ID работы: 12413143

To Have a Home Again

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 142 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 14 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста

Часть 1. Ши Цинсюань

Да что за бред! Ши Цинсюань мысленно выругался. После нескольких столетий, наполненных ледяными взглядами старшего брата (ну и и Мин-сюна, если уж на то пошло), он не мог заставить себя сквернословить вслух и поэтому в отчаянии стал с силой дёргать себя за волосы. – Ваше Превосходительство! – Се Лянь вбежал в дом, уже готовясь утешить его, если потребуется. – Ты в порядке? Что Хэ Сюань... – Он не причинил мне никакого вреда… физического. – Заверил он. – Молодой Господин Ши, – Юйши Хуан вошла внутрь и села рядом с ним. – На самом деле, есть одна причина, по которой он попросил меня задержать Вас здесь всего лишь на три дня. – Что за причина? – Спросил Ши Цинсюань. – Потому что я не позволила бы ему оставить Вас здесь со мной навсегда. – Он думает, что не заслуживает счастья, потому что причинил мне боль. Каким-то образом он хочет искупить свою вину передо мной. Даже после того, как я бессознательно мучил его в течение стольких столетий, выставляя напоказ счастливую судьбу, которую мы с братом украли у него, он всё ещё так считает... – Покачал головой Ши Цинсюань. Се Лянь положил руку на плечо павшего Небожителя. – Знаешь, когда мы встретили Бань Юэ тогда, в Яме Грешников, она пыталась сделать то же самое: искупить свою вину. Ей было стыдно за то, что она предала свою страну и за то, что причинила боль тем, кто приютил её. У неё не было выбора – так она считала. – Но разве они не хотели забрать у неё способность контролировать змей-скорпионов? На самом деле они не заботились о ней, не так ли? Если так подумать, она им ничего не должна. Се Лянь кивнул. – Да, конечно. Я уверен, что её выдающиеся способности представляли большой интерес для Императора. Но моя точка зрения такова: они не так уж сильно отличаются друг от друга. Судя по тому, что говорят очевидцы, Хэ Сюань начал обучать её. Может быть, это поможет ему всё прояснить и осмыслить. Это, возможно, и решит вашу проблему. Ши Цинсюань поднял на него глаза. Он верил Его Высочеству и тому Маленькому Свирепому с перевала, но вот только он хорошо знал характер Хэ Сюаня. Его лучший друг был плотиной, которую очень трудно прорвать.

***

Часть 2. Бань Юэ

Несмотря на то, что там, где они находились, было тихо, можно даже сказать безмятежно, Бань Юэ сразу поняла, что это за место. Призрачный город. Она ощущала небольшие волны тёмной духовной энергии, исходящие от демонов, а также нечто подавляющее гнев миллионов призраков всех рангов. И конкретно в этом месте всё это ощущалось в разы сильнее. Бань Юэ почувствовала себя на удивление расслабленной почти сразу же, как массив закрылся. Черновод отпустил её и прошёл вперед, молча ведя её через ворота, коридор и несколько проходов. Походка Хэ Сюаня была лёгкой и уверенной. Казалось, он знал это место веками. – Это ваш дом? – Спросила она, хотя безвкусный малиновый декор совсем не соответствовал предпочтениям Хозяина Чёрных Вод. Демон тихо заговорил. – Это поместье ничем не отличается от того места, где мы провели прошлую ночь. Прошлую ночь они провели в крошечном доме. И он совсем не был похож на этот «дворец». – Вам не кажется, что это место слишком... величественное и отличается от того? – Дагэ говорил, что подобный интерьер может внести какое-то разнообразие. Но на самом деле… Для меня все эти места одни и те же. Тихие и... – Черновод провёл рукой по перилам, удлиняя ногти, чтобы впиться ими в дерево. – Одинокие. Больше нет. Так хотела сказать Бань Юэ, но промолчала. Она не была ему ровней. Она никогда не сможет стать таковой. По статусу он был для неё хозяином, а она была всего лишь служанкой. Но в то же время всё было иначе. Девушка огляделась по сторонам, вытягивая шею, чтобы разглядеть все гравюры, картины, фрески, флаги и прочие особенности. Никогда прежде она не видела ничего столь грандиозного. – Здесь находится женская купальня. – Внезапно сказал Черновод, постучав в несколько дверей, когда они проходили мимо них. – И ты будешь первой, кто ею воспользуется. Бань Юэ подняла голову. Призракам не нужно было мыться… – А это покои для гостей. Здесь так же никого никогда не было. Если ты вдруг приведёшь кого-нибудь в Призрачный город, ты можешь поселить их здесь. – Но кого мне приводить сюда? – Я не знаю. На самом деле мне всё равно... – На автомате произнёс Хэ Сюань, возобновляя шаги. Кого она могла бы привести сюда? Практически все те, кого она когда-либо знала, были мертвы. Даже Кэ Мо, наконец, удалось рассеяться. Она была последней из всех жителей своего государства, а точнее – она и Пэй Су. Увидится ли она когда-нибудь с ним? Шаги Черновода ускорились. Они сделали ещё один поворот и оказались в красивом внутреннем дворике с извилистой дорожкой внизу, парой павильонов в саду и несколькими большими постройками, соединенными крытым деревянным переходом. – Это жилое крыло. – Объявил он. Первая дверь, мимо которой они прошли, излучала настолько гнетущую ауру, что Бань Юэ от неожиданности подпрыгнула и упала с деревянной дорожки на гравий. Хэ Сюань медленно обернулся и взглянул на неё, приподняв бровь. Затем наконец обратил внимание на то, что её напугало. Дверь была покрыта тёмными пятнами от сочетания пепла, мускуса и плесени. Жёлтые талисманы, все до единого с чрезвычайно сильными сдерживающими заклинаниями, написанными кровью, были беспорядочно наклеены на неё. – Ничего особенного. Это всего лишь одна из моих комнат. Дагэ обычно запирал меня в ней после того, как я поглощал больше, чем было нужно. Бань Юэ уставилась на него. Всего нескольких из этих талисманов было бы достаточно, чтобы полностью заблокировать её духовные силы. Чуть больше – и это вызвало бы нестерпимую боль. Под тяжестью этих талисманов, которые сдержали бы призрака, всё вокруг могло разрушиться, в том числе и сам демон. Каким же количеством духовной силы обладал этот Непревзойдённый, раз он мог войти в такую комнату и выйти оттуда невредимым? – Эта комната, можно сказать, не способна причинить мне боль. Не волнуйся. – Сказал он, сходя с тропинки, чтобы помочь ей подняться с земли. – Поглощение других призраков – сложный и тяжёлый процесс. Как я уже говорил, если демон достаточно силён, он попытается взять контроль над моим телом и уничтожить мою душу. Никто ещё не пытался сделать со мной подобное. Но это не значит, что я не подвержен такому влиянию. Я могу стать более опасным… – Вы – один из Четырёх Бедствий. Разве это не очевидно, что Вы опасны? – Спросила Бань Юэ. Даже после того, как она снова поднялась на ноги, его рука оставалась обернутой вокруг её плеч, поддерживая её. Его другая рука потянулась и коснулась головы девушки сбоку, будто проверяя что-то. Он поднял два пальца, прошептал заклинание и направил их на дверь, сжигая три талисмана... После этого Бань Юэ смогла расслабиться. Она хотела спросить, почему Непревзойдённый это сделал, но внезапно на неё накатила усталость. – По правде говоря, я не хочу быть сильной угрозой для окружающих. – Признался он ей, помогая ей вернуться на деревянную дорожку, прежде чем, наконец, снова отпустить. – Мне не нравится причинять людям боль… даже если они этого заслуживают. Иногда это просто необходимо… но не доставляет желанного удовольствия. Она могла понять его. – Я не планирую выходить на ночную охоту в ближайшее время, но если ты когда-нибудь заметишь, что я вдруг начну терять самоконтроль, просто запри меня там. Для меня это безопасно. Я не смогу выйти оттуда, и никто не сможет войти туда. Ну почти никто. – Господин, Вам не кажется, что для меня эта задача невыполнима? Вы слишком доверяете мне. Я всего лишь Свирепый призрак и сдерживать Непревзойдённого… Черновод на мгновение задумался. – Неужели этот низменный призрак намеревается злоупотребить моим доверием? – Спросил он, приподняв бровь, но даже не глядя на неё сверху вниз. Она покачала головой. Хэ Сюань постучал костяшками пальцев в соседнюю дверь. – Посланник Убывающей Луны, Инь Юй… Он отдал свою жизнь за своего бывшего шиди в той битве… – Вы думаете, он сможет возродиться призраком? – Спросила Бань Юэ. – Трудно сказать, возможно. – Пожал плечами Черновод, толкая следующую пару дверей, открывая комнату, намного большую, чем Бань Юэ ожидала, исходя из внешнего вида этого дворца. Слева, вдоль стены располагалась небольшая оружейная стойка с несколькими копьями, мечами и кинжалами, несколько полок со свитками, стол с гуцинем, а также множество других музыкальных инструментов. На противоположной стороне комнаты находилась спальная зона с комодом и парой шкафчиков. – Если хочешь, по необходимости, ты вольна менять интерьер покоев. – Собираясь уходить, тихо произнёс Хэ Сюань. Бань Юэ побежала вслед за ним. – Подождите! Господин! Эти… эти покои не для меня! Разве меня не следует разместить в комнате для прислуги? Хэ Сюань слегка склонил голову набок и на мгновение задумался. – Твоя задача, как служанки – повиноваться моим прямым приказам. Ты поселишься там, где я захочу. Будь осторожна со своими вопросами. Осторожность… – Могу я посмотреть ваши покои? Этот вопрос откровенно удивил его. Глаза Хэ Сюаня расширились на долю секунды, как будто он был шокирован тем, что у кого-то может быть хоть какой-то личный интерес к нечто подобному. Он не был против этой просьбы, поэтому он просто развернулся, покидая комнату и оставляя дверь открытой, не запирая её, но и явно не приглашая следовать за собой. Его покои были ещё больше. Его часть была до краев заполнена свитками, аккуратно сложенными на его полках, книгами, оставленными открытыми на столах в конце каждого прохода. На столе была аккуратно сложена стопка бумаг, книги для ведения записей и несколько причудливых кистей, выстроенных в ряд сбоку. В аквариуме в его комнате плавало несколько дюжин светящихся костяных рыбок, играющих друг с другом. Хэ Сюань достал пищу для них из рукава, чтобы накормить. Глаза Бань Юэ загорелись. – У вас в комнате есть домашние питомцы? – Они не домашние питомцы. Они – стражи. – Ответил он с тенью оправдания в голосе. – Они присматривают за моими владениями, когда у меня нет на это времени. – Хэ Сюань бросил остатки еды в воду и обошëл аквариум, направляясь к своему письменному столу, намереваясь посмотреть, есть ли у него на сегодня какие-то срочные дела, требующие его внимания. Бань Юэ присела на корточки рядом с аквариумом, наблюдая, как они все подплывают к ней, приветствуя еë. Девушка почувствовала, что они были довольно взволнованы, увидев кого-то чужого, кроме своего хозяина. Покопавшись внутри своего широкого рукава, она призвала трëх своих любимых змей-скорпионов и выпустила их на пол. Головы костяных рыбок высунулись из воды, пуская пузыри и хватая кислород, в котором они не нуждались. Тем временем, еë змеи-скорпионы склонились над водой аквариума и с любопытством стали разглядывать рыб. Одна из костяных рыбок подкралась к одной из змей-скорпионов и прыгнула на неë из воды. Прежде чем рыбка успела вонзить свои острые зубы в змею, раздался грохот и звук трескающихся костей. Голова Бань Юэ дëрнулась в сторону, когда она обнаружила, что Черновод обошёл всю комнату и уничтожил собственную рыбу. Он беспорядочно пнул кости в сторону стены и просто ушëл. – Бесполезный мусор! Остальные четыре костяные рыбы отпрянули в воду, прочь от своего хозяина, словно опасаясь, что их тоже уничтожат, если они допустят ошибку. Бань Юэ не знала, как на это реагировать. Отчасти, ей было любопытно посмотреть, что произошло бы, если кто-то напал на еë змей-скорпионов. Никто из демонов, не считая Собирателя Цветов, не обладал такой уверенностью, как Черновод. – Если твои змеи захотят вдруг поиграть, они могут использовать этих рыб. – Произнёс он с противоположной стороны комнаты. Хэ Сюань махнул рукой, и пара дюжин или около того маленьких костяных рыбок вылетела из его рукавов и направилась к девушке. Бань Юэ с благоговением наблюдала за ними, когда они двигались так, словно воздух был для них водой. Все они были разных форм и размеров, разных видов. – Много ли требуется духовных сил, чтобы их контролировать? – Спросила она. Черновод покачал головой. – Не особо. Они ничем не отличаются от моих клонов. Хочешь проверить – попробуй уничтожить рыб. У меня их много. Пока он это говорил, одна из маленьких костяных рыбок влетела ей в руку и остановилась, скользнула по еë большому пальцу, как маленькая змейка, устраиваясь поудобнее. Эти существа немного напоминали ей бабочек Собирателя Цветов. Страшные, выделяющиеся, наверное, ещë и смертельно опасные, но всë же красивые… Она никогда бы не смогла уничтожить таких существ. Когда она подняла глаза, Хэ Сюань, казалось, довольно глубоко погрузился в чтение свитков за столом. – Отдыхай до конца сегодняшнего дня. Завтра нас ожидает куча дел в Призрачном городе. Да и прямо сейчас, я… – Его голос снизился до шёпота. – очень занят. Бань Юэ кивнула и покинула покои хозяина. – Господин, спасибо Вам… за всë. – Добавила она, возвращаясь в свою комнату вместе со своими змеями-скорпионами и дюжиной крошечных костяных рыбок, которые ей подарил сам Хозяин Чёрных Вод.

***

Часть 3. Хэ Сюань

Как только дверь закрылась, Хэ Сюань наложил на неë талисман тишины, чтобы никто снаружи не смог ничего подслушать. Он глубоко вздохнул, уронив голову на стол, небрежно отодвигая в сторону всю аккуратную стопку свитков, чернильные блоки и кисти. Почему Юйши Хуан просто не сказалаа Бань Юэ о том, что его состояние не требовало такого беспокойства? Почему вообще она пришла? Почему она не помешала Ши Цинсюаню последовать за ней? Да и остальные ничем не лучше! Конечно, Хуа Чэн всегда говорил Его Высочеству не вмешиваться, но он ослушался, а вот Пэй Су… всё же он был другом детства Бань Юэ… Хм… Хэ Сюань повернул голову в сторону. Он вообще никогда не пытался разузнать что-нибудь об этом незначительном Небожителе, несмотря на его довольно тесные отношения с одним из Трёх Опухолей. Теперь он жалеет, что не сделал этого, если не ради себя, то хотя бы ради Бань Юэ. Безопасно ли вообще общение с ним для неё? Впервые за два дня с тех пор, как он повстречал Маленького Свирепого, у Хэ Сюаня наконец появилось свободное время, чтобы проверить всю информацию, полученную его клонами на Небесах и на Земле. Они были лишь малой частью того, что он контролировал на пике своей власти, но все равно – самым эффективным способом слежения за другими. Чего он не ожидал, так это... краткого изложения той встречи на Небесах. У него появилось новое увлечение... Он нахмурился. Бань Юэ не была для него просто каким-то увлечением! Хэ Сюань поднялся на ноги и направился к книжным полкам, чтобы попытаться найти что-нибудь, что могло бы отвлечь его от этих мыслей. Что он вообще делает? Всё, что он хотел сделать, так это отпугнуть потенциальных захватчиков, восстановить защиту Хуа Чэна и использовать его имя для укрепления мощи Призрачного города. Существования владений Собирателя Цветов было достаточным для того, чтобы держать большую часть Царства Смертных в безопасности. Почему он покинул Дом Блаженства тем утром и обезглавил того Небожителя? Почему он снова причинил боль Ши Цинсюаню? Зачем ему понадобилось впутывать в это дело Повелительницу Дождя? Почему он не позволил Бань Юэ рассеяться? Ну хорошо, пусть он пожалел её, но почему он позволил ей остаться рядом с ним? Откуда в нём такое желание защитить её? Почему… почему после стольких лет он позволил себе снова заботиться о ком-то другом, кроме Повелителя Вет… Раздался стук в дверь. Хэ Сюань быстро проверил талисманы. Почему-то они не сработали, не предупредили хозяина о приходе незваного гостя. Хотя раньше всё было в исправности, к примеру, тот приход Се Ляня… Как только он открыл дверь, пушистая голова с вьющимися каштановыми волосами протиснулась мимо него и вошла в его личные покои. !!! Хэ Сюань покачал головой и моргнул, не уверенный, показалось ли ему это или кто-то действительно был настолько глуп, чтобы вот так вот бесцеремонно врываться к нему. – Ци Ин?? – Хозяин Чёрных Вод, я… Хэ Сюань усмехнулся, держа дверь открытой, чтобы дать возможность Западному Богу Войны сбежать, если одумается. – У тебя есть секунда, прежде чем я разорву тебя на куски и приготовлю на завтрак. – Ты не убьёшь меня. – Ответил Ци Ин с невинным взглядом. Его выражение лица не было таким милым, как широко раскрытые мягкие глаза Ши Цинсюаня. Его глаза сквозили невежественным упрямством. И это было тем, от чего Хэ Сюаню внезапно захотелось блевануть. Вдобавок ко всему, в голосе Ци Ина не было ни насмешки, ни дерзости. Он говорил просто, как ребенок, констатирующий факты. – И почему ты так уверен в этом? – Спросил Черновод, свирепо глядя на Небожителя, стоящего напротив него. Как бы сильно он ненавидел Небеса, сейчас он искал способ отвлечься от собственных беспокойных мыслей. – Я помог тебе спасти твоего Повелителя Ветра, так что ты должен помочь мне спасти моего шисюна. – Объяснил Ци Ин, пожимая плечами, вытаскивая мешочек цянькунь. !!! Простите, но что? Цинсюань и Инь Юй… Цюань Ичжэнь тихо произнёс заклинание, и в тот же миг полупрозрачная безжизненная фигура Инь Юя появилась из мешка и повисла в воздухе. На долю секунды глаза Хэ Сюаня расширились от смеси удивления, любопытства, а также боли. Инь Юй! Бог Войны ещё раз сунул руку в мешочек цянькунь и вытащил оттуда проклятые кандалы, сочившиеся тёмной духовной энергией. Они всё ещё был красными, пропитанными кровью. – Он всё ещё здесь. Я чувствую это. – Тихо произнёс Небожитель. – Но я не знаю, как извлечь частички его души из этого. Только знаю, как уберечь тело от разложения. Поэтому, когда весть о твоем возвращении достигла Небес, я пришёл сразу, как только смог. Ты остался, не рассеялся, так что я… – Остался? – Рассеянно спросил Хэ Сюань, подходя ближе и пристально разглядывая кандалы. Сколько бы времени он и Хуа Чэн ни изучали их, они так и не смогли понять, как кандалы работают на самом деле. Они думали о том, чтобы просто снять их, но Инь Юй был всё ещё… живым. Ни один из них не знал, что произойдет с Посланником Убывающей Луны после этого. – Я нашёл пропускной знак шисюна и пробрался сюда. – Объяснил Ци Ин, в то время как Черновод был поглощён своими мыслями. Теперь он мог ясно видеть, что на нижней стороне проклятых кандалов были какие-то древние символы, начертанные на крошечных массивах, которые было трудно обнаружить. В Доме Блаженства было много книг и записей. Если бы он мог изучить всё, что касается этой ситуации, он бы выяснил, как они работают… Он мог бы изменить их. Если вдруг ему не удастся вернуть Хуа Чэна, по крайней мере, он должен попытаться спасти Инь Юя. – Так ты поможешь ему? – Спросил Цюань Ичжэнь после того, как дважды повернул проклятые кандалы в руке, чтобы Хэ Сюань смог хорошенько рассмотреть их со всех сторон. Черновод протянул руку, и Небожитель передал ему кандалы, на которых были запечатаны остатки жизни Инь Юя. Он сжал их в кулаке и опустил руку. Проверил, насколько силён этот предмет, прежде чем начав подпитывать его своей духовной силой, призывая частички души к жизни. – Во-первых, он перестал быть твоим шисюном ещё столетия назад. Ци Ин поморщился. – Но я попытаюсь спасти его. Я тоже хочу, чтобы он вернулся. После этих слов Цюань Ичжэнь просиял. Хэ Сюань морально не может выдержать столько улыбок, направленных на него, только за один день, и ему пришлось отвести взгляд. – А во-вторых, ты должен покинуть мои личные покои. Небожитель даже не сдвинулся с места. Хэ Сюань приподнял бровь. – Но я хочу остаться рядом с ним! – Воскликнул кудрявый «ребенок». Черновод нахмурился. – У тебя нет выбора и помни, с кем сейчас ты разговариваешь. Ударом ноги он отправил Бога Войны через свою дверь, активировав систему сокращения расстояния, отправляя его обратно в его собственный дворец на Небесах. – Шисюююн! – Крикнул Цюань Ичжэнь, бросаясь к массиву, но он закрылся прежде, чем он смог бы пройти снова. Вздохнув, Хэ Сюань посмотрел на тело сотоварища, направляясь к той же двери, через которую он выпроводил надоедливого Небожителя. Он перенёс Инь Юя в оружейную Дома Блаженства. Под ней была одна потайная комната, где он, Хуа Чэн и Инь Юй проводили всевозможные эксперименты над талисманами и ядами, предназначенными для всех смертных, бессмертных и даже для призраков, какие только существовали в этом мире, и даже пытались понять здесь эти проклятые кандалы. Хэ Сюаню было просто любопытно, а Хуа Чэн… что ж, он хотел освободить своего горячо любимого Бога Войны из тех оков, что сдерживали его. Но все эти эксперименты никак не смогли помочь Посланнику Убывающей Луны. Черновод просмотрел сотни свитков, чтобы понять каждый непонятный символ, расшифровывая его значение и назначение, собирая заклинание по частям. В каждой строке, составляющей массив, были нацарапаны сотни символов, и с каждым строкой заклинание становилось всё труднее чётко разглядеть. Когда у него закончилась бумага, он начал использовать стол. Когда у него закончилось место на столе, он начал писать на стенах. Когда у него закончились стены, он начал выводить иероглифы на полу. Во время расшифровки он наткнулся на несколько рун, не описанных в книгах из коллекции Хуа Чэна. Ему нужен был доступ во Дворец Лин Вэнь. В конце концов, это сделал сам бывший Император. Затем он решил подождать… Подождать… Подождать ещё немного и… Он сидел на полу, подтянув колени к груди и обхватив голову руками. Инь Юй всегда лучше него разбирался в подобных исследованиях. Он мог найти что угодно практически в любом уголке всех Трёх Миров в одно мгновение. Хуа Чэн выдвигал идеи, диковинные, невозможные идеи, Инь Юй исследовал методы, а Хэ Сюань обычно проводил эксперименты. В этом его не превосходил никто, так как контроль над духовной силой у Хэ Сюаня был самым высоким. Но клоны Черновода были просто... другими версиями его самого. Они были ориентированы на сбор информации, были терпеливыми, но у них не было креативности Хуа Чэна или такой находчивости, как у Инь Юя. Поэтому, им требуется больше времени на такую работу, и это при условии, что все записи не потеряны…. Иногда Хэ Сюань чувствовал, что в последнее время у него накопилось слишком много забот. «Господин, Господин!» Обратилась к нему Бань Юэ по личной сети духовного общения. «Что случилось?» «Здесь Небожитель и он просит твоей аудиенции» «Какой ещё Небожитель??» «Западный Бог Войны Ци Ин» «Скажи ему, чтобы он убрался отсюда подальше» «Но… Вы забрали его шисюна» Хэ Сюань вздохнул. «Сяо Юэ, Инь Юй уже давно перестал быть шисюном Ци Ина. Он часть Призрачного города, также, как и мы с тобой. Кроме того, Цюань Ичжэнь попросил меня помочь спасти его. Этим я и занят прямо сейчас» Обычно Хэ Сюань никогда не объясняется вот так. Для него в этом не было никакой необходимости. Как Непревзойдëнный, он никому ничего не должен. Но он не мог заставить себя быть грубым с Маленьким Свирепым. Бань Юэ замолчала на несколько секунд. «Если Его Превосходительство Повелитель Ветра был бы ранен или болен... и только Его Высочество смог бы его спасти, и в этот момент сам Хуа Чэнчжу сказал бы Вам проваливать, Вы ушли и оставили бы его одного с ними?» Жестоко было с еë стороны задавать ему подобные вопросы. Сначала, Хэ Сюань просто хотел ответить, что ему было бы всё равно. Что теперь между ними всë кончено. Но в этот самый момент, Ши Цинсюань был «в порядке» только потому, что находился под контролем Повелительницы Дождя. И Хэ Сюань прекрасно это понимал, именно поэтому ему и пришла изначально такая мысль. Но по правде говоря, он не так хорошо доверял Се Ляню. И даже если бы они оба прогнали его в момент, когда Цинсюань был ранен, он бы разорвал их обоих на кусочки за это. Хэ Сюань вскипел. «Это другое. Инь Юй ненавидит Ци Ина, обижается на него, но не причиняет ему никакого вреда. Жизнь ничему не учит Цюань Ичжэня. Инь Юй не хотел бы лицезреть его, когда проснется, и я не допущу их встречи» «Мгм» Согласилась Бань Юэ. «Так что же мне делать с Небожителем?» «Если хочешь, отправь его обратно на Небеса или сразись с ним. Поступай как знаешь. Я занят.» «Поняла»

***

«Поручите сделать что-то ещё?» «Он ушёл?» «Он ушёл» «Отлично» Где-то там, около входа в Дом Блаженства, скрытые в тени двое красивых молодых людей с бледными, резкими чертами лица, в аккуратных тёмных ханьфу и волосами цвета чернил, ждали в засаде. Один из них стоял со скрещенными на груди руками с крайне нетерпеливым взглядом. Другой – с широкой, дьявольской ухмылкой. Как только в их поле зрения появился Западный Бог Войны, они атаковали. Ци Ин был силен, но у них было преимущество – их двое. Когда они закончили бой, Цюань Ичжень выдохшись, распластался на земле, весь в порезах и синяках. – Научатся ли когда-нибудь Небеса не вмешиваться в дела Призрачного города? – Спросил тот, кто стоял с вечной ухмылкой на лице, слизывая кровь со своих пальцев. – Сиэр, надо поторапливаться! – Раздраженно зарычал второй, активируя массив сокращения расстояния. – Сийи! К чему такая спешка? Не каждый день нам удается так хорошо избить Бога Войны! – У нас ещё одно задание. Оно интереснее, поверь мне. – Сказал тот, кого звали Сийи, успокаивая своего товарища. Со вздохом, Сиэр откинул полы своей мантии назад и убрал ногу с головы Ци Ина. Пинком он отправил тело Небожителя через массив сокращения расстояния обратно в его собственный дворец на Небесах. «Господин, всё сделано» Сообщил Сийи Черноводу. «Замечательно. Теперь отправляйтесь к Цинсюаню. Ему не может быть причинён хоть малейший вред. В противном случае вы оба знаете, чем рискуете» Угрожал Хэ Сюань. «Знаем так же хорошо, как и Вы» Голос Сиэра был мягче, чем у его товарища, но таким же устрашающе ледяным. Хэ Сюань фыркнул и прервал сеть духовного общения. Обхватив голову руками, он свернулся калачиком в позе эмбриона и запечатал себя в форме ребёнка, чтобы было удобнее спать на полу. Как бы сильно он ни любил способности, которыми обладал, он всё равно ненавидел их.

***

Часть 4. Ши Цинсюань

Проведя всё утро, помогая смертным фермерам, Ши Цинсюань и Се Лянь вернулись в маленький домик, который Юйши Хуан любезно предоставила Его Превосходительству в своих владениях. Он был маленьким, но в ней хватало места для циновки и маленького столика на двоих. Они буквально только что заварили две чашечки чая, когда внезапно раздался тихий стук в дверь. – Ваше Высочество, Вы кого-то пригласили? – Спросил Ши Цинсюань, вытирая руки о своё потрёпанное ханьфу. Се Лянь покачал головой. Фэн Синь и Му Цин конечно любили время от времени приходить к нему в гости, чтобы проведать его, но сейчас они не в Храме Водных Каштанов, а значит этот кто-то пришёл не к нему, а к Ши Цинсюаню. Это мог быть… Подойдя к двери, Ши Цинсюань вздрогнул, а когда открыл её, закричал и отшатнулся назад, споткнувшись о свою больную ногу, упал на спину. Это лицо: бледная кожа, безупречная линия бровей, острая челюсть и эти волосы… Он схватился за голову. – Цинсюань! – Громко позвал его этот человек. Его голос звучал теплее, чем он ожидал. Молодой человек смущённо кашлянул в кулак. – Я имею в виду, Ваше… Ваше Превосходительство, Вы в порядке? Я не хотел Вас напугать! Позвольте мне помочь вам подняться! – Мужчина наклонился и потянулся к Ши Цинсюаню, но не стал прикасаться к нему без разрешения. Ши Цинсюань схватился за сердце. Глаза этого человека были шире и добрее, чем у того, о ком он подумал. И он выглядел… дружелюбно? – В этом нет необходимости, я в порядке, я просто… Незнакомец убрал руку, но остался сидеть на корточках рядом с Цинсюанем, ожидая, пока он не поднимется при помощи Се Ляня. Позади него был ещё один… близнец или брат? В их внешностях присутствовали не только заметные различия, но также и много чего общего. Один из них странно посмотрел на Се Ляня. – Простите меня за вопрос, но вы знаете Повелителя Ветра? – Мы… – Начал отвечать тот, кто находился рядом с Цинсюанем, но другой прервал его голосом, холодным, как иней. – Нам было приказано позаботиться о безопасности Ши Цинсюаня. – Объяснил он, окидывая взглядом окружающие его сельскохозяйственные угодья, прежде чем обратиться непосредственно к Се Ляну. – Теперь Вы можете уйти. – А... – Пискнул Ши Цинсюань. Обычно он не нуждался в защите. Но всё изменилось. Теперь он был простым смертным. Калекой. Он нуждался в безопасности, но не мог избавиться от чувства, что не заслуживает ничего из этого. Он не возражал против Се Ляна, потому что Бог Войны пришёл навестить его, как старого друга. Они много болтали, а потом Его Высочество снова уходил, оставляя Ши Цинсюаня одного. – Могу я узнать, кто отдал приказ? – Спросил Се Лянь с довольно-таки устрашающей улыбкой для такого кроткого Бога Войны. Это немного напомнило Ши Цинсюаню Хуа Чэнчжу. «Дружелюбный» – так Ши Цинсюань мысленно назвал того, кто пытался помочь ему подняться, опасно улыбнулся в ответ Наследному Принцу, обнажая зубы. Он прошёл внутрь комнаты, сцепив обе руки за спиной, и склонился над Се Лянем с высокомерным, насмешливым выражением лица. – Разве это не очевидно? Ши Цинсюань больше не мог этого выносить. Один из них был бесстыдным, а другой – слишком похожим на Мин-сюна. Он больше не мог смотреть на них. – Слишком очевидно! – Воскликнул бывший Повелитель Ветра, ныряя между «дружелюбным» и Его Высочеством, чтобы вытолкнуть первого за дверь. – А теперь, пожалуйста, передайте Господину Хэ, что как только он наберётся храбрости, я хочу с ним поговорить! Глаза Се Ляня и «дружелюбного» молодого человека расширились. – До тех пор, мне не нужны телохранители! Я их не заслуживаю. – Тогда позвольте остаться нам в качестве слуг. – Произнёс голос позади него. Ши Цинсюань резко обернулся и обнаружил, что второй уже пробрался в дом. Он взял чашку с чаем и осушил её. – Этот чай – сущая дрянь. Позвольте мне заварить лучше. Не дожидаясь разрешения, он начал убирать посуду со стола. Молодой человек налил в чайник свежую кипячённую воду и достал из рукава мешочек с настоящим дорогим чаем. Одной рукой он разжёг огонь и мгновенно нагрел воду до нужной температуры, прежде чем бросить в неё листья. Ши Цинсюань моргнул, на мгновение остолбенев, пока «мрачный» наблюдал, как заваривается чай. Как только он пришёл в себя, он, прихрамывая, подошел, схватил его за рукав ханьфу и потащил к двери. – Скажите Господину Хэ, что я не нуждаюсь в прислуге Физический контакт, казалось, полностью лишил «мрачного» слов. – Тогда в качестве друзей! – Предложил «дружелюбный». Ши Цинсюань и второй молодой человек застыли на месте. Его лучший друг теперь... Он даже не понял, что отпустил «мрачного», пока тот не ударил «дружелюбного» кулаком и уронил его на землю. – Ты что, из ума выжил?! – Закричал он, поднимая кулак, чтобы ударить снова. – Поздравляю, теперь ты его расстроил! – Я... – Ши Цинсюань сглотнул. По сути, сейчас он считал Се Ляня своим другом. Но когда он уходил по своим делам, Цинсюаню становилось невыносимо одиноко. – Смело с твоей стороны предполагать такое. – «дружелюбный» решил атаковать в ответ, перевернув их, нанося удар. Ши Цинсюань осторожно приблизился к ним, и они оба внезапно прекратили драку, словно опасаясь, что их обоих отругают за подобное поведение. – Я не расстроился и не сержусь на вас. – Произнёс он едва слышным шепотом. – Просто… как я могу подружиться с вами, когда я даже не знаю ваших имён? Назвать кого-то неправильным именем... Он никогда больше не совершит такой ошибки. – Вы... – Начал вдруг «мрачный», но его собственное волнение не позволило больше сказать ни слова. – Мы братья. – Заявил «дружелюбный». – Наша фамилия Дон. Его имя – Сийи, а моё – Сиэр! Ши Цинсюань мысленно повторил это – Дон Сийи и Дон Сиэр. – В таком случае… Господин Дон, Господин Дон-эр, вы можете остаться здесь. Я не возражаю против новых друзей. К тому же, мне кажется Его Высочество не сможет часто быть здесь, со мной. Се Лянь испустил вздох, который Ши Цинсюань принял за облегчение. Было ли это из-за того, что не придётся приходить так часто, или по другой причине, Ши Цинсюань не был уверен. Дон Сийи во многом напоминал ему его Мин-сюна, а Сиэр напоминал ему самого себя раньше… – Если проблема решена, тогда мы с Сиэром пойдем за дровами. – Сказал Дон Сийи, взмахнув рукой. Спустя мгновение, его аккуратные чёрные одежды были заменены на одежду обычного фермера. – Зачем вам это? – Спросил Ши Цинсюань. – Чтобы построить ещё один дом. Мы же не можем все жить здесь, не так ли? – Спросил Дон Сийи. – Почему бы и нет? – Одновременно спросили Сиэр и Цинсюань. Оба моргнули, затем посмотрев друг на друга, расхохотались. Дон Сийи вздрогнул и ускоряя шаг быстро направился к деревьям, слишком крепко сжимая рукоять топора, который он вытащил из ниоткуда. – Отвратительно! – Что в этом такого? – Да ничего! Он просто боится. – Дон Сиэр пожал плечами. – Ваше Высочество, не хотели бы Вы пойти со мной и Цинсюанем на рынок за продуктами? Есть одно блюдо, которое я давно хотел приготовить, но Сийи сказал, что эта кухня... э... недостаточно оборудована для того, что я планирую. – Я бы с удовольствием, но мне действительно нужно вернуться в Храм Водных Каштанов. Спасибо за приглашение. – Ваше присутствие мне только в радость! Ши Цинсюань широко раскрытыми глазами наблюдал, как этот одетый в чёрное молодой человек говорил непринужденно и улыбался даже Его Высочеству Наследному Принцу. Несмотря на знакомые черты его лица, его действия были чужыми. – Подождите! – Сиэр подбежал к Се Ляню и накрыл ладонью две игральные кости, которые Принц вытащил из складок ханьфу. – В чём дело? Он обошёл Се Ляня так, чтобы Ши Цинсюаню не было видно его лица. – Пожалуйста, перестаньте использовать духовные силы Хуа Чэна. Я прошу Вас. – Твой хозяин действительно хочет, чтобы Хуа Чэн вернулся? – А Вы нет? – Конечно, хочу. Но я также желаю, чтобы он мог покоиться с миром. Он этого заслуживает. Кроме того, я не хочу обременять тебя, Хэ Сюань. – Се Лянь прошептал это имя достаточно тихо, чтобы Ши Цинсюань не услышал. – Это... не тяжело для меня – Хэ Сюань говорил через клона, опустив свои золотые глаза. – Так что пожалуйста. – Хорошо. В этот раз я послушаю тебя. В Храм Водных Каштанов! Хэ Сюань кивнул и вернул контроль над этим телом клону. – Хорошо! – Он отступил назад, поднимая руку и активируя массив. – Ваше Превосходительство, увидимся в следующем месяце! Было приятно познакомиться с тобой, Дон Сиэр! – Взаимно. – Он повернулся к Ши Цинсюаню и открыл ещё один массив сокращения расстояния. –Идём на рынок? Цинсюань колебался, в то время как Дон Сиэр держал массив открытым, не обращая внимания на духовную силу, которую он, должно быть, истощал. – Рынок находится настолько далеко, что мы должны использовать это? – Не совсем, примерно в двух ли отсюда. Я беспокоился, что твоя нога… – Со мной всё будет в порядке. Быть может, нам даже посчастливится прокатиться на телеге! Дон Сиэр на мгновение сжал кулак, как будто боролся с чем-то внутри себя. В конце концов, он снова улыбнулся. – Хорошо. Мы пойдём пешком. Но ты должен будешь сказать мне, если тебе станет больно. Даже если мы теперь отныне друзья, я всё равно должен выполнять поручения своего хозяина. Ши Цинсюань рассмеялся. – Очень хорошо. Я дам тебе знать, когда устану.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.