ID работы: 1241321

Одна любовь на двоих или обреченные ненавидеть

Гет
NC-17
Завершён
147
автор
Размер:
354 страницы, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 361 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 9. Мито в огне.

Настройки текста
Со скрипом распахнулись тяжелые двери. Гудящая в ожидании приемная тотчас стихла, присмирела, овеянная величием появившихся на пороге синоби. Учиха Мадара и брат его Изуна вошли в помещение плечо к плечу. Важные, значимые и прекрасно это осознающие. Их одинаково цепкие взгляды почти синхронно обежали просторы, углы и закоулки, оценивая риски и выискивая потенциальных врагов. Событие это вполне ожидаемое и предсказуемое. Мадара без брата никуда, так как Изуна для него — не только кровный родственник, а так же единомышленник, доверенное лицо, друг по оружию, принимающий деятельное участие во всех его начинаниях и делах клана. Он имеет полную свободу действия, волен самостоятельно принимать решения. Однако всегда под незримым контролем. Даже на поле боя. Отступить и отдать победу врагу, если брату грозит опасность — для Мадары вполне естественно. Ведь гораздо важнее данное когда-то обещание… Глядя на братьев, Хаширама с трудом сдерживал волнение. Его распирало от эмоций. Столько лет прошло. Столько битв за плечами. Им стоило раньше организовать переговоры. Хотя бы ради того, чтобы встретиться под одной крышей, и глядя друг другу в глаза, попытаться разобраться в проблемах, которые годами решались при помощи катаны. Губы тянулись в улыбке. Но суровый взгляд Мадары неприступен, туманен. Понять, что за ним ему было не под силу, ровно так же, как и в мысли проникнуть. Поэтому он подавлял ее, за напускной серьезностью скрывая искреннюю радость. Тобирама справился. А он уже и не чаял. И пускай от Мадары веяло арктическим холодом ровно как и от его младшего брата, это отчуждение, если постараться, можно преодолеть. — Рад видеть вас… — нетерпеливо поднявшись на встречу, Хаширама приветливо улыбнулся. Надежды окрыляли. Однако крылья не расправить, пока Мадара не скажет заветное «да». — Ммм… — вздохнул Изуна, поддев подбородком воздух. Иронично кривясь, он прошелся по нему нарочито медленным взглядом. — Это на радостях столько охраны?  — У Учиха много врагов? — погасив улыбку, встречным вопросом отвечал Хаширама. Изуна — юный, но бывалый воин. Он правая рука Мадары и ведал вопросами безопасности. Неудивительно, что он обратил на это внимание. — Хватает! — с каменным выражением на лице, пожал плечами юноша. — Вот и у Сенджу их предостаточно. Не хотелось бы, чтобы кто-то из них вмешался и испортил встречу. Мы и без того слишком долго к этому шли. — Тогда не будем ностальгировать. — Пресекает поток оправданий Мадара, скользнув взглядом по сосредоточенным лицам людей за столом. — Предпочитаешь сразу к делу? — читал между строк Хаширама. — Хотелось бы, — кратко бросил Мадара. И тогда Хаширама приглашающе простер ладонь. — Тогда прошу… Те, не мешкая, двинулись по проходу, как крейсеры в авангарде, рассекая волны. — Здесь многолюдно… — устроившись за столом, заметил Мадара. — Кто все эти люди? — Мы на чужой земле, — объяснил Хаширама. — Все эти люди — живут здесь и они… — Местные управленцы? — перебил Мадара. Не слишком тактично с его стороны. Но таков уж он был. Прямолинеен, когда нужно. Скрытен, когда требует ситуация. Это не исправить. Но вполне можно пережить. — Да. Старейшины и правление. — Подтвердил Хаширама. А следом Мадара выдал такое, что все его мысли сбились в кучу. — С каких это пор ты заставляешь других выполнять грязную работу? Хаширама не сразу понял, о чем речь. А когда сообразил, с трудом нашелся: — Это не совсем так. Ты же понимаешь. Мои действия обусловлены необходимостью… Мадара встряхнул иссине-черной гривой, словно отметая никчёмные оправдания. Густые брови галками сошлись на переносице. Хаширама рефлекторно приготовился к взрыву. Но его не последовало. — Какая такая необходимость вынудила тебя подослать ко мне брата, зная, что он может не вернуться обратно живым? — прозвучало до безобразия ровно. — Я полагался на твое благоразумие, и как видишь, не прогадал. Ты здесь и Тобирама жив. Расправив плечи, Мадара отрывисто хмыкнул. И Хашираме показалось, что стена между ними окрепла, стала более осязаемой. — До меня он мог и не добраться… — обронил Мадара все тем же невыразительным тоном, и покосился на сидящего слева Старосту. — Налей воды, отец… Дорога была дальняя. В горле пересохло. — Угощайся, сынок… — порывисто откликнулся на просьбу тот, хватая графин, и наполняя кубок. — Вам предстоит принять важное решение. Жажда не должна стать этому помехой. Мадара оставил обращенные к нему слова без внимания и тогда Гендзи учтиво протянул ему кубок. Затем, подозрительно вглядываясь в прозрачную жидкость, на выдохе промолвил: — Сомнительное начало… — Что тебя смущает? — вскинулся Хаширама. — Многое… — бросил Мадара апатично. — Например, присутствие посторонних. Боишься говорить со мной тет-а-тет? — А похоже? В ответ тишина и искры сомнений в черных, как ночь, глазах. — Дожили… — через паузу вздохнул Хаширама. — Мы столько раз сражались. Не думал, что однажды меня обвинят в трусости. И главное кто? — Битвы… — произнес Мадара. Взлетели и снова опустились на смуглые щеки его густые ресницы. — Мы не сражаемся сейчас. По словам Тобирамы, ты хочешь поговорить о мире. О мире между Учиха и Сенджу. Тогда это никого больше не касается. — Касается, если речь идет о союзничестве! — не слишком напористо возразил Хаширама. Он предвидел недовольство Мадары. Однако его следующие телодвижения стали сюрпризом. Он быстро хлебнул из кубка и тут же его отодвинул, словно то была не вода, а какое-то мерзкое пойло. А после глянул на брата и резко встал. — Не люблю вести дела с теми, кто пытается меня обмануть… — сказал он и с сердце Хаширамы следом взорвалось градом неистовых ударов. — Пойдем, брат. Нам здесь делать нечего. Изуна вспорхнул дуновением ветерка, будто все это время мечтал унести отсюда ноги. Горечь обожгла горло и Хаширама закричал: — И это все, что ты хочешь мне сказать? Ты для этого преодолел столько миль? Чтобы уйти, не дослушав? — Все, что ты мог, уже сказал! — процедил вместо брата Изуна, испепеляя его взглядом, в которым ярким огнем горела неприкрытая ненависть. Устремившийся к выходу Мадара обернулся и успокаивающе тронул брата за плечо. Тот сразу смолк. А он произнес: — Не слова определяют намерения человека. Сказать можно все что угодно. Поступки — вот истинный показатель. Не в состоянии больше сидеть, Хаширама вскочил. К черту манеры! Если Мадара уйдет, если сегодня они не достигнут соглашения, больше подобного шанса может не представиться. — Ты несомненно прав. Поступки показательны. А знаешь, что я вижу за твоими поступками, Мадара? Он дернул уголками губ. — Попробуй удивить меня, Хаширама… Брови незнакомца полезли на лоб. Он тряхнул белоснежной копной и выдал вызывающе надменное: — Странный Узумаки народ. Нервный и не гостеприимный. Разве так гостей привечают? — Смотря каких. Незваных — в самый раз! — рявкает Мито. Ее дружелюбие сдулось вместе с настроение задолго до этой встречи. И даже ба тут не при чем. И хотя она вела себя осознанно агрессивно и грубо, мужчина отчего-то не злился. Будто бы ее поведение забавляло его. Он то и дело усмехался. При чем весьма своеобразно. Сдержанно, даже немного сдавленно. Как человек, привыкший держать эмоции в узде. — Мое пребывание здесь более чем желанно и ожидаемо. — Заметил он не в меру заносчиво. — Да неужели? — нахмурилась Мито. В душе аккумулировались разрозненные ощущения. Но разобраться в них ей было пока не под силу. — Правда. Не веришь, спроси у старосты. Он подтвердит. — Сейчас это невозможно… — сказала она, клоня голову на бок и настороженно изучая его. Все в нем выдавало опасность и власть. Все в нем кричало о силе. Начиная от могучего разворота плеч, кончая выправкой в целом и гордой посадкой головы. Внезапно Мито прозрела. — Ты Сенджу! Она смутно понимала, почему так решила. Просто доверилась чутью. Оно, безусловно, порой стреляло в холостую. Но сегодня… — Как догадалась? — голос развеял мысли и Мито часто заморгала. — Неважно. Я не услышала имени! Вздох. Раскосый взгляд метнулся по округе, чтоб затем вернуться к ней. — Возможно, нам действительно стоит познакомиться… Меня зовут Тобирама. А ты? Удивление ударило по ногам предательской слабостью. Мито качнулась, взмахнула руками в поисках опоры и, словно, одеревенела. Судьба — великая пересмешница. Не успев познакомиться с женихом, она повстречалась с его братом. Но радости эта встреча ей не принесла. — Мито. Мито Узумаки… — промолвила девушка с запинкой. Ничего особенного. Просто имя. Но лицо Тобирамы мгновенно преобразилось. А глаза… в них стало страшно смотреть. — Мито? Та самая Мито? Внучка старосты? — прогремел он, подаваясь вперед. Неизвестно почему, в ней взвыл каждый нерв. — Ты знаешь меня? Тобирама застыл. Вот так поворот. Подобного он никак не ожидал. Девица Мадары Мито Узумаки… В голове не укладывалось. Узумаки и Сенджу связывали кровные узы. Правда дальние и очень размытые. Клан этот славился особой чакрой и в какой-то из дней Хаширама решил, что неплохо бы возродить утраченные связи, что было особо актуально в рамках развернутой им компании. Переговоры прошли легко. Узумаки находились в бедственном положении и буквально зубами уцепились за предложение брата. Подписали договор. Впрочем, Хашираме этого показалось недостаточно, и он пошел дальше, предложил укрепить союз узами семейными и попросил у местного старосты руку его внучки. Тобирама этого не одобрил. Однако Хашираму разве переспоришь? Он упертей барана, если что-то втемяшит себе в голову. — А что если она страшная? Или, что еще хуже, недалекая? — пугал брата Тобирама. — Она не страшная. И определенно довольно смышлёная. — Беззаботно отвечал Хаширама. — Откуда тебе знать? Ты с ней не виделся ни разу. — Я видел Мито, хотя и не разговаривал. В любом случае, мы заключили сделку. Это пойдет на пользу обоим нашим кланам. — Сделка сделкой. Но ложе тебе придется с ней делить, а не кому бы то ни было другому. Тогда он и представить не мог, что Мито Узумаки окажется такой. Не писанная красавица, разумеется. Но по своему обворожительная. Яркая, с дерзкой начинкой внутри. Тобирама потупил взгляд. В памяти всплыл эпизод — выдержка из совсем свежих событий. Полу нагая девчонка на берегу. Дивный стан ласкает легкий бриз. Длинные волосы огнем стекают по плечам и по спине… По коже рванули мурашки и он невольно поежился. Хаширама не лгал. Она не кривая и не косая. — Так откуда ты знаешь меня? Сладкий голосок лился настороженно. Что ж, ей было чего боятся. Тобирама резко вскинул глаза и шагнул куноити на встречу. Она вздрогнула, попятилась. Резкий бросок. И ее нежные ручки в капкане. — Я много о тебе слышал… А вот с твоим любовником лично знаком…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.