***
Вернувшись из «Диогена», Шерлок остановился посреди гостиной. Его взгляд наткнулся на бумажную четвертушку ядовито-зеленого цвета, прилепленную на спинку черного кресла. Зная, что Шерлок может проигнорировать СМС, Джон оставил старомодную записку: «Срочно уехал к Гарри, вернусь вечером». Это оказалось как нельзя кстати. — Я должен успокоиться, — хрипло проговорил Шерлок, падая в кресло. — Я смогу успокоиться. С нами со всеми ничего такого не случилось. — Его согнуло пополам, будто кто-то ударил в солнечное сплетение. — Боже мой… Сейчас он проклинал свое воображение, будучи не способным не представлять, что произошло в номере отеля «Телфорд Уайт Хаус». Наконец Шерлок встал, прошел на кухню, приготовил кофе, но пить не стал. Его немного потряхивало от испытанного шока, однако Шерлок уже вполне владел собой. Он решил перенести чувства в музыку. При виде Рози Шерлок растерялся, и его опять захлестнули эмоции. Ему хотелось обнять дочку, поцеловать ее и сказать что-то особо хорошее. Но то, что Рози не испытывала вину за содеянное, да еще и надерзила, довело Шерлока до белого каления. И чтобы не сорваться, он ушел к себе. Закрывшись в комнате, Шерлок подавил желание ударить кулаками в стену: пришлось бы объяснять Джону откуда взялись синяки. Он начал ходить туда-сюда, надеясь, что успокоится до момента, когда муж приедет домой, и ему почти удалось это сделать. — Что-то случилось? — Джон встревоженно посмотрел на мужа. — Ты слишком бледный. Снова голова разболелась? — Да, — солгал Шерлок. — Что у Майкрофта стряслось? — Да ничего нового, всего лишь особо секретное дело. А что у Гарри? — Мне пора в семейные психотерапевты записываться. Пришлось разруливать очередной конфликт между Гарри и ее очередной пассией. Ничего нового. Ты что-то принимал? — Нет. — Шерлок обнял Джона со спины. — Я тебя люблю. — Я тебя тоже люблю. — Джон поцеловал ему руку. — Сильно болит? — Сильно. — Тошнит? — Немного. — Шерлок терпеть не мог обманывать мужа. — Ну и почему ты не лег? Давай, иди в спальню, я принесу лекарство. Иди, кому говорю. Рози дома? — Дома. У себя сидит. — Она обедала? — Нет. — У Шерлока действительно заломило в висках. — Сказала, что спать хочет. — Понятно. Ну давай, давай, в постель. «Я со всем справлюсь. — Шерлок переоделся в пижаму. — В самом деле, Рози выросла. Рано или поздно… — Он прижал руки к груди. — Нет. Я не прав. Моей девочкой попользовались, как игрушкой, а она благодарна за это. Я неправильно ее воспитал. Да, теперь понимаю Джона, который хотел ограничивать свободу Рози. А я слишком много ей позволял, и вот результат». — Температура в норме? — Джон принес таблетки и стакан воды. — Кажется. — Шерлок уселся на кровать. — Рановато для сна. Только половина шестого. — Ничего страшного, ложись. — Джон надавил ладонью ему на грудь. — Хватит выеживаться. Сначала лекарство. Вообще-то, этот препарат тебе нужно курсами принимать. Судя по количеству, ты и одного курса не закончил. Ну почему за тобой нужен глаз да глаз? От ворчания мужа Шерлок окончательно расклеился. Он послушно проглотил таблетки, выпил воду и улегся. Джон укрыл его одеялом. — Если проголодаешься, то не молчи. Я пока что схожу к Рози. — Нет! — подхватился Шерлок. — Пусть отдыхает. Наверное, всю ночь с Молли болтала. — Ладно. — На лице Джона отразилось сомнение. — Вы меня все бросили, буду один ужинать и телевизор смотреть. — Джон наклонился и поцеловал мужа. — Люблю тебя. Позови, если что понадобится. Едва за Джоном закрылась дверь, как Шерлок написал брату: «Р. убеждена, что все нормально. ШХ». Вскоре он получил ответ: «Принято. Крепись».***
— Привет. — Джон поцеловал Рози, которая появилась в гостиной ближе к девяти вечера. — Как дела у Молли? — Замечательно. Мы ели вредную пищу. — Рози уселась на диван, поджав ноги. — Эми не было дома, она поехала к бабушке и дедушке. Так что мы с Молли были вдвоем. — Рад за вас. — Джон посмотрел в сторону своей спальни. — Папа неважно себя чувствует. Ты виделась с ним? — Когда пришла, то он играл на скрипке, мы поболтали немного. — Рози пожала плечами. И тут ее взгляд упал на стол, где лежала ее сумка. Джон посмотрел туда же. Из открытой сумки вывалился тест на беременность. — Это не то, что ты думаешь, — пробормотала Рози. — Это не для меня. Подруга попросила купить. Джон подкрался к столу, словно это был не предмет мебели, а взрывчатка, и всмотрелся в тест. — Что происходит? — спросил он. — Кто-то из твоих подружек залетел? — Не скажу кто именно. — Рози вскочила, забрала тест и сумку. — В общем-то, тебя это не касается. — В твоей компании что… сексом занимаются? — Джон немного покраснел. — Да, папуля, занимаются. — А ты? — в голосе Джона прозвучал неприкрытый страх. — А что я? — Секс. Ну... ты... нет? Или да? — Папуля, — вздохнула Рози, — какой же ты у меня глупенький и непонятливый. Мне уже семнадцать лет, я знаю о контрацепции. Но мужчины — не моя сфера. — Джон вздрогнул. — Я же сказала, что предпочитаю женщин. Понимаю, у тебя физиологическое снижение слуха, но не до такой же степени. — Женщины, — эхом повторил за ней Джон. — Значит, ты нас не обманула. — Нет, не обманула. Ну папуля, — Рози повисла у него на шее, — перестань дуться. Я собираюсь закончить школу и продолжить учебу. Не переживай, у меня все под контролем. — Ага. — Джон поморщился, когда Рози надавила ему на левое плечо. — Ну потом как-нибудь поговорим. Только давай, убери тест подальше. И если он для тебя, то не говори папе, а то он расстроится. — Хорошо. — Рози расцеловала его. — Поужинаем? — Да. — Джон неестественно улыбался. — Закажи что-нибудь.