ID работы: 12394374

Демон в маске

Слэш
NC-17
Завершён
20
автор
Размер:
57 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Утро в замке выдалось именно таким, каким должно было быть: спокойным, размеренным, неторопливым.       Гельмут не подскакивал с места, бешено оглядываясь по сторонам в поиске чужака; не вставал до рассвета, чтобы подкинуть веток в огонь; не проверял дом и местность вокруг. Он только поправил пуховое одеяло, сползшее во время сна, и погладил руками обе стороны матраса так, как это делают дети со снежным ангелом.       Встав, выглянул из окна. Бескрайний зимний лес протирался от замка до самого горизонта. Солнце не выходило ему на встречу, разве что пускало свои лучи сквозь серые тучи. Этого было вполне достаточно для того, чтобы улыбнуться себе в отражении окна.       Подровняв бороду классической бритвой-шаветтой и спустившись вниз в халате, Земо почувствовал свежий запах черного кофе, тянущийся из столовой. Позже к нему добавился запах яичницы и жареного бекона, и вопрос про завтрак пропал.       — Доброе утро, господин, — поздоровалась с ним старушка с мягким голосом.       — Действительно. Доброе.       — Как спалось?       — Отлично, — он взял вилку в руку и остановился. — Откуда ты знаешь, что я левша?       — Я все про вас знаю, — улыбнулась она, ставя на стол поднос с завтраком. Под его напряженным взглядом решила пояснить. — Когда вы были маленьким, вы всегда звонили этим колокольчиком без причины, держа его в левой руке.       Гельмут поджал губы.       — Не помню.       — Не удивительно. Вы было три года, когда баронесса уехала с вами.       — Так я родился не в Заковии?       — Вы родились в замке семьи в Лейпциге, в Германии. Как сейчас помню, мы связывались с дворецким оттуда, чтобы он отправил ваши вещи сюда. Можете взглянуть на вашу детскую комнату, она находится…       — Я найду, — перебил ее Земо. — Так вы что, остались одни в пустом замке до вчерашнего вечера?       — Ваш отец запретил нам куда-то выезжать, — она игриво посмотрела на него, блеснув своими старческими глазами. — Он сказал, что вы скоро вернетесь.       — Кто такой Натан Гаррет? — не обратив внимание на ее поведение, продолжил он допрос.       — А это друг вашего отца. У него раньше было другое прозвище. Его называли Черным Рыцарем.       Гельмут облокотился спиной на спинку стула.       — Где он сейчас?       — Боюсь, это мне не известно.       — Передайте Гимлеру, чтобы выяснил это, — распорядился он и приступил к завтраку.

***

      Поднявшись к себе, Земо хотел вытянуть ноги на полюбившейся ему кровати и проспать целый день. Он бы многое отдал, чтобы оказаться на такой постели не в одиночку. На столе заметил сложенный листок.       Нужно было заглянуть под кровать. Под той, что стояла в его спальне, было пусто. Он посмотрел на деревянный пол, в который уперся коленями, и затем на письмо. Заштрихованный прямоугольник обозначал половицу. Классическое место для тайника. Штриховка на бумаге не совпадала с той под его ногами.       Жилых комнат на этаже было немного. Гельмут обошел все и заглянул в ту, что была меньше всех. Это и была его детская. На кроватке, которую он с легкостью отодвинул, в изголовье была табличка, подписанная его именем.       Прятать тайник в детской комнате было не самым удачным решением, но, поскольку Гельмут уже давно вырос, он отнесся к этому равнодушно.       Сняв одну половицу, потом вторую и третью, он открыл ящик, замотанный в фиолетовую поливискозную ткань. Внутри лежал меч с золотой рукояткой и камень размером со страусиное яйцо, похожий на янтарь. Земо не стал ничего из это трогать, но глаз от камня отвести не мог.       В письме больше ничего не указывалось. Гельмут не понял, что ему делать с находкой, поэтому вернул все половицы обратно и стал ждать информации от Гимлера.       Дворецкий приехал после обеда. Как раз закончив осмотр всех строений замка, Гельмут встретил его на улице сам.       — Ну что?       — Я нашел его, — подтвердил Гимлер. — Натан Гаррет находится на пожизненном заключении.       — Дай угадаю… — Земо перегородил ему дорогу к замку. — В Рафте?       — Верно.       Гельмут вдохнул морозный воздух и дал дворецкому пройти. Минусовая температура грела его примерно так же, как и возвращение в подводную тюрьму. Он снова посмотрел на замок, сложив руки за спиной, и задался вопросом, надо ли ему вообще лезть на рожон. У него был безопасный дом, четыре слуги. Рафт со своими ледяными водами и строгим режимом не звал его. После длительного стресса единственное, о чем он мечтал, — это отдохнуть, а не плыть через океан туда, откуда он бежал сломя голову.

***

      Ночью Земо не смог уснуть. Проворочался в кровати, матрас которой стал казаться ему бесконечно широким, и открыл глаза. Его не тревожили мысли и не гложило чувство чего-то незаконченного. Он просто не хотел спать.       Походил по спальне, погулял по тихому замку, посмотрел на темное беззвездное небо и вернулся на жилой этаж. Так и прошла вся ночь.       Следующий день до обеда прошел так же, как и прошлый. Старушка с мягким голосом подала яичницу с беконом и черным кофе, подмигнула ему и предложила сыграть в бильярд в гостевой комнате. Интернета в замке, кстати, не было.       Случайно забредя в коридор с бархатным ковром, Земо остановился у портрета отца и посмотрел ему в глаза. Они выглядели измученными, но гордыми и уверенными. «Барон Генрих Земо» — было написано в правом нижнем углу.       Обведя напоследок каждый сантиметр картины, он задержал внимание на руке отца. Она вся была покрыта синими венами и прихватывала край коричневого кителя так, будто скрывала то, что он носил на поясе.       — Узнай, когда отходит провизорный корабль, — приказал он Гимлеру, не останавливаясь рядом с ним. Поездка призрачными, но надоедливыми идеями засела в голове.       Не зная зачем, снова залез под половицы и достал ящик, поставив его на пол. Камень в руке будто блестел, горел яркой точкой внутри. Он погладил его большим пальцем и просидел с ним до утра.       — Сегодня в десять часов вечера, — сообщил ему Гимлер.       — Уже? — риторически спросил Гельмут. — Ладно. Жди меня в машине.       Застегнув военные штаны, он зашнуровал берцы, поочередно поставив ноги на стул, и надел кожаные перчатки до локтя поверх зимней армейской куртки с небольшим белым подшерстком, найденной в отцовском гардеробе.       — Куда-то собрались, господин? — окликнула его старушка со звонким голосом, когда он направлялся к выходу из замка с ящиком в руках.       — Да, я уеду ненадолго. Свет погасить, двери никому не открывать, — наказал Земо, нажимая на ручку двери. Она не поддалась.       — Ваш отец не давал таких указаний, — напомнила мягко говорящая горничная, встав около него.       — Сейчас я их даю. Отоприте дверь или я прострелю замок, — максимально строго произнес он. Эти старухи, мистически появляясь в нужный и ненужный момент, начинали нервировать.       — Она открыта. На себя, господин.       Покидая быстро исчезающий за горизонтом и заснеженными деревьями замок, Гельмут обернулся. На дороге оставались следы машины.

***

      — Джек Моррисон?       Мужик в фуражке, наблюдавший за погрузкой провианта в трюм, отцепился от рыболовной сетки и, обернувшись, вынул сигарету изо рта.       — Капитан Джек Моррисон. Сдох со скуки, пока вас ждал. Заключенный?       Пока он разглядывал будущего обитателя Рафта, Баки разглядывал его. Капитан оказался высоким мужиком лет тридцати пяти с закрученными усами и хитрыми глазами, бегающими по незнакомым лицам.       — Куда нам его поместить?       — А закидывайте изоляторы. А то океан бойкий, смоет, и не заметишь! — рассмеялся капитан. — Мы там возим русалок. Решетки крепкие, не сбежит.       — Проводите?       — Прошу, — выкинув сигарету за борт, он сложил ноги вместе и вытянул руку, освобождая путь.       Баки недоверчиво на него поглядел и прошел мимо.       Корабль отчалил, капитан пропал из поля зрения. О его присутствии сигнализировали только крики, которые особенно хорошо стали слышаться только к ночи и когда корабль вдруг остановился, слегка ударившись о что-то бортом. Баки очнулся от легкой дремы и нахмурился, открыв глаза. Они находились в пути уже около полутора часов.       — Что случилось?       Напарники, выделенные Сэмом, собирались.       — Мы посмотрим. Не вставайте, сержант.       Их слишком долго не было. Барнс накинул куртку, поправил ремешок кобуры на плече и вышел сам. Над головой было невероятно темное небо. Вдоль металлической палубы горели фонари. Обычные, на батарейках держали люди у кормы. Он и направился к этому скоплению.       — Забирают каких-то ремонтников, — объяснил один из напарников, возвращаясь в каюту.       — Что можно ремонтировать в океане в декабре? — его вопрос затерялся в радостных голосах людей и шуме от работающей якорной лебедки.       В белом свете фонарей, лучами пробивающих темноту, Баки заметил подшерсток, выбивающийся из-за ворота куртки, и тут же услышал смех капитана. Скрывшись за углом открытой кладовой, он вдавил затылок в обжигающую холодом стену. Ну конечно. Как же без этого.       — Я прождал на полчаса больше, думал замерзну, — пожаловался Земо.       — Ничего-ничего, — усмехнулся капитан. — Сейчас напою тебя горячим чаем.       Сердце отдало глухой удар в горло. Непонятное чувство, похожее на смесь легкой радости, отрицания и неверия, охватило Баки с ног до головы. Он последовал за этими двумя в каюту капитана.       — Мы прибудем в Рафт в начале пяти часов. Будет еще темно, — Джек подлил керосина в фонарь. — Я высажу тебя за километр на лед, развернусь и войду в порт.       — Мне понадобится веревка и тройной крюк, — Земо стоял спиной к окошку. — Лед нынче тонкий.       — Любой каприз за ваши деньги, — согласился капитан и встал сбоку. — Мы не работали раньше вместе?       — Я бы запомнил.       Подхалим.       Баки отлип от стены и спустился в свою каюту.       — Усильте охрану пленника. У нас гости.       Вряд ли Земо пришел по душу бестолкового экспериментатора, но меры безопасности никогда не были лишними.       — Тут есть связь?       — Мы только что вошли в негативную зону, — покачал головой напарник.       — Как появится, сообщите Кэпу о том, что капитан этого корабля идет по 290 статье.       — А вы куда, сержант?       — Я встречу гостя.

***

      Звезды над головой уже мельтешили в глазах. Гельмут опустил голову к вырванному из чьего-то блокнота листу, который лежал на бедре его ноги. Пока они не вышли из зоны, надо было хотя бы пометить все созвездия на импровизированной карте, чтобы потом, опираясь на эти данные, высчитать координаты точного месторасположения Рафта. Он не собирался делаться там постоянным клиентом, но, может, когда-нибудь эти знания пригодятся.       Выпитый наспех чай грел желудок изнутри. Специальная накидка моряков, заботливо выданная капитаном, защищала от попадания снега под подолы куртки.       С вышки перед кормой было видно всю палубу и двери: трюма, кают, румпельного отделения внизу, поэтому когда одна из них открылась, Гельмут свернул свой астрономический кружок и сиганул по лестнице вниз.       — Сержант, не поможете?       Обходя матросов и Джеймса стороной, Гельмут встретился с последним взглядом. Разумеется, принимая на свое судно беглеца, заплатившего за «билет» как за весь корабль, капитан еще в самом начале предупредил его о перевозке заключенного в сопровождении агентов FBI и особого военного с металлической рукой. Но это знание все равно не уберегло кровь от мгновенного вскипания.       — Веревка и крюк, — показал капитан, зашедший в каюту раньше него. — Мы растапливаем на нижней платформе уголь, скоро здесь будет тепло. Если еще не будешь шастать туда-сюда, так вообще отлично. Выпьешь?       — Давай, — кивнул Земо и повесил накидку на крючок, краем глаза заметив, что на палубе уже никого нет.       Что-то ему подсказало, что как только корабль причалит к Рафту, этого капитана сопроводят на твердую землю без всяких лавр.       — Что это? — посмотрел он в свой стакан.       — Виски. А ты что ожидал увидеть? Ром? — спросил капитан и рассмеялся.       Гельмут чокнулся с ним.       — За звезды.       — Я видел, что ты составлял карту. По всему горизонту действует магнитное поле, оно создает иллюзию, поэтому…       — Поэтому я зря торчал на холоде, — закончил за него Земо. Тот, кто был ответственен за безопасность Рафта, явно не прохлаждался на рабочем месте.       — Не расстраивайся. Когда мы выйдем из негативной зоны, оно спадет. Так мы сможем узнать, где находимся. Это будет в полночь. Приходи в румпель, разрешу понаблюдать за процессом.       — Прекрасно.       Корабль тряхнуло.       — Шельма! — бросив свой стакан на столик, капитан вышел из каюты.       Гельмут безуспешно попытался сдержать улыбку. Поджал губы.       — Dolgo ty eshche budesh' begat' ot menya po vsemu korablyu?       — Жизнь у меня такая, — нервно вдохнул он. — Бегать.       Земо поднял глаза на Джеймса. Судьба снова свела их.       — С каких пор тебя привлекают путешествия по такому маршруту?       — Если бы я знал раньше, что корабли перевозят таких красавцев, стал бы моряком и поплыл бы куда угодно. Moj soldat, — прошептал он, погладив Барнса по груди и плечу.       — Ya sprosil, chto ty zdes' zabyl.       — Dela.       — S kapitanom? — наклонил голову Джеймс.       — Revnuesh'?       — Preduprezhdayu. V proshlyj raz moya revnost' ne oboshla tebya storonoj.       Гельмут поблагодарил всех богов, что сейчас за его спиной был столик, на который можно было опереться хотя бы одной рукой.       — I v etot ne obojdet, — покачал головой Джеймс, отстранившись. — Kapitan budet otpravlen v N'yu-Jork, a ty ostanesh'sya v Rafte.       — Komu ty vresh'? — нахмурился Земо. — Posmotri mne v glaza i skazhi, chto ostavish' menya tam.       Джеймс промолчал и ожил тогда, когда Земо стянул обе перчатки у себя за спиной и, толкая его к двери, поцеловал в губы. Надавив ему на затылок, Гельмут не позволил отстраниться раньше времени и сделал это сам, когда посчитал нужным, столкнувшись с его лбом своим. В животе словно лопнул какой-то пузырь, освобождая сотни бабочек, летящих во все стороны желудка. Никакой замок, никакие прелести жизни барона не стоили этого момента.       — Я знаю, что тебя беспокоит этот вопрос, — прижавшись к нему, Земо согнул руку так, что бы она предплечьем касалась спины и лопатки Джеймса, а пальцами легла на плечо. — Я займусь им чуть позже.       — Ты придумываешь такие гениальные планы… — похвалил его Барнс. — Но наивности в тебе больше, чем в ребенке.       — Я не наивен, — протрезвев на секунду, прошептал Земо. — Я даже дальновиднее тебя.       — Да?       Когда руки Джеймса поползли к его талии и сильно сжались вокруг нее, Гельмут потерял всякую способность думать.       — Тогда скажи мне, что я сделаю с тобой в относительно ближайшем будущем.

***

      — Начинаем? Сколько уже?       — Начало первого, капитан.       — Где, черт возьми, носит Земо?       Живая рука ладонью впечаталась в окно и немного сдвинулась, размазав образовавшийся из-за контраста температур конденсат. Металлические пальцы, попавшие между живыми, согнулись и оторвали чужую ладонь от стекла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.