Заложники своих обещаний.

PG-13
Завершён
30
Фэндом:
Размер:
415 страниц, 139 361 слово, 76 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
30 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник

[ 4 ] : Урок "Как получить бесплатную информацию?" от Итана Тейлора

Настройки
      Из чуть приоткрытой форточки в машине чувствуется запах сырой улицы. Там, по затопленной проезжей части, ездят машины, а по асфальту, обходя лужи и не обращая внимания на мелко моросящий дождь, спешат на работу люди.       В одной из машин на соседнем сидении слышен приглушенный кашель, а Тейлор впервые за дорогу приоткрывает глаза. Кажется, все же задремал.       Детектив поудобнее усаживается на сидение, чувствуя, как от неудобной позы для сна затекла шея. В промежуток между стеклом и крышей машины, который оставлялся как источник свежего воздуха, теперь попадает дождь и шатен замечает, что у него уже промок рукав.       Высокие здания вокруг теряются в низких облаках, а Итан, еще не до конца проснувшись, лениво тянется в сторону кнопки для закрытия окон и тут же с удивлением замечает, как стекло волшебным образом само едет вверх.       Искреннее удивление на несколько секунд появляется на лице Тейлора, но осознание приходит быстро, вместе с чужим задушенным смешком в стороне.             — Долго я спал? — Итан со спокойным взглядом смотрит в сторону закрывшего окно водителя, пытаясь проснуться. Если он не начнет хоть что-нибудь соображать в течение трех минут, то сосед по автомобилю без проблем разведет его на что угодно.              — Всю дорогу от того района, — Форд внимательно наблюдает за коллегой рядом, стараясь уловить каждое его движение, а сам подмечает, что расслабленный шатен выглядит гораздо привлекательнее, чем с официальной маской детектива, — Вышел из дома, напросился ко мне в машину, Луиса попросил подогнать твой автомобиль на парковку возле дома, а сам заснул на сидении. К слову, мы уже приехали.             — Это не мой дом.       Тейлор отворачивается в сторону, чтобы якобы осмотреться по сторонам, а на деле — в попытке спрятать начинающие краснеть уши за распущенными волосами. Да, он планировал попросить о помощи, но явно не таким способом.             — Свернешь в тот переулок и будет твой, — кивает куда-то в сторону домов судмедэксперт.             — А мой автомобиль?..             — Только что припарковал Луис. Он нас уже ищет, кстати.       Тем не менее, не похоже, чтобы Кристофер куда-то спешил. Припарковавшись возле одного из домов, сероволосый парень откидывается на спинку водительского сидения и теперь, вглядываясь в мутное из-за воды стекло напротив, как будто бы ждет, когда Тейлор начнет нервничать, действовать, может быть даже потребует выпустить его из машины.       Но ничего не происходит. Итан только тихо вздыхает и скучающе поправляет край пальто, повторяя позу Форда.       Почему-то внезапно вспоминаются слухи. В отделе поговаривают, что криминалист не от мира сего и что с ним весело, но до добра это веселье не доводит. Студентки на стажировке уверяют, что парень хорош, но очень азартен, и что не редко эти игры переходят в кошки-мышки с людьми.       Многие оказались уверены, что Крис почти ничего не воспринимает всерьез, будь то чужие чувства или его собственные действия.       И все же, в накопившихся на Форда «отзывах» было гораздо больше хорошего, чем плохого. По крайней мере, в отделе уже давно сделали единогласный вывод — на любителя отношений без обязательств.              — Ты мог подвезти меня прямо к дому, следом за Луисом, но не сделал это, — начинает догадываться шатен, — Зачем мы здесь и чего ждем?               — Ты давно бывал с кем-то в кафетериях?       Итан переводит взгляд в сторону собеседника и замечает, как Форд тоже поворачивает голову в его сторону, и как на губах криминалиста появляется спокойная улыбка.       Та самая улыбка, которая означает, что права выбора у Итана больше нет.             — Тут совсем рядом есть кафетерий, где можно замечательно позавтракать, — заметив, что детектив сейчас мечтает далеко не о совместном походе в кафе, а о нескольких часах сна, Форд решает ходить козырями, — А еще я видел, как ты смотрел на того парня. Знаешь его лично или просто твой типаж?       Тейлор, услышав про завтрак, начинает чувствовать, что это действительно хорошая идея. Поспать он сможет и днем, потому что Луис благородно разрешил отдохнуть всем, кто был на ночной смене, а вот пропускать в очередной раз прием пищи действительно не хотелось.       Судмедэксперт чувствует, как задумывается шатен, но как только замечает на себе хитрый прищур серых глаз, напрягается: понимает, что это молчание не предвещает ничего хорошего.             — Ты прав, я действительно не отказался бы от завтрака, — как будто размышляя вслух, делится мыслями Тейлор. Даже от азарта Форда может быть польза.             — Какое совпадение, я тоже голоден, — принимая правила игры, отзывается Крис.             — Напрашиваешься со мной в кафе?             — Приглашаешь?       Парни встречаются взглядами, внимательно изучая друг друга. Криминалист, наклонив голову, загадочно улыбается, наблюдая за реакцией младшего. Чувствует исходящий от детектива запах ягодного чая и еще больше расплывается в улыбке, пока внимательный взгляд Итана скользит по идеальной укладке волос Форда, останавливаясь на проколах в ушах.       Оба чувствуют, что это всего лишь партия за какой-то несчастный завтрак, но игру прекращать не планируют.       А в глазах цвета ртути легко утонуть. Только вот Крис уже давно умеет плавать и не на таких глубинах.              — Ты знаешь что-нибудь про семью Мерфи? — вполне серьезно интересуется Тейлор. Детектив видел, как отреагировали на те фотографии его коллеги и слышал из эфира журналистки, что это какие-то важные люди. Но, к сожалению, ничего больше о них пока что не узнал. А вот если Форд согласится поделиться информацией, то от этого завтрака будет действительно много пользы.              — Не больше, чем остальные, думаю, — понимает, к чему клонит шатен, но не сдается, — Пригласи в кафе и обсудим это за чашкой чая.       Тейлор сдержанно хмыкает и, отворачиваясь и открывая дверь, выходит из машины. А Кристофер провожает каждое его движение взглядом и чувствует, как в голове мелькает лишь одна строка: «Использовать этот завтрак с выгодой для себя».       Криминалист выходит следом уже через несколько секунд, по дороге печатая кому-то сообщение. Оба парня, один за другим, заходят в кафе и даже не замечают по ошибке свернувшего в эти дворы, идущего домой и случайно заметившего их Луиса.                                      * * *       Кафе в японском стиле, в которое через лестницы приводит детектива Форд, оказывается с видом на парк. У панорамного окна стоят длинные столы из темного дерева, чем-то отдаленно напоминающие барную стойку, а на них, друг за другом, аккуратно стоят зеленые растения в горшочках.       Итан видит, как по всему кафе висят квадратные фонари. Их стороны закрыты какой-то тканью, а через материю просвечивается теплый свет, напоминающий огонь.       Официантки не спеша ходят совсем рядом, старательно протирая пустые столы и поправляя растения, которые поставлены везде. В деревянной рамке, на столе для заказов, стоит меню, а рядом, на черном матовом подносе — бесплатный кипяток в прозрачном чайнике, несколько пустых чашек, заварка и кубики белого сахара в глубокой стеклянной тарелке.       Специально для гостей, которые хотят просто согреться с дороги.       Кристофер застревает где-то на кассе, услышав просьбу Итана заказать на свой вкус, а детектив находит свободный столик на двоих возле панорамного окна.       За стеклом открывается вид на серое небо и парк, где растут деревья. Они достают кронами до нужного этажа и касаются листьями и ветками прозрачных стекол, не позволяя рассмотреть хоть что-нибудь под собой. На какое-то время Итану даже начинает казаться, что на улице сейчас задерживаются самые настоящие облака из удивительно зеленых для середины осени листьев.              — Нравится?       Форд оказывается совсем рядом, отставляя стеклянную вазу с засушенными цветами и ветками ближе к окну. Он тоже смотрит на холмистую поляну из крон деревьев, любуется и едва заметно умиротворенно улыбается.             — Я не люблю дождь, но мне нравится смотреть, как капли воды стекают с листьев и падают, исчезая где-то внизу. В середине и даже в конце осени это — единственное место, в котором еще можно понаблюдать за зелеными деревьями.             — А зимой? — Итан переводит взгляд на собеседника, который зачесывает назад светлые волосы — немного влажную от дождя прическу.             — А зимой я стараюсь здесь не появляться.       Рядом материализуется официантка. Она указывает на стоящие совсем рядом вешалки, предлагая свою помощь, но заметив самостоятельность обоих парней, вежливо откланивается и уходит.       Тейлор вешает пальто, а огромный, стянутый с шеи и теплый шарф оставляет висеть на спинке деревянного стула. В нескольких шагах от парней кто-то из работников открывает форточку, и шатен ощущает запах улицы после дождя. Аппетит просыпается с большей силой. Итан чувствует, как его желудок прилипает к спине.             — Ты хотел расспросить меня о Грэе Мерфи, кажется, — раздается голос уже устроившегося за столом криминалиста, — Это кафе идеальнее, чем комната для допросов. Персонал будет молчать, даже если на их глазах произойдет убийство.             — Строгий начальник? — подсаживаясь на стул напротив интересуется шатен.             — Зато какое обслуживание!       Телефон Форда, лежащий на столе, вибрирует от уведомления и сразу же оказывается в руках своего владельца. Сероволосый парень что-то старательно печатает, а детектив только сейчас замечает тонкие перчатки с вырезом от запястья к костяшкам на руках криминалиста.       На одной руке, поверх перчаток, на среднем и безымянном пальцах заметны серебряные кольца, а ближе к запястьям теперь видны зашифрованные в татуировках надписи.       Вопрос, что они означают, вырисовывается в сознании Тейлора сам по себе, но лезть не в свое дело не хочется. Если бы Крис хотел, чтобы эти надписи были понятны всем, то набил бы их на понятном языке, верно?             — Ты помнишь про свое обещание? — интересуется Итан, когда на их столик ставят клубничные коктейли и йогурты с ягодой и фруктами. Довольно необычный выбор.       Форд отвлекается не сразу и сначала дописывает сообщение, а Тейлору начинает казаться, что толку от этой беседы не будет. Но вдруг сероволосый парень откладывает телефон в сторону и, довольно наблюдая за пробующим йогурт шатеном, отвечает:              — Семья Мерфи состоит всего из трех родственников: родителей и сына. Женщина занималась бизнесом, отвечала за поставки ювелирных украшений в другие страны и делила большие деньги. Ее муж был банкиром, лично владел в этой стране одним из самых прибыльных банков и имел серьезные пакеты акций еще в двух. Их фамилия и сейчас буквально открывает все двери.             — Ты говоришь о них в прошедшем времени, но ведь мы еще точно не знаем, они ли погибли в тот вечер. Только отпечатков пальцев мало. Это может показывать, что они были в квартире, но то, что именно они взорвались в автомобиле, еще нужно доказать, — замечает Тейлор.       Крис на это только наигранно морщится, как будто бы слышит какую-то ерунду, и делает глоток освежающего коктейля.             — Слишком много указывает на то, что те два обгоревших трупа в машине — это главы семьи Мерфи. Хотя позже я смогу убедить тебя окончательно, когда проведу экспертизу.       В этот раз Итан решает промолчать. Форд оказывается настроен на разговор и, чередуя поедание завтрака с беседой, продолжает:              — Ходят слухи, что доходы от бизнеса матери, акции и деньги отца в случае их смерти перейдут единственному наследнику — их сыну. Его зовут Грэй Мерфи и он на половину британец. Переехал в Нью-Йорк в возрасте пятнадцати лет, для удобства бизнеса отца-американца. К слову, недавно Грэю исполнилось двадцать пять, — Крис отодвигает в сторону пустую тарелку от йогурта и задумчиво пожимает плечами, — Если его родители действительно мертвы и эти слухи — правда, то Грэй станет самым богатым молодым человеком в Америке.       Тейлор молча допивает коктейль, вглядываясь в природу за окном в стороне. Когда-то очень давно он лично видел Грэя, но всего несколько раз. Для шатена Мерфи был просто парнем, имя которого он узнал не сразу, а фамилию ‐ вообще только сегодня, когда криминалист показывал фотографии. Тот снимок был старым, как раз с того времени, как они пересекались с брюнетом в университете.       В то время детектив являлся старательным студентом и почти «примером для подражания», но лучше всего ладил со стареньким профессором по психологии. Итан мог позволить себе остаться после лекций в его аудитории, поговорить с ним на разные темы, попить вместе чай. Старик заменял шатену родственника и долгое время был единственным человеком, к которому Тейлор мог обратиться за помощью в этом городе.       А потом в аудитории профессора по психологии начал появляться незнакомый Итану брюнет. Он выглядел совсем как на фотографии: карие, почти черные глаза, угольный цвет волос и подтянутое телосложение. Но лучше всего Тейлор запомнил мелкие родинки на его выделяющихся на бледном лице скулах, когда однажды кто-то соединил их тонким черным фломастером и получил настоящее созвездие.       Этот парень ассоциировался с зимой, казался частью мегаполиса и жил его тайнами и загадками.       Грэй каждый раз приходил с какой-нибудь девушкой. Часто Тейлор видел его сначала с одной, потом с другой, с третьей. Брюнет всегда заходил, кивал в ответ профессору, прикладывал палец к губам и шептал девушке, чтобы та не шумела.       Каждый раз они занимали верхние ряды аудитории и вели себя действительно тихо, пока Итан и профессор о чем-нибудь разговаривали. И каждый раз, когда шатен из любопытства поворачивался узнать, чем заняты эти незнакомые студенты, он замечал только то, как Мерфи что-то объясняет очередной девушке.       Однажды, во время таких наблюдений Итана, брюнет заметил его. Внимательный взгляд глубоких карих глаз изучал лицо студента, а на тонких губах расплывалась ухмылка. Тейлор тогда просто спокойно выдержал взгляд и отвернулся. А после ухода Мерфи, на столе, за которым сидели девушка и парень, шатен случайно нашел пачку забытых сигарет с номером телефона.       Нашел, и почему-то в тот же день выкинул ее в мусорку, стоящую на входе в аудиторию.       Что это был за парень и почему старенький профессор разрешал ему заходить в свою аудиторию, Итан так и не решился спросить. Да и брюнет после того раза в аудитории больше не появлялся, а Тейлор почему-то перестал оставаться после лекций.              — Что из себя представляет Грэй Мерфи? — после долгого молчания, от которого шатена отвлекла подошедшая за тарелками официантка, наконец интересуется детектив.             — По образованию психолог, доктор наук в когнитивной психологии. В годы своего выпуска был лучшим, еще тогда начал получать приглашения на работу в конторы, о которых другие могли только мечтать. Если верить слухам, то работает в одной из них до сих пор. По вечерам пьет сок в кафетериях и обыгрывает в карты незнакомцев.       Крис, подперев щеку рукой и слыша, как забирают счет за еду, все это время внимательно наблюдал за задумавшимся Итаном и сделал для себя однозначный вывод — хотя бы раз в жизни, но Итан и Грэй пересекались.       Скорее всего, это просто бесполезный факт о коллеге, который сейчас поправляет снова задравшийся воротник рубашки, но для себя Форд уже давно понял — совсем бесполезной информации не бывает.       Криминалист поднимается и, добравшись до куртки, начинает собираться. Его от работы никто не освобождал, так что как бы сероволосый не хотел покидать это кафе и задумчивого шатена, оставаться тут на дольше он не мог.       Уже сделав несколько шагов в сторону выхода, Крис возвращается и, наблюдая за оставшимся сидеть парнем сверху вниз, произносит:              — Не знаю, будет ли этот момент тебе интересен, но все же. Когда-то давно, уже после получения высшего образования, Грэй Мерфи пропал, поссорившись с семьей, и появился только через несколько лет. Где он пропадал — так никто и не понял. Хотя, возможно, на этот вопрос тебе ответит кто-нибудь из близких знакомых Мерфи.       Форд задерживается, надеясь на какую-нибудь реакцию или заинтересованность к своим словам. Но вместо этого получает только спокойный и уверенный взгляд, а вместе с ним едва слышное «Спасибо» от Тейлора.       Криминалист уходит, и уже через несколько минут слышится шум снова закрывающейся двери.       Миловидная официантка приносит сдачу, которую Крис намеренно оставил в качестве чаевых, и теперь растерянно мнется возле пустого стола, понятия не имея, что нужно делать. Два гостя уже ушли.       Теперь перед девушкой на столе стоит только возвращенная на место стеклянная ваза с засушенными цветами.
30 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник