***
Дома как обычно пахнет благовониями и старыми шторами. У Кейт в комнату нет двери и поэтому ей негде спрятаться, когда мама мечется по квартире с гневом, который Кейт чувствует кожей. Мир полон ужасных вещей — мама не устаёт об этом напоминать, и последствия этих вещей всегда выливаются Кейт на голову. Так и теперь она слушает мамины упрёки и желчь, мыслями находясь совсем в другом месте. Мыслями она снова перед магазином и представляет перед собой эту девушку, Вай, выстраивает её черты с осторожностью и прокатывает её имя на языке, будто сладкую конфету. Не то чтобы никто до этого не давал матери отпор: такие люди были и немало, но ни в ком из них Кейт не чувствовала такого внутреннего стержня, какой с первого взгляда почувствовала в Вай. «Когда она посмотрела на меня, что она подумала?» — мелькнула в голове Кейт мысль, и она тут же покраснела, устыдившись. — Кейтлин, ты меня слушаешь? — строго вопросила мать, внезапно остановившаяся и явно ждущая реакции на какую-то фразу. Кейт неловко подобралась, ощущая себя пойманной на чём-то непристойном. — Прости, мама, я отвлеклась. — Чего от тебя ещё ждать. Одевайся, мы пойдём к этому ленивому бездельнику, домоуправляющему. Он объяснит нам, что здесь происходит. Пусть попробует отвертеться. Такое вопиющее бесчинство, Господи помоги!***
Мистер Хексли, домоуправляющий, жил в другом подъезде, и это была его единственная удача в отношении семейства Кирамман, к которому относилась Кейт и её мама, Кассандра. Он, как домоуправляющий, был вынужден решать все вопросы и проблемы, которым и так не было числа, и при этом ещё держать оборону перед Кассандрой Кирамман, в чём крайне не преуспевал, поскольку обладал чересчур мягким характером. По этой причине обычно мистер Хексли предпочитал прятаться от мамы Кейт, но сегодня не успел и это — они с Кейт застали его за столом в маленьком душном помещении районной администрации, и он уставился на них, должно быть, с самым несчастным видом на свете. — Как я рад вас видеть, миссис Кирамман. И вас, дражайшая Кейтлин. — Без сомнений, вы рады, — сухо рубанула Кассандра, с удовольствием почувствовав слабость соперника. — Но извольте объясниться немедленно насчёт вертепа разврата, который вы допустили в нашем доме. Вы хоть понимаете, какой это кошмар, как возмущены все жители? Мы требуем немедленного уничтожения этой гнусности. Мистер Хексли нервно протёр лоб платком и взглянул на Кейт, но она ничем не могла ему помочь, поэтому отвернулась к окну, пытаясь отрешиться как всегда. — Я очень сожалею, что новый магазин вызвал такую реакцию, но, уверяю вас, всё соответствует букве закона, я ничего не могу сделать… Он ослабил галстук и добавил, видя, что мама Кейт набирает воздуха для спора: — К тому же, никто из жильцов не выражал ещё никаких претензий. — Вы мерзавец! Думаете, долго вам тут сидеть, когда я напишу об этом куда следует? Домоуправляющий устало вздохнул. — Я всегда рад выслушать пожелания жителей дома, миссис Кирамман, но сейчас у меня обед, прошу прощения. Приходите позже! «Когда я буду готов и ни за что вам не открою».