<><>
— Ого, — сказала Трейси, когда я появилась в её офисе — Ты выглядишь ужасно, Тейлор. Что случилось ? Я старалась не обижаться. В конце концов, я пережила совершенно паршивые выходные и утро. — Моя жизнь, — просто сказала я, опуская рюкзак, чтобы вытащить сумку, а под ней — юбку и блузку. Как и ожидалось, блузка оказалась несколько помятой. Юбка была в менее паршивом состоянии; джинсы были в хорошем состоянии. Наконец, я вытащила свои новые туфли. — О, это мило. Могу я? — Трейси посмотрела на обувь поближе. — Конечно, — Я вытряхнула блузку и отнесла её к гладильной доске, установленной в маленькой комнате отдыха, — Большое спасибо за понимание. И за то, что ответила на этот звонок. Расправив блузку по доске, я проверила настройки утюга и начала работать над кокеткой. Сам процесс глажки успокаивал, требовал осторожности и внимания, обдуманных движений. Это помогло мне успокоиться. — Ну, если честно, я чуть не поверила, — призналась она, — Твоё сообщение — кто бы ни оставил это сообщение от твоего имени — было подлым и злобным, и ясно давало понять, что ты не хочешь здесь работать. Кто бы это ни был, он даже звучал как ты. Я просто… — Она покачала головой, — В глубине души я не могла заставить себя поверить, что умная, профессиональная девушка, которая была здесь в пятницу, могла так резко измениться. Поэтому я воздержалась от информирования мисс Харкорт. А потом ты позвонила, и я не была уверена, вернулась ли ты из-за новых оскорблений или… что-то ещё. Поэтому я ответила на звонок. Она поставила мои туфли на скамейку и с улыбкой развела руками: — И вот мы здесь. Я вздохнула. Прошло много времени с тех пор, как Эмма разыгрывала кого-то, выдавая себя за меня по телефону. Впечатление было не идеальным — это не обмануло бы никого, кто хоть немного знал нас обоих, — но Трейси знала меня всего один день. Её можно было простить за то, что она приняла это за чистую монету, но у неё были сомнения. За что я была глубоко ей благодарна. Кроме того, она назвала меня умной и профессиональной, от чего у меня сдавило грудь и горло. Такой комплимент от человека, олицетворяющего эти качества, вызвал у меня слезы на глазах. Я начала с рукавов, сосредоточившись на том, чтобы складки были правильными. Трейси встала напротив меня. — Хорошо, так что происходит? — тихо спросила она, — Когда ты пришла сюда в пятницу, ты была такой застенчивой и замкнутой, что мне потребовалось все мое время, чтобы вытащить тебя из твоей скорлупы. К тому времени, как ты ушла, ты была на седьмом небе. Сегодня ты выглядишь в десять раз хуже, чем в пятницу утром. Что произошло на выходных и почему кто-то оставил сообщение, представившись тобой? Когда я подумала о том, чтобы обременять Трейси своими бедами, я почувствовал острый укол беспокойства. Теперь она была моим другом, но если бы она хоть намекнула на то, что моя жизнь стала абсолютным дерьмом, то, скорее всего, она бросила бы меня, как дешёвку, которой я была. Что, если она решит, что Медхолл не нужен стажер с моими проблемами? Я помотала головой. — Можем ли мы не говорить об этом? Это просто личные вещи. — Ну-у, — она скрестила руки, — Я твой куратор. Я должна знать обо всем, что влияет на качество твоей работы здесь, и это определенно угрожает её качеству. Так что я хочу знать, кто на тебя напал, и хочу знать, почему. И больше всего я хочу знать, чью задницу надрать за то, что ты появилась здесь сегодня на грани слез. Я сделала глубокий вдох. Если бы я могла поговорить с кем угодно, я бы могла поговорить с Трейси, верно? — Возможно, ты захочешь сесть. Это займет некоторое время. — Вот теперь мы куда-то движемся, — Она выдвинула стул и села, затем оперлась локтями на стол и подбородком на переплетенные пальцы., — Расскажи все и не упусти ни одной детали. Я провела утюгом по смятой ткани, разгладив её: — Когда-то у меня была лучшая подруга по имени Эмма Барнс…<><>
К тому времени, когда я закончила рассказывать, Трейси наклонилась вперед на локтях, её глаза горели от негодования. В завершение я рассказала ей, как Грег одолжил мне свой телефон, затем закрыла лицо руками — я давно закончила гладить блузку — и откинулась на спинку стула. — Теперь ты знаешь, — сказала я ей. — Прости, что взвалила на тебя все это дерьмо. — Как, во имя Бога, это вообще происходит? — спросила она, — Если бы я не знала лучше, я бы предположила, что кто-то подстроил твою жизнь так, чтобы получить максимальное количество боли при наименьших усилиях. Я имею в виду, серьезно, когда у тебя украли сумки с одеждой, ты даже не пыталась вызвать копов? — Зачем беспокоиться? — Мой голос был полон безнадёжности, — Это никогда не помогает. Каждый раз, когда у меня крали вещи, я жаловалась учителям и директору. Ничего никогда не происходило. Если бы я сказала полицейскому, что какие-то девушки украли мою новенькую офисную одежду вместе с чеками — за которые я заплатила наличными, так что в магазине не было номера карты, — стал бы он вообще проверять? Все, что им нужно сделать, это сказать, что они ничего не делали. Так всегда получалось раньше. — Это действительно так не сработает, — Её голос был тверд, — А в какой магазин ты ходил в Уэймуте? — "Прекрасная Я", — сказала я, — Они потрясающие. Я кивнула в сторону туфель, которые теперь лежали на полу: — Вот где я их взяла. — Я так и думала, — Трейси улыбнулась и провела рукой по лацкану, — Я закупаюсь там же. Я моргнула: — Мне показалось, что покрой одежды мне знаком. Ух ты. Они очень, очень милые. — Согласна, — Трейси сделала паузу, выглядя задумчиво, — Значит, ты потратила почти все деньги в этом магазине, просто чтобы выглядеть более профессионально? — Ага, — Я тяжело кивнула, — Я хотела лучше вписаться. И посмотри, что из этого вышло. — Нет, нет, это была хорошая идея, — она ослепительно улыбнулась, — но мы потратили достаточно времени, чтобы разобраться в сути вещей. Возможно, нам придется пойти и поработать, пока не объявится мисс Харкорт и не потребовала бы сообщить, за что она нам платит, — она закатила глаза. — Ну, во всяком случае, мне. Это была довольно слабая шутка — мне, конечно, не платили, — но я все равно выдавила слабую улыбку. Поднявшись, я пошла и переоделась в офисную одежду. По крайней мере, туфли были такими удобными, какими я их помнила.<><>
Было почти облегчением вернуться к рутине сканирования документов и проверки результатов ОРС. Я была немного медлительна с первыми несколькими, но быстро вошла в курс дела. У Трейси была своя работа, и она сделала несколько телефонных звонков. В какой-то момент она улыбнулась мне и подняла большой палец, что, как я поняла, означает, что она довольна тем, что не занимается сканированием пыльных документов. Особенно, когда из-под страниц и моей руки выбежали чешуйницы и пауки. Эх. Но помимо случайных членистоногих, мне действительно удалось полностью погрузиться в работу. Сканировать; Проверить; Исправить. Сканировать; Проверить; Исправить. Удивительно, как мошка, оказавшаяся не в том месте, могла заменить одну букву на другую. Однажды я поймала себя на том, что ухмылялась, когда ОРС удалось перевести совершенно безобидное слово в довольно грубое. — Чёрт с тобой, — пробормотал я, меняя его на правильное — Тейлор, — пауза, — Земля Бэт вызывает Тейлор. Приём, Тейлор. Наконец я заметила, что Трейси зовет меня по имени, и несколько виновато подняла глаза от экрана. — Извини, — сказала я, — Я задумалась. — Да, и видимо очень серьёзно задумались, — говорящим был высокий светловолосый хорошо сложенный мужчина лет двадцати или чуть больше тридцати. Сама его поза кричала, что он был кем-то выдающимся. Он тепло улыбнулся мне и протянул руку, — Александр Грейсон. Я из юридического отдела. — Я, э-э, рада познакомиться с вами, — сказала я, когда мы пожали друг другу руки. Покрой его делового костюма не мог скрыть того факта, что он чертовски хорош, и мне стало интересно, какими видами спорта он занимается. Тогда я подумала, есть ли что-то, чего он не знал. И если бы он научил меня кое-чему. Плохая Тейлор! Спустись с небес на землю, девочка! Не пялься на горячего парня из Юридического! — Эм, какие-то проблемы? — Для тебя — нет, — заверил он меня, и от улыбки в уголках его глаз появились морщинки, — Я так понимаю, у вас были проблемы криминального характера с другими девочками в вашей школе. Уинслоу, не так ли? Я начала чувствовать некоторую зависть к Трейси за то, что ей разрешили работать в фирме со всеми этими горячими парнями, которые просто заглядывали в её офис всякий раз, когда ей нужно было поболтать. Я отвергла это как недостойное моего внимания; нам нужно было разобраться с насущной проблемой. — Уинслоу, да. Там трио королев и, может быть, дюжина прихлебателей. И около трех дюжин, которые помогают, если их попросят, — когда я услышала, что они назвали это «проблемами криминального», у меня по спине пробежала определенная дрожь, но я решила, что он знает, о чем говорит. — Хм — он медленно потер подбородок большим и указательным пальцами. Вероятно, это был рассчитанный ход, чтобы заставить его выглядеть задумчивым, но, черт возьми, это сработало. Я задавалась вопросом, работал ли он в городе юристом, потому что если бы он им был, то выбил бы Алана Барнса из колеи. Я могла увидеть, как он очаровал присяжных за тридцать секунд, и заставлял их говорить так, как он хотел, в течение пяти минут, — По вашему личному мнению, если, так сказать, убрать из уравнения первых троих, продолжат ли их сообщники эту кампанию целенаправленного преследования? Вау, он может добиться их исключения? Я ни секунды не сомневалась. — А, может быть? Они почти ничего не делают, если Эмма и её друзья не видят этого. Кроме писем, конечно. — Электронные письма? — Он поднял брови. — Ненавижу почту, — я поморщилась. — Становится довольно неприятно. — Вы можете включить его и показать мне? — спросил он, указывая на ноутбук, который я использовала. — Извиняюсь, — Я покачала головой, — Я не знаю, как выйти во внешний интернет. — Это потому, что он не предназначен для этого, — оживленно сказала Трейси. — Вот, воспользуйся моим. Она изменила что-то в меню, затем встала со стула, чтобы уступить мне место. — Ух ты, спасибо, — Я встала и направилась к её столу, — У Уинслоу есть собственные проприетарные почтовые сервера. Каждый адрес может обрабатывать только около тысячи сообщений, прежде чем он засорится, и вам придется создавать новый, — Пока я говорила, я перешла к своему адресу электронной почты, — Я меняю примерно один адрес электронной почты в месяц. — Что, из-за того, что школа задает тебе так много домашних заданий? — Судя по звуку её голоса, Трейси в это сама не верила. Но она хотела верить. — Неа, — Я открыла папку с последней электронной почтой и встала, уступая место мистеру Грейсону. Он сел, пробормотал слова благодарности и начал щелкать электронные письма. Трейси, читавшая через его плечо, побледнела после второго и отвернулась после шестого. Словно машина, г-н Грейсон читал каждое электронное письмо, даже те, которые покрывали страницу ругательствами. Он просматривал их, единственное изменение в выражении лица выражалось в некотором сжатии челюсти. Наконец, прочитав более сотни, он закрыл папку и повернулся ко мне: — Я понял то, что вас неправомерно и необоснованно преследуют не по вашей вине, — заявил он. — Настолько, что мы могли бы выдвинуть уголовные обвинения, если бы вы того пожелали. — Что? — я моргнула, — вы имеете ввиду… они могут попасть в тюрьму? — я определенно не думала так далеко вперед. — Конечно, содержание под стражей несовершеннолетних, — он широко улыбнулся, показывая ровную полосу блестящих зубов, — Такого рода вещи, как известно, доводят жертв до депрессии и даже самоубийства. В сочетании со злонамеренной и преднамеренной попыткой вытворить вас из стажёров и преступным нападением, приведшим к краже вашей одежды, просто чтобы назвать самые последние инциденты, я, безусловно, мог бы возбудить дело, в котором участвовали бы всё трое "королев", предъявлены обвинения, и, возможно, судили бы их как взрослых. Если мы сможем связать их с любым из электронных писем, это будет вишенкой на торте. Присяжные любят письма. Это так точно. Трейси усмехнулась: — А если бы суд был достаточно громким, их прихлебатели испарились бы, как туман летним утром. Никто не хочет быть связанным с чем-то подобным. Мистер Грейсон размеренно кивнул ей: — Это также было бы желательным результатом. Итак, Тейлор. Если вы дадите мне имена зачинщиков, я смогу возбудить дело. — Эм, конечно, — Я сделала глубокий вдох, — Эмма Барнс. Её отец Алан Барнс, адвокат по бракоразводным процессам. Мистер Грейсон едва слышно фыркнул: — Так, понятно. Вторая? — София Хесс. Я думаю, что ей все сходит с рук, потому что она звезда легкой атлетики. Брови мистера Грейсона поднялись: — Интересно. В Уинслоу больше одной Софии Хесс? В школе или вне её? Я сразу покачала головой: — Я никогда не слышала об одном. Вы знаете её? — Лично нет, — Мистер Грейсон выглядел слегка заинтересованным, — Моя знакомая, примерно вашего возраста, упомянула это имя. Насколько я помню, афроамериканка. В старших классах она известна как спортсменка. А третья? — Мэдисон Клементс, — сказала я, — Эмма вытаскивает подробности из моей жизни, чтобы причинять мне боль, София применяет физическую силу, а Мэдисон придумывает "розыгрыши". — Я думаю, что понимаю динамику. Нечестивая троица, так сказать, — Мистер Грейсон встал, — Спасибо, что связались со мной, мисс Гримшоу. Я должен быть в курсе любых событий, — Он наградил меня кратким кивком, — Тейлор. Повернувшись, он вышел из комнаты, как герой-победитель. — Вау, — выдохнула я, как только убедилась, что дверь за ним закрыта, — Он женат? Трейси фыркнула от смеха: — К сожалению, да. Его жена — прекрасная женщина, которая при необходимости подменяет медсестру в лазарете. Впрочем, мудрое напутствие. Не называй его Александром Великим. — Почему бы и нет? — Это имя уже всплывало в моей голове как идеальное прозвище для него, особенно учитывая то, что он овладел комнатой, просто войдя в неё, — Это его оскорбляет? — Нет, — Она покачала головой и усмехнулась, — Ему это нравится, и он на самом деле еще больше бахвалится. — Ой. Я поняла, — Это был интересный взгляд на личность мистера Грейсона. — Э-э, стоило ли мне рассказать ему о том, как я сегодня ушла из Уинслоу? Я не хочу, чтобы вы, ребята, были ошеломлены какой-либо отдачей от этого. — Не парься, — посоветовала она мне, — Я уже сказала ему и Мисс Харкорт об этом и обстоятельствах, стоящих за этим. Если и были какие-то звонки от Уинслоу, они еще не дошли до этого места. Это означает, что либо ваш директор Блэквелл еще ничего не пыталась с этим поделать, либо она пыталась, а мисс Харкорт прошлась по ней. Я была бы счастлива из-за этого, но все еще были проблемы, о которых я беспокоилась: — Однако я брызнула в Софию перцовым баллончиком. Это преступное нападение. — София Хесс напала на тебя и ограбила три дня назад, — точно сказала Трейси. — Ты знала, что не сделала ничего такого, что послужило бы основанием для вызова в кабинет директора, и время, когда это было сделано, крайне подозрительное. На самом деле, к концу этого урока вы больше не были официально частью студенческого сообщества. Вы уезжали. София наложила на тебя руки, что само по себе является нападением, особенно учитывая, что она не уполномочена заниматься прогулами, и пыталась помешать тебе посещать законное рабочее место. Если кто-то и сможет превратить все это в дело о «невиновности из-за боязни новых нападений, ваша честь», так это Александр Грейсон. — Ладно, вот чего я не могу понять, — беспомощно сказала я, — Почему я? Я ненадолго тут. Стажер. Я никто. Я в высшей степени заменима. Почему вы все идете на это ради меня? — Во-первых, ты не никто, — Трейси положила руки мне на плечи, — Ты Тейлор Эберт. Я видела твои вступительные баллы, включая запись с камер, где ты заполняешь форму. Помнишь мусорное ведро с пламенем? У нас есть ролик с ляпами людей, которые плохо на это реагируют, и у нас есть обучающий ролик о том, как сделать это правильно. Ты во втором. Ты заняла третье место по лучшему времени нужное для тушения пожара, включая даже обученных пожарных. Тогда ты хотела знать, как мы сформулировали форму, а не сколько денег ты можешь вытянуть из нас. А потом ты пошла и потратила деньги на одежду, чтобы соответствовать всем нам. Я моргнула. От всей этой похвалы, исходившей от левого человека, у меня кружилась голова: — Я… я не знаю, что сказать. Трейси улыбнулась и взъерошила мне волосы, игнорируя мой нерешительный протест: — Скажи, что останешься. Помимо всего этого, ты хорошая компания, и у тебя определенно есть внимание к деталям. Она наклонилась ближе и понизила голос: — Теперь, я не собиралась рассказывать об этом позже, но между нами и неизбежными прослушивающими жучками, в конце месяца мы собираемся предложить тебя неполную зарплату, чтобы ты продолжала делать то, что ты делаешь. Сейчас, в то же время, ты можешь изображать изумление, какое хочешь, но что ты скажешь? Я уставилась на неё: — Б… Б… бва? Зарплата? — Мой мозг бубнил и бегал кругами, — я могла бы ходить сюда на работу? Подняв бровь, она наклонила голову, глядя на меня: — Извини, это было хорошее «бва» или плохое «бва»? Я никогда не замечала разницы. — Эм… эм… эм… могу я подумать об этом на секунду — Моя голова кружилась так быстро, что я была удивлена, что не генерировала миниатюрные торнадо. — Конечно, не торопись, — Она вернула себе стул и лениво повернулась в нем, глядя в потолок, — В конце концов, у тебя есть целый месяц. В дверь кабинета постучали. Благодарный за возможность вывести свой мозг из цикла вращения, я подошла и открыла его. Там стоял парень из курьерской службы лет восемнадцати или около того. — Тейлор Хеберт? — спросил он гнусавым голосом. — Гм, Эберт, но да, — сказал я. Если бы мне давали доллар каждый раз, когда кто-то неправильно произносит мое имя… У меня было бы несколько долларов. Просто к слову, — Что это? — Это в-в-в-вам, — сказал он, сунув мне в руки завернутый в бумагу предмет, — Подпишите здесь. Он снял с пояса электронный терминал. Задаваясь вопросом, что, черт возьми, я получаю на своем рабочем месте, даже от курьера, я ненадежно балансировала посылку на одной руке и подписывала каракулями, которые почти, но не совсем отличались от моей обычной подписи. Курьер не посмотрел и даже не попросил удостоверение личности, чтобы сравнить. Ему буквально было всё равно. — Хорошего дня, — сказал он через плечо, направляясь по коридору. — Э-э, спасибо, — пробормотала я. Вернувшись внутрь с пакетом — примерно в два раза больше футбольного мяча и даже тяжелее — я захлопнула дверь. — Так что же это? — спросила Трейси, вставая и подходя с любопытством в глазах. — Я понятия не имею, — сказала я. — Кто вообще знал, что я здесь? Быстрая вспышка промелькнула в моей голове, Эмма и другие придумали какую-то шутку, вроде вонючей бомбы, и отправили её мне. — Вот дерьмо. Что, если это от Эммы и её друзей? — потому что я никак не могла этого исключить, и я не хотела, чтобы Трейси пострадала из-за меня. — Неа, — Она решительно покачала головой. — У нас здесь довольно хорошая охрана. Ничего опасного не проходит — достав канцелярский нож, она протянула его мне, — Так открой и узнай: что же в нем? Меня также подстегивало собственное любопытство, поэтому я осторожно разрезала бумагу и развернула её. Внутри была какая-то очень знакомая папиросная бумага, а внутри… — О, Боже мой, — выдохнула я, кладя нож на стол и вынимая пальто из папиросной бумаги. На внутренней обертке был логотип "Прекрасная Я", магазина, в котором я изначально покупала свою деловую одежду. Быстрая проверка подтвердила, что да, там была одежда, которую я выбрала для себя. — Как… то есть, как…? Трейси провела пальцем по губам: — Ну, может быть, кто-то просто поговорил с мисс Харкорт о твоей преданности Медхолл. И мы, возможно, выплатили средства из маленького бюджета, чтобы заменить твои украденные вещи. В конце концов, большинство из нас делает покупки там, и они были очень рады проверить твой первоначальный заказ и воспроизвести его. Так что же — уф! Я потратила время, чтобы аккуратно положить пальто, прежде чем обнять её. — Спасибо, — сказала я горячо, — Спасибо, спасибо, спасибо. Она ответила на объятие: — Все в порядке, — она нежно прикоснулась своим лбом к моему, прежде чем мы отпустили друг друга, — Это Медхолл. Мы заботимся друг о друге. — Вау, да, — Я подняла пальто, затем импульсивно натянула его. Оно аккуратно легло на мои плечи, словно вторая кожа, — Как я выгляжу? На её лице расплылась знакомая улыбка: — Профессионально. И умно. Я вернула улыбку: — Спасибо, — Мои щеки начали болеть от всех моих улыбок. Это было бремя, которое я определенно могла вынести. — Значит… ты не шутила насчет зарплаты? — Ни в малейшей степени, — заверила она меня. — Ты уже приняла решение? Я развернулась на месте, так что мой пиджак порхал на мне: — Ну, да, — сказала я, затем сделала паузу. Она вопросительно подняла бровь, но по зарождавшейся ухмылке она поняла, что я собиралась сказать. Я широко раскинула руки, чтобы охватить кабинет: — Я приму её.