой нет. Тойя чертыхается. Остались в плаще; плащ — остался у Шото.
Все дороги ведут назад.
Тойя приоткрывает дверь и ужом юркает обратно на склад.