ID работы: 12412417

Мои юные годы Хогвартса

Джен
G
Завершён
13
автор
Размер:
122 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Профессор Филлипс в тот день спас им всем жизни, появившись в нужное время и в нужном месте. Фенрир тоже им сильно помог, если бы не он, у ребят вообще не было бы шанса сбежать. К счастью, пёс не сильно пострадал, в этом дети убедились лично, успев навестить того в домике лесничего.       Единственным неприятным последствием оказалась глубокая рана Бэннера на ноге, за которую его укусил волк.       А про то, что там Гриффиндорцы отбывали наказание будто бы все забыли – и это бесспорно радовало. Теперь хотя бы не нужно собирать никакие растения для многоуважаемого Пима.       Но сегодня должен был быть особенный день – медсестра обещала им дать время как следует наговорится с Брюсом, чему все ребята были безумно счастливы.       —Идёте? — поинтересовался Старк, подходя к Тору, Стиву и Наташе после урока Травологии.       —Спрашиваешь ещё, — хмыкнул Тор, накидывая сумку с учебниками на плечо. Романофф с Роджерсом одобряющие кивнули.       —Понял, зайдём в гостиную? — спросил Тони, — заберём его подарок.       Ребята потратили где-то десять минут на то, чтобы дойти до дома Гриффиндор и взять с собой небольшую красную коробку, перевязанную красивой атласной лентой, внутри которой лежало много любимых конфет Брюса – это меньшее, что могли сделать друзья для кучерявого.       —Кстати, а где Бартон? — задал свой вопрос Стив, спускаясь вместе с приятелями по волшебной лестнице. Резкий толчок и та присоединяется к проходу в восточное крыло третьего этажа – не совсем то место, куда им нужно было, поэтому дети спокойно ждут следующей «остановки».       —Должен быть уже у Брюса, — объяснил Тони.       Так оно и было. Войдя в больничное крыло ребята сразу поняли, что здесь есть Клинт, уже хотя бы потому, что тот опять рассказывал анекдот.       —…Ученики подходят к кабинету, где будет писаться СОВ. Профессор, стоя у входа, всем сообщает: «я вам не верю, выкладывайте всё, что с собой взяли, наверняка со шпаргалками!». Все послушно начали выкладывать свои вещи. Были и шпаргалки, и записки, и побрякушки, в общем, было всё. Доходит очередь до тролля. Тот стоит, ничего не говорит и не делает. Профессор спрашивает: «и в чём же сомнения?». Тролль выдал: «а биту обязательно выкладывать?», — закончив рассказывать анекдот, Бартон выжидающе посмотрел на товарища, лежащего в кровати, тот наградил комика лишь слабой улыбкой.       —Так хватит, у него сейчас мозги вскипят от твоих невероятно смешных историй, — фыркнул Тони, сталкивая Клинта с табуретки около постели и занимая тем самым освободившееся место. Светловолосый лишь цокнул языком.       Бэннер был очень рад видеть друзей. Он лежал здесь всего ничего, но это место уже успело ему наскучить – не происходило абсолютно ничего интересного. Единственным занимательным занятием было чтение книг.       —Это Брюс тебе ещё повезло, что Бартон пришёл всего на пятнадцать минут раньше нас, — пожал плечами Стив, устраиваясь у окна рядом с кроватью друга, — за прошлый вечер я успел услышать десять анекдотов про троллей, пять про акромантулов и три про скрытней. Думаю, Клинт рассказал бы мне их ещё, но к счастью профессор Филлипс попросил его замолчать.       Брюс хихикнул, устраиваясь удобней в постели. Теперь, когда пришли его друзья, ему стало куда лучше.       —Да что вам вечно не нравится? — Бартон сложил руки на груди, — по-моему мои анекдоты самые оригинальные и смешные!       —Тише, это просто шутка, — успокоила товарища Наташа, кладя тому руку на плечо.       Одинсон встал напротив кровати Бэннера, с тоской на сердце смотря на раненого друга. Его правая нога виднелась из под одеяла и была перевязана бинтами. Блондину было искренне жалко кучерявого – если бы он только мог как-то предотвратить это происшествие… Но вернуться в прошлое уже не получится, зато можно скрасить настоящее. Тони будто бы по волшебству достал из-за пазухи подарок для Брюса, который ребята сегодня всё утро готовили – Наташа отдала свою атласную ленту, которую она иногда вплетала в косу; Бартон откопал где-то красивую красную коробочку, украшенную мелкими переливающимися звёздочками; Тор и Стив сгоняли до Хогсмида и купили там конфет для товарища; а Старк написал подбадривающее письмо, которое вложил внутрь подарка. Все старались так или иначе извиниться перед другом.       —Ухты, спасибо ребята, — широко улыбнулся Бэннер, принимая сидящее положение, — это же мои любимые конфеты!       Тор и Стив переглянулись между собой – знал бы их друг, что Одинсон почти подрался с каким-то пареньком, который тоже хотел купить эти сладости, оказавшиеся последними в магазине, а Роджерс потом прочитал блондину целую нотацию о том, что можно было обойтись и без кулаков.       —Рады, что тебе понравилось, — подытожил Тор, видя как Бэннер читает письмо Старка, которое тот написал от лица всей компании.       Улыбка не сходила с лица кучерявого. Пусть он фактически и лежит в больничном крыле из-за этих пятерых, но смотря на то, как ребята искренне пытаются загладить свою вину заставляло его сердце растаять.       —Брюс, как ты себя чувствуешь? — участливо спросила Романофф, подходя ближе к кучерявому.       —Вполне сносно, — улыбнулся Бэннер, — нога правда иногда болит, но терпимо.       Наташа понимающе погладила друга по голове, убирая мешающие прядки с глаз.       —Вам не зачем так волноваться за меня, рана быстро заживёт, я уверен, — покосил взгляд в строну Брюс, ему всё же было немного не по себе от того факта, что друзья так пекутся о нём.       —Не надо, так не надо, — хохотнул Старк, поднимаясь с табуретки, на которую снова уселся Бартон, — больной, коробку можете оставить себе, а вот конфеты прошу вернуть на базу.       Тут же раздалось зычное: «Тони!», от лица Наташи и Роджерса, которые снова не оценил хохму кареглазого.       —Бартон, как же я тебя понимаю, — Старк слегка похлопал Клинта по плечу, — нас комиков никто не ценит!

***

      Бэннер уже две недели лежал в больном крыле, и никто явно не собираясь выпускать его оттуда в скором времени, ведь рана действительно серьёзная и требует многого внимая медсестры, которая только и делает, что хлопочет над кудрявым. Ребят этот факт не радовал, хотя Брюс беспрестанно их уверял, что всё в норме.       В Большом Зале Хогвартса было непривычно тихо, ведь все были в курсе последних событий – поход шестерых Гриффиндорцев-третьекурсников в Запретный Лес закончился нападением на одного из них, диким волком. Вернувшийся из Министерства директор Фьюри уже успел поговорить и с самими ребятами и сделать общее объявление об всеобщем сохранении спокойствия. Он проверил состояние Брюса, навестив его в больничном крыле и отписался его родителям, сообщая, что их ребёнок отделался «лёгким испугом».       Ребята сидели за столом Гриффиндора, без явного аппетита, жуя почему-то пресные вафли и попивая безвкусный сок. Они были действительно подавлены, им было грустно из-за Бэннера. Кто-то из школы им сочувствовал, кто-то смел обвинять в случившиеся лишь их самих. Друзьям было на это по-большей части всё равно, ведь камень с их души упадёт ровно тогда, когда поправится Брюс.       Бартон ковырял вилкой в тарелке, не решаясь проглотить ещё хоть кусочек. Смотря на кислые лица товарищей, Клинту стало ещё хуже, чем было, поэтому в голове возникла идея хотя бы немного развеселить грустящих.       —Эй, хотите анекдот? — чуть улыбнулся Бартон, откладывая вилку в сторону и отодвигая от себя надоевший завтрак.       Воодушевление приятеля никто не оценил.       —Нет, — коротко пояснил Старк, утыкаясь в тарелку.       Бартон хмыкнул. Поднять их дух – теперь для него точно новая цель в жизни.       —Что сказал тролль, увидев свои результаты СОВ? — Клинт ухмыльнулся, готовясь увидеть смеющиеся лица товарищей, — оценка «тролль»? Я польщён!       За окном был вечер. Быстрый ветер гулял возле замка, наровясь либо разбить стёкла своей силой, ведь те ходили ходуном уже как минимум час, либо устроить торнадо. К неутихающему ветру позже добавился и проливной дождь, который словно по барабану бил по крышам Хогвартса, играя ему одному известную мелодию. Поэтому и под волшебным потолком Большого Зала бушевал почти целый ураган, благо это никак не мешало спокойно трапезничать ученикам.       Шутка не отозвалась радостью в душе слушателей: Наташа сделала вид, что всё прослушала; Тор действительно не понял шутки; Стив чем-то подавился и теперь кашлял; и только Старк выражал абсолютное негодование по отношению к очередному анекдоту друга – ну вот не нравятся они ему, хоть тресните.       —Не самое лучше время для твоих хохм, Бартон, — поправила причёску Романофф, смотря куда-то в сторону, — Брюс всё никак не выйдет на поправку, мы все на нервах!       —Вот поэтому я и пытаюсь вас развеселить, — почти простонал Клинт. Ему надоело видеть эти кислые лица друзей, хотя прекрасно понимал из-за чего они такие, он сам не меньше переживал за Бэннера.       До ушей друзей донёсся громкий вздох толи удивления, толи восхищения. Кто-то спешно начал хлопать в ладоши и даже прыгать на месте. Обернувшись в сторону шума ребята заметили Гаста со своей подругой.       —Топаз, ты их тоже видишь? — пятикурсник потряс за плечи черноволосую, чему та почти не противилась. И получив её утвердительный кивок, он продолжил, — то есть мне не чудиться? Давай подойдём к ним вместе? Боюсь, что могу потерять сознание, если они заговорят со мной!       —Гаст, какая неприятная встреча! — съязвил Тони, убирая тарелку с едой подальше от себя – теперь у него точно нет аппетита – сначала Бартон, теперь этот Слизеринец хотят испортить ему и так плохое настроение.       —Они говорят со мной! Топаз, скорее лови меня! — старшекурсник сделал вид будто бы сейчас завалится на подругу, та подыграла, делая вид, что крепко держит его. Со стороны сие действие выглядело достаточно забавно.       Гриффиндорцы переглянулись между собой – ну что за шуты.       —Это мои герои! — неунимался Гаст, принимая наконец-то вертикальное положение, — ваш поступок – это что-то с чем-то! Дом Слизерина вас благодарит и дарит сердечный поцелуй в щёку!       Все за столом Гриффиндора, которые также наблюдали за выходкой нерадивого пятикурсника, выразили свои эмоции в дружном: «Фу!». За соседними столами кто-то сочувственно покачал головой, а кто-то от души посмеялся – наверняка Слизеринцы.       —Гаст, оставь нас в покое! — вмешался в разговор Стив, хмуро смотря на веселящегося.       —Ой, прошу прощения, если вдруг посмел вас разгневать! — пятикурсник тут же умоляюще сложил ладони, — просто заслужить снятие целых ста очков за одну ночь – это ещё нужно постараться!       Тут Гаст сбросил свою маску прекрасного актёра, начиная безудержно хохотать, пока уставшая от представления Топаз не увела его за стол Слизерина, напоследок тот крикнул: «Брюсу - привет!». Теперь у всех Гриффиндорцев так или иначе нет настроения.       —Вот поэтому я и недолюбливаю этих Слизеринцов! — Тор указал рукой на стол в самом конце помещения, принадлежащий ученикам на гербе, которых изображена змея. Оттуда вполне дружелюбно махал друзьям Гаст.       —Ой, тоже мне оскорбление! Да я веселился, смотря на скачущего перед нами шута, — сложил руки на груди Бартон.       —Худо будет только тогда, когда родители пришлют нам по кричалке, ведь вы же не думаете, что Фьюри оставит это без внимания? — печально заметил Одинсон.       Ребята поморщились – громовещатель – это всегда неприятно.       —По моим расчётам они должны были их прислать ещё вчера, — хмыкнул Роджерс.       —Вот именно! А значит, что судя по всему мы уже переросли тот возраст, когда обеспокоенные взрослые присылают нам гневные письма. Можно расслабиться! — довольно улыбнулся Клинт, кладя руки за голову и совсем немного откидываясь назад, чтобы ненароком не свалиться со скамейки.       Внезапно створка самого высоко расположенного окна отворилась, и внутрь влетела рыжеватая сова, которая вспорхнув пару раз под потолком, неуклюже плюхнулась на стол Гриффиндора, прямо в тарелку Бартона, отчего птица тут же начала пытаться нормально встать, благодаря чему опрокинула ещё парочку тарелок на пол. Смех за столом Слизерина всё никак не утихал.       —Меренга! Что ты творишь! — Клинт попытался успокоить свою сову, что получалось у него достаточно плохо. Благо, через минуту птица сама пришла в нормальное состояние.       —А я говорила, что твоя сова дурная! — фыркнула Наташа, убирая с юбки крошки, которые попали на неё из-за «танца» совы по столу.       Недовольная высказыванием рыжей, Меренга противно гаркнула в сторону девочки, от чего та нахмурилась и сделала обиженное личико. Пытаясь заручиться поддержкой хозяина, сова взобралась по плечу Бартона ему на голову, начиная что-то искать у него в волосах.       —Бедная моя птичка, — почти любовно проговорил Клинт, гладя крыло совы, — злющая Романофф опять тебя обидела?       Бартон тут же получил пинок по ногам от «злющей Романофф». Что поделать, если птица и вправду немного неуклюжая? Наташа прекрасно помнит как дорого ей обходится получить письма от Клинта. Его крылатая любимица могла вполне спокойно разбить окно или вихрем влететь во внутрь помещения, круша всё на своём пути. Мало того, Меренга также без зазрения совести теряла письма и посылки или приносила их с опозданием. Кто бы что про неё не говорил, но хозяин кажется души не чает в своей пернатой красавице.       —Бартон, это случайно не твоё? — Тони двумя пальцами достал из своей тарелки письмо, которое сова видимо обронила, приземляясь на стол.       Осознание до Клинта пришло через долю секунды. Выхватив из рук Старка красный конверт, Бартон попытался отдать его своей птице, которая начала хохлиться у него на голове.       —Меренга! Фу, неси это назад! — причитал Бартон, желая избавиться от неприятности в виде кричалки от родителей.       Сова громко гаркнула и больно клюнула своего хозяина по голове, прежде чем взлететь вверх и скрыться за окном Большого Зала. Товарищи даже искренне посмеялись, видя недовольного Бартона, который был не рад подарку судьбы.       —Ладно, самое главное – это вовремя прийти в себя, — тяжело выдохнул Клинт, доставая свою волшебную палочку, — благо я – великий волшебник, для меня это плёвое дело!       —О, и что же ты собираешься сделать? — хохотнул Старк, подпирая щёку кулаком.       —Совершать колдовство конечно же, — Бартон для уверенности даже закатил рукава, — смотрите и учитесь – сейчас я обучу вас избавляться от проблем.       Заинтересованные действом друга, ребята даже приподнялись со своих мест, желая понять – получится ли у него избавиться от кричалки. Рядом сидящие Гриффиндорцы тоже выразили своё предвкушение, придвигаясь к «великому волшебнику».       —Злость на милость я меняю, громовещатель в доброжелатель превращаю! —Бартон пару раз взмахнул палочкой над кричалкой, произнося придуманное накануне заклинание.       Удивительно, но результат был. Дело в том, что если в течение нескольких минут не вскрыть конверт громовещателя, то тот взорвётся и достаточно громко сообщит о содержании письма. И вот, только-только письмо взмыло в воздух для «торжественного» оглашения всех косяков Клинта, как сразу же после заклинания та попросту свалилась обратно на стол.       Все Гриффиндорцы радовались так, будто бы Бартон спас их от неминуемой гибели. А друзья лишь довольно заулыбались – те были горды за него.       Но не успел Клинт и сказать что-то о том, какой он великий маг, как конверт тут же взорвался, обляпывая всех близсидящих чернилами и громогласно зачитывая письмо:       —Клинтон Бартон! Мы ужасно злы на тебя за твой проступок! Было ужасно глупо гулять по ночному Хогвартсу, ведь ты же знаешь..! — адресат не дал зачитать письмо полностью, схватив еле «живой» конверт, он помчался к выходу из Большого Зала.       Какое-то время все за столом Гриффиндора сидели не двигаясь. Всё произошло так быстро, что никто и помыслить не мог о том, что же случилось. Первым из ступора вышел Тор, который громко начал хохотать, друзья устало на него посмотрели.       —Златовласка, нечего смеяться над проблемами нашего Бартона, — шутя, пожурил товарища Старк, — можно подумать, что тебе папочка не пришлёт громовещатель.       —Чтобы он его отправил нужно чтобы мы с Локи крупно накосячили, — довольный своим положением Одинсон сложил руки в боки, — как видишь, пока всё приемлемо.       Через несколько минут, когда все за столом Гриффиндора позабыли об актёрстве Гаста и представлениях Клинта, над столом снова пролетела сова, которая бросила рядом с тарелкой хозяина красный конверт, который уже выглядел ужасно недружелюбно.       —Только не это! — испуганно выпалил Тор, хватая письмо и следом за Бартоном, покидая Большой Зал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.