~
5 декабря 2022 г. в 17:22
Примечания:
Сумбурное продолжение сумбурной работы.
На это раз точно конец!
Приятного чтения!😘
— Юнь-юнь, — бормочет Син Цю неожиданно упавшим голосом и тянет изящную ручку к другу.
Чун Юнь кидает на него молчаливый взгляд, позволяя сжать свой рукав, и лихорадочно пытается вспомнить окончание фразы.
— Сердцу быть чистым, — упрямо шепчет экзорцист, взвешивая в руках тяжёлый меч. — Злу…
Фигура неожиданно плавно движется к ним, протягивая страшные худые ладони, и Син Цю отскакивает назад ещё дальше. Он тихо охает, доставая оружие, и чуть не роняет заветный ключик на пол.
Чун Юнь оборачивает на несколько мгновений только чтобы увидеть мертвенную бледность друга в отблеске окна и заметить дрожание руки с клинком.
— Злу быть изгнанным, — повторяет юноша, делая шажок назад и занося меч.
Существо разражается странным резким смехом, что в несколько мгновений облетает весь коридор. Экзорцист пытается не обращать внимания на побежавший по телу холодок, удерживая в голове свой долг перед другом. В конце концов, хоть Син Цю сейчас и провинившийся, но Чун Юнь отчего-то не может позволить себе застать того в страхе.
— Ещё немного, — бормочет он, кидая боковой взгляд на писателя. — Я… я вспомню. Только…
Юноша цепляется за его задравшуюся накидку, подходя ближе. Он выглядит гораздо более напуганным, чем обычно при встрече с призраком. Чун Юнь обещает себе подумать об этом позже.
— Давай, Юнь-юнь, — шепчет Син Цю чуть ли не самое ухо. — Ты всегда так расстраивался, что не можешь показать своих навыков. Я думаю, теперь…
Писатель чуть не подпрыгивает, когда белоснежное платье на призраке поднимается с пола от неожиданного порыва ветра. Чун Юнь быстро кивает, стараясь этим успокоить друга, и устремляет свой взгляд в меч, будто это хоть как-то поможет ему вспомнить.
Дух вдруг громко смеётся, прижимая к груди белоснежную руку, и пошатывается, оступаясь.
— Прости, — громко говорит он обыкновенным женским голосом пустоте, продолжая сотрясаться от беззвучного смеха. — Я всё испортила.
Син Цю выпрямляется, поджимая губы, и косится на экзорциста. Чун Юнь пожимает плечами, беспомощный подать ему ответ.
Рядом с окном, в самом тёмном углу, вспыхивает свеча, своим неровным светом опаляя черты лица стоящего. Мужчина тоже смеётся, слегка согнувшись, и постукивает рукой по подоконнику, не в силах совладать с собой.
— Я… ты… — Писатель задыхается и гневно блестит глазами. — Братец! Что это за шутки?
— Прости его, Син Цю, — просит девушка, откидывая волосы. — Это была моя идея.
— Напугать меня до… до… Нет уж, нельзя так поступать!
Син Цю делает шажок вперёд, сжимая эфес уже убранного меча, но Чун Юнь останавливает его движение своей рукой.
— А если бы… если бы Чун Юня здесь не было, я бы умер со страху!
— Вообще-то мы не хотели заходить так далеко. К тому же, подобная ситуация будет иметь пользу для будущего, и…
Женщина смеётся и качает головой.
— Не слушай своего брата, Син Цю. Мы хотели устроить какой-нибудь спектакль, а ты знаешь нравы народа Ли Юэ… Никому бы не понравилось, что первый сын торговой гильдии дурачится со своей возлюбленной вместо того, чтобы работать на благо региона в душной комнате. К тому же, это дало бы толчок твоему жуткому роману.
— Моему… — Син Цю краснеет и опускает глаза в пол.
— Ты сам зачитал мне отрывок! — не дожидаясь осуждения, быстро оправдывается его брат. — В этот раз тебе не в чем меня обвинять.
Чун Юнь молча оглядывается, чувствуя себя слишком неловко. Ему кажется, что лучше сейчас уйти домой и всё хорошенечко обдумать, чем стоять в этом тёмном коридоре в окружении семьи Син Цю.
— А вообще, братец, это ещё и наказание. Куда ты делся, когда был так необходим для перевозки товара в прошлый раз?
— Я… — Писатель дёргает плечиком и вздыхает. — Я…
— Предпочёл делу призраков! Да ещё и сам их выдумал! Так почему я не могу поступить также?
— Я…
Экзорцист видит, как странно блестят глаза друга.
— Ты прав, — бормочет Син Цю, ещё ниже опуская голову.
— Вот и чудесно.
Чун Юнь поворачивает голову, слыша чьи-то шаги, а девушка хватает возлюбленного за руку и утягивает его в одну из комнат, тихо хохоча.
Писатель встречается уже не обеспокоенным взором с явившимся на шум слугой и спокойно кивает.
— Призрак, — говорит он твёрдо. — Мне повезло иметь в товарищах экзорциста.
Мужчина кланяется.
— Мне казалось, что я слышал голос господина…
— Вот именно: казалось.
Син Цю улыбается и тянет друга к окну, намекая на завершение разговора.
— Ты правда ещё и сбежал от своего долга, когда придумал мне сказку о призраке?
Чун Юнь пристально смотрит на профиль юноши, что поспешно отвернулся и уставился во двор.
— Ты же больше не злишься?
Экзорцист задумчиво качает головой.
— Просто не верю, что для тебя может быть что-то важнее дел семьи.
— Все поэты Тейвата, равно как и писатели, восхваляют дружбу. Так что, как видишь, должно быть, если сердце чисто и благородно. — Син Цю определённо начинает чувствовать себя увереннее, ступая на стезю нравоучений.
— Обычно ты совмещал дружбу и работу, — скорее удивлённо, чем ехидно, говорит Чун Юнь. — Столько раз я помогал тебе с перевозками и грабежами, что…
Писатель нетерпеливо взмахивает ладошкой.
— Да, но ты выглядел таким печальным! Разве мог я потащить тебя помогать, когда было похоже, что тебе недолго до полного разочарования? Конечно нет! Я хотел… хотел, чтобы ты улыбнулся.
Син Цю резко замолкает и хлопает округлившимися глазами, которые отчего-то кажутся юному экзорцисту ещё более красивыми сейчас.
— В любом случае… Да, это ведь долг каждого друга — помогать улыбнуться.
— Писатель нервно хихикает и пожимает плечами. — А кто-то слишком много думает о своих неудачах, чтобы я мог допустить… допустить… Ты должен чувствовать себя сильным!
Чун Юнь улыбается и тихо хмыкает.
— Спасибо, — бормочет он, неожиданно отворачиваясь и пытаясь нащупать мороженое.
Экзорцист уже по привычке осматривает ледяную палочку, будто в ней может быть пигмент перчика.
— Стой! — Син Цю поворачивается к нему всем телом и жмурится. — Я… хочу подать тебе пример смелости.
Чун Юнь продолжает стоять в шоке, пока юноша осторожно касается его губ своими.
— Давай… давай представим, что там есть перец, — шепчет он, отпуская экзорциста.
Наверное, господин Син Цю и правда бывает слишком дерзок, используя время Чун Юня. Наверное, он также превышает всяческие полномочия товарища, выдумывая сказки о призраках.
Но отчего-то именно он заставляет экзорциста забыть о таящем мороженом и прижать себя к стеклу в неловком поцелуе.
Примечания:
Я надеюсь, что вам понравилось👉🏻👈🏻