ID работы: 12390983

Когда слива снова зацветёт

Слэш
NC-17
Завершён
668
автор
Lampa_19 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
189 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
668 Нравится 160 Отзывы 240 В сборник Скачать

Глава XII

Настройки текста
Следуя намеченному плану, который включал в себя перенос возведения на престол правителя Вана в королевстве Сяо на начало лета и цель, как можно дольше не раскрывать положение правителя Сяо, Ван Чжочэн как можно скорее отбыл в западные приграничные территории, чтобы проверить, насколько пострадали там земли от набегов племён Мань. Он усердно делал вид, что, собственно, за этим он и прибыл в королевство Ван, а вовсе не из-за написанного в панике, ничего не объясняющего, послания друга. С Ван Чжочэном или без, Сяо Чжань никак не мог найти себе места. Он всё ещё ненавидел ситуации, которые выходили из-под его контроля, а теперь не мог полноценно контролировать даже своё тело, что окончательно выбивало его из колеи. Ему совсем не нравилось, какие сюрпризы организм преподносит ему изо дня в день, и каким разительным переменам приходилось подвергать уже выстроенную систему подготовки к объединению. До этого момента он был вполне уверен, что они неспешно двигаются в правильном направлении, и новые темпы реформации вызывали у него панику. Стоит отдать должное Ван Ибо, который был верен своему обещанию и демонстрировал непоколебимую решительность. Его уверенность возросла до таких высот, что, казалось, даже самые закоснелые чиновники больше не смели ему перечить, когда он объявлял об очередной перемене. Таким образом у него получилось достаточно быстро назначить своим заместителем командующего Чо. Совет подобную новость воспринял без особого энтузиазма, учитывая, что Чо Сынён не мог похвастаться высоким происхождением, но какими бы сильными ни были опасения Сяо Чжаня, что их план провалится, много альтернатив не наблюдалось. У них было от силы несколько месяцев, чтобы ввести в курс дела новое доверенное лицо и отправиться в королевство Сяо, чтобы представить сяовцам супруга их правителя. Пусть положение командующего Чо на новой должности ещё не было прочным, но от него хотя бы нельзя было ожидать государственного переворота. Сойдясь на том, что это, конечно, не самый надёжный путь, но в их ситуации чуть ли не единственно возможный, правители начали усиленно готовить новоиспечённого заместителя к бремени ответственности за судьбу целого государства. Им повезло, что тот был человеком вежливым и не имел дурной славы. Главное было повысить его авторитет за короткий срок, чтобы у вельмож не возникало желания оспаривать его решения. Не самая простая задача для двух молодых правителей с горячим нравом, воюющих с устаревшими принципами. Теперь они проводили много вечеров втроём, в основном придумывая целые театральные постановки, кто из них будет придерживаться какой позиции на очередном Совете, и в какой момент командующий Чо выдаст то самое популярное мнение, чтобы подняться в глазах чиновников. Сяо Чжань тяжело вздохнул, перелистывая последнюю сводку сведений о таможенных повинностях. Он смотрел на прыгающие перед глазами цифры, и ему упорно казалось, что кто-то из приграничных чинуш в очередной раз приворовывает. Только вот этого ему сейчас и не хватало. - Тут не помешает выпить, - спокойно проговорил он, не отрывая взгляда от злополучного документа в руках. - Но ведь тебе нельзя, - выпалил на одном дыхании Чо Сынён, и Сяо Чжань сначала согласно промычал, и только потом опустил чуть ниже бумаги, так что они почти касались стола, и обвёл глазами двух побледневших друзей. Сынён громко сглотнул, а Ван Ибо, казалось, боится даже пошевелиться. - Ты ему рассказал, - отчеканил правитель Сяо, бросая на стол свиток. По его голосу было не совсем понятно, насколько он рассержен, и Ван Ибо уже было открыл рот, чтобы начать оправдываться, когда он добавил. – Правильно сделал. Кажется, воцарившееся в комнате облегчение практически можно было потрогать руками, настолько оно было осязаемым. Почему-то то, насколько одинаково в один момент выдохнули альфы, вызвало у Сяо Чжаня непроизвольную улыбку. - Я рад, что вы… смогли вновь обрести свою дружбу, - проговорил он, наблюдая, как смущаются его супруг со своим старым другом. Ему было правда радостно, что те нашли путь назад друг к другу, и его муж не будет вынужден справляться со всеми трудностями в одиночестве, когда он уедет первым в королевство Сяо, чтобы проверить местную обстановку перед коронацией. – Вот за это и выпейте, а то тут на три трезвые головы не разобраться, - добавил он. Ван Ибо засмеялся. - Тебе смешно, что я обязан ежедневно страдать от недостатка вина в моей крови? – наигранно возмутился Сяо Чжань. Ибо покачал головой, не переставая улыбаться. – И вообще, я уже наслышан о ваших детских проказах, так что только посмейте отлынивать от работы, а то я пожалуюсь тётушке, что вы мне не помогаете! - Ни в коем случае, правитель Сяо, - протянул Ван Ибо, - мы исполним любую вашу просьбу. Сяо Чжань закатил глаза. - Спасибо за оказанное доверие, - слишком серьёзным тоном проговорил Чо Сынён, заставляя уже его самого смущаться. - Ну всё-всё, просто пейте, пока я добрый, и продолжим! – проговорил он, пока его щёки не начали пылать. Правда, совсем скоро он пожалел о своём предложении, ведь стоило старым друзьям раскрыть перед ним свою вновь обретённую дружбу, да ещё и глотнуть вина, как поток их совместных историй уже было не остановить. Так и просидели они практически до утра, нисколечко не приблизившись к разгадке пропавшей пошлины, зато приоткрыв друг для друга ещё одну душевную завесу.

***

Сяо Чжань любил Ван Чжочэна, но не сегодня, потому что его возвращение в столицу значило и их скорое отбытие. Тот потратил добрых два месяца на исполнение всевозможных поручений обоих правителей по всей стране, но, по ощущениям Сяо Чжаня, всё равно вернулся слишком быстро. Время неумолимо приближало его к моменту, когда им с мужем впервые доведётся расстаться. Правитель Сяо даже представить себе не мог, что это покажется ему страшнее его первого в жизни отъезда в чужие края и совместного похода на войну вместе взятых. Он так привык за этот год засыпать в родных объятьях, с утра первым делом утыкаться носом мужу в шею, чтобы наполнить лёгкие до краёв его запахом на целый день, не говоря уже об их бесконечных разговорах, в которых всегда можно было найти поддержку и утешение. Как он сможет жить без этого целый месяц, а то и дольше? Самое мучительное было то, что с беременностью его бессознательная потребность в альфе только возросла. Он не знал, естественное ли это явление, когда плод вашей связи теперь становится в прямом смысле частью тебя, или дело в том, как к нему относился всё это время Ван Ибо. Тот буквально сдувал с него пылинки, не отступая практически ни на шаг. Он был готов выполнить любую его самую абсурдную просьбу, следил за его распорядком сна, и чтобы он вовремя принимал лекарственные снадобья, ругался, когда он перенапрягался, и выглядел страшно обеспокоенным, когда ему становилось плохо. Эта забота возносила Сяо Чжаня ещё дальше на неведомые ему ранее небеса, и он не мог себе представить, как сможет существовать без этого человека даже день, а что уж говорить о длинном кошмарном месяце! Пока он лежал, погрузившись в свои печальные думы, его муж проснулся, и первым делом, как всегда, ощупал его лоб, проверил течение Ци, сжав запястье, и только потом нежно притянул к себе, захватывая в свои охраняющие объятья. Сначала Сяо Чжань даже было возмущался подобной чрезмерной опеке, упорно заявляя, что он вообще-то не болен, но… привык и отвыкать добровольно не хотел. Особенно в те дни, когда его рвало несколько раз под утро, и он уже просыпался бледным от усталости. Бороться за право на самостоятельность в такие моменты хотелось всё меньше, и он всецело сдавался мужу, а тот как можно дольше оттягивал момент, когда ему нужно было вставать, распоряжаясь принести завтрак в их покои или вовсе сдвинуть какое-то собрание. Закончив свой стандартный утренний осмотр, Ван Ибо осторожно опустился головой ему на грудь, гладя рукой едва заметный изгиб на его животе. Что-то заметив, он слегка подскочил, но тут же успокоился и уложился назад. Сяо Чжань хихикнул. - Там ничего не поменялось за ночь, - пробормотал он. - Мгм, - промычал скорее несогласно альфа, и провёл своей большой надёжной ладонью по его животу, - ты так каждый раз говорил, но его уже видно. - Совсем немного, - почти согласился омега. - Но видно, - упрямо продолжал его муж. Сяо Чжань снова засмеялся. Ему было невероятно приятно просто вот так лежать с закрытыми глазами, чувствуя бережливые касания любимых рук. - Не слушай его, - прошептал Ван Ибо, обращаясь явно не к нему. – Расти большим и здоровым. Мы с тобой ещё проучим его, как нас не замечать, да? Омега почувствовал, как его щёки наливаются краской смущения. Ему всё ещё было странно воспринимать факт зарождающейся у него под сердцем новой жизни, и он правда предпочитал уделять меньше внимания этим изменениям в какой-то фэнь. И уж тем более не мог разговаривать с чем-то, в чьё существование ещё не мог поверить. Он вздохнул, но ничего не сказал, чувствуя, как муж теперь покрывает его живот чередой поцелуев. Он привыкнет и к этому, как ко всем остальным невозможным вещам, что уже произошли в его жизни. Ему нужно время, и никто на него не давил. - Что ты делаешь? – проговорил он, чувствуя, как касания губ на его коже приобретают совершенно иной характер, спускаясь всё ниже и ниже. - Ты не хочешь? – осторожно спросил Ван Ибо, оторвавшись. Сяо Чжань снова улыбнулся про себя, направляя голову мужа дальше рукой, разрешая тому продолжить. О, желание физической близости с альфой у него тоже страшно усилилось! Он и думать не хотел о том, что и без этого ему тоже придётся обходиться некоторое время. Отбросив из головы все навязчивые мысли, он поддался ласке мужа, и протяжно застонал от удовольствия, пронизывающего его тело.

***

День их расставания был настолько болезненным для Сяо Чжаня, что даже генерал Ван, который обычно не упускал возможности подколоть его за чрезмерную привязанность к мужу, сегодня просто молчал, наблюдая за его мучениями. Он даже составил ему компанию в повозке, хотя обычно отказался бы сотню раз от таких излишеств. Да и сам Сяо Чжань предпочёл бы сейчас сидеть на лошади и мчаться вперёд что есть мочи, чувствуя, как холодный ветер дует в лицо, вместо сидения в этом душном запертом пространстве. Повинуясь своему долгу правителя держать лицо, он спокойно вглядывался в плывущие за окном пейзажи. - Ты в порядке? – наконец отозвался сидящий рядом Чжочэн. - Нет, - честно ответил Сяо Чжань. - Время пролетит быстро, тебя ждёт много хлопот, - попытался утешить его друг. - Не знаю, у меня на душе недоброе предчувствие, - ответил правитель Сяо, не поворачиваясь в его сторону. - Кто бы мог подумать, что ты не захочешь возвращаться домой. - Кто бы мог подумать, что в этом мире существует Ван Ибо. - Ладно, я готов потерпеть тебя один день, но прекращай как можно быстрее. Я не выдержу долго таких сладких речей. Сяо Чжань слегка улыбнулся. - Если честно, я не представляю, что он чувствует, отпуская тебя, - внезапно продолжил Ван Чжочэн. – Насколько мне известно, у альф очень сильно развит инстинкт защиты своего потомства, а он и вовсе на тебе зациклен. На этих словах Сяо Чжань даже рассмеялся. - Это ты так обходишь слово «любовь»? – он наконец повернулся к другу. - А разве это не одно и то же? – ответил тот. - Ну, тогда и я на нём зациклен, - выдохнул Сяо Чжань, облокачиваясь о твёрдую спинку не самого удобного транспортного средства, в котором им предстоит просидеть ещё добрых пять дней. Раньше подобные переезды давались ему гораздо проще, но за год жизни в Ванском королевстве, он растерял своё терпение, позабыл буддийские мантры, и чувствовал себя прескверно во всех смыслах. - Думаешь, ты мне сейчас мир открыл? – проговорил генерал Ван, вызывая у Сяо Чжаня очередную кривоватую улыбку. – Раньше для правителя Сяо существовали только интересы его государства и личные устремления, а теперь добавилось ещё одно государство и муж. Зная твою самоотдачу, мне остаётся лишь задаваться вопросом, как ты выживаешь, - он замолчал на несколько мгновений, прежде чем продолжить. – И мне уже страшно представить, что будет, когда вы станете родителями! – запричитал он в сердцах. – Я этого не выдержу и уеду странствовать, или уйду в монахи, да что угодно. Сяо Чжань ухмыльнулся, вернувшись к рассматриванию пейзажа за окном. Привычное ворчанье друга его самую малость успокаивало, но где-то под кожей всё равно гудело неприятное чувство. - Наша встреча либо благословение небес, либо злой рок, что погубит наши народы, - проговорил он отрешённо, вглядываясь вдаль. - Природа ведёт себя странно в этом году, это не может быть просто так. - Ты перечитал своих умных книжек, - запротестовал Ван Чжочэн, но голос его тревожно дрогнул. - Снег, - продолжил Сяо Чжань, словно и не услышал его замечание, - снег в конце мая не может быть к добру. - Ты сам себя накручиваешь... Сяо Чжань хотел бы, чтобы это было так, но мелкие острые снежинки, парящие в весеннем воздухе, казались ему сейчас особенно беспощадными, когда с каждым новым шагом вперёд, которые проходили прекрасные ванские лошади, он становился ещё на чи дальше от человека, значившего для него больше собственной жизни.

***

К счастью, дальнейшие события развивались именно так, как предсказывал генерал Ван. Стоило Сяо Чжаню пережить эту мучительную дорогу, как величественный город Цзянье встретил его дорогами, усыпанными лепестками цветов. Красочность убранства слепила глаза и отвлекала от печальных дум. Он не успел опомниться, как его утянуло в водоворот встреч, объятий, бесконечных празднеств по случаю его возвращения. Тревоги отступили в одночасье, стоило ему увидеть лицо любимой сестры. Он уже и позабыл, как скучал, но стоило ей броситься к нему навстречу, как слёзы непроизвольно выступили на его глазах. - О Небеса, ты так возмужал! – воскликнула Лу-Лу, схватив обеими ладонями его лицо. Он надул губы и покачал головой. - Вовсе нет, цзецзе, твой диди ещё совсем маленький и очень голодный. - А-Чэн не кормил тебя всю дорогу? – наигранно возмутилась Сяо Лу, на что Чжочэну оставалось только закатить глаза. Они втроём последовали дальше в пышно убранный дворец, где Сяо Чжаня ждало ещё больше родных знакомых лиц. Этот роскошный мир казался ему одновременно непривычным после аскетических залов ванского дворца, но при этом навевал целую череду тёплых воспоминаний. Встречали его радушно, утаскивая то туда, то сюда, люди, желающие расспросить, как ему жилось в строгом угнетающем государстве Ван. Он удивлённо расширял глаза и отчаянно махал руками, убеждая всех и вся, что город Наньцзюнь вовсе не стоит в вечном густом тумане, пусть его главный дворец и зовётся Дворцом Застывшего времени, а люди там совсем не такие жестокие, как говорится в старых легендах. Уловив в толпе ещё одну знакомую фигуру, он радостно подошёл к своему Руководителю, с которым вроде бы и не терял связь всё это время, но одновременно казалось, что между ними пролегла какая-то стена неловкости. Сяо Чжань не понимал, как мог раньше не замечать, что Пэн Чуюэ является самым настоящим альфой с ярко выраженным древесным запахом. Теперь же, подойдя к старому другу, он внезапно смутился, и вместо привычных ранее объятий просто протянул руку, которую тот сжал особенно крепко. Почему-то от этого рукопожатия было некомфортно. Возможно, потому что теперь только одному альфе позволялось так долго касаться его открытой кожи. - Ты изменился, - проговорил руководитель Пэн, высвободив его руку, окидывая взглядом его серые льняные одежды. - О, это? – Сяо Чжань слегка растерялся, оглядывая свой простой наряд. – Так гораздо удобней переносить длительные поездки, - рассмеялся он, чувствуя, как его щёки всё ещё горят неуместным румянцем. - Чжань-гэ, - спас его, появившийся рядом Чжочэн. – Тебе стоит отдохнуть и подготовиться к приёму. Вы ещё успеете наговориться. Сяо Чжань тепло улыбнулся, слегка наклонил голову и, облегчённо вздохнув, последовал за своим спасителем. - Всё в порядке? – снова спросил его Ван Чжочэн. - Ты слишком пристрастился к этому вопросу, - ответил правитель Сяо, быстрым шагом направляясь прочь из этого зала. - Мне просто дорога моя жизнь, - ухмыльнулся генерал Ван. – Твой муж меня четвертует, если я за тобой не услежу. - Я пойду переоденусь, а то на меня странно смотрят, - спокойно проговорил Сяо Чжань. – И прибуду в тронный зал. Ван Чжочэн кивнул и, оставив его вместе с Сижэнь, последовал проверить готовность церемонии встречи правителя.

***

Оказавшись в своих покоях, Сяо Чжань выдохнул. - Вы в порядке? – заметалась рядом его личная служанка. Ему правда начинал надоедать этот вопрос, но он лишь кивнул, присаживаясь на кровать. Она была такой большой. Явно слишком большой для него одного. Грусть снова комком подступила к его горлу, но он сдержался. - Приготовь что-нибудь из одежды… нарядное, - проговорил он, и прилёг на аккуратно заправленные одеяла. Вместо уже привычной деревянной резьбы, взору его открылись чрезмерно пёстрые золотые узоры, и он закрыл глаза, чтобы не ослепнуть от этого пошлого величества. Дышать было немного тяжело, но он справлялся. Полежав несколько минут неподвижно, он поднял руку и осторожно положил на живот туда, где под слоями одеяний скрывался его сокровенный секрет. Это касание не было способно заменить руку мужа, но вселяло чуточку уверенности, что он обязан всё это мужественно преодолеть. Выйдя спустя несколько часов в зал для торжественных приёмов, он уже выглядел ослепительно прекрасно и бесконечно решительно. Лицо его покрыл необходимый слой пудры, волосы сияли драгоценными камнями, а одеяния сияли словно луна на ночном небосводе. Не подавая больше ни одного признака неуверенности, он приветствовал многочисленных гостей, внушая привычный всем трепет и благоволение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.