ID работы: 12389549

Челлендж «100 Тем»

Смешанная
NC-17
В процессе
166
автор
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 4 Отзывы 27 В сборник Скачать

61. До завтрака.

Настройки текста
Примечания:
      В последнее время, в доме семьи Годжо, шум — самое обычное, нестихающее явление. Шумят постоянно, особенно рано утром, ещё до завтрака. И каждый раз этот шум заставляет Юдай лениво щуриться; закрывать глаза тыльной стороной ладони, прижимать руки к телу и издавая звук, наполненный наслаждением от пробуждения, потягиваться.       С появлением в доме Годжо двух маленьких детей, хлопот явно прибавилось. Близнецы любят просыпаться пораньше, а это значит, что следом за ними просыпаться должны и их родители и не важно, хотят Юдай и Сатору того, или же нет. Это уже никого не волнует. — Эй, спокойнее, спокойнее, уже встаю. — Тихо шепчет женщина на ухо сыну, что подошёл поцеловать свою мать в лоб и тем самым дать заряд положительных эмоций на несколько часов вперёд. — Если Затсуна не перестанет будить нас с папой каждое утро такими громкими криками, то и у него, и у меня, будет сильно болеть голова.       Сколько себя помнит, Юдай всегда справлялась с пробуждением лучше, чем Сатору. Мужчине просто жизненно необходимо подольше полежать, пообнимать подушку с одеялом и посмотреть в потолок. А удержать Юдай рядом с собой во время этого самого пробуждения — ещё важнее, особенно если сегодня утро свободного от обязанностей работы дня. Ощущая большие и горячие ладони на своей талии, женщина оборачивается, встречаясь взглядом с красивыми ярко-голубыми глазами, по узору напоминающими две полные луны. Улыбка закрадывается сама собой. — Мне нужно покормить детей, а после я вернусь к тебе. — Она накрывает своими ладонями руки мужа, сжимая в них длинные мужские пальцы и буквально отлепляя их от своей пижамной футболки. — Может, я хочу с вами позавтракать, м-м? — Сатору поддаётся, позволяя Юдай освободиться от его слабых объятий. — Или я как всегда в пролёте? — В пролёте ты бываешь только тогда, когда просыпаешь завтрак сам. — Сделав глубокий вдох, наполнивших ещё сонное тело силами, Юдай поднялась с подушки, быстро встав на ноги.       По правде сказать, и Шин, и Затсуна — оба близнеца были очень во многом похожи на того самого Сатору Годжо. Логично, ведь он их отец, да? И самое явное, что пока что успело проявиться у обоих — абсолютная несамостоятельность и нужна в постоянном контроле. Женщина в очередной раз закатывает глаза, видя в ванной комнате сухие и абсолютно нетронутые зубные щётки. Материнство, процесс воспитания ребёнка, а особенно когда он не один, а два — целое испытание, и Юдай уже прекрасно успела это понять за те несколько лет, круглосуточно проведённые рядом с маленькими детьми. Понятно, что первый опыт в виде Мейдо уже был, но это не отменяет тот факт, что именно с маленькими детьми женщина практически беспомощна. Настолько беспомощна, что в первое время даже Сатору справлялся лучше. — А где братик Мейдо? Его не было утром в своей комнате. — Неожиданно спросила Затсуна во время «повторных», а потом сути первых водных процедур. — Как только узнаю сама, так сразу тебе скажу, солнышко. — Юдай ласково улыбнулась дочери, уже мысленно продумывая наказание для взрослого, но безответственного беглеца. Кажется, старшего сына семьи Годжо по прибытию домой ждал серьёзный разговор. С матерью, по крайней мере, так как «названного» отца он не признаёт до сих пор.       И всё же, несмотря на мелкие хлопоты, лучи утреннего солнца безызменно, лучезарно струились по кухонным занавескам, проникая в каждый укромный уголок комнаты, следом ложась на голову и плечи Юдай с детьми. — Ну что? Что хотите на завтрак? Самая привычная фраза изо дня в день приводит в неописуемую радость. Такая, казалось бы, обычная и ничем не примечательная, но вызывающая трепет в детских сердцах.       До наступления завтрака в доме Годжо всегда царит бытовой и не всегда особнованный хаос; пред-рабочие сборы, кто-то что-то постоянно ищет, кому-то постоянно что-то нужно, и в попытке не опоздать и вовремя добраться из пункта «А» в пункт «Б», эмоции всех членов семьи смешиваются в один единый ураган. Но несмотря на все минусы этих мгновений, Юдай они очень дороги. Если спросить у неё, действительно ли она счастлива и удовлетворена браком с Сатору, всеми трудностями, через которые они прошли, всеми эмоциями, что испытали и продолжат испытывать вместе до самой глубокой старости, то без всякого промедления женщина ответит «да». Ведь что может быть дороже минут, проведённых рядом с любящей тебя семьёй? Каждый раз, каждый день осознание собственного счастья приходит к ней незадолго до завтрака.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.