Глава 5
22 июля 2022 г. в 15:17
Примечания:
Глава, которая стелется поверх канона
Следуя за светом фонарей, мы слышали шум тысяч людей, шедших вокруг, крики, смех, обрывки песен. Всеобщее лихорадочное возбуждение было необычайно заразительно, но я не могла отделаться от тревоги за свою авантюру.
"Конечно, и в случае провала мне ничего не грозит, но… Боже, дай, чтобы всё получилось!"
Наконец, мы вышли на противоположную сторону леса и оказались в тени гигантских золотых стен. И хотя была видна лишь их часть, было ясно, что стадион огромен.
Внутри он потрясал воображение не меньше. Лестницы стадиона были выстланы ярко-пурпурными коврами. Мы поднимались всё выше и выше, пока наконец не оказались на самом верху лестницы, в маленькой ложе на высшей точке стадиона, расположенной как раз посередине между голевыми шестами.
Тут в два ряда стояли примерно двадцать пурпурно-золочённых кресел, и, взглянув вниз, я увидел фантастическую по своей масштабности картину. Сто тысяч колдуний и волшебников занимали места, расположенные ярусами, поднимающимися вокруг длинной овальной арены. Наверное, если бы я ходила на чемпионаты мира по футболу в прошлой жизни, видела бы нечто похожее, но, не искушенной в таких зрелищах, меня эта картина потрясла.
Все вокруг было залито таинственным жёлтым светом, который, казалось, излучал сам стадион. С этой высоты поле выглядело гладким, как бархат, в каждом конце стояло по три пятнадцатиметровых шеста с кольцами, а прямо напротив, как раз на уровне моих глаз, находилось исполинское чёрное табло, на котором золотыми буквами сменялись рекламные объявления.
Скользнув взглядом по ложе, я увидела Винки и пустое место рядом — Барти Крауча-младшего под мантией-невидимкой. Рука сама собой потянулась к карману — поправить волшебную палочку.
"Успокойся!" – одёрнула я себя. – "Даже если ничего не выйдет, процесс запущен, ты уже не можешь внести коррективы. Остаётся только наблюдать."
Рон вытащил свой омнинокль и принялся испытывать его, рассматривая скопление народа на противоположной стороне стадиона.
– Круто! – воскликнул он, вращая регулятор повтора. – Я могу заставить того старого хрыча внизу поковырять в носу еще раз... и еще... и еще...
Если бы я не была так занята собственными переживаниями, закатила бы глаза от столь интеллектуального развлечения, напомнившего мне младшего брата, когда тот был в том же возрасте, что и Рон. Сердце тут же болезненно кольнуло.
"Замечательно. Ещё тоски по прошлой жизни мне не хватало."
В следующие полчаса ложа постепенно наполнялась людьми; мистер Уизли пожимал руки каким-то, судя по виду, очень важным волшебникам. Перси вскакивал так часто, словно пытался усидеть на еже. Когда появился Министр магии Корнелиус Фадж, Перси отвесил такой глубокий поклон, что с него упали и разбились очки. Не удержавшись, я фыркнула в кулак, и почувствовала, как расслабляется сжатая внутри пружина. Страшно сконфузившись, Перси восстановил очки волшебной палочкой и дальше уже предпочитал оставаться на своём месте, бросая в мою сторону ревнивые взгляды, когда Фадж приветствовал меня как старого друга.
Министр, пожав мне руку, поинтересовался, как у меня дела, и представил окружавшим его волшебникам. Я старательно улыбалась и отвечала на рукопожатия — связи лишними не бывают. Даже если ты оказался Мальчиком-Который-Выжил.
– Гарри Поттер, вы понимаете, – громко втолковывал Фадж болгарскому министру магии, который был одет в роскошную, чёрного бархата с золотом мантию и притворялся, что не понимает ни слова по-английски. – Гарри Поттер, ну же, вы знаете, кто это... Мальчик, который одолел Сами-Знаете-Кого... Ну должны же вы знать, кто это...
Тут болгарин якобы обратил внимание на мой шрам и что-то быстро и взволнованно затараторил, указывая на него.
Я прислушалась. И мысленно покачала головой: нет, не понятно; вроде и есть знакомые слова, но всё вместе — белиберда какая-то.
– Так и знал, что этим кончится, – устало сказал мне Фадж. – Ну, не силён я в языках!.. В таких случаях мне нужен Барти Крауч... Ага, вижу, его домашний эльф занял ему место. Тоже недурно, эти болгарские парни так и норовят выпросить все лучшие места... а вот и Люциус!
Я с интересом повернула голову ко входу в ложу. Вдоль кресел второго ряда к трём свободным местам как раз позади мистера Уизли пробирался Люциус Малфой с Драко и Нарциссой.
– А, Фадж! – произнёс мистер Малфой, подходя к министру и протягивая руку. – Как дела? По-моему, ты еще не знаком с моей женой Нарциссой? И с нашим сыном Драко?
– Добрый вечер, добрый вечер! – Фадж улыбнулся и поклонился миссис Малфой. – А мне позвольте представить вам мистера Обланск...Обалонск... мистера... Короче, он болгарский министр магии и не понимает ни слова из того, что я говорю, так что не беспокойтесь. И давайте посмотрим, кто тут у нас ещё? С Артуром Уизли вы знакомы, я полагаю?
Я усмехнулась. Всегда любила такие напряжённые моменты, когда люди так и пышут ненавистью друг к другу, но вынуждены это скрывать.
Холодные серые глаза Малфоя скользнули по мистеру Уизли и затем обежали весь ряд.
– Боже правый, Артур, – негромко произнёс он, – что же тебе пришлось продать, чтобы достать места в верхней ложе? Уверен, ты за весь свой дом столько бы не выручил.
Фадж, не слышавший этих слов, говорил:
– Люциус на днях сделал очень щедрое пожертвование больнице святого Мунго, Артур, так что здесь он в качестве моего гостя.
– Как… как мило! – промолвил мистер Уизли с натянутой улыбкой, которая не обманула бы даже мою маму.
Мистер Малфой задержал взгляд на Гермионе — та слегка покраснела, но решительно посмотрела в ответ. Люциус скривил губы, насмешливо кивнул мистеру Уизли и продолжил путь к своим местам. Драко послал мне, Рону и Гермионе презрительный взгляд и уселся между отцом и матерью.
– Глисты с поволокой, – прошептал Рон.
А в следующий момент в ложу ворвался Людо Бэгмен.
– Все готовы? – пророкотал он.
Его лицо светилось, и он был похож на пацана, как никогда раньше.
"Какое там сравнение привела Роулинг? Взволнованный сыр? Во-во."
– Министр, начинать? – для проформы поинтересовался Бэгмен.
– По твоей команде, Людо, – с удовольствием отвечал Фадж.
Бэгмен выхватил волшебную палочку, направил себе прямо на горло и приказал:
– Sonorus!
И его голос прогремел на весь стадион:
– Леди и джентльмены! Добро пожаловать! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу!
Зрители разразились криками и аплодисментами. Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов. С гигантского табло напротив сгинуло последнее объявление — Берти Боттс еще успел посулить небывалые ощущения от каждой конфетки своего драже, — и зажглись слова: БОЛГАРИЯ - НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ - НОЛЬ.
– А теперь без долгих предисловий позвольте представить вам... Талисманы болгарской сборной!
Правая часть трибун - сплошь в красных флагах - одобряюще заревела.
– Интересно, что же они привезли? – пробормотал мистер Уизли, наклоняясь вперёд. – А-а-а-а! – Он спешно сдернул с себя очки и принялся протирать их. – Вейлы!
Я наклонилась к трибунам.
"Интересно, подействует ли их магия на меня?"
На арену выпорхнула стайка девушек. И в первый момент я подумала, что это балерины, такими лёгкими и изящными они выглядели. Но прижав омнинокль к очкам, я поняла: они намного, намного изящнее и легче балерин.
Вейлы напоминали фей или эльфов из сказок: золотые и белые волосы струились за ними, словно на нежном ветерке, кожа будто светилась изнутри мягким, тёплым светом.
Вот они выстроились в несколько линий, и грянула музыка.
Вопреки моим невольным ожиданиям, вейлы танцевали отнюдь не балет, и меня настигло нелогичное разочарование. Но лишь на секунду.
Я наблюдала, как вокруг танцующих вейл, что разом стали будто ещё прекраснее, разлился странный свет, словно от луны. Да и сами они выглядели так, как если бы исполняли ритуал на лесной поляне в полнолуние, а не танцевали на поле стадиона под ослепительным светом ламп и взглядами тысяч людей.
Зрелище завораживало.
Но тут музыка остановилась, и я, проследив как вейлы, поднявшись с зелёного бархата арены, куда опустились ранее в странном поклоне, упорхнули к краю поля, обернулась к ложе.
Почему-то сначала я посмотрела назад, в третий ряд и натолкнулась на взгляд Драко, который как раз отнимал узкие ладони от ушей. Танец вейл, даже беззвучный, взбудоражил его, и сейчас он выглядел вовсе не надменным аристократом из воспоминаний Гарри, а обыкновенным четырнадцатилетним мальчишкой. Я невольно улыбнулась этому сравнению. В глазах Драко появилась неприкрытая растерянность, и я отвернулась, пока он опять не успел натянуть маску. Я и сама прекрасно умела их носить, потому было вдвойне забавно стягивать ложные личины с других.
Рон, как и в каноне, пытался оборвать зелёный клевер со своей шляпы. Выглядел он совершенно невменяемым.
– Это тебе ещё понадобится, – сказал мистер Уизли, забирая у сына колпак, – как только ирландцы скажут свое слово.
– М-м-м... – промычал Рон, таращась на вейл.
– А теперь, – загрохотал голос Людо Бэгмена, – в знак приветствия поднимем наши волшебные палочки... Перед нами талисманы сборной Ирландии!
В следующую секунду громадная зелёно-золотая комета влетела на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом понеслась к голевым шестам. Связывая два пылающих шара, над полем неожиданно аркой встала радуга.
Бесчисленные зрители дружно издали громогласное «о-о-о-ох» и «а-а-а-ах», глядя на этот фейерверк. Радуга угасла, светящиеся шары вновь соединились и слились, образовав на этот раз исполинский мерцающий трилистник, который взмыл в небо, завис над стадионом, и из него сплошным дождём хлынуло золото.
– Классно! – воскликнул Рон, когда трилистник воспарил над нашими головами и из него посыпались, отскакивая от кресел, тяжёлые монеты.
– Лепреконы! – попытался перекричать громовые аплодисменты толпы мистер Уизли; многие еще рыскали и толкались под креслами, собирая золото.
С лёгким превосходством я наблюдала за ними: из нашей компании только мистер Уизли с тремя старшими сыновьями и Гермиона, которой похоже и вовсе было плевать на деньги, не пытались собирать лепреконское золото.
Величественный трилистник распался, лепреконы опустились на поле — на противоположную сторону от вейл — и, скрестив ноги, расселись, чтобы смотреть матч.
– А теперь, леди и джентльмены, – вновь грянул голос Бэгмена, – поприветствуем: болгарская национальная сборная по квиддичу! Представляю вам — Димитров!
"Ну наконец-то нормальные имена."
Фигура в красном спортивном костюме на метле, двигающаяся с такой скоростью, что казалась размытой, вылетела на поле из дальнего нижнего входа под сумасшедшие аплодисменты болгарских болельщиков.
– Иванова!
Вылетел второй игрок в красном.
– Зогров! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и-и-и-и — Крам!
– Вот он, вот он! – завопил Рон, прилипнув к омниноклю.
Я с любопытством уставилась в свой. Виктор Крам был худым, темноволосым, со смуглым лицом, внушительным крючковатым носом и густыми чёрными бровями. Как и описывалось в книге, он походил на большую хищную птицу — лучше и не скажешь.
"На ягнятника*", – подумала я и усмехнулась: – "Особенно, если вспомнить, как он Линча об землю шандарахнул."
– А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую национальную сборную! – продолжал Бэгмен. – Представляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и-и-и — Линч!
Семь зелёных вихрей вырвались на поле. Я лениво рассматривала их в омнинокль: ирландцы меня не интересовали. Разве что на Линче я чуть задержала взгляд — запомнить его лицо в первозданном виде, так сказать.
– А также из самого Египта — наш судья, почётный председатель Международной ассоциации квиддича, Хасан Мустафа!
Маленький волшебник, совершенно лысый, но зато с огромными усами, живо напомнил мне Эркюля Пуаро. Он был одет в мантию цвета чистого золота, под стать стадиону. В одной руке он нёс солидных размеров плетёную корзину, в другой — метлу, из-под усов торчал серебряный свисток.
Мустафа взобрался на метлу и откинул крышку корзины — в воздух взвились четыре шара: малиновый квоффл, два чёрных бладжера и — “Похоже, мне передалась скорость реакции Гарри” — на миг я заметила крошечный крылатый золотой снитч.
Пронзительно свистнув, Мустафа взлетел вслед за шарами.
– На-а-а-ачинаем! – взвыл Бэгмен. – Это Маллет! Трой! Моран! Димитров! Снова Маллет! Трой! Левски! Моран!
Наблюдая за игрой, я с удивлением поняла, что чувствую всё нарастающий азарт.
"И пойми теперь, то ли это атмосфера на меня так действует, то ли реинкарнация в Гарри. Не помню, чтоб я так возбуждалась, смотря футбол с отцом."
Сердце снова кольнуло, и я поспешно уткнулась в омнинокль, словно прячась за ним от воспоминаний.
– Трой открывает счет! – взревел Бэгмен, и стадион задрожал от грома оваций и криков восторга. – Десять - ноль в пользу Ирландии!
В течение десяти минут Ирландия забила ещё дважды, упрочив свое лидерство до тридцати - ноль, чем вызвала шквал оглушительного рёва и аплодисментов со стороны украшенных зелёным болельщиков.
Игра пошла ещё быстрее, но стала жёстче. Волков и Волчанов, болгарские загонщики, лупили по бладжерам со всей свирепостью, целя в ирландских охотников, и старались помешать им применить их коронные приёмы. Два раза болгары были отброшены, но вот наконец Иванова сумела прорвать оборону противника, обыграла вратаря Райана и забила первый болгарский гол.
– Заткните уши пальцами! - рявкнул мистер Уизли, когда вейлы вновь затанцевали, отмечая такую радость.
Я, хоть мне это и не требовалось, послушно закрыла уши ладонями — и так, не дай Бог, кто спалил, что в первый раз танец на меня не подействовал.
Через несколько секунд игра возобновилась. Болгария завладела квоффлом.
– Димитров! Левски! Димитров! Иванова! Вот это да! – комментировал Бэгмен.
Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов — Крам и Линч — спикировали прямо через кучу охотников на такой скорости, что, казалось, они просто спрыгнули с самолёта без парашютов. Я заворожённо следила за их полетом в омнинокль.
– Они разобьются! – вскрикнула Гермиона рядом со мной.
Но в последний момент Виктор Крам, исполняющий “финт Вронского”, вышел из пике и отвернул прочь, однако Линч ударился о землю с глухим стуком, слышным по всему стадиону. С ирландских трибун раздался чудовищный стон.
Я оторвалась от омнинокля. От восторга у меня горели щёки. Крам был прекрасен.
– Тайм-аут! – объявил Бэгмен. – Подождём, пока прибывшие на поле медики обследуют Эйдана Линча!
Наконец Линч поднялся на ноги, к буйной радости бурлящих зелёным трибун, уселся на свою «Молнию» и оторвался от земли. Его воскрешение, похоже, вселило в ирландцев второе дыхание. Как только Мустафа дал свисток о продолжении игры, ирландские охотники бросились в бой, демонстрируя немыслимые чудеса мастерства.
Пятнадцать минут пролетели в жарких схватках, и Ирландия вырвалась вперед ещё на десять голов — теперь они вели со счетом сто тридцать - десять, и игра стала откровенно грязной. Когда Маллет в очередной раз помчалась к голевым шестам, крепко прижимая к себе квоффл, болгарский вратарь Зогров рванул ей навстречу. Пролетая мимо, он с силой толкнул Маллет, охотник выронила мяч.
– Мустафа разбирается с болгарским вратарем относительно нанесения удара — запрещённый толчок локтем! – сообщил Бэгмен. – Так... Да, Ирландия пробьёт пенальти!
Лепреконы, в злости поднявшиеся в воздух, словно рой сверкающих ос, когда Маллет была атакована против правил, теперь, слетевшись вместе, образовали слова: «ХА-ХА-ХА».
На другой стороне поля вейлы разом вскочили на ноги, яростно распушили волосы и вновь с жаром заплясали.
Все Уизли, кроме Джинни, и я заткнули уши. Но Гермиона вскоре подёргала меня за руку. Я повернулась к ней, и она, нетерпеливо оторвав мои ладони от ушей и покатываясь со смеху, сказала:
– Посмотри на судью!
Я послушно перевела взгляд вниз, на поле. Хасан Мустафа, попавший под вейловские чары, приземлился перед танцующими девушками и занялся саморекламой: картинно напрягал мышцы и залихватски подкручивал усы.
– Так, это уже чересчур! – заявил Бэгмен, хотя в его голосе звучало изрядное веселье. – Кто-нибудь, тряхните судью!
Врач-волшебник, заткнув пальцами уши, стремглав промчался через поле и с силой пнул Мустафу в голень. Судья как будто пришел в себя — в омнинокль я видела, что он выглядит до крайней степени смущённым и что-то кричит на девушек, которые прервали танец и всем своим видом выражают негодование.
– Если я не слишком ошибаюсь, Мустафа пытается удалить с поля талисманы болгарской команды! – комментировал Бэгмен. – Такого мы ещё не видели... Ох, это может принять плохой оборот...
Волков и Волчанов, приземлившись по обе стороны от Мустафы, затеяли с ним ожесточённый спор, указывая на лепреконов, которые теперь радостно сгруппировались в слова «ХИ-ХИ-ХИ». Болгарские аргументы, однако, не произвели впечатления на Мустафу — он тыкал пальцем в небо, явно приказывая им вновь подняться в воздух, и, когда они отказались, дал две короткие трели из своего свистка.
– Ирландия пробивает уже два пенальти! – провозгласил Бэгмен, и болгарские трибуны отчаянно взвыли. – А Волкову и Волчанову лучше бы вернуться к своим мётлам... Да... они улетают... а Трой берет квоффл...
Теперь уровень жестокости в матче перешагнул все пределы. Загонщики обеих команд действовали без всякой жалости — Волков и Волчанов особенно усердствовали, неистово молотя битами и не разбирая, бладжер или человек попался им под удар. Димитров налетел прямо на Моран, которая владела квоффлом, и едва не сбил ее с метлы.
– Нарушение! – разом взревели ирландские болельщики, поднявшись единой зелёной волной.
– Нарушение правил, – эхом отозвался магически усиленный голос Бэгмена. – Димитров толкает Моран — умышленный толчок с налёта, — сейчас должно быть ещё одно пенальти... Да, звучит свисток!
Лепреконы опять взвились в небо и на сей раз изобразили гигантскую руку, делавшую неприличный жест в направлении вейл. Но те уже окончательно вышли из себя. Они бросились через поле и принялись швырять в лепреконов горстями чего-то огненного.
Глядя в омнинокль, я видела, как их лица вытянулись в остроклювые, злобные птичьи головы, а из плеч прорезались чешуйчатые крылья.
– Вот поэтому, мальчики, – закричал мистер Уизли, перекрывая рёв толпы внизу, – никогда не гонитесь за одной лишь внешностью!
"А по-моему, они прекрасны", – подумала я заворожённо наблюдая гнев вейл. – "Не зря же фурии пополам со страхом вызывают восхищение — их ярость настолько неотразима (и в прямом, и в переносном смысле), что напоминает стихию. Грозу. Прекрасную и ужасную в своём хаосе."
Я так увлеклась, рассматривая злых вейл, что перестала обращать внимание на игру. Только когда министерские волшебники, высыпавшие на арену, принялись поливать их заклинаниями, я подняла глаза — не было сил смотреть на перекошенные болью лица и слышать вой нечеловечески ослепительных существ.
Оказалось, что Ирландия успела забить новый гол.
Снова прижав к очкам омнинокль, я увидела, как ирландский загонщик Куигли, круто развернувшись у пролетавшего бладжера, мощнейшим, как из пушки, броском направил его прямо в Крама — тот не успел вовремя нагнуться и получил удар в лицо.
Весь стадион протяжно охнул. Я лишь по привычке подавила шокированный возглас в себе. По-видимому, у Крама был сломан нос, он был весь в крови, но Хасан Мустафа не давал свистка. Ему было не до того — какая-то вейла метнула в него пригоршню огня и подожгла судейскую метлу.
Никто не обращал внимания на то, что Крам травмирован. И я почувствовала ненаигранную злость, — Виктор был потрясающ, и его — кто умудрился разбудить во мне не просто желание снова прыгнуть с парашютом или заново испробовать парасейлинг, но взмыть в воздух на метле! — его никто не кидался лечить и позволяли и дальше справляться со своей болью самостоятельно.
– Тайм-аут! Эй, там, он не может играть в таком состоянии, посмотрите на него... – вскричал Рон, который, видимо, чувствовал что-то похожее. Отчего я даже подумала, что подружиться с ним не так уж и невозможно.
Поразившись собственным мыслям, я вновь уткнулась в омнинокль.
Ирландский ловец внезапно перешёл в пике, и я с уверенностью, не имевшей ничего общего со знанием канона, поняла, что это не финт Вронского; на этот раз всё было по-настоящему... Он увидел снитч! Он видит его!
Меня охватил настоящий детский восторг, и я чуть не захлопала в ладоши.
Не менее половины зрителей сообразили, что происходит; ирландские болельщики встали зелёной стеной, подбадривая своего ловца, но Крам уже завис у него на хвосте. Как он разбирал, куда лететь, я не представляла, мельчайшие капли крови шлейфом отмечали в воздухе его след, он поравнялся с Линчем, и вот уже оба вновь несутся к земле.
– Они разобьются! – взвизгнула Гермиона.
– Нет! – прокричал Рон.
Я, захлёбываясь адреналином, словно сидела сейчас не в кресле, а гнала по трассе, во все глаза следила за Крамом. На грохнувшегося во второй раз Линча, я даже не обратила внимание. И еле сдержала торжествующий вопль, когда длинные пальцы Виктора Крама цепко ухватили трепыхающийся золотой мячик.
– Снитч, где снитч? – на всю ложу заорал Чарли.
– Он поймал его! Крам его поймал! – закричала я, плюнув на сдерженность.
Я готова была вскочить с кресла и кинуться на шею сначала Саньку, потом Вовке, Лёше, Игорю, Анютке… И только когда я взбудораженная повернулась к ним и наткнулась лишь на пустота, готовый сорваться с моих губ вопль, так и замер на них.
Я медленно повернулась обратно к полю.
Крам, в красной, пропитанной кровью мантии, неторопливо поднялся в воздух — в его высоко поднятой руке искрилось золото.
На табло зажёгся счёт: БОЛГАРИЯ — СТО ШЕСТЬДЕСЯТ, ИРЛАНДИЯ — СТО СЕМЬДЕСЯТ. До зрителей не сразу дошла суть произошедшего. Но затем постепенно, будто неимоверной величины нарастающий поток, гул на трибунах ирландских болельщиков становился всё громче, громче и взорвался рёвом ликования.
– На кой ему понадобилось ловить снитч? – кричал Рон, прыгая и хлопая в ладоши над головой. – Остановить матч, когда ирландцы были на сто шестьдесят очков впереди, вот болван!
– Не болван. – Негромко возразила я. – Совсем наоборот. Он знал, что им не догнать Ирландию, но хотел выйти из игры на своих условиях. – И добавила совсем тихо: – Он гордый.
– Он очень мужественно себя вёл, верно? – сказала Гермиона, склоняясь через барьер, чтобы лучше видеть, как садится Крам. Целая толпа врачей пробивалась к нему через свалку дерущихся вейл и лепреконов. – У него ужасный вид...
Я снова приставила омнинокль к глазам. Было очень трудно рассмотреть, что происходит внизу, поскольку над всем полем в безумной радости носились лепреконы, но мне удалось различить Крама, окружённого медиками. Он выглядел ещё более хмурым, чем когда-либо, и неохотно позволял врачам заняться собой.
Вся команда собралась тут же явно в подавленном настроении, они невесело пожимали друг другу руки.
А неподалеку ирландские игроки плясали от радости, осыпаемые золотом слетевшихся к ним бородатых талисманов; по всему стадиону развевались флаги, отовсюду гремел ирландский гимн. Вейлы опять вернулись к своему прежнему очаровательному облику, но вид у них был удручённый и печальный.
– Что ж, они храбро сражались, – послышался мрачный голос болгарского министра магии позади меня.
– Вы говорите по-английски! – возмущённо воскликнул Фадж. – И вы весь день смотрели, как я объясняюсь жестами!
– Ну, это было очень забавно, – пожал плечами болгарин.
– Ирландская сборная исполняет круг почёта в сопровождении своих талисманов, а Кубок мира по квиддичу вносят в верхнюю ложу! – объявил Бэгмен.
Я поспешно зажмурилась. Через секунду открыв прищуренные глаза — ложу заполнял слепящий магический свет, чтобы со всех трибун было видно, что происходит внутри — я увидела двух взмокших волшебников — они внесли увесистую золотую чашу, которую передали Корнелиусу Фаджу, всё ещё рассерженному из-за того, что весь день понапрасну растрачивал свои способности на язык жестов.
– Давайте поаплодируем доблестным проигравшим — Болгарии! – громогласно предложил Бэгмен.
И вот в верхнюю ложу по лестнице поднялись семеро болгарских игроков. По трибунам прокатилась волна рукоплесканий. Болгары один за другим проходили между рядами кресел, Бэгмен называл имя каждого, и сначала им пожимал руку их министр, а затем — Фадж.
Крам, шедший последним, выглядел очень неважно: вокруг глаз залегли чёрные тени, на лице запеклась кровь; он все еще сжимал снитч. Я во все глаза разглядывала его. Было ясно, что место этого хищника — в небе.
Весь стадион разразился громоподобным, разрывающим уши рёвом, стоило прозвучать его имени.
Потом появилась ирландская команда. Эйдана Линча вели под руки Моран и Конолли; второе падение явно не прошло для него бесследно, парень основательно окосел. Но всё равно улыбался от счастья, когда Трой и Куигли высоко подняли Кубок, а трибуны под ними бушевали от восторга. Я хлопала, но смотрела только на отошедшего в сторону Крама.
И наконец, когда ирландская сборная покинула ложу, чтобы сделать ещё один круг почёта (Эйдан Линч сидел позади Конолли, крепко обхватив его за талию и по-прежнему ошалело улыбаясь), Бэгмен направил волшебную палочку на собственное горло и произнёс:
– Quietus! Они будут обсуждать это годами, – прохрипел он. – Вот уж действительно неожиданный поворот... Жаль, что так быстро закончилось. …Ах да... я же вам должен... сколько там?
Фред и Джордж перелезли через кресла и уже стояли перед Людо Бэгменом с радостными улыбками и протянутыми руками. Я скосила на них глаза. Бэгмен высыпал в раскрытые ладони золото, но тут на нём вспыхнули белые искры, и оно исчезло в мгновение ока. Близнецы уставились на свои ладони так, словно монеты могли впитаться под кожу, и перевели недоумённые взгляды на Людо. “Мерзкий человек” нахмурился. Посмотрел на меня. Но я была занята: посредством министра знакомилась с болгарской командой, и вообще не видела этой сцены. Разумеется.
– Перепутал карманы, – кратко и совсем невесело объяснился Людо.
Впрочем, это можно было списать на усталость от комментирования матча.
На этот раз Бэгмен достал кошель с чарами Незримого Расширения, как стало понятно далее. И начал доставать оттуда монеты. Теперь Людо не ссыпал деньги небрежной кучей в руки близнецов, нет, он скрупулёзно, чуть ли не по монетке отсчитывал их и, с скозившей в каждом движении тоской, опускал. Это было действительно смешно: в конце концов, магия все равно не дала бы близнецам забрать лишнее. Но Бэгмен, и не планировавший расставаться с деньгами, с трудом отдавал и то, что должен.
Когда наконец нужная сумма была отсчитана, белые искры вновь вспыхнули на золоте и растворились без следа, оставив в руках близнецов увесистую кучку.
Я почувствовала лёгкое покалывание в ладонях, которое через мгновение прекратилось, сообщая, что Обещание выполнено.
Кажется, моя злодейская ухмылка привлекла внимание Крама.
Примечания:
*Ягнятник — большая высокогорная птица из семейства ястребиных. Кормится, главным образом, падалью, но также и живым мясом. Добычу поднимает высоко в воздух и кидает на скалы.
https://s14.stc.all.kpcdn.net/share/i/4/455641/wr-750.jpg