ID работы: 12378496

Предупрежден — значит вооружен. Сексуальное просвещение в Хогвартсе

Гет
G
Завершён
16
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      - Уверен?       - Ты еще спрашиваешь, хочу ли я? Давай быстрее, пока никто нас не заметил.       - Тут как повезет, у меня очередь из таких как ты. Я сегодня популярен как никогда.       - Это меня мало волнует, главное, результат. И побыстрее.       - Не бойся, желание клиента закон. Обслужу тебя в лучшем виде.       Джастин Финч-Флетчли захихикал и внес имя Гарри в свой список с ставками. Надо признать, список и правда был длинным - студенты пытались извлечь выгоду из никому ненужных лекций и подзаработать.       - Итак, десять галлеонов на то, что наш Избранный до конца завтрашнего вечера не будет замечен в романтических отношениях. Еще по пять на Рона и Малфоя и их полное одиночество. А я смотрю, в друга своего ты не особо веришь, да? Он-то в отличии от тебя был бы не прочь заиметь подругу сердца.       Джастин опять хохотнул и толкнул Поттера локтем в живот.       Гарри недовольно покосился на список и возмутился:       - Я видел, как он сам делал ставки на меня. С кем там он хотел меня свести? Не встречалась бы Джинни с Дином Томасом, то с ней. А так кого он выбрал, Ромильду Вейн небось? Или кого еще получше. Теперь до конца выходных придется всю еду проверять на приворотные.       Гарри поморщился и нервно оглянулся. Если бы кто-то увидел его делающим ставку, то ажиотаж вокруг его персоны и всего около любовного приобрел бы разрушительные масштабы. К счастью, вокруг было тихо.       “Такой восхитительный субботний вечер, а я вместо тренировки по квиддичу застрял здесь и любуюсь Грюмом” - пока Гарри предавался печальным мыслям о несправедливости мира в целом и странном выборе преподавателей для лекций в частности, Грюм, яростно вращая волшебным глазом, озвучивал и сразу выводил название темы лекции на доске.       - Дружба, - на этом слове Грюм неопределенно хмыкнул.       - И любовь, - это уже было сказано с откровенным презрением. - Защита и НАПАДЕНИЕ!       Последнее слово Грюм гаркнул в присущей ему манере, отчего студенты подскочили на своих местах.       Грюм повернулся к классу и неодобрительно поджал губы.       - Итак. Девушки. И парни. Отношения. Любовь. Они заманивают вас в свои сети, они опутывают вас своими чарами. Они не дают вам трезво мыслить. Малейшая неосторожность, малейшая небрежность и все, вы на крючке. Вы больше не борец с темными искусствами, вы влюбленный идиот. И потому ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!       Студенты опять дернулись от его восклицания. Симус Финниган не смог удержаться и прошептал сидящему рядом Дину Томасу:       - А я смотрю он спец в борьбе с любыми силами, хоть темными, хоть женскими.       Ребята не успели даже посмеяться над шуткой, а Грюм уж уставился своим волшебным глазом на Симуса.       - Что ж, вот и доброволец для нашей наглядной части урока. Мы все должны хорошо понимать, что происходит с влюбленными, как великие волшебники теряют свой разум и превращаются в подобие себя. Предупрежден - значит вооружен. Империо!       Глаза Симуса остекленели и он встал со своего места и подошел к профессору Грюму. Тот еще раз взмахнул палочкой и продолжил свою обличительную речь.       - Полная беспомощность, полная несостоятельность. И мистер Финниган тому яркое подтверждение. Именно так и выглядит подвергнувшийся чувствам несчастный. Как сильнейшее заклятие, они опутывают, подчиняют. И вот..       Пока Грюм распинался и все больше распалялся, Симус стоял рядом с ним и не сводил с него восторженный влюбленный взгляд. Через какое-то время одурманенный Симус начал смущенно хихикать и осторожно пододвигаться к профессору. Грюм в пылу своей речи не обращал внимание на покашливания и хихиканья, потому Симус посчитал, что надо переходить к более активным действиям. В какой-то момент он поднырнул под руку профессора и попытался страстно обнять его.        Грюм, который уже успел забыть о заколдованном ученике, расценил это как нападение темных сил и показал на практике, что значит быть мракоборцем       - Получай, мерзкий Пожиратель!       Класс тут же заволокло дымом от взрывов. В воздухе витали запах гари, ошметки бумаги и щепки от развороченных парт. Ученики, прикрываясь щитами, пытались выбраться из эпицентра урока по половому воспитанию целыми и невредимыми.       - А еще говорят тяжело в учении - легко в бою. У нас все обучение - это сплошной бой, но легче от этого не становится. Нет, ну вы видели, видели?!       Симус, который по счастью не пострадал физически, но явно не был готов морально к такому повороту событий, сидел у камина в гостинной Гриффиндора и возмущенно пересказывал всю историю по кругу уже пятый раз подряд.       Урок Грюма наделал шума в школе в прямом и переносном смысле и на остаток дня студентов освободили, хотя последнее занятие не продлилось и двадцати минут.       Гарри тяжело вздохнул и в порыве предосторожности отодвинул от себя подальше шоколадные конфеты в форме сердечек. Вся атмосфера замка от активизировавшихся поклонниц до запаха гари наталкивала на мысли про побег из замка. Только звание героя войны не давало ему позорно затаиться на площади Гриммо до окончания боевых любовных действий в Хогвартсе. Оставалось пережить три урока полового воспитания.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.