Вас сюда прислали воевать отцы, Только для победы, мне нужны бойцы! Мистер жалкий трус зря слез не лей, Забудь про свой родимый дом, Только тут станешь ты мужиком!
Ли Шанг крепко спал ночью. Не смотря на возрастающие вопросы внутри, ответы на которые так и не нашлись, он был уставшим. От того, после принятия прохладного душа, он погрузился в глубокий сон. Никто не мог его потревожить. Только красочные картины рисующиеся в его воображении напоминали ему о прошлом. Он видел Фа Мулан скачущую на лошади и улыбающуюся ему. Она звала его: «Шанг, Шанг?». А в ответ тишина и чей-то смех. Он его никогда не забудет. Привычка заставляет его пробудиться раньше всех. Он замирает, замечая, как аккуратно и бесшумно Хуа Дзюн облачается в свой доспех. Он уходил в дозор и Ли Шанг не помнил его, когда засыпал. Он вернулся поздней ночью. И практически не спал. Нехорошо это. Солдаты должны отдыхать. Им предстоит защищать Императора. Ли Шанг так же поднялся и начал одеваться. Он привык начинать утро с зарядки, которая помогала ему держать себя в форме и не забывать о своей службе. От того он почти следом за Хуа Дзюном покинул шатёр и отправился к реке. Было ранее утро, солнце неспеша покидало горизонт и вздымалось к небу. Зарядка была активная и Ли Шанг взбодрился. После всего, он возвратился в лагерь, где всех собрали на площадке перед их генералом. — Меня зовут генерал Тунг, я буду обучать вас всему. Для начала запомните основные правила: воровство — наказание смерть, дезертирство — наказание смерть, привод женщин в лагерь и любое общение с женщинами — наказание смерть, обман — наказание — изгнание с позором! Позор вам, позор вашей семье, позор вашей деревне, позор всей стране! Мы сделаем мужчин из вас, из всех без исключения! Ли Шанг однажды проходил обучение, а позже и был на месте генерала. Теперь волею судьбы он вновь играет эту роль. И как же ему знакомы чувства этих рекрутов. Впервые и он воспринимал эти слова, как тяжёлую ношу, но позже, он принял их, как великий дар и возможность служить целой империи. Он гордился тем, кем он был. И он не понимал, чем он провинился перед предками за эту новую реальность. Тренировки были неловкими. Как и полагается первому дню, ни один новобранец не выделился из толпы. Кроме Ли Шанга. К счастью, он был собой, целиком и полностью, а значит его навыки и возможности были при нём. Он значительно выделялся на фоне неопытных бойцов: умением держать оружие, управлять им, балансировать равновесием. Стрельба так же давалась ему легко. Это замечали как рекруты, так и генерал. — Стреляйте! — командовал Тунг. И стрелы летели, но ни одна стрела новобранцев не попала в цель. И лишь Ли Шанг смог это сделать. Взгляды многих обратились к нему, но он лишь одарил их улыбкой. Он не чувствовал себя лучше, он просто знал свои силы и умения. И он хотел дать эти навыки неопытным товарищам. Здесь нет места соперничеству, лишь командный дух поможет им в бою. После стрельбы всех ждал долгожданный обед. Новобранцы с нетерпением набросились на простую рисовую кашу, обсуждая первые тренировки. Ли Шанг последним взял себе обед и присел за край первого стола. Там уже часть новобранцев поела. Он обедал и наблюдал за Хуа Дзюном. Юноша держался стороной всех, однако к нему как-то тянулся Чэнг Хунхуэй и предложил ему присесть за один столик с ним. Однако даже там, юноша был полностью в себе. — Только сильнейший дойдёт до вершины! Учитесь идти до конца! — речь генерала была мотивирующей для новобранцев. Им выдали вёдра с водой для того, чтобы взобраться на самую вершину холма. И путь предстоял не близкий. Ли Шанг в этот раз старался не выделяться, однако уже спустя пару десятков ступенек, даже самые выносливые новобранцы падали, расплёскивая воду из вёдер. И проходя мимо них, Шанг тихо произнёс: — Вам предстоит ещё многому обучиться. А вечером Хуа Дзюн вновь пропустил помывку и вызвался добровольцем. Это стало даже некой традицией в будущем.Будешь ты спокоен, ко всему готов, Только так ты сможешь победить врагов! Ты пока слабак, и жалкий трус, Но клянусь, прицелив в тон, Что лишь тут станешь ты мужиком!
Один день, другой, всё превратилось в однообразную суету, одни и те же тренировки, задания, распорядок дня. Хуа Дзюн всё так же избегал мытьё, что наталкивало Ли Шанга на одну мысль, но он не спешил её озвучивать. Как и Хуа Дзюн, он был в стороне от всех. Во-первых, он выделялся своими способностями, что не прошло мимо генерала и он поставил его как-то в пример, а во-вторых, он надеялся проснуться в своей реальности. Но с каждым новым утром он терял надежду, что это вообще возможно. Сегодня днём была обычная тренировка с мечами. И тут его случайно или намеренно толкнул один новобранец. Генерал не стал вмешиваться, а решил посмотреть, чем всё закончится. — Эй, смотри куда прёшь! — произнёс громила. Это тот же, что не хотел пускать Ли Шанга к генералу. — Это ты мне? — голос Шанга ни на минуту не дрогнул. — Самый крутой? –разглагольствовал полный новобранец. — Яо, успокойся, — отозвал его тощий рекрут. Яо. Это имя прозвучало для него как гром среди ясного неба. Оно пронзило его и Ли Шанг тут же обернулся к нему, вытягивая меч. Ну, конечно же, Яо. Вот почему тогда голос показался ему знакомым. Он был точно таким же, каким его помнил Шанг. Манеры, и даже фраза. Всё один в один. Разве что, у Яо из прошлого не было одного глаза. — Яо. Не покажешь ли мне, как стоит драться. Сразись со мной. — Легко, красавчик. Я даже рубашку не стану снимать, — он так же вынул меч. Новобранцы расступились и все замерли в предвкушении боя. Генерал Тунг так же притаился, предполагая за кем будет победа. И всё же его интересовало, как всё пройдёт. Первым напал Яо. Он был нетерпеливым, стремительным, ему хотелось доказать своё превосходство. Но каждый удар был ловко отображён Шангом и когда новобранец выбился из сил, он пошёл в ход. Он был гибок, как кобра и выбил меч из рук Яо. Когда у того не было пути к отходу, рекрут поднял руки. Ли Шанг одержал победу и вызвал восхищение многих. Однако в душе его зародилась непонятная тоска. Этот Яо ничего не помнил. Иначе, он бы узнал его и имел навыки прошлых сражений. Но он был неопытен. Раз Яо здесь в качестве новобранца, то вполне возможно, есть и Мулан. Только и она не будет его помнить. Победа Шанга привлекла к нему много внимания и на ужин компания Яо пригласила его к себе за стол. Они обсуждали женщин, смеялись. Ли Шанг был задумчивым, однако прислушивался к остальным. Пока молодой юноша, имя которого было Линг, рассказывал всем о своей невесте, трепетно разворачивая свиток с её изображением, Ли Шанг следил за Хуа Дзюном. Он прибыл позже остальных и сел рядом, пребывая в своих мыслях. Но он уже был живее и смелее, чем в самом начале. Недавно, он вернул свиток Лингу, после того, как Яо вздумал его выкрасть. Но и этот Линг ничего не помнил. Из всех присутствующих в лагере, он разыскал даже Чьен-По, но и тот был не из прошлого. — Мне главное, чтобы в теле была, — нагло произносит Яо и смеётся. — Я люблю девушек с губами, как вишня, — говорил Сверчок. Так он себя называл, рассказывая, что мама его нарекла «приносящим удачу». — Да, внешность не главное! — вмешался Чьен-По. — Вот, верно, — впервые оживился Хуа-Дзюн. — Главное, как она готовит! — продолжил он. — А, по-твоему, Хуа-Дзюн? Какой должна быть девушка? — спросил молчавший до этого Чэнг Хунхуэй. — По-моему, она должны быть… отважной, — отвечает Хуа Дзюн. Знакомая мысль, отозвавшаяся в душе Ли Шанга. Он лишь усмехнулся. — Отважная девушка? — Яо явно не понравился ответ. — Да. И с хорошим чувством юмора, — не уступал Хуа Дзюн, но было поздно. Яо начал хохотать с набитым ртом, а за ним и остальные рекруты. — А так же умной! — А как она должна выглядеть? — спрашивает Сверчок. — Не важно! — Хуа Дзюна заметно задела реакция Яо. Но он с упорством скалы продолжал настаивать на своём. Черта, которая прежде была присуще Фа Мулан. — Да Хуа Дзюн описал не женщину, он описал меня! — не унимался Яо. — Думаю, Яо, что речь шла не о тебе, — наконец вмешался Ли Шанг и, взяв посуду, покинул их. Он намеревался направиться к реке, чтобы побыть в одиночестве и всё хорошенько обдумать. Новая реальность обретала яркие черты и он встретил практически всех, кого знал. Только в новых обликах, но в старой ситуации. Это шанс всё исправить? Но что можно исправить, если его отец, что там, что тут — мёртв. А в остальном, в прошлом всё было хорошо. Не считая их последний разговор с Мулан, и мысли его о том, что они слишком разные. По дороге его остановил генерал. Он пригласил его зайти к себе в шатёр для разговора. Это удивило Шанга, учитывая, что прежде слушать его не хотели. — У вас потрясающие результаты. Вы намного тренированнее наших рекрутов. Раньше служили? — Служил. И не только… — он вдруг замолчал. Что говорить об этом, если в новой реальности все его заслуги были забыты. Нет здесь генерала Ли Шанга, как и героини Фа Мулан. — Меня просто хорошо тренировал отец. — У вас был очень хороший отец. Вы пример для многих, — произносит Тунг. — Я его никогда не забуду. Тунг одобрительно кивает и отпускает Ли Шанга. Эту ночь он плохо спал. Ему снился родной дом весь в огне, никто не мог потушить этот пожар. Он горел и горел, а Ли Шанг просто смотрел на него. От того он пробудился раньше всех и услышал шорох. Тихо обернувшись, он заметил, как аккуратно поднимается Хуа Дзюн. Он старается не издавать лишнего шума и кажется, будто он вовсе не дышит. Вчера он впервые помылся, отдельно от всех, но это произошло и вечером впервые не пошёл в дозор. Он проспал дольше обычного, но это никак не сбило режим его ранних подъёмов. И тут Шанг увидел то, что его повергло в настоящий шок. Хуа Дзюн перевязывал грудь, безжалостно стягивая её кожаным поясом и закрепляя узлом на животе. Он отвернулся, замирая и вспоминая картину из прошлого. Полтора месяца назад он узнал, что его друг и товарищ Пинг — женщина. Это было после победы над хуннами, он был ранен. И если бы не ранение, никто бы не узнал правду. Это была Мулан. Она хотела ему объяснить всё, но он не стал слушать. Он оставил ей жизнь, вернув долг за своё спасение. Он был слеп, не понимая, кого он мог потерять. А теперь тут та же картина. Женщина в лагере притворяющееся мужчиной. Быть может, это и есть Мулан? Но он не может спросить её прямо об этом. Она испугается. Тут нужно поступить иначе. Ему дали шанс всё изменить. И он изменит. В прошлом, Мулан была худшей в своей группе и он даже выгнал её. Благодаря своему упорству, она осталась и доказала всем, что лучшая. Сейчас, Хуа Дзюн показывает не лучшие результаты. Кем бы она не была, Мулан или другой девушкой, он поможет ей наверстать сверстников. «Одно рисовое зерно склоняет чашу весов. Один человек может стать залогом победы или поражения». Так говорил их Император. И этим зерном может быть она. Поднявшись, он быстро облачился в доспех и нашёл Хуа Дзюна у дерева, ведущему к реке. Он думал о своём, но увидев товарища тут же испугался. — Рассвет всегда прекрасен. Спокойствие — награда тому, кто видел смерть. Хуа Дзюн, как насчёт утренней тренировки? Я вижу в тебе огромную силу, просто тебе её нужно выпустить. — Я… не против, — было видно, что он сомневался. Но что-то внутри подтолкнуло его к действию, к согласию. Это внутреннее упорство, внутреннее чутьё. Их тренировка была довольно плодотворной. Хуа Дзюн оказался на редкость упорным, даже в моменты, когда выхода не было или он окончательно проигрывал, он проявлял стойкость. Чем больше они тренировались, тем больше он видел в ней прежнюю Мулан. Тем больше он понимал, что тоскует по ней. — Как по-твоему стоит поступить, Хуа Дзюн? Передо мной встал выбор, послушать свой разум или внять голосу сердца? — они возвращались в лагерь, оба бодрые, готовые к трудному дню. — Сердце. Всегда стоит слушать сердце, — отвечает он и спешит к своим товарищам. Ли Шанг смотрит ему в след, понимая, что он нашёл её. Свою Мулан в этом мире.Ты боец, ты должен быть, как тайфун опасен!
Ты боец, неукротим, как лесной пожар! Ты боец, ты будешь, парень, в бою прекрасен!
Никто отразить не сможет твой удар!