ID работы: 12391489

Мое черное сердце тянется к тебе

Слэш
NC-17
Завершён
185
автор
Размер:
132 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 354 Отзывы 33 В сборник Скачать

3. Огонь между нами

Настройки текста
      Он уже реально на грани.              Мью думал, что его терпению можно только позавидовать, но что-то пошло не так: это улыбчивое нечто выводит его из себя просто до трясучки. Поэтому страшный (черный) план зреет в его черной голове: отвадить от тебя парня, который не понимает намеки и почему-то так и лезет к нему со своим никому не нужным общением.              А что для этого надо?       Правильно! Почитать матчасть.              Поэтому книга, щедро предоставленная в доступ мисс Понг, (спасибо дорогому швейцарскому шоколаду за этот бонус) идет в ход, а Мью усиленно зарывается в нее, пытаясь найти то, что им не давали на Теории рас.              Итак, ведьмы.              “Существа мужского и женского пола, которые обладают сильными способностями к работе с травами, животными и растениями. В зависимости от врожденного таланта могут иметь разную специализацию: зелья, ведовство, проклятия, взаимодействие с флорой и фауной.”              Галф, вроде говорил, что специализируется на зельях, но мог же и соврать.       Ничего интересного, ничего нового для Мью.              Он расстроенно отпихивает фолиант в сторону — это все он и раньше знал, а тратить время на прочтение всего пухлого тома как-то не очень хочется. Но он усилием воли опять погружается в текст.              “Часто у ведьм есть фамильяр — волшебный териоморфный дух, который помогает ведьмам по хозяйству, в различных бытовых делах, но также при случае могут помочь околдовать кого-нибудь.”              Хм, это уже интереснее. Получается, что и у Галфа может кто-то быть, кто помогает тому в делах. Но на занятия парень никого не приносил, поэтому смысла в этой информации пока что для него нет.              Мью раздраженно захлопывает книгу и откладывает ее в сторону: все, начитался. Резюмируя: ведьмы — существа малой силы с волшебным животным, которые выводят его из себя своим милым поведением и солнечной улыбкой. Дело закрыто, осталось только избавиться от тела.              От тела Галфа в его жизни, чтобы тот наконец понял, что Мью не горит желанием с ним общаться. Неужели это так сложно сообразить: разговаривать с ним можно только по теме занятия! Ему не интересны эти щебетания на отвлеченные темы!              Раздражение так и кипит в нем, поэтому не находится сил выдавить из себя благодарную улыбку библиотекарю, когда он возвращает книгу, что редкость для него. Мисс Понг недоуменно смотрит на него, но ничего не говорит, а он решает, что извинится в следующий раз, когда будет спокойнее и когда все его мысли не будет занимать одна милая ведьмочка.              А вот и предмет его размышлений, не к ночи будь помянутый! Идет по коридору навстречу, улыба-а-ается!              Мью начинает метаться, судорожно ища взглядом, куда бы ему спрятаться от этого стихийного бедствия, но как назло — ни одного ответвления, ни одной свободной аудитории, где можно затихариться и переждать этот позитивный смерч.              А Галф, как назло, его точно заметил, потому что улыбка на лице становится еще шире и ярче, а голос буквально звенит от радости:              — Мью!              Блять.       Ну за что ему это?!              Он делает максимально ледяное выражение лица и хочет просто пройти мимо, но у него ничего не выходит: цепкая маленькая ручка хватает за край его мантии:              — Мью, ты из библиотеки? А давай вместе на занятия пойдем!              Прикрывает на секунду глаза, чтобы сразу же не вспылить, потом делает выдох:              — Мне… еще надо по делам…              Так, вроде ответил достаточно спокойно — должно сработать.              Но Галф словно и не слышал его:              — Я могу тебе чем-то помочь?              Это становится последней каплей.       Опять лезет!              Мью вспыхивает яростью:              — Да отстань ты от меня со своей помощью!              А потом испуганно отстраняется, потому что вспыхивает не только эмоционально: огнем заходятся края их плащей.              Он в ужасе: управление и подчинение собственной стихии — это самая базовая вещь, с нее начинается обучение, и если хоть кто-то узнает, что он из-за эмоций перестал себя контролировать…              Но поразмышлять на эту тему нет времени, потому что может пострадать Галф. Но тот вместо страха показывает какую-то странную решительность: толкает их обоих в арку коридора, которая ведет в какую-то каморку со швабрами.              Конечно, он заваливается на спину, Галф — сверху, вот такой странный магический бутерброд в итоге получается, но Мью уж точно не думает о собственном удобстве. Все его мысли о том, чтобы справиться с пламенем, поэтому он пытается стащить с себя парня:              — Слезь! Мне надо затушить огонь!              — Так уже! — тот опять улыбается, доводя Мью до нервной икоты. — Если не давать огню воздуха, то он не будет гореть.              Он опускает взгляд.       И правда: ткань, зажатая их телами, уже больше не тлеет, и только противный запах гари напоминает о том, что произошло буквально несколько минут назад.              Сначала его буквально размазывает по полу от облегчения, что мини-пожар удалось локализовать и ликвидировать. И даже то, что Галф так вольготно лежит на нем, его совсем не напрягает:              — Ты в порядке? Ничего не обжег?              — Да, — даже в таких условиях его напарник по занятиям продолжает сохранять непонятный оптимизм и хорошее настроение. — Я просто за тебя испугался, что кто-то увидит.              Теперь уже волна холода страха окатывает его с ног до головы, заставляющая руки онеметь. Сейчас Мью не чувствует тело, что удерживает на себе, потому что в его голове черной птицей бьется мысль: Галф видел.              Галф видел, что он не контролирует свой огонь, поэтому может донести руководству университета.              Видимо, этот ужас отображается на его лице, которое он обычно очень хорошо контролирует, потому что Галф как-то тоже испуганно на него смотрит, когда шепчет:              — Не бойся, я никому не скажу.              Да, у Мью была еще надежда, что Галф просто не в курсе про обязательный контроль стихии магов, но теперь она развеялась по ветру пеплом. Поэтому сейчас он вынужден взять себя в руки и просипеть:              — Что ты за это хочешь?              — За что? — парень непонимающе хмурится.              — За молчание. О том, что сейчас случилось.              Да, он родился далеко не вчера и знает, что за все в жизни надо платить, особенно дорого — за собственные ошибки. И теперь Мью готов услышать цену за свое будущее в качестве мага.              — Ничего, — Галф все еще растерян. — Мне ничего не нужно.              — Но понадобится в будущем, правда? — он ухмыляется. — Так об этом ты мне говорил? Что нужно давать сейчас, чтобы в будущем что-то стребовать?              — Нет, я…              Но Мью не хочет слушать все эти притянутые за уши отмазки, ему гадко и противно, что снова подтвердилась его теория: не бывает бескорыстных людей, всем от него что-то нужно. Каждый хочет дождаться момента его слабости, подкараулить, чтобы потом извлечь выгоду.              Ничего нового.              Он сталкивает с себя парня, поднимается с пыльного пола и отряхивает свою одежду. Первая реакция — подать руку Галфу, чтобы помочь тому встать, но потом Мью демонстративно заводит ее за спину.              Он не будет касаться того, кто готов воспользоваться любым его промахом.              — Извини, мне надо идти.              Лицо его не выражает эмоций, но внутри их просто водоворот: страх, отвращение, нервная дрожь.              Думай, Мью, думай.       Думай!       Думай!!!              Взгляд падает на часы. У него есть еще примерно полтора часа до начала занятий, поэтому…              Ему противно, но в этот раз он пользуется своими связями с ректором, когда говорит охране университета, что ему нужно выйти в город по его поручению. Ничего, уж это вранье он как-нибудь переживет.              Блуждать по улочкам пришлось недолго, потому что лавки для студентов расположены совсем недалеко от университета, так как те часто сюда наведываются. Но Мью сейчас интересует один конкретный магазин.              Колокольчик над дверью как-то противно предупреждающе звенит, когда он делает первый шаг.              — Добро пожаловать, молодой господин! Чем могу помочь?              Лицо продавца категорически ему не нравится, но уже поздно давать задний ход. Поэтому Мью решительно выдыхает:              — Мне нужно зелье забвения.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.