Сравнительно просто

NC-17
В процессе
163
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 590 страниц, 200 522 слова, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
163 Нравится 788 Отзывы 71 В сборник

Глава 29. Годовщина, часть 1

Настройки
На чёрном небе высоко вверху зажглись бледные звёзды. Гарри быстро шёл вперёд, словно пытался угнаться за собственными мыслями. Звёзды бледно дрожали, как желания, которые никогда не сбудутся. Звёзды - эти ничтожные тусклые точки - не могли конкурировать с ярким светом витрин. Ночные улицы тянулись узкими тоннелями вперёд, укорачивались-городской лабиринт выносил Гарри к центру, к мутному сиянию рождественских ярмарок, к работающим до полуночи кафе, туда, где звучала музыка из колонок на фонарных столбах и слышался неумолкаемый гомон толпы. Гарри резко остановился прямо посреди рыночной площади. В голове было сумрачно, мысли плясали под бесконечное мигание гирлянд. Хотелось закричать, чтобы все заткнулись, чтобы можно было хотя бы минуту послушать внутри тишину! Пульс холодного ночного города бился в висках. Никогда. Гарри оторопело смотрел на прилавок с яблоками в карамели и думал о том, что никогда он не сможет приблизиться к Тобиасу. Тот окружил себя глухой стеной самых паршивых убеждений и теперь ведёт себя как параноик! Видит везде угрозу. Не доверяет никому - даже ему! Что с этим делать, Гарри не понимал, и это пугало его до ужаса. Он не понимал, чего от него ждёт Тобиас. - Десять фунтов, - женщина за прилавком ждала от него оплаты и уже протянула руку в красной вязаной перчатке. Позади наседала очередь. Гарри, зазевавшийся у витрины, бездумно купил дурацкое яблоко, покрытое липкой красной субстанцией, и отступил в сторону, в тень за деревянной конструкцией прилавка. Он не собирался шантажировать Тобиаса! И он бы никогда не стал мешать проекту, никогда сознательно не пошёл бы на такое! Даже если бы Тобиас завёл себе сразу трёх Колинов! Гарри не стал бы… Было горько и обидно осознавать, что на самом деле Тобиас думает о нём. Гарри напряжённо думал о том, как должен теперь поступить. Можно было убедить Тобиаса, что он не замышляет ничего дурного. Продолжить делать всё, что он скажет и больше не подводить его. О, в таком случае Гарри станет идеальной заменой Римусу! Безотказный друг, ни на что не претендующий. Когда ещё теплятся надежды на что-то большее, но уже есть осознание тщетности этих надежд. Человек, на которого всегда можно положиться даже в самой сложной ситуации и которого всегда можно откинуть за ненадобностью, когда инцидент будет исчерпан. Забыть и более не вспоминать. Если бы он был Римусом, то наверняка мог бы сказать, что это всё нервы. Тобиас на нервах, дело с ратушей выходит на финишную прямую, он попросту боится провала на самом важном этапе и замыкается в себе. Римус решил бы, что проблема не в том, что Тобиас не доверяет ему, а в том, что он сейчас вообще никому не доверяет. Это просто сложное время, которое нужно пережить. Гарри крепче стиснул зубы. Вместо этого он мог бы сделать то, чего от него ждут и действительно выдвинуть Тобиасу свои требования. Ведь можно было попросить всё, что угодно! Велеть отказать Северусу в финансировании и рекомендациях. Убедить уволить Колина. Заставить до окончания проекта не заводить никаких новых отношений, требовать пароль от камер кабинета и от телефона, завести контролируемое и прозрачное расписание. О, у Гарри было множество идей! А их воплощение превратило бы его в Северуса - того, кто привык добиваться своего угрозами. Северус решил бы, что Тобиас попросту использует Гарри в своих целях и держит его поблизости, потому что так безопаснее. Когда всё стабилизируется, Гарри больше не будет нужен, поэтому единственный шанс что-то получить взамен - сейчас. Да, Тобиас ненавидел сына, но он делал всё, что тот просил. А Гарри не хотел, чтобы Тобиас ненавидел и его. Он закрыл глаза и глубоко вдохнул. Что делать? У него было два варианта, и оба кошмарные. Нужно выбрать, кем он не желает быть сильнее - Римусом или Северусом. Красная карамель медленно стекала с яблока на палку и капала на ладонь. - От неё всегда будто руки в крови, - донёсся до него знакомый голос. - Но это не страшно. Карамель была холодной и липкой. Гарри было вновь погрузился в неприятные размышления, как вдруг понял, чей это был голос, и повернул голову. - Привет, Гарри, - Луна Лавгуд улыбнулась ему смазанной улыбкой. - Она не успевает застывать, вот и всё. - Что? - он с трудом возвращался в реальность. - Карамель с яблока, что же ещё. Так ты не голоден? Луна была в ярко-жёлтом длинном пальто нараспашку, с маленькой сумкой через плечо. В руках она держала телефон в ярко-розовом чехле. Гарри протянул ей яблоко и салфетку, чтобы обернуть измазанную в карамели палочку. Она сфотографировала яблоко на фоне толпы, а затем звонко куснула. - Ты тоже идёшь в магазин бабочек? - спросила Луна. Гарри никогда не знал, что отвечать на её вопросы. - Если нужен совет, обращайся. Для Викки я взяла жёлтую, но наверно, это не совсем то, что нужно… Нам туда. Луна аккуратно переступила через поваленное прямо на мостовую полено. Рядом в маленьком игрушечном домике делали похлёбку, варили прямо в котелках на дровах. Пахло луком и перцем. - В магазин бабочек? - переспросил Гарри. - Конечно, - Луна одарила его снисходительным взглядом. - Ты же понимаешь - такой дресс-код. Гарри ничего не понимал. Он куда-то шёл за Луной, будто они заранее договорились встретиться на ярмарке. Но на самом деле они не виделись целую вечность. - Как…? - попытался спросить он, но так и не придумал, что конкретно. Как дела? Как отец? Как прошли последние пять лет? Луна остановилась перед лавкой с пряничными домиками, ужасно дорогими. Очереди тут не было. - О, Гарри, у меня всё хорошо, - тихо ответила она на все незаданные вопросы сразу. Луна ничего не спрашивала в ответ. Видимо, и так всё знала от Северуса. - А… где ты сейчас? Где ты работаешь, я имею в виду? - Хочешь, спросить, почему я не в Фонде? - Луна жевала яблоко, не беспокоясь о ярко-красных пятнах карамели вокруг рта. - Я не знаю, Гарри. Профессор Снейп приглашал меня уже два раза. Если я не соглашусь на третий, он никогда больше не позовёт. Я так думаю. Её телефон зазвонил игривой трелью, и она, дав знак подождать секунду, приложила его к уху. - Да, любовь моя, - её голос стал мягче и теперь напоминал мягкую верхушку из взбитых сливок на молочных коктейлях за соседним прилавком. - Но ведь всем известно, что чёрный полнит, если тебя это всё ещё беспокоит… Гарри осторожно отвёл её руку с яблоком, почти уткнувшуюся в особенно дорогой пряничный домик. - Это Викки, - одними губами сказала ему Луна. - Я быстро. Её взлохмаченные светлые волосы липли теперь к карамели на яблоке, и Гарри убрал их в сторону. Луна совсем не изменилась внешне, но всё таки появилось в ней что-то чужое и незнакомое. Телефонный разговор действительно вскоре закончился. - Хочешь выпить кофе? - предложил Гарри. - Может, как-нибудь потом, - по лицу Луны скользнула тень. - Мне придётся вернуться в магазин бабочек. Очень жаль, что жёлтая не подходит. Она жевала яблоко и озиралась по сторонам, словно ища, откуда так густо пахнет корицей. - Зачем тебе нужны бабочки? - решился спросить Гарри. - Мне они не нужны, конечно же. Это для Викки. Гарри всё ещё ощущал липкий след от карамели на пальцах - бумажная салфетка стёрла лишь кроваво-красную жижу, но остатки сахара неприятно липли к коже. - Зачем бабочки Викки? - не сдавался он. - Ты задаёшь мне странные вопросы, - Луна смотрела на него недоверчиво. Она протянула Гарри свой телефон. На экране было приглашение на завтрашний аукцион, приуроченный к годовщине Фонда, и Гарри вдруг понял - речь о галстуке-бабочке. - Жёлтая очень симпатичная, - Луна достала из сумочки лимонно-жёлтую бабочку в кислотно-зелёный горох. - Больше подходит для клоунады, чем для благотворительного аукциона, - честно сказал Гарри. - А разве это не одно и то же? - Луна сунула в переполненную урну палочку из-под яблока и салфетки. - Идём скорее, а не то закроется. Представляю, как нелепо ты будешь выглядеть в смокинге! Бледные звёзды дрожали на небе, смеясь своим беззвучным смехом. Смокинга у Гарри не было. Как и галстука-бабочки, да и вообще хоть какого-нибудь нормального галстука. Возможно, где-то на дне одного из двух чемоданов лежала белая рубашка… Мысли, которые словно рой пчёл облепили проблему под названием “ультиматум для Тобиаса”, вдруг разлетелись в стороны, переключившись на куда более простую и понятную задачу - завтра Гарри должен быть на годовщине. Неважно, хочет этого Тобиас или нет, ему обязательно нужно прийти. А для этого придётся поздним вечером найти где-то смокинг. И дурацкую бабочку. *** От волнения покалывало кончики пальцев. Гарри крепко прижал их к ладони и нервно покусал губы. Пора. Он вышел из такси и прошёл по аккуратной аллее к массивному зданию, судя по всему, совсем недавно отреставрированному. Мир вокруг был удивительно чётким, резким. Лица людей - слишком детальными. В двух шагах от него Дедалус Дингл тихо беседовал с пожилой леди, из полупрозрачных волос которой было накручено нечто невообразимое. На скукоженном лице Дингла стало будто вдвое больше морщин. - Мистер Поттер, рад вас видеть, - повернув голову, Дингл вдруг заметил его и с каким-то потерянным выражением шагнул ближе и двумя руками пожал протянутую руку. - Позвольте представить… От воротника пальто тянуло слабым запахом сигарет и чётко различимым ароматом парфюма Сириуса. Пальто Сириуса - вынужденная мера, потому что куртка и смокинг смотрелись вместе странно. Впрочем без куртки смокинг всё равно был нелепым - Луна оказалась права. Гарри высматривал её среди подъезжающих гостей, но тщетно. - Не думал, что ты придёшь, - на Блейзе смокинг сидел идеально, но сам он тоже заметно нервничал. - Больше не увольняешься? Неплохой ход с очками. Идём. В большом зале северного корпуса, всего пару лет назад переданного Академии, Гарри никогда не был. Место проведения аукциона ничуть не удивило, хотя он и ожидал чего-то более торжественного. Судя по всему, Тобиас придавал этому событию куда меньше значения, чем ожидал тот же Кингсли, потому что за последний месяц Гарри не помнил упоминаний о подготовке - хотя возможно, об этом говорилось на каком-то из пятничных собраний, когда все его мысли были заняты Колином. Кроме Блейза, Гарри заметил коммерческого директора, двух координаторов по проектам и ещё высокую девушку с короткой стрижкой, должность которой он не помнил. Больше коллег не было. Годовщина не походила на корпоративный праздник. Мельком показав бейдж девушке за столом регистрации, Блейз прошёл в фойе и Гарри поспешил за ним, потому что у него самого не было ни пропуска, ни приглашения. - Снимай и давай сюда, - Блейз забрал его пальто и теперь быстро шагал по ещё пустому залу. - Хм. Интересно. - Интересно что? - Гарри забрал с боковой стойки программку и пытался на ходу прочитать, что в ней. - Горькая вишня, ветивер и амбра, - Блейз зашёл в одну из боковых комнат за импровизированной сценой и положил верхнюю одежду на стол. - И ещё табак. Сириус так и не бросил курить? Достав откуда-то вешалки, Блейз повесил пальто в высокий шкаф к остальным. - Тобиас уже здесь? - тихо спросил Гарри. - Как обычно, появится к самому началу, - Блейз передал ему маленькие таблички и бланк с именами. - Первый ряд столов, схема на обороте. Впрочем, нет. Давай всё это сюда и иди к гостям. Сегодня тебе лучше быть среди них, верно? Он кинул на Гарри насмешливый взгляд. - До начала почти полчаса, бери напитки, но старайся не пить, пока не сделают все фотографии, на крупных планах лучше смотрятся не заляпанные бокалы, - тихо, быстро и очень чётко говорил Блейз. - Избегай ненужных разговоров, основная тема - сегодняшнее торжество и наши цели, самые благие. Гарри хмыкнул. Блейз достал телефон и, набрав в поиске имя, показал ему экран. - Это Амос Диггори. Представитель нашего уважаемого правительства и потенциальный спонсор. Было бы неплохо тактично подвести его к тому, что Фонд открыт для нового партнёрства. Мы готовы его выслушать. Если он будет говорить с тобой, имей это в виду. Далее - Эммелина Вэнс. Ранее была членом совета Фонда, ещё до реорганизации, сейчас входит в состав ключевых инвесторов, ты с ней знаком. Постарайся заметить, если она попытается подойти к Тобиасу, по возможности перехватывай разговор. И напоследок... - Блейз продемонстрировал Гарри ещё одно фото. - Реджинальд Кроткотт. Будь благоразумен и избегай его общества. - Почему? - спросил Гарри. - Влиятельный тип, но, скажем так, излишне разговорчив в вещах, которые нам бы не хотелось освещать, - уклончиво ответил Блейз. - Найди меня после начала, я оставлю тебе место. Боковая дверь открылась, и в зал вошла девушка в красном жилете, в её руках была охапка цветов. Она расставляла их по маленьким вазам на столах, и Блейз больше ничего не говорил, вернувшись к своим задачам. Новые очки были слишком лёгкими. Металлическая оправа, прохладная на ощупь, холодила переносицу. Но в них Гарри видел очень чётко. Видел, что Блейз взволнован и напряжён. Почти полное отсутствие саркастических замечаний в сторону Гарри - не следствие спешки, просто он думал совсем о другом. Количество гостей в фойе многократно увеличилось. На высоких круглых столиках действительно стояли фужеры и стаканы с напитками, их же разносили официанты. Гарри взял себе бокал и осмотрел толпу, размышляя, с чего начать. - Мистер Поттер, верно? Как приятно наконец с вами познакомиться! - Очаровательно! Вы действительно так похожи на своего дедушку! Вы знали, что мы работали вместе? В тот сложный год, когда… Всё оказалось проще. Гарри вежливо улыбался, вежливо слушал про собственного деда, которого никогда не видел, пару раз едва не отпил шампанского, спохватившись в последний момент, и старался думать, что ведёт себя подобающе случаю. Вот только арендованный смокинг сидел неудобно и немного натягивался на спине, бабочка душила, а из-за новых очков все лица были чересчур подробными. И Блейз был прав - их действительно снимал фотограф. Не Колин. Гарри всматривался в чёрно-белую толпу до тех пор, пока не обнаружил единственное яркое пятно - лимонно-жёлтую бабочку. - Привет, Гарри! Ты знал, что это пить невозможно? Потому никто и не пьёт, - Луна подошла к нему очень вовремя - кто-то, подозрительно похожий на Реджинальда Кроткотта, подбирался к Гарри. - Кстати, в том углу я видела розовое вино. - Да? Пойдём посмотрим поближе? - предложил Гарри, беря Луну под руку и увлекая в противоположный конец фойе - он помнил о совете держаться подальше от Крокотта. - Что ты, не беспокойся, я уже отправила на разведку Викки, - по-другому поняла его спешку Луна. - Интересные у тебя очки, совсем как у твоего деда на том фото. Это профессор Снейп придумал? - Нет, это Сэвил Роу, - хмыкнул Гарри. Стенды с историческими фотографиями Фонда действительно демонстрировали снимок Флимонта Поттера в точно таких же круглых очках. Рассматривая стенд, Гарри заметил неподалёку Ксенофилиуса, но пробраться к нему, не столкнувшись с Кроткоттом, не было никакой возможности. Луна говорила что-то про Викки, но Гарри слушал её вполуха - близилось время начала, а Тобиас так и не пришёл. Не мог же он игнорировать годовщину? Поставив осточертевший стакан на один из столиков, он тут же получил в руки совсем другой - на сей раз с розовым вином. - Спасибо, но мне не… - начал было Гарри и замолк на полуслове. Перед ним, широко ухмыляясь, стоял Крам. Он стал мощнее и будто как-то ещё выше. Смокинг держал в руках, оставшись в одной рубашке с закатанными рукавами, оголявшими мускулистые предплечья. Маленький фужер в его ладонях казался смешной игрушкой. Двери в большой зал открылись, и всех пригласили пройти внутрь. Гарри отступил в сторону и всё-таки сделал глоток вина - в горле пересохло. - Привет, Гарри, - Крам с интересом рассматривал его, по всей видимости, тоже подмечая изменения. На его локте повисла Луна, и Гарри вдруг понял, что Викки - это Виктор. Это Виктор Крам. На вкус вино было кислым. - Отличная бабочка, - сказал Гарри, скользя взглядом по мощной шее Крама. - Гарри, на тебя Блейз смотрит, - безмятежно сказала Луна, глядя в зал, но в её голосе засквозил непривычный холодок. - Я думаю, он хочет тебе сказать что-нибудь очень важное. Вероятно, так и было. Лавируя между гостями, чинно и неторопливо занимающими свои места, Гарри пробрался к столу Блейза - здесь же расположились все остальные его немногочисленные коллеги. - Вторая дверь налево, - сказал ему Блейз, склонившись к самому уху. - Тобиас хочет сказать тебе пару слов, пока не начали. И прошу, постарайся не вывести его из себя снова, сделай нам всем рождественский подарок. Возможно, стулья в большом зале северного корпуса обладали особенной магией, потому что Гарри вдруг почувствовал, что не может подняться. Ноги словно приклеились к полу, а мышцы ослабли. А может, дело было в том, что он ужасно не хотел идти во вторую дверь и не хотел говорить Тобиасу ни единого слова? - Поторопись, - сердито шептал ему Блейз. - Мы поговорим позже, - Гарри выпрямился и посмотрел на сцену, где уже стояла стойка с микрофоном. - Пора начинать. Наши гости ценят пунктуальность. Блейз едва заметно покачал головой и быстро набрал в телефоне сообщение. - Дорогие леди и джентльмены, мы рады приветствовать вас на очередной, двадцать пятой годовщине Фонда… - заговорил ведущий, но Гарри не слушал его, потому что в зале наконец появился Тобиас и неспешными шагами шёл к сцене. Галстука-бабочки на нём не было. Проходя мимо их стола, Тобиас бросил на Гарри тяжёлый взгляд, от которого сердце застучало как ненормальное, и стало понятно - вечер будет сложным.
163 Нравится 788 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (12)