ID работы: 12412713

Есть ли путь домой?: 6. Покажи, каким может быть мир.

Джен
Перевод
R
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
162 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 237 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 7. Последствия

Настройки текста
      Пока Зуко дрожащими руками счищал кровь со своих мечей, он смотрел, как Тай Ли оттирает кровь того же солдата с лица и одежды. Он не мог оторваться от всей этой крови, вновь и вновь переживая ощущение меча, входящего в тело, вспоминая стук шлема, упавшего на палубу, вспоминая боль на лице солдата, когда он боролся за каждый вздох.       Зуко не хотел его убивать. То, что делал своими мечами Джет, было его выбором… сам он предпочитал выводить из строя… это не должно было зайти так далеко.       Но солдат собирался сжечь Тай Ли и Зуко отреагировал, не думая.       — Хорошо, — в каюту, опережая Панука, вошла Акела. Руки и одежда у них были покрыты кровью от того, что они перетаскивали убитых и раненых солдат в спасательную шлюпку. — Отзовитесь все, кто не умер, — кажется, девушка пыталась пошутить.       — Все живы, я проверил, — сказал Джет.       — Конечно, ты проверил, мой герой, — Акела потянулась, собираясь взъерошить Джету волосы, но в последний момент передумала и вытерла кровавые руки о штаны. — Всем привести себя в порядок, а тот, кто ранен — марш в лазарет!       Тай Ли была среди тех, кто отправился на лечение. Зуко с ними не пошел — несмотря на беспокойство за неё, он знал, что только будет мешаться под ногами. В любом случае Мэй и Джет будут там и проследят, чтобы с Тай Ли всё было в порядке. ***       Холодный раствор для промывания обжог руку Тай Ли, но она заставила себя не дергаться, пока Джет протирал порез на её ладони. Его губа кровоточила и, вероятно, будет кровоточить, если он не прекратит так её кусать. На правом ухе Джета виднелась глубокая зарубка — похоже, его случайно зацепили Джин или Мэй своим оружием.       На другом конце комнаты Акела изучала запястье Мэй, на которое та неудачно упала во время боя, споткнувшись об одно из тел. Мэй казалась невозмутимой, но Тай Ли видела напряжение вокруг её глаз и челюсти, когда Акела заставила её пошевелить пальцами, проверяя, не сломаны ли кости.       Токло сам себе перебинтовывал ожог на руке — не серьезный, но болеть точно будет. Урса ходила туда-сюда между шкафами и кроватями, доставая бинты, бутылки с Агни-знает-чем и тряпки. Ари и Луан убирали уже использованную окровавленную ветошь и опустевшие банки из-под лекарств. Ауры всех в комнате, несмотря на то, что бой уже закончился и все были живы, всё еще находились в состоянии хаотичной паники.       Тай Ли не боялась крови — она дружила с Азулой и Мэй, помните? Насилие было своего рода данностью, но сегодня ошеломляюще густой медный запах, висящий в воздухе начинал вызывать у неё тошноту.       — У тебя все нормально? — спросил Джет, откладывая губку и беря рулон бинтов. Тай Ли посмотрела на свою руку, лежащую на коленях — неровный порез резко выделялся на коже. Ей было больно даже пошевелить пальцами и она знала, что на какое-то время принудительно стала левшой.       — Не совсем, — тихо ответила она. — А ты как?       Джет промедлил, прежде чем пожать плечами:       — Учитывая, что мы выбрались из всего этого живыми, а большинство еще и целыми, то я просто счастлив, что всё не пошло намного хуже.       Тай Ли слегка нахмурилась, когда протягивала ему руку под бинты:       — А как же солдаты?       — А что солдаты? — голос Джета стал жестким. — Они бы убили нас, будь у них шанс. Так что давай радоваться, что этого не случилось.       — Но…       — Это война. Люди умирают, — он затянул концы бинта. — Это то, к чему привыкаешь. К счастью, тебе, наверное, не придется этого делать.       Тай Ли было не по себе даже думать, через что должен пройти человек, чтобы привыкнуть к такому. И, хотя Джет казался спокойным, что то в его поведении подсказывало Тай Ли, что он так и не привык.       — Ты больше нигде не ранена? — спросил он. Тай Ли отрицательно покачала головой. Джет, улыбнувшись, пожал ей запястье, встал и ушел, уклоняясь по пути от попыток Урсы осмотреть его раны и начал помогать Луану раскладывать лекарские припасы по местам.       Тай Ли пересела к Мэй, устроившейся возле стены. Запястье Мэй было заключено в жесткую шину.       — Перелом? — спросила Тай Ли.       — Растяжение, — голос Мэй был, как обычно, скучающим, но тем сильнее он выдавал её волнение. — Кажется, в ближайшее время я не смогу метать ножи.       — Я тоже, — Тай Ли продемонстрировала забинтованную кисть.       Мэй слегка улыбнулась.       — Ты, я и Азула должны основать клуб, — сказала она, откидываясь на переборку. Тай Ли тихо засмеялась, присоединяясь к подруге.       Суета в лазарете начала спадать — все раны были обработаны, а вещи убраны.       — Пошли, — сказала Мэй, вставая и кивая на дверь. — Не хочу оказаться последней в очереди в умывальню.       Тай Ли кивнула и пошла за ней, по пути пытаясь выковырять ржавые отложения из-под ногтей и сильно сомневаясь, что когда-нибудь сможет снова почувствовать себя чистой. ***       Небольшое наблюдение для заинтересованных: если у вас есть крупное хищное животное с острым обонянием и способностью пробивать большинство поверхностей, то сочетание громкого шума (например, от драки), с большим количеством сильных запахов (например, крови), может кончиться тем, что вас могут попытаться растоптать, парализовать или искалечить еще как-нибудь.       Именно поэтому Джун оставалась рядом с Нейлой, пока наверху шел бой, а не присоединялась к веселью. Вероятность того, что ширшу вырвется из вольера значительно уменьшалась, когда Джун была рядом. Но это также означало, что приходится делить одно помещение с птицами-посыльными.       Сегодня был тот день, когда Джун особенно сожалела о том, что попала на этот корабль.       Как только шум на палубе стих, а корабль снова начал двигаться, она выбралась из вольера и, вытряхнув перья из волос, поднялась вместе с Нейлой наверх.       — Привет, Джун, ты пропустила всё самое интересное, — сказала Акела, несущая корзину, полную окровавленной одежды. Нейла тут же попыталась сунуть в тряпки нос.       — Похоже на то, — Джуно оттащила ширшу прочь. — Жалко, что я не поучаствовала в развлечении.       — Да уж, — Акела скорчила унылую гримасу и встряхнула корзину. — Там, откуда это, еще горы такого же. На разгребание последствий уйдет не меньше недели.       — Удачи тебе в этом, — Джун начала подниматься в каюту.       — Спасибо, она мне ой, как пригодится! ***       — Не двигайся, — Джет придержал запястье Лонгшота, пока осматривал ему руку. — Всё в порядке, — добавил он, когда Лонгшот посмотрел на него. — Я делал это буквально миллион раз. Я же не наконечник из тебя вынимаю!       «И слава духам» — ясно читалось в глазах Лонгшота. Джет ткнул в него пинцетом:       — А вот не надо! Я и в этом неплохо разбираюсь!       Пока он пытался извлечь из руки Лонгшота занозу, к ним подошла Джин.       — Что с твоим ухом? — спросила она.       — Почти уверен, что это твоя работа, — Джет изменил наклон пинцета, пытаясь подцепить упрямую деревяшку.       — Ой! Извини, — Джин провела по краю зарубки. — Больно?       Да. Еще как.       Да ерунда, всё в порядке. — Лонгшот вздрогнул и Джет успокаивающе сжал ему запястье:       — Держись, я почти достал.       «Это», — думал Джет про себя, — «та часть боя, по которой я не скучал, но это лучше, чем похороны, так что разберись с тем, что есть, и не зацикливайся на том, что могло случиться»       — Так, — он надавил большим пальцем на ладонь Лонгшота. — Как думаешь, она вся вышла? — Лонгшот кивнул. — Хорошо, но пусть Акела еще раз всё проверит.       Лонгшот взял пинцет и пошел к Акеле, выглядя таким маленьким в чужой одежде, а Джет покрутил шеей, пытаясь снять напряжение.       — Пойду посмотрю, не нужна ли Пануку помощь с уборкой, — сказал он, вставая. Джин придержала его за плечо:       — Тебе надо отдохнуть. Ты же был на вахте прошлой ночью, да?       — В последней смене.       — Всё равно ты уже давно не спал.       — Я в порядке, Джин, — Джет стряхнул руку девочки с плеча. — В любом случае, сейчас не время для отдыха.       Джин молча покачала головой и ушла, но, к удивлению Джета, почти сразу вернулась в сопровождении Смеллерби.       — Ты отдыхаешь. Сейчас, — тон Би не предполагал дискуссий, но Джет всё равно возразил:       — Би, да я реально не устал, — кажется, ему удалось убедительно соврать, так что девочки обменялись взглядами. — Ой, вот только не надо! С вами нелегко и по отдельности. Слушайте, я не собираюсь просто сидеть и ничего не делать, когда остальные работают!       Би задумчиво склонила голову набок, а потом повернулась и вышла. Она вернулась с засыпающим пятилетним ребенком на руках.       — Ты будешь присматривать за Дюком, — Би решительно посадила ребенка Джету на колени. — А это значит — сидеть неподвижно и спокойно, чтобы он не проснулся!       — Хитра, — Джет пересадил Дюка на лавку рядом с собой.       — Всегда пожалуйста, — мило улыбнулась Джин, помахав ему на прощание, удаляясь вместе с самодовольно ухмыляющейся Смеллерби.       «Спелись» — подумал Джет. Он посмотрел на сладко посапывающего Дюка, устроившегося головой на его руке. Крошечные руки малыша вцепились в рукав рубашки Джета. Он казался таким маленьким. Был ли Джет когда то таким же? Он не мог вспомнить.       Вздохнув, он откинулся на стену, чувствуя, как постепенно успокаивается пульс, бешено колотившийся всё утро.       Может, иногда стоит прислушиваться к советам Джин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.