ID работы: 12379869

Тень от тени

Джен
R
Завершён
58
автор
Размер:
127 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 26 Отзывы 22 В сборник Скачать

Мастерская

Настройки текста
      На обеденном столе бесполезным мусором валялись перечёркнутые черновики. Рюзаки весь извозился в чернилах, пока придумывал, как написать письмо. У него было тысячи предположений, вопросов, но их можно задать и позже. Главное — подделать стиль письма Корня, оставить условные знаки для опознавания «свой-чужой». Рюзаки ещё помнил, как в Кири ему передавали задания, но теперь он отдавал приказы. «Поставь себя на место Данзо. Старого маразматика, страдающего невероятной любовью к собственной заднице, которую он мечтал посадить на место Хокаге». Учиха расплылся в улыбке, как всякий раз, когда представлял, какой жалкий конец настиг главу Корня. Жаль, он не увидел это воочию. — Перестать так ухмыляться, — в комнату зашел Сасори и поставил на стол корзину с овощами, — ты пугаешь. — Я знаю, что написать, Сасори-сан, но слова не складываются в предложения. Рюзаки взлохматил длинные волосы, схватившись за голову. — Да в чем проблема?! Это же не любовное письмо! — О, вы писали такие письма, Сасори-сан, и как результат? Шипение кукловода прервала вошедшая гостья. Учиха и Акасуна тут же замолчали и с беспокойством посмотрели на девушку. Красавица с ямочками из Ареты молчала с тех пор, как очнулась в убежище. По словам Сасори, она была единственной выжившей, которую удалось найти.       У неё была сломана рука. На шее вечным напоминанием заживали царапины. Шиноби по мере сил обработал раны, но ментальное состояние жертвы вызывало опасения. Ни Рюзаки, ни Сасори не удалось её разговорить и узнать хотя бы имя. Девушка схватила пару кабачков здоровой рукой и ушла готовить. — Как приду в норму, подправлю воспоминания. Возможно, это вернет ей рассудок, — тихо сказал Рюзаки. Хотя в осторожности не было смысла — жертва безжалостной техники не замечала ничего вокруг. Лишь благодаря мягкому влиянию кукловода она продолжала есть, спать и справлять естественную нужду. Не то, чтобы подобное вызывало восторг Акасуны, но он чувствовал ответственность за девушку. Вполне возможно, если бы они не приехали в Арету, наёмники не использовал ли бы столь сильную технику, надеясь схватить не только Учиху, но и новых напарников. — Не спеши, время пока есть. У меня к тебе другой вопрос. Акасуна аккуратно положил рядом с Рюзаки хитай ате Кири. Потрепанная налобная повязка пережила все злоключения и до недавнего времени валялась в вещах Учихи. Уверенный в смерти напарника Сасори перебрал его сумку и нашел символ принадлежности к Кровавому Туману. — Какое дело вашей рыбной братии до того, что происходит в Конохе и Иве? — Вы так уверены, что я один из шиноби Кири? — Хитай ате настоящий. И твоё тухлое чувство юмора совсем как у этих рыб. — Слабое доказательство, — пробормотал Рюзаки. Он взял в руки покоцанную повязку и погладил металлическую пластину. Странно, но бесконечная борьба за выживание в Кири теперь казалась легкой прогулкой по сравнению с проблемами, которые обрушились на Учиху после возвращения на материк. Как там Наоко и Кисаме, так же ли встречаются Саюри и Забуза? И имеет ли право Рюзаки называть их друзьями и соратниками? — Какая разница? Я не вернусь в Туман. — Говорят, Мизукаге мертв. Джинчуурики треххвостого разворошил полдеревни, пока его не прибили Мечники. Учиха только печально улыбнулся, он не собирался раскрываться. Металл был завернут в ткань для защиты от новых царапин, и повязку бережно положили на стол. — А вы, Сасори-сан? Не жалеете, что покинули Суну? Кукловод с возмущением отвернулся и ушел к девушке помогать готовить. Живая кукла могла сжечь обед. Рюзаки опустил взгляд на пустой лист. Как показывает опыт: Данзо не тот человек, на которого стоит равняться. Учиха представил, какое письмо он был бы рад получить, пока находился в Кири — узнать бы о родных, о друзьях. Может даже о погоде и о новых вкусняшках от Нохары-сана. Когда дождь забарабанил по крыше затерянного в лесу домика, письмо для шпиона Корня было готово. Рюзаки требовал сущие мелочи: убить Дейдару, вывести из Ивы двоих Узумаки — мать и девочку, а главное — выбраться самой.

***

Полупрозрачный безвольный Мадара крутился рядом, почти ни на что не реагируя. После последней «смерти» Рюзаки он стал незаметным и теперь действовал только во снах. Учиха сидел на крыльце скромного домика, в подвале которого Сасори организовал себе мастерскую. Безлюдное место в густом лесу, хотя небольшой городок был в полудне пути. Девушка с мастером кукол ушли туда за продуктами. Обессиленного Рюзаки они оставили дома. Не то, чтобы он жаждал познакомиться с людьми или посетить новое место, но сидение в четырёх стенах его угнетало.       Учиха медленно сложил ручные печати и влил чакру. Ничего не произошло. В очередной раз сила обмелела до вялого ручейка, которого хватало только для утоления капли потребностей — проверки окружения в небольшом радиусе и управления дымом. Рядом валялся колокольчик. Рискнув разобрать один, Рюзаки увидел, что с внутренней стороны металл покрывала плотная вязь печатей и фуин. На бумагу с помощью кусочка угля Рюзаки удалось перенести часть надписей. Он крутил, дробил на части, но общую структуру не улавливал.       Возможно, опытный мастер печатей и смог бы разобраться, но где его найти? Казалось, и сам создатель техники не слишком разбирался в том, что сделал. Он смешал осколки знаний как стеклянный винегрет и получил технику. Рюзаки надеялся, что собственное творение убило изобретателя, хотя маловероятно. Анбу знали, как себя обезопасить. По словам Сасори, ему удалось избежать техники заменой на куклу — он оказался далеко, почти за пределами селения. Рюзаки оглушило. Но почему же жители селения вдруг стали столь кровожадны? Осенний лес неспешно менял одеяние. Плотная подушка опавших листьев окружила деревья. Идущим по земле не скрыться. Усталого Сасори и девушку Рюзаки услышал загодя. Судя по тяжелым корзинам, Акасуна рассчитывал на долгую осаду. Его спутница шла след в след и несла сложенную одежду. — У меня две новости. Кукловод подошёл к Рюзаки прямо сквозь прозрачного Мадару, старший Учиха никак не отреагировал. — Я получил весточку из Ивы. Похоже, тебе поверили или шиноби пользуется возможностью для побега. Раскрытый свиток Сасори передал Рюзаки. — И плохая новость. Сасори прикрыл глаза и слегка пошевелил пальцами — девушка вошла в дом, едва не врезавшись в дверную раму. — Скрытый Камень ищет Анбу. Даже награду обещают. — Почему бы нам не получить их деньги, Сасори-сан? Рюзаки оскалился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.