От двух до одиннадцати

NC-17
Завершён
540
2
Captain Dean соавтор
Fereht бета
Размер:
204 страницы, 63 819 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
540 Нравится 435 Отзывы 132 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Вэй Усянь старался обслужить как можно больше гостей, ему давали хорошие чаевые, он просто чувствовал, как деньги жгут ему карман, и уже подумывал, что бы купить А-Чэну, давно он не баловал брата подарками. Важный посетитель занял своё место как и всегда, столик держали для него в резерве, это Вэй Усянь запомнил так же чётко, как меню. — Самый вкусный суп для самого важного клиента? — улыбнулся он и подмигнул хмурому парню. — Нет. Как обычно. У Вэй Усяня даже лицо вытянулось. Аромат супа носился по всему кафе, сводя с ума его пустой желудок. Он просто мечтал доесть всё что останется и вылизать кастрюлю, а тут парень снова заказывает рис и пареные овощи. И даже без специй! — Я мигом! Может быть, хотя бы десерт? Сегодня пирог с вишней, пальчики оближешь. Могу угостить. Вэй Усянь широко улыбнулся, но парень покачал головой. — Нет. Мне как обычно. Тяжело вздохнув, Вэй Усянь умчался на кухню за овощами и рисом, едва уговорив себя не приправить это безобразие. Поставив еду на столик, Вэй Усянь немного помялся рядом и попытал удачу снова. — Сегодня есть ещё очень вкусный компот из локв, может быть его? Юноша задумался на секунду и, к радости Вэй Усяня, кивнул. Когда он проорал на кухне номер столика и заказ, даже бабушка Вэнь выглянула, чтобы уточнить: — Для господина Ланя? Компот? — Да! — выкрикнул Вэй Усянь так, словно это была его победа над чем-то очень важным. Он пока ещё не понимал над чем именно, но ему вдруг захотелось, чтобы парень улыбнулся. Такой молодой, красивый и такой серьёзный. Наверняка учёный. Но за едой нужно уметь расслабляться, чтобы хоть какое-то удовольствие получать. И тут у него созрел гениальный план. Он схватил стакан с компотом и помчался в зал, чуть не столкнувшись с Вэнь Цин. Около дальнего столика пришлось притормозить, потому что взгляд холодных как лёд глаз чуть не сковал Вэй Усяня. — Бегать опасно, — сообщил ему посетитель. — Хорошо, хорошо. Вот ваш компот, господин Лань. Очень вкусный, я с утра уже три стакана выпил. Господин Лань, а что вы делаете завтра? У меня выходной, давайте сходим на аттракционы? Удивление на лице посетителя позабавило, как и практически мгновенное преображение лица в холодную маску. — Это неприемлемо. Вэй Усянь тут же надулся. — Почему неприемлемо? Это ведь я вас пригласил, а не вы пристаёте ко мне на рабочем месте. Ну пожалуйста, я недавно переехал, ещё мало кого знаю, а вот вас вижу каждый день, вы кажетесь мне серьёзным и надёжным человеком, с которым не страшно будет кататься на горках! Лицо господина Ланя не изменилось, он лишь самую малость расширил глаза, выдавая своё удивление. — Нет. Я завтра занят. — А у меня и послезавтра тоже выходной. Или можно вечером, или утром, я весь день свободен! — Это неприемлемо, — упрямо произнёс посетитель, и Вэй Усяню пришлось ретироваться. Его уже ждали за другими столиками, и Вэнь Цин вышла узнать почему произошла задержка и вынести заказы ожидающим. Суматоха началась по новой и только дальний столик выглядел как застывший уголок спокойствия и размеренности. Вэй Усянь чуть не залюбовался, но люди шли нескончаемым потоком и А-Юань уже маячил в опасной близости. В какой-то момент все перестали за ним следить, и он вышел в зал, огляделся и направился прямиком к единственному не занятому людьми столику. Один человек его не смущал. А-Юань подошёл поближе, поклонился и взглядом попросил присесть. Посетитель жестом разрешил ему это и с интересом рассматривал, как на столик сначала легли разрисованные листы, затем карандаши, и вот уже малыш залез на стул напротив. — Я А-Юань, добрый господин. Бабушка наливает всем суп, а Сянь-Сянь попросил его нарисовать. Но он так занят, а я нарисовал, и очень хорошо. Смотри, — и он стал показывать разного рода каракули. — Вот это горошек, это лапша, а это ветчина. Нравится? Вэй Усянь, появившийся за пару секунд до этого момента, имел удовольствие наслаждаться ошарашенным видом посетителя второй раз за день. Кажется, они с А-Юанем, сами того не подозревая, решили усложнить парню жизнь. Подбежав к А-Юаню, Вэй Усянь несколько раз поклонился юноше, извиняясь. — Простите, господин. А-Юань ещё малыш, ему скучно и он вышел в зал. — Повернувшись к мальчику, Вэй Усянь взял со стола его каракули. — Как ты здорово всё нарисовал, очень похоже! М-м-м, даже аромат супа чувствую. Пойдём, не будем надоедать господину. Посетитель свёл брови, а потом, когда А-Юань упёрся и закапризничал, тихо сказал: — Пусть сидит. Он не мешает. Вэй Усянь широко улыбнулся парню. — Спасибо! Ему совсем скучно, когда он сидит один. — Он… — юноша сделал паузу, словно не решаясь спросить, — он чей? — Это внук хозяйки, — без утайки ответил Вэй Усянь и поднял укатившийся на пол карандаш. — А-Юань, — раздался за его спиной голос Вэнь Цин, — зачем ты вышел в зал? — Не ругай его, Цин-лаоши, — тут же заступился за мальчика Вэй Усянь. — Господин Лань разрешил ему тут посидеть. Девушка смерила троицу строгим взглядом, согласно кивнула и вручила Вэй Усяню бумажки с заказами. — Отнеси на кухню, люди торопятся. Вэй Усянь тут же помчался выполнять работу, по дороге собирая посуду с освобождающихся столиков. Поток посетителей ослабевал, а ноги начинали гудеть. Он порадовался, что завтра выходной и можно хотя бы выспаться. Жаль только, он не смог подружиться с серьезным юношей, но, кажется, у него есть неплохие шансы. Вон как он внимательно рассматривает рисунки А-Юаня и слушает его. Значит, человек он неплохой, просто очень скромный и стеснительный. Хорошо, что Вэй Усянь не такой. К тому моменту, когда он закончил разносить последние заказы на ланчи и рассчитал людей, господин Лань уже ушёл. Вэй Усянь немного расстроился, но решил заскочить на работу завтра в обед и попробовать поболтать с юношей в не рабочее время. Присев на минутку в подсобке, Вэй Усянь перевёл дух и с новыми силами бросился в зал, чтобы не заставлять посетителей ждать. А-Юань крутился возле кухни и на пути из зала перехватил Вэй Усяня с новым заказом. — Братец Сянь, братец Сянь! Братец Цзи сказал, что я могу сидеть с ним, когда он приходит! Я подарил ему рисунок! — Братец Цзи? — Вэй Усянь просиял, он не знал имени юноши, а вот А-Юань мог ему помочь. — Как его полное имя? — Не помню, — мальчик вздохнул. — Братец разрешил звать его так. — Это замечательно, А-Юань, ты ему понравился. Идём, я обещал тебе поиграть в прятки. Ребёнок счастливо захлопал в ладоши и побежал прятаться в подсобку. Потом в кладовку, на кухню и снова в подсобку. Вэй Усянь искал его, продолжая работать, и наградой ему были детский смех и добрая улыбка бабушки Вэнь. Домой он приехал уставший, но довольный собой и чаевыми. Суп скорее всего был волшебным, потому что людей на него приходило больше и чаевые были щедрее. Он всю дорогу домой решал, что купит Цзян Чэну. Выбор был непрост. Брат не увлекался чем-то всерьёз и надолго. Он вообще проявлял ко многим вещам равнодушие и холодность, держа под контролем чувства. Единственной его любовью, о которой знали домочадцы, были собаки. Но из-за панического страха Вэй Усяня собак дома не заводили. Более того, пришлось отдать уже имеющихся у Цзян Чэна щеночков. Он сильно плакал, они даже подрались из-за этого, но их старшая сестра Яньли, уже не по годам мудрая и добрая, смогла их примирить. Страх перед собаками не исчез, поэтому подарить брату щеночка он не мог. А порадовать хотелось. Отложив думы до выходных, он завалился в квартиру, принюхиваясь к аппетитным запахам из кухни. Цзян Чэн что-то готовил и напевал. Значит, был счастлив. Прокравшись на кухню, чтобы не спугнуть брата, Вэй Усянь замер в дверях, любуясь Цзян Чэном. Тот пел очень хорошо, но почему-то стеснялся делать это на людях, а Вэй Усяню так хотелось его послушать. Сейчас брат жарил овощи и мясо для лапши на воке, в кастрюле кипела вода, а о ноги Цзян Чэна тёрлась уже знакомая кошка. Закончив песню, Цзян Чэн вытряхнул готовые овощи и мясо в глубокую тарелку, кинул в вок лапшу и добавил соус. Потом присел на корточки и погладил кошку. — Хорошая девочка. Ты не собака конечно, но тоже ничего. Знаешь, что такое преданность, или только поесть ходишь? Вэй Усянь широко улыбнулся и очень тихо вернулся к двери, открыв её намеренно громко и с порога проорав приветствие. Цзян Чэн ненавидел, когда его заставали за чем-то, что он считал слабостью. Брат вышел с кошкой на руках, крайне недовольный, но Вэй Усянь знал, что всё это напускное. — Она опять к нам залезла. Отнеси, я ужин готовлю. — Цзян Чэн передал животное с таким видом, будто оно нанесло ему смертельную обиду как минимум. Подхватив Два под передние лапки, Вэй Усянь не разуваясь пошёл назад в коридор. — Ты такая смелая девочка, — заговорил он с кошечкой, почёсывая её за ухом. — Сейчас верну тебя хозяину. Он подошёл к нужной двери и нажал на звонок, мелодия унеслась вглубь квартиры, и буквально через минуту он уже смотрел на господина Лань в пижаме, расплываясь в счастливой улыбке. — Добрый вечер, — только и смог произнести Вэй Усянь, когда пауза слишком затянулась. В третий раз за день он наблюдал шок на этом лице, и данное обстоятельство наполняло его непонятной радостью. — Добрый вечер, — произнёс Лань Ванцзи. — Она дошла до кафе? Вэй Усянь растерялся на пару мгновений, а потом начал смеяться. — Аха-ха, нет! Я просто живу рядом, вчера она тоже была у нас, но её вернул брат. — Зизи, — с укором посмотрел юноша на кошку, словно та поняла бы, что нельзя лазить в чужие окна. — Простите, она очень свободолюбивая. Тут из-за его ног стали выглядывать другие любопытные мордочки, и Вэй Усянь не смог отказать себе в удовольствии присесть, отпустить Зизи и начать гладить других. — Какие красивые! Все сытые, ухоженные! А нашу подругу, значит, зовут Зизи? Я думал, вы назвали её «Два» и сильно негодовал по этому поводу, — Вэй Усянь рассмеялся. — Больше никто не лазает к соседям в окна? А как зовут остальных? А у вас только девочки? Господин Лань продолжал шокировано смотреть на Вэй Усяня, не зная, на какие вопросы отвечать и что вообще делать. Кажется, он совсем не привык общаться с людьми и теперь был растерян. Вэй Усянь, заметивший его состояние, снова широко улыбнулся и посмотрел на юношу снизу вверх. — Мы с братом даже немного расстроились, что у Зизи есть хозяин. Думали себе оставить. Вообще А-Чэн любит собак, но я их боюсь, так что подарить ему щеночка не получится. — Почему? Есть маленькие породы. — А-а-а, но они всё равно лают и могут укусить! — Кошки тоже могут укусить, — возразил Лань Ванцзи, и Вэй Усянь порадовался, что у них нашлась тема для разговора. Он встал, и кошки начали тереться о его ноги, явно выпрашивая ещё ласку. Он был очарован. — Как вы с ними справляетесь? Все такие ухоженные. — Мгм. — Теперь понимаю, почему вы не захотели пойти со мной на аттракционы. На кошечек, наверное, всё свободное время уходит. А хотите, я вам помогу? Вы не стесняйтесь, я правда хотел бы помочь, чтобы у вас было свободное время на прогулки. Кстати, я же не представился. Меня зовут Вэй Усянь. А вас зовут Лань Ванцзи, это написано на жетончике. А-Юань называет вас братцем Цзи. — Как он? — оживился сосед. — Отлично. Мы потом играли в прятки, он так хорошо прятался, особенно под столами на кухне, — он рассмеялся, видя недоумевающий взгляд. — Под ними всё видно, они же без скатерти. — Понятно. Мне пора, — Лань Ванцзи позвал кошек домой, и Вэй Усянь нашёл этот звук очень милым, как и выражение лица, с которым сосед смотрел на своих питомцев. — Конечно, конечно, простите, что задержал. Очень был рад знакомству. И моё предложение погулять всё ещё в силе. А хотите я зайду в кафе в обед? — Нет. — Хорошо, ладно, — Вэй Усянь опустил плечи, взмахнул рукой в знак прощания, и дверь перед ним закрылась. Он тяжело вздохнул и побрёл в свою квартиру. Кажется, впервые в жизни его отшили за простое желание подружиться. Даже Вэнь Цин, хоть и строгая, но всё равно была дружелюбнее этого парня. — Ты там помер и тебя сожрали его кошки? — встретил его Цзян Чэн, сидя за накрытым столом. — Что так долго? — А-а-а, долгая история, А-Чэн. Наш сосед — тот парень, который ходит в кафе, где я работаю, и всегда сидит один. Я сегодня пытался пригласить его погулять, сейчас ещё раз предложил, но он меня отшил и закрыл дверь. Горестно вздохнув, Вэй Усянь придвинул к себе тарелку, чувствуя, как сильно проголодался. Остатки супа ему, конечно, перепали, но это было очень давно. — Зачем тебе гулять с каким-то придурком, у которого сотня кошек? Он странный. — Да, странный. Но такой красивый и одинокий, что хочется вытащить его из панциря, в который он сам себя заточил. — Ты у нас теперь спаситель убогих? Не лезь к нему, если он не хочет, со мной погуляй, раз так приспичило. — Ты завтра на работе, у нас графики не совпадают. — Зато послезавтра суббота, — отрезал Цзян Чэн и хмуро посмотрел исподлобья. — Ладно, ладно. В субботу обязательно погуляем вместе, я не отказываюсь. Просто… — Просто ешь и перестань болтать, спать пора ложиться. — Да, да, прости. Он спохватился, вымыл руки и взялся за палочки. Брат уже давно мог бы спать, но приготовил ужин, дождался его. За это он и любил Цзян Чэна. Вечно всем недовольный, он был заботливым и добрым, добрее него только Яньли.
540 Нравится 435 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (16)