ID работы: 12412417

Мои юные годы Хогвартса

Джен
G
Завершён
13
автор
Размер:
122 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Брюса выписали через неделю, серьёзных повреждений у него не было, что не могло не радовать. Всё оставшееся время до каникул он навёрстывал пропущенные занятия, с чем ему помогали его друзья. Впереди их ждало Рождество, которое компания решила провести со своими семьями.       —Старк! Где мой шарф?! — вопил Бартон, ищущий что-то под кроватями мальчиков, — он был у тебя под кроватью!       В проёме двери появился возмущённый Тони, который был не рад тому, что Клинт голосил на всю башню Гриффиндора.       —Что твой шарф делал у меня под кроватью? — укоризненно спросил он.       —Завалился туда случайно, — буркнул Бартон, пожимая плечами. Уже завтра надо будет уезжать из школы, а он до сих пор не собрал чемодан, в отличие от своих друзей и кажется большинства остальных учеников.       Старк закатил глаза и уже собирался покинуть спальню, как на пороге его чуть не сбил Тор.       —Вы не поверите, что только произошло! — протараторил он, ветром влетая внутрь комнаты, и чудом не спотыкаясь об чемодан Клинта, мальчик оказывается у своей кровати, устало усаживаясь на неё, — я встретил Локи!       —Ухты, как же так произошло? Вы ведь точно не в одной школе учитесь, — сложил руки на груди Тони, облокачиваясь об косяк двери, мимо прошёл Стив, качая головой и не одобряя сарказм друга.       —Вообщем, я спросил его, готов ли он к поездке домой, а он мне сказал, что никуда не поедет и встретит Рождество в Хогвартсе! — всплеснул руками Одинсон.       Где-то под кроватью шикнул Бартон, ударяясь об её низ, и осторожно пытаясь вылезти обратно. Тони тяжело вздохнув, направился к товарищу, оттягивая того от своей постели.       —Ну не хочет он ехать домой, пусть не едет, его дело, как ни как, — пожал плечами Старк. На самом деле он понимал брата Тора, он сам не горел большим желанием встречать Рождество дома. После всей этой заварухи с наказанием от Хилл и оборотнем, отец кажется должен был стать ещё холоднее к своему сыну. Почему почти? Потому что Тони до сих пор не знает, что на душе у Говарда Старка, тот за всё его проведённое время в школе не прислал ни единого письма, ведь тот был слишком занят на работе, за отца письма посыла его мама Мария, множество раз прося не сердиться на главу семейства за это.       —Но Рождество - семейный праздник! Как мы сможем провести его без Локи? — канючил Одинсон, ложась на кровати.       Тор догадывался почему брат мог не хотеть возвращаться домой - наверняка он боялся осуждения от него и родителей за выбор факультета. Но блондин не думал, что Локи за это может сильно достаться, мама наоборот в письмах к своему старшему сыну просила быть помягче к зеленоглазому. Фриггу кажется совсем не задел тот факт, что её младший на Слизерине, что вполне возможно задело Одина, но тот никогда не покажет своих намерений прямо, да и Тору тоже до сих пор трудно это принять.       —В Хогвартсе не останется много народу, — выдохнул Клинт, усаживаясь рядом со своей кроватью, — Квилл проводит здесь каждое своё Рождество, и кажется он вполне этим доволен. Честно, пир там неплохой, надо будет хотя бы разок остаться на него.       —Думаю, что в следующем году можно будет это устроить, — улыбнулся Стив, — а пока нам всем лучше ненадолго сменить обстановку.       Тони потянулся, зевая и направляясь к выходу из спален.       —Это точно! Что может быть лучше уикенда без храпа Тора? — хохотнул он, Одинсон тоже посмеялся.       Роджерс хмыкнул, располагаясь рядом со своим чемоданом, желая проверить, взял ли он все нужные вещи с собой. Через несколько минут, Стив с укором взглянул на Бартона, держа в руках два Гриффиндорских шарфа.       —Как твои вещи вечно оказываются не у тебя? — вопросил он, протягивая Клинту его потеряшку.       —Думаю, что они просто живут своей жизнью, — хмыкнул Бартон.

***

      Стив, Клинт и Наташа спокойно провели Рождество в кругу семьи, наслаждаясь волшебным временем, не обременённым домашними заданиями, бесконечными уроками и контрольными в самый неподходящий момент.       Старк тоже встретил праздник в относительно нейтральном настроении, они с мамой веселились от души все каникулы, и лишь в тот момент, когда Тони уже собирал свой чемодан, чтобы вернуться в школу, на пороге их особняка появился Говард и Эдвин Джарвис - их дворецкий, да и в общем очень хороший человек для всей семьи Старков; вернувшихся с некой командировки. Мальчику было обидно, что его отец пропустил всё Рождество и как бы ему не хотелось это скрывать, завидовал своим друзьям, которые без лишних терзаний на душе провели праздник.       У Тора тоже не всё гладко прошло на каникулах. Локи всё же приехал домой на Рождество (из-за чего Одинсон старший думал, что брат специально ему наврал, чтобы заставить понервничать), и блондину трудно давалось общение с ним, точнее, оно вообще почти никак не шло. Их мама, кажется, была очень увлечена идей забыть все прежние распри, недомолвки и обиды. Она ничего не говорила про факультет Локи и лишь напоминала о том, как любит и гордиться обоими мальчиками. И какое-то время всё было действительно неплохо, пока отец не решил поговорить с младшим сыном с глазу на глаз. Тор не знает, что они обсуждали, но он мог предположить, что это был выбор факультета Локи, ведь после этого разговора его брат был очень раздражённым. Таким образом, для Одинсона старшего праздник прошёл сухо, без былого настроения и радости.       Самыми «весёлыми» каникулы были у Брюса, ведь закончились они для него нападением неизвестного зверя, очень похожего на волка, или как можно предположить, оборотня.       Февраль. На улице выла метель, грозясь выбить стёкла в башне Гриффиндора. Ребята удивлялись, как они вообще смогли в целости и сохранности добраться до школы в такую непогоду. Благо в гостиной их факультета тепло, и компания удобно расположилась в их любимом месте - у камина.       —Я ничего не помню, родители нашли меня на опушке леса, находящегося неподалёку от нашего дома, — сидя на диване, устало вещал Брюс, — папа сказал, что местные жители прекрасно слышали вой волка.       —Он в курсе о вестях из Министерства? — поинтересовался Тор.       —Конечно, именно поэтому он и предложил, что это был не волк, а оборотень, — пожал плечами он. Его отец был волшебником, Брюс ему верил, хотя и боялся этой правды.       Друзей пугала мысль о том, что оборотень будто бы охотится за Бэннером. Почему такой интерес именно к нему?       —А что было в Хогвартсе в это время? Было нападение? — спросил Тони.       —Я спрашивал у Квилла, сказал, что было тихо, — ответил Стив.       Это было странно. Стоило Брюсу покинуть школу на неопределённое время, как ликантроп даже и не думал здесь появляться.       —Об этом надо сказать Фьюри, пусть что-нибудь предпримет, — предложила Наташа.       —Не думаю, что это как-нибудь поможет, — заметил Старк, — что толку от того, что в полнолуние он загоняет нас по гостиным раньше обычного и не разрешает посещать Хогсмид?       —Благодаря этому мы избегаем нападения, — сложила руки на груди она.       —Да, но Брюсу всё равно почему-то достаётся, — хмыкнул Тони.       Бэннер закусил губу, понимая, что приносит уйму проблем как своим друзьям, так и всей школе.       —Разве оборотень может так долго преследовать какую-то одну жертву? — удивился Бартон, — мне казалось, что ему без разницы кого кусать.       —Ну, на самом деле может, если кое-кто сильно насолил оборотню или его сородичам, — почесал затылок Тор, воспоминая когда-то сказанные слова отца об особо агрессивных ликантропах, — но это нужно постараться, да и оборотень должен быть не из ряда адекватных.       —Зачем им это делать? — вопросил Клинт.       —Оборотней сторонятся не только маглы, но и маги, как вы могли заметить. Папа говорит, что таким людям трудно по жизни: им нелегко завести друзей, семью; найти работу; им не доверяют, а ещё их боятся. Неудивительно, что те могут испытывать ненависть к окружающим, — ответил Одинсон.       Друзьям даже стало жалко оборотней, они представляли как это жить судьбой, которую ты никогда не хотел.       —Если так полагать, то Брюс должен был насолить оборотню, но когда он мог это сделать? — задумался Тони, и устремляя свой взор на Бэннера, продолжил, — ты тоже давай вспоминай, мы-то откуда знаем где ты им дорогу перешёл.       Бэннер икнул. Он понятия не имел, где и когда мог сделать что-то подобное, ведь будь какой-либо конфликт, то мальчик никогда не решил бы его оскорблениями или тому хуже - кулаками. Не его это стезя.       —Никому я не переходил дорогу! — возразил он.       —Ну а чего на тебя глаз положили? Значит ты где-то им насолил, — думал Старк.       Стив фыркнул.       —Хватит, это не решение проблемы, нам нужно действовать по-другому, — сказал он.       —Отличная идея, старик! Как насчёт того, чтобы вернуться к прошлому плану? — лучезарно улыбнулся Тони, — пройтись по Хогвартсу в день полнолуния становится всё более верным решением.       —И безрассудным, — констатировал факт Роджерс, на что Старк закатил глаза, — вот что ты будешь делать, когда встретишь оборотня?       —Применю парочку классных заклинаний, а возможно и зелий, — развёл Тони руками, — можно подумать волшебники мало придумали этого добра!       —Начнём с того, что большинство из них мы до сих пор не знаем, — не прекращал Стив, — и закончим тем, что оборотень гораздо сильнее и быстрее обычного человека.       —Вообще-то не обычные люди, мы все здесь полукровки, — вскинул указательный палец вверх Старк, а заметив недоумение на лице Тора и Бартона, продолжил, — а, да, конечно, мы все полукровки, кроме нашей чистокровной Златовласки, как же я мог забыть? Ой, точно, ещё Клинт у нас маглорождённый!       Роджерс прикрыл лицо рукой, понимая, что спор с Тони - это всегда нервирующее дело.       —Хочу напомнить, что мы не сдвинулись с мёртвой точки, — убирая с глаз рыжую прядку, сказала Романофф.       Старк тяжело выдохнул, а Стив пробормотал что-то непонятное.       —Ну признайте же, что моя идея хороша! — продолжал Тони.       Ребята задумались - смысл в словах Старка был, хоть и отчасти. Встретить оборотня, хотя бы издалека за ним понаблюдать и проследить звучало логично, ведь таким образом они смогли бы узнать личность и цели ликантропа. Но с другой стороны, этот план был абсолютно небезопасен, третьекурсники не смогут в случае чего одолеть неконтролируемого зверя. Они от дикого волка не смогли убежать, о каких оборотнях идёт речь?       —Если мы хорошо подготовимся, — начал Тор, — то у нас есть шансы что-то изменить в лучшую сторону.       —Вот! — обрадовался Тони, — давайте хорошо подготовимся к следующему полнолунию, хотите, усовершенствуем мой план, разберём пути отступления, обдумаем другие ньюансы. Нам нечего терять!       Наташа нервно хмыкнула:       —Только собственные жизни.       Гриффиндорцы замолчали, каждый обдумывая своё решение.       —Давайте всё же рискнём! — тепло взглянул на друзей Тор, — вместе мы справимся!       Стив, Романофф, Брюс, Бартон переглянулись - был ли в этом смысл?       —Ладно, что уж там, — цокнул языком Клинт, — куда я денусь от вас.       Одинсон хохотнул.       —Я предупреждаю, что не буду собирать ваши косточки по всему Хогвартсу, — согласилась Наташа, ухмыльнувшись.       —Идея безрассудная, и без должной подготовки нам нет смысла действовать, — пожал плечами Стив, но видимо он всё же был не против плана Тони.       —Я делаю это только ради вас, — зажмурился Бэннер. Честно говоря, ему очень не нравилась идея Старка.       Наконец-то компания смогла прийти к общему решению, но пока никто из них не предполагал какой именно исход событий их ожидает. Всё зависит от их разумности и сплочённости.       —А чего все сразу скисли? — заметил Клинт задумчивые лица товарищей, — ну поймает нас оборотень, ну и ладно! Главное, что не Пим! Страшнее него всё равно никого нет.       Ребята хихикнули, понимая неприязнь Бартона.       —Мистер Пим!? — подскочил Брюс, мигом оказываясь у своей дорожной сумки, и начиная там судорожно что-то искать.       —Только не говори, что я неправ, — всплеснул руками Клинт.       —Не в этом дело! Я пропустил много занятий по Зельеварению, поэтому попросил его разрешить доделать все прошлые домашние задания на каникулах, и он согласился, — достал из сумки свою тетрадь Бэннер, — я обещал показать свои работы сразу же после приезда с каникул, и чуть не забыл это сделать! Спасибо, что напомнил!       Брюс побежал к выходу из гостиной, не желая прослыть в глазах профессора персоной, не умеющей сдерживать свои обещания.       —Да не за что, как бы! — поджал губы Бартон. Он бы никогда не променял свои каникулы - время, когда Клинт никому бы не позволил нарушить его отдых от школы, на проведение вечеров, склонённых над горой учебников.       —Эй, ты это, осторожнее в коридорах! — предостерёг друга Тони, то-то эти коридоры небезопасные.       Брюс кивнул и скрылся за дверью гостиной.       На какое-то время все вдруг стали увлечены своими делами: Тони обсуждал что-то с Тором, а Клинт с Наташей, и только Стив был занят чтением книги. Ну, как увлечён… Он пробежался глазами по абзацам, в надежде хоть что-нибудь запомнить. Но в голове лишь было сплошное беспокойство о состоянии Брюса. Его другу-бедолаге пришлось пережить много покушений на свою жизнь за эти месяцы. Возможно, Брюс сам того не зная, когда-то насолил оборотням, но это звучало так странно, даже не смотря на то, что они с друзьями уже сошлись во мнении того, что это вероятное событие, так что Роджерс случайно нервно хихикнул.       —Старик, ты в порядке? — вскинул бровь Тони.       —Да, просто, всё никак не могу привыкнуть к странным нападениям оборотня и странным исчезновениям Брюса, как будто бы мы упускаем важную деталь из виду, — пожал плечами Стив.       —Всего лишь это? Я думал, что тебя насмешил учебник по Травологии, — фыркнул Бартон.       Роджерс покачал головой, убирая учебник в сторону.       —Ты прав, возможно причиной нападения на нашего кучерявого является что-то другое, но отрицать факт того, что Брюс всё же где-то перешёл им дорогу не стоит. Он ведь, оказывается, крайне расположен к потере памяти! — заметил Старк.       —А что тогда является другой возможной причиной нападения? — спросила Романофф, — на Фандрала напали всего один раз, а дальше оборотень переключился на Брюса.       —Хм, и только Бэннер исчезал во время нападений, — задумался Бартон.       —Ещё он говорил, что порой себя неважно чувствует перед нападениями, как будто бы знает, что с ним опять что-то приключится, — добавил Стив.       Друзья замерли, понимая, что ситуация всё это время могла быть намного серьёзней, чем им поначалу казалось.       —Вы же не хотите сказать, что Брюс… оборотень? — Наташа говорила шёпотом, её голос дрожал от возможной правды. Лишь бы этих слов не услышали остальные Гриффиндорцы, которые заполонили собой всю гостиную.       —Мы не можем утверждать, Нат, — постарался успокоить подругу Бартон, — его ведь оборотень даже не кусал!       —А если кусал?.. — Гриффиндорцы обернулись к сидящему до этого тихо Тору, который и выглядел хмуро и говорил с необычайной серьёзностью, — день, когда Хилл отправила нас в Запретный Лес.       —Нет! Тогда его укусил волк, а не оборотень! — воспротивился Старк.       —А ты умеешь отличать волков от оборотней? — выпалил Одинсон.       Тони закатил глаза, отворачиваясь в сторону. Порой спорить с другом, который больше тебя разбирается в магическом мире очень трудно.       —Нам нужно сказать об этом Брюсу, — уверенно предложил Роджерс.       —О нет, вот здесь действительно стоит повременить с новостями, — воодушевился Тони, — он и так услышав, что может быть имеет личные распри с ликантропами не на шутку взволновался! Да он теперь и муху не прихлопнет, боясь, как бы её сородичи ему не отомстили!       —Верно, он ещё тот параноик, —сложил руки на груди Бартон.       Друзья тяжело вздохнули, зная, что теперь им точно нужна вылазка в одно из полнолуний, чтобы раз и навсегда решить этот вопрос с оборотнем. И каков бы не был на него ответ, им придётся его принять.       —Теперь всё зависит от нас, — подытожил Стив.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.