Toujours Pur

NC-17
В процессе
716
1
автор
du sang. бета
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 56 450 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
716 Нравится 159 Отзывы 404 В сборник

Часть 31

Настройки
Примечания:
Гарри готовился к своему первому предстоящему матчу усиленно. Северус уже вынес весь мозг, мол лучше бы он так к предметам готовился, как к квиддичу. Но Гарри ничего не мог поделать. Снейпа он видел реже, чем Вуда — капитана команды, а так же гриффиндорца, с которым они, естественно, виделись в миллион раз чаще. Фанатизму их капитана мог бы позавидовать даже Сириус. Оливер гонял их, как проклятый. Гарри еле перебирал ногами после тренировок. Его порой тащили Фред и Джордж, сами шатающиеся от усталости. Гарри честно удивляло, как Оливеру хватало сил почти после каждой тренировки еще бить морду Маркусу Флинту и получать в ответ. Драки с капитаном Слизерина проходили так же часто, как Гарри нарывался на отработку — стабильно два раза в неделю. Даже сейчас, перед самой игрой, Вуд вышел из угла раздевалки с разбитой губой. Гарри еще не видел Флинта, но догадывался, что нос у того снова разбит. Бедный орган слизеринца уже, кажется, не заживал и навсегда останется кривым. Хотя, Гарри полагал, что ничего не спасет лицо Маркуса. Тот не очень тянул на красавца. Погода была не очень солнечной. А ветер дул с такой силой, что Гарри даже радовался тому, что Вуд их так гонял — теперь у него была сила в руках. Специальные спортивные очки, которые ему подарил Сириус, ужасно давили на переносицу. Перчатки казались ему малыми, а форма слишком тесной. Поттер понимал, что это от волнения. На трибунах, среди учителей, сидели Сириус и Люциус. Даже бабушка пришла, хотя она вообще не считала квиддич чем-то серьезным. Гарри волновался так сильно, что даже пропустил этап, когда капитаны пожали друг другу руки и мадам Хуч дала свисток. Потому в воздух он взмыл как-то не очень уверенно, чуть не запутавшись в собственной мантии. Он безумно хотел, чтобы родители им гордились. Сириус был так счастлив, что он пошел по их с отцом стопам. И Поттер чувствовал, что был обязан показать ему, что он ничуть не хуже. Уже оказавшись в воздухе, Гарри как-то рассеяно оглянулся. Слизерин с самого начала игры не давал гриффиндорцам даже надежды на победу. Играли они, конечно, как боги. Поттер честно признавал, что эти огромные бугаи во главе с Флинтом просто созданы для такой грубой игры. Мальчик снова посмотрел на трибуны, замечая, что Люциус, смотрел прямо на него, доставая из кармана мантии флажок с цветами Гриффиндора. Он так неловко, почти незаметно, помахал им, тут же убирая обратно в карман свой позор. Поттер никогда бы не подумал, что такой жест мог значить для него больше, чем все подбадривания за сегодня. Гарри огляделся уже более уверенно. Черт с ним, что происходит на самом поле, ему главное — найти снитч. Мальчик уверенно облетал территорию, не теряя из вида своего соперника, кружившего рядом. Пару раз Гарри казалось, что его чуть насмерть не пришиб бладжет. Тот летал с такой скоростью, что мальчик четко представлял, как фатально будет, если мяч врежется прямо в него. Да тут и представлять было нечего! Оливер свалился спустя десять минут игры. Гарри четко видел, как сбил его именно Флинт. Они остались без вратаря. Это было ужасно. Баллы так и летели в пользу Слизерина. Поттер понимал, что если не найти снитч прямо сейчас, то они проиграли и их уже ничего не спасет. Мальчик облетел в очередной раз поле. Он завис прямо перед трибуной, как метла резко сделала финт влево, затем в право. Она трясла Гарри, как тряпичную куклу, а мальчик ничего не мог с этим поделать, пытаясь ухватиться за нее сильнее. Поттер был в панике. Нимбус никогда не вел себя так. Эта метла была покладиста. Несомненно, это были проделки слизеринцев. Мордред бы их побрал, с их грязной игрой! Гарри уже думал, что все: либо он упадет и они проиграют, либо...Поттеру не хотелось быть тем, кто подведет свою команду. Но как резко началась эта раскачка, так же резко она и прекратилась. Гарри всего трясло от страха и адреналина. Он прижался грудью к метле, на секунду переводя дыхание, как заметил блеск. Снитч был совсем рядом. Поттер осторожно посмотрел на своего соперника: тот не приметил еще летающий мячик. Это был его момент. Гарри прижался к метле как можно ниже и тут же стартанул. Снитч, словно почувствовав, что за ним ведется погоня, тут же пришел в движение, но Поттер не отставал. Мальчик краем глаза заметил, что соперник ринулся вслед. Но гриффиндорцу просто повезло. Он был ближе, легче, а его метла была самой быстрой на этот момент. Гарри чувствовал победу. Они неслись мимо трибун. Все внимание сейчас было обращено только на них. Даже остальные игроки на секунду прекратили свои действия, напряженно следя за ловцами. Слизеринец нагнал Гарри. Они шли почти вровень, а мячик мелькал впереди. Снитч резко ушел вниз, и оба ловца нырнули за ним. Гарри несся с такой скоростью, что не видел ничего, кроме блеска, который был практически у самой земли. На тот момент он не думал, что это может быть опасно, что он разобьется. В его крови гудел азарт. Он должен был забрать этот мячик и утереть нос слизеринцам. Он хотел, чтобы бабушка и Сириус им гордились. Поттер не заметил, как земля стала стремительно приближаться, как его соперник, побоявшись, просто вырулил вверх, а Гарри буквально упал на снитч, еле успевая потянуть метлу на себя. Он так кричал от адреналина, бушевавшего внутри, что мячик, придя в движение, залетел ему в рот. Поттеру казалось, что он как минимум остался без зубов в этот момент. Все же не справившись с управлением, Гарри упал. Было ужасно больно. У мальчика было ощущение, словно ему сняли кожу во всех местах. Но невзирая на это, Поттер вскочил, что есть сил выплевывая снитч себе в руку, победно вскидывая ее. Гарри слышал, как кричат трибуны, и он сам был готов кричать вместе с ними. Потому что Гриффиндор победил и он принес эту победу.

***

Гарри сидел у Северуса в личных покоях. Его только что напоили каким-то ужасным зельем. В обычный день мальчик бы капризничал, но не сегодня. Ему уже было все равно на то, что ребра ноют от ушибов, на то, что кожу содрал. Это спорт! Вон, Оливер с пробитой головой валяется у Мадам Помфри, а у него так, цветочки. — Мерлин, Гарри, ты был просто невероятен! — Сириус в очередной раз заключил крестника в объятия. — Это было опасно, мы Вальпургу до сих пор не можем откачать! — возмущался Северус, подавая бабушке очередную успокаивающую настойку. Перед бабулей было действительно стыдно. Гарри даже подумать не мог, что она будет за него так волноваться. Да и не хотел мальчик, чтобы она переживала. Вальпурга была уже не молода, и Поттер не представлял себе своей жизни без нее. — Прости меня, — в очередной раз извинился Гарри, — но я должен был победить! Не после того, что эти гады, сделали с моей метлой. — Выбирай выражения! — несмотря на шок, эта женщина умудрялась все равно поучать мальчика. — Северус, да твоим слизням даже жульничество не помогло, — ухмылялся Сириус, пропустив тот момент, когда мокрая в заживляющем зелье тряпка прилетела ему в лицо. — Закрой рот, — Северус предостерегающе посмотрел на мужа. — Так, — Гарри спрыгнул со стула на котором сидел, — я рад был вас видеть, но меня там ждет минута славы в гостиной, так что, я побежал. — Иди, мы дождемся, когда Люциус вернется от Дамблдора, и пойдем домой, — Сириус снова обнял крестника.— Мерлин, ты был невероятно крут. Гарри просто бежал к своим друзьям и команде. Ему обещали невероятную вечеринку в честь победы. И Поттер ее ждал, как никогда. По дороге он видел других ребят с разных факультетов, которые поздравляли Гарри с дебютом, что невероятно тешило самолюбие юного Поттера. Даже профессор Квирелл поздравил мальчика с заслуженной победой. Да, так все и было. Поттер буквально выгрыз эти баллы. — А вот и наш… — ...Победитель! — закончил за Фреда приветственную речь Джордж. Они подталкивали Гарри в центр толпы, где каждый член команды, да и вообще каждый с Гриффиндора, поздравлял друг друга с победой. Это была тяжелая битва. Но они выиграли. И Поттер тяжело, но признавал: не только он принес победу. Другие ребята тоже постарались. К ужину ажиотаж уже спал. Каждый разошелся по своим делам. И Гарри пришлось оказаться в библиотеке. Это было не то место, где бы мальчик хотел закончить день, но Гермиона была слишком уперта, потому ни у него, ни у Рона не было выбора. — Гарри, я узнала, что случилось с твоей метлой, — заявила Гермиона, заговорчески понизив голос. — Это и дураку понятно, чертовы слизни… — начал было Рон. Он так сильно возмущался этим фактом, словно это его метлу испортили. — А вот и нет, Рональд, — строго перебила его Грейнджер. — Она так похожа на мою маму в такие моменты, — наклонившись к уху Гарри зашептал Уизли. — Я все слышу! — Прости. — И так, Гарри, мне сложно это говорить… Но я не могла ошибиться, — девочка тяжело вздохнула.— Это был профессор Снейп. — Что ты несешь?! — воскликнул Гарри, хмуря брови. Такой глупости он не ожидал услышать от Гермионы. — Я знаю, как это звучит, но послушай, профессор Снейп четко смотрел на метлу и что-то шептал, — она перевела дух. — Это было заклинание. Я не знала, что делать, ты был в опасности. И я подожгла подол его мантии. Как только зрительный контакт пропал, метла стала нормальной! — Это просто совпадение! — Гарри вскочил.— А ты, несешь ерунду! Северус никогда бы такого не сделал!
716 Нравится 159 Отзывы 404 В сборник