Время выбирать

R
В процессе
134
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 84 612 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 210 Отзывы 25 В сборник

Глава 22. Все несчастливые семьи

Настройки
      Лелуш сидел и смотрел в экран компьютера, улыбаясь. Его забавляла та прыть, с которой люди вокруг стремились его развлечь. Может, конечно, их первоначальные цели и были другими, но кого это волнует?       Вот и сейчас Лелуш наслаждался плодами чужих трудов.       Статья за авторством некоего Рудольфа Баральда так и лезла из всех щелей. Судя по тому, что доселе подписчиков у него было немного, парнишка немало заплатил за продвижение.       А сама статейка, написанная без особого таланта, представляла интерес. Этот Рудольф писал о том, как, прогуливаясь в парке с девушкой, случайно столкнулся с самим Лелушем ви Британией. Почти год, как мёртвым.       Лелуш усмехнулся. Не будь он собой, точно решил бы, что парнишка-автор сошёл с ума.

К сожалению, моя девушка не очень сдержанна. И когда я рассказал ей о Нём, конечно же, она не смогла сдержаться. Судя по всему, её интерес был замечен…

      Лелуш фыркнул. Какой милый мальчик!       Неужели Хаггард рассказала ему о своих наблюдениях, и Баральд решил защитить подружку? Видимо, да.       Пойти на поводу — или нет? С одной стороны, практического смысла нет. Но с другой, если заставить жертву поверить в доверчивость хищника, разве не станет она податливее? Да и…       Идеи замелькали у него в голове, Лелуш хитро осклабился. План становился всё чётче.       Пальцы юноши быстро забегали по кнопкам, набирая номер Манлея Пэджета.       Голос в трубке был сонным и недовольным.       — Да?       — Разбудил? — заботливо спросил Лелуш и глянул на часы. Половина второго ночи. Мда, поздновато, наверное.       — Что вы, Ваше Величество, — Пэджет успел прийти в себя, и, кажется, мог даже здраво размышлять.       — Передай своей сестре, что цель поменялась. Пускай оставит Эстер Хаггард и возьмётся за некоего Рудольфа Баральда, он должен рядом с девчонкой быть… И раздобудь мне его досье к обеду. Запомнил?       — Конечно, государь, — непроницаемым голосом ответил Манлей.       — Великолепно. В таком случае, спокойной ночи.       — Благодарю. До свидания.       И отключился. Лелуш почти видел, о чём думает его сторонник, и потому не мог не рассмеяться.       Нет, право, издевательство над людьми становилось его новым хобби.

***

      Хейвуд Эшли искренне ненавидел ежемесячные семейные обеды, ибо ничего сильнее них не принижало его гордость.       На фоне коллег он был молод, умён, перспективен и талантлив. На фоне семьи — гадким утёнком без особых дарований. Всё же звание полковника, пусть даже и ТРУ, к тридцати годам — маловато для Эшли. Особенно, когда младший брат — Рыцарь круга в двадцать семь.       Странным казалось и отсутствие амбиций, и стремления к идеалу, удовлетворение в малом, любовь к делу. Словом, Хейвуд во всём был белой вороной для семьи Эшли.       Семьи, в которой ничего не ценилось выше успеха, побед, достижений. Недаром даже обед, на котором собиралась вся родня, называли «Обедом достижений»: именно о них шла речь, именно за них награждали и поздравляли.       Хейвуд мрачно смотрел на отчий дом.       Мужчина не бывал тут с прошлого месяца и не горел желанием являться вновь.       Семья уже собиралась в столовой. Сестрица Айрин обнималась с матерью. Как обычно яркая, с алой помадой на губах, одетая в дорогущее платье сложного синего оттенка, она никогда не выглядела более подлой и лживой. Змея.       Рядом ошивался брат Дилан, самый близкий к Айрин. Тоже светловолосый, как и все Эшли. Пятый Рыцарь круглого стола по праву считался самым красивым мужчиной их поколения: высокий, с правильными чертами лица Дилан был красив той мужественной красотой, что заметна в волевом подбородке, гордом взгляде синих глаз, уверенной позе и властности, в привычке командовать и руководить.       Терялись на фоне Дилана два его брата: плечистый Логан и худощавый Эван. Знаменитый на всю Британию хирург и замминистра финансов. Достойные сыновья дома Эшли.       Однако центром, солнцем, ядром семьи был отец — шестидесятилетний Генрих Эшли. Невысокий, сухой, вечно мрачный и холодный, вместе с тем он производил грандиозное впечатление.       Хейвуд вежливо наклонил голову, приветствуя отца, но последний не удостоил мужчину и взглядом, увлечённый разговором с Эваном.       И только Логан, самый старший, спокойный и флегматичный из всех детей Эшли, приязненно улыбнулся Хейвуду.       Братья пожали друг другу руки.       — Рад видеть тебя, — улыбнулся Логан, и Хейвуд не мог не ответить ему тем же.       — Я тоже рад, братец. Случилось что-нибудь?       В отличие от Хейвуда, Логана дома ждали, любили и ценили.       — Рин всё судится, — хмыкнул мужчина. — Никаких прав на дочку у её бывшего мужа нет, а всё туда же… Впрочем, не думаю, что у него и вправду что-то выйдет.       — Давай не будем об Айрин, — поморщился Хейвуд. — Расскажи что поважнее.       — Отец мрачный ходит. В армии неспокойно, говорит.       Хейвуд напрягся. Неужели Лелуш ви Британия уже и к войскам лапы протянул? Да так, чтобы сам Генрих Эшли ничего не заметил?       А может быть, если бы он донёс принцу, ситуацию бы можно было спасти? Но что-то странное сковывало полковника, когда он пытался рассказать о возрождении Дьявола, что-то глубинное, страшное. Он и рта раскрыть не мог.       Не желая волновать брата, Хейвуд диковато оскалился.       — А когда было иначе?       Логан улыбнулся.       — Прошу всех к столу, — мягко сказала мать, Констанция Эшли.       Радостно переговариваясь, семья рассаживалась по местам. Генрих тепло улыбался любимому сыну Эвану и любимой дочери Айрин. Они и занимали самые почётные места, по обе руки от отца. Рядом с Эваном расположился Дилан, рядом с Айрин — Логан, а по соседству с ним — Хейвуд, с другого торца стола сидела мать.       Подали первую перемену блюд, и Хейвуд едва сдержал гримасу отвращения. Салат с креветками. Конечно, дома никак не могли запомнить, что его воротит от морепродуктов.       С трудом подавляя рвотные позывы, Хейвуд, не жуя, проглотил мерзкую креветку. Тут же заел листьями, дабы перебить отвратный привкус.       И словно бы в насмешку над страданиями мужчины главным блюдом была избрана рыба фугу, известная своим ядом и высокой ценой. Ну разумеется. Разве мог Генрих Эшли выбрать что-то дешёвое?       Айрин радостно заулыбалась. Вот уж любительница всяких извращений. Во всех смыслах, да.       Когда семья удовлетворила первый голод, подали вино, и потекли разговоры.       — Как у тебя дела, Дилан? — спросила Констанция. — Как служба?       — Пахнет жареным, — вздохнул мужчина. — Принц Шнайзель явно чем-то обеспокоен, да и принцесса Корнелия на взводе. Первый рыцарь говорит, что чувствует беду, а леди Гленарван, — он взглянул на мать и добавил: — Ну, вы её помните, седьмой Рыцарь круга, который день жалуется на кошмары.       — Дорогой? — нахмурилась Констанция.       Генрих призадумался, налил стакан бренди, выпил и покачал головой.       — Не могу сказать. В армии тоже волнения, но причины пока выяснить не удаётся. Эван?       — У нас все тихо. Ходили, конечно, слухи о подозрительной активности Джеремии Готтвальда, да и у Лорда Пэджета в семье какой-то шум. Кажется, его сестре резко захотелось пожить жизнью простолюдинки. Но тут уж нужно с ТРУ говорить, я только слухи знаю.       Все, как по команде, повернулись к Хейвуду.       — Не думаю, что полковник что-то серьёзное знает, — хмыкнул Дилан.       — Не думаю, что он хоть что-то знает, — поправила Айрин. Стерва!       Они переглянулись, понимая друг друга и без слов, и посмотрели на старшего брата с нескрываемым презрением.       Логан молчал.       — Успокойтесь, — холодно приказал Генрих.       Айрин и Дилан, не будучи совсем уж дураками, подчинились.       — Хейвуд? — спросил глава семьи. — Просвети нас, будь любезен.       — Это государственная тайна, я не уполномочен её разглашать в присутствии всех подряд!       Лицо Айрин вытянулась. Это был камень в её огород. Все остальные хоть с властью связаны были, а вот сестра…       Хейвуд с радостью заметил, как её это задело.       — Слова не мальчика, но мужа! — фыркнул Логан       — В тридцать два пора бы уже, — бросил Дилан.       Они с Айрин были идеальной парочкой. Брат и сестра, она всего на несколько лет старше, но характером — одна дрянь. Они никогда не стеснялись унизить кого-то, кто им не нравился, и никогда даже не задумывались о том, что могут причинить боль. Они просто развлекались. И именно Хейвуд был их любимой игрушкой.       Вот и сейчас Айрин угодливо захихикала на шутку брата.       — Тихо, — велел Генрих.       Зал мгновенно погрузился в молчание. Казалось, все даже дышать перестали.       — Хейвуд, изволь объясниться, — голос отца был холоден, и сыну даже стало не по себе.       Нет уж. Нельзя отступать.       Генрих смотрел на него, как на пустое место. Всегда так смотрел. И если уж Хейвуд не сможет защитить себя сам, то ничего не поменяется. Его всё так же будут унижать в родном доме.       Сглотнув комок в горле, мужчина осклабился.       — Отец, я полагаю, что если бы моему начальству было угодно оповестить вас, оно бы непременно это сделало.       Это произвело больший эффект, чем если бы прямо там разорвалась бомба.       — Что ты себе позволяешь?! — вскинулся Дилан. — Хам!       — Немедленно извинись перед отцом! — поддержала брата Айрин.       — Я надеюсь, ты оговорился? — презрительно сощурился Эван.       И даже Логан, привычно спокойный и словно бы совершенно равнодушный, взглянул на Хейвуда с явным неодобрением.       — Сядьте, — приказал Генрих.       Хейвуд невольно вздрогнул. Отец был в ярости. Холодный, с виду спокойный, но глаза так и мечут молнии, обещая смертельные муки.       — Я дам тебе шанс объясниться.       — Не стоит, — выплюнул Хейвуд, — никакого желания о чём-то говорить с вами.       Он выскочил из-за стола, быстрым шагом подлетел к двери.       — Сын! — воскликнула Констанция.       — Сиди, — велел отец. — Пускай катится, куда пожелает. Здесь ему больше дома нет.       — Я этому рад, — оскалился мужчина. — Кстати, рыба была отвратительна.

***

      Корнелия ли Британия едва сдерживала жажду убивать. Во-первых, любимый братик, даже не спросив её мнения, выдавал девушку замуж. За парня почти на десяток лет младше, м-да.       Во-вторых, всё тот же братец требовал регулярно встречаться с женихом. Не реже, чем раз в неделю, ей приходилось тратить время на бесполезную ерунду, корча из себя благовоспитанную девицу.       Ну и в-третьих, уже в который раз на эти встречи принцессу пытались обрядить в нелепое аляповатое платье. Словом, было на что разозлиться.       — Ваше Высочество, — взмолилась служанка, — ну как можно ехать на свидание в военной форме?       — Молча! — гаркнула Корнелия.       Она ненавидела ругаться со своей ближайшей прислугой, но иногда без этого было просто невозможно обойтись. Будто женщина в неполные тридцать не может сама разобраться с одеждой!       В тот день встреча была назначена в резиденции Пэджетов. Манлей, безукоризненно вежливый и до ужаса идеальный, ожидал невесту на крыльце. Помог выйти из машины, и всё это с равнодушным, даже отсутствующим выражением лица.       Этот юноша вызывал у Корнелии смешанные чувства. Им нельзя было не восхититься: такой молодой, сын изменника, а стал поистине значимым человеком. Министр финансов, жених принцессы… Невообразимый карьерный рост.       И вместе с тем, Пэджет пугал. Дико, когда юнец девятнадцати лет от роду смотрит на тебя, как на добычу! И ещё взвешивает, стоит ли стрелять, или, может, позволить жертве пожить немного. Да и вечная холодность в движениях, словах и чувствах лишь больше настораживала Корнелию.       — Вы голодны? — вежливо осведомился Манлей.       — Ничуть.       Он подал ей руку, провёл в дом.       — Как ваша сестра, лорд Пэджет?       — Благодарю, Ваше Высочество, всё благополучно.       Вновь они говорили о незначительных мелочах: о погоде, о каких-то книгах, вновь теряли время. Корнелия видела, что и жениху её абсолютно безразлична она. То и дело его глаза стекленели, словно бы он погружался в себя, забывая о надоедливой гостье. Неприятно, конечно. Но что поделать, если он прав?       — Ох, уже так поздно! — наигранно всплеснула руками женщина. — Лорд, надеюсь, вы просите мне мой отъезд?       — Разумеется, Ваше Высочество, — он был все так же равнодушен. — Позволите проводить вас?       — Буду благодарна.       Они поднялись, и уже было вышли из гостиной, когда навстречу им словно чёрт из табакерки метнулась мужская фигура.       Корнелия испуганно отшатнулась, рука машинально дёрнулась выхватить из кобуры пистолет.       — Лорд, я к вам со срочным разговором! — воскликнула фигура, останавливаясь.       Корнелия дёрнулась. Этот голос… Она его точно слышала, и не один раз! Словно желая подтвердить, что ей не почудилось, женщина присмотрелась к мужчине. Нет, его правильнее было бы назвать юношей. Не старше Пэджета, темноволосый, одет… Странновато для конца ноября — свитшот совсем тонкий, и даже под курткой в нём было бы холодно. Но это не самое нелепое: глаза незнакомца скрывались за стёклами тёмных очков.       Принцесса обернулась к Манлею, желая спросить, что происходит, и замерла, не открыв рта.       На краткий миг в глазах её жениха промелькнули изумление и раздражение, сменившееся ужасом. Пэджет явно знал гостя.       — Лорд? — позвала Корнелия. — Что происходит?       — О Господи, — прошептал незнакомец, кажется, впервые заметив принцессу, — Ваше Высочество! Прошу прощения, я вас не заметил сразу.       — Скажите, а мы с вами не виделись?       — Не думаю, что это возможно, — вмешался Манлей.       — Его Светлость прав. Моя личность слишком незначительна.       — В таком случае, будьте добры подождать меня в гостиной. Ваше Высочество, идемте.       — Я…       — Не вы ли говорили мне, что торопитесь? Как видите, я тоже.       Корнелия вспыхнула. Этот...! Да как он смел! С виду весь из себя приличный, а как оказалось, настоящий хам! Да даже когда она служила под началом Бисмарка, её не выставляли такой дурой!       — Можете не провожать меня, — выплюнула она.       Всю дорогу до дворца она так и клокотала от ярости. Грх, ублюдок!       В спальню принцесса ворвалась бешеным вихрем, плюхнулась в кресло, и…       Замерла.       Что. Это. Было. Какого чёрта произошло? Почему Пэджет был испуган, и почему так поторопился её прогнать?       А ещё принцесса была убеждена, что точно где-то видела странного гостя своего жениха. Как бы её не разубеждали, в своей памяти женщина была уверена.       Тут явно что-то нечисто…       — Сандра, передай Лорду Диспенсеру, что я скоро зайду, — приказала служанке принцесса. — Немедленно!

***

      Манлей, едва убедившись в отъезде невесты, полетел в гостиную. Кажется, не только сестра могла вывести его из себя.       Лелуш ви Британия пил чай, лениво развалившись в кресле. Словно бы ничего не случилось, и не император разыгрывал не пойми кого перед собственной сестрой.       — Что вы!.. — начал было Манлей.       — Не кричи так. По ушам бьёт.       — Господи, Ваше Величество, почему вы так неосмотрительны? Принцесса может вас узнать и донести вашему брату…       — Пускай. Шнайзель наверняка уже понял, что я жив.       — И вы так спокойно об этом говорите? — вздёрнул бровь Манлей.       — А что волноваться? Я сам этого хотел, — с флегматичным спокойствием ответил император.       Пэджет чуть не рухнул на пол. Господи, что творилось в голове у его господина? Почему он с таким усердием обращал в прах старания Манлея, Готтвальда и наверняка ещё многих других?       — Мне скучно, понимаешь? — заявил Лелуш. — Чертовски скучно. А Шнайзель может подарить интересную жизнь, я его знаю.       — Он может вам помешать.       — Верно. Я его за это и ценю.       Манлей ничего не ответил. Он уже давно оставил попытки понять тонкости отношений в императорской семье.       — Ваше Величество, вы говорили о срочном деле, — начал юноша.       Уж лучше они будут говорить только о работе. Так привычнее.       — Да. Будь добр, передай сестре…

***

      — Ваше Высочество! Чем обязан вашему визиту?       Хью Ле Диспенсер, лоснившийся довольством и сытостью, воссиял дружелюбной улыбкой, поднялся, поклонился.       — Добрый вечер, мистер Ле Диспенсер. Мне нужен ваш совет.       — Конечно же! Помочь вам — честь для меня!       Корнелия поморщилась. У начальника ТРУ был слишком звонкий и высокий голос, то и дело срывавшийся в раздражающий писк. Да и в целом мужчина был какой-то неприятный, слишком аморфный: оплывшая фигура, маленькие невыразительные серые глазки, то и дело сияющие жадным блеском, безвольный подбородок, свойственный людям слабохарактерным и нерешительным, пухлые щёчки весельчака. Одним словом, в Хью не было того, что желала бы видеть в человеке его должности принцесса.       — Я подозреваю, что Лорд Пэджет замышляет что-то против империи.       Ле Диспенсер закашлялся, поднял изумленный взгляд на Корнелию.       — Прошу прощения, но… С чего такие выводы?       — Его посещают подозрительные личности, и политика, проводимая им… Неужели вы сами не замечаете?       Хью на мгновение задумался и покачал головой.       — Ни разу не замечал. Лорд Пэджет, конечно, интересный человек, но против империи он не пойдёт. Может быть, это очередная уловка? Помните, как он с коррупцией в министерстве разбирался?       — Поверьте мне, тут иное, — нахмурилась Корнелия.       Ну как можно не понять?! Не бывают такими уловки! Манлей точно что-то задумал, а Диспенсер, как обычно, прячет голову в песок!       — При всем уважении, Ваше Высочество, но есть ли у вас доказательства? Желательно прямые. Все же, Манлей Пэджет — один из самый влиятельных людей империи, а мы не у Лелуша-Дьявола под крылышком, чтобы арестовывать по доносу.       Женщина вскинулась, разъярённая беспочвенными подозрениями.       — Вы обвиняете меня в доносе?! Меня, принцессу империи?!       — Что вы, Ваше Высочество! Я бы не посмел. Лишь смиренно прошу вас предоставить факты, чтобы я со всем старанием мог исполнить Ваше повеление.       Корнелия сощурилась. Диспенсер ускользал, словно мелкая рыбешка, и поймать его женщина не могла.       — Значит, вы отказываетесь мне помочь?       Хью по-акульи улыбнулся. Принцесса, униженная и оскорблённая, взвилась и вылетела из кабинета, даже не попрощавшись.       Значит, в этой борьбе она могла рассчитывать только на себя.
134 Нравится 210 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (5)