ID работы: 12413843

Someone Like Us

Stray Kids, ATEEZ (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
856
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
249 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 169 Отзывы 442 В сборник Скачать

Глава 31.

Настройки текста
Чан нервничал везде, куда бы ни пошел. Знание того, что где-то там шляется его копия, делающая черт знает что, повергало его в ужас. А осознание того, что эта штука где-то рядом, и он понятия не имеет, чего от нее ожидать, было еще хуже. Все его друзья хотя бы контактировали со своими двойниками. Они в какой-то степени знали, что те могут выкинуть. Чан− нет. И это пугало его. Истории, которые он слышал о себе от других людей преследовали его, не давая спать по ночам. — Чан, почему ты был вчера на вечеринке? Я никогда не видел тебя на тусовках раньше. — Чан, я вчера отлично провела время, обязательно как-нибудь повторим… — Чан, я не могу поверить, что ты мог так со мной поступить! Я думал, что ты выше этого. Голоса всех тех людей, которые думали, что они проводили время с ним, преследовали его. Что-то жило жизнью Чана, принимало за него решения, и Чану они уж больно не нравились. Кристофер и без того плохо спал, а с этими новыми мыслями, этими новыми страхами в его голове сон и вовсе стал для него чуждым понятием. На дворе был совершенно обычный день, когда это наконец случилось. Последние сорок восемь часов Бан Чан питался исключительно сахаром и кофеином и только что сдал довольно тяжелый зачет. Он был готов просто пойти, лечь в своей комнате в общежитии и забыть о существовании внешнего мира суток так на сто. Когда он столкнулся с девушкой, посещавшей с ним лекции по философии, он едва ли мог уловить суть ее болтовни, пока кое-что действительно не приковало его внимание. — В таком виде твои волосы мне больше нравятся. Как ты умудрился переодеться и сменить прическу между парами? Ты не подумай, я вовсе не осуждаю твои эксперименты со стилем, я просто пытаюсь сказать, что предпочитаю этот твой образ. Ты кажешься более доступным для общения. Чан постарался не показать паники при этом заявлении. Он всегда укладывал волосы только одним способом, и именно такими они были у него сейчас. Возможно, это было из-за того, что он понятия не имел, как справиться со своими пушистыми завитками, но это не меняло того факта, что он никогда ничего с ними не делал. Он уже знал, что «Чан», о котором говорила эта девушка − не он. Он изо всех сил постарался свести все в шутку. — Ты имеешь в виду мою «я-только-что-проснулся-и-забыл-где-расческа» прическу? Девушка рассмеялась: — Эй, твои волосы не настолько плохо выглядят! Сознание Криса вновь отключилось, как только она начала говорить об уроках. В его голове крутились мысли о том, что его двойник может делать за его спиной. И как тот может выглядеть. Двойники Минхо и Джисона предположительно имитировали их настоящие предпочтения в стиле, чтобы сбить с толку его друзей, но это явно не касалось «Чана». Он запихивал все это в свою память, пока шел обратно в общежитие. Волосы двойника выглядели по-другому, но не настолько, чтобы сделать настоящую прическу Чана неубедительной. А еще этот засранец, как выразилась девушка, выглядел менее «доступным для общения», что явно не было плюсом к имиджу Кристофера. Он был настолько поглощен своими мыслями, что не заметил человека, прислонившегося к стене здания его общежития, прямо возле двери, пока не поравнялся с ним. Он огляделся, не задумываясь, ожидая увидеть там кого-то из знакомых. Однако то, что он увидел, было гораздо более удивительным. Дыхание Чана сбилось, он замер под ледяным взглядом знакомого лица. Он едва мог осознать происходящее. Наконец-то это произошло. Он встретился со своим двойником. При первом же взгляде на него все, что люди говорили о нем, начало обретать гораздо больше смысла. Этот двойник был похож не столько на Чана, сколько на совершенно противоположного ему брата-близнеца. Светлые волосы двойника были зачесаны назад, и он был одет во все черное (Чан тоже часто носил черное, но каким-то образом этот двойник заставлял одежду на себе выглядеть чернее). Глаза двойника были обильно подведены, что делало его пронзительный взгляд намного более выразительным. Крис ума не мог приложить, как кто-то мог путать его с этим. Кривая усмешка медленно расползлась по лицу двойника, и Чан вздрогнул под ледяным взглядом. Взгляд его глаз был не похож ни на что, что парень когда-либо видел раньше. Этот взгляд был настолько пронизан холодом, в нем отсутствовал даже намек на что-то человеческое. Потому что так оно и было. Именно тогда мозг Чана, наконец, включился, и он вспомнил, почему он должен был бояться этой штуки: очень высока вероятность того, что оно было здесь, чтобы попытаться убить его. Чан неуверенно улыбнулся. — Ну здравствуй, я наслышан о тебе. Очень приятно познакомиться, жуть как хотелось бы остаться и поболтать, но я думаю, мне пора идти. Сейчас. Кристофер отчаянно стиснул в кармане ключ-карту и бросился к парадным дверям корпуса, чтобы отсканировать ее. Он было протянул руку к датчику, когда почувствовал ледяную хватку на своем запястье. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто схватил его. Не отрывая глаз от двери, Чан заговорил: — Что тебе нужно? − его дыхание было прерывистым. — Думаю, ты и сам знаешь, − Чан вдруг почувствовал, что его вот-вот вырвет: слышать, как к нему обращается его собственный голос, было так страшно, что его затошнило. — Извини, но мне вроде как нравится моя жизнь, − возразил Чан, мысленно ругая себя за то, что отреагировал таким образом. Но он понятия не имел, что еще делать в подобной ситуации, а его мозг, казалось, по умолчанию использовал сарказм в случае опасности. − Ну, знаешь, со мной, проживающим ее. Двойник рассмеялся, а Чан резко выставил руку вперед. Он услышал звуковой сигнал, подтверждающий, что его карта была принята, и его сердцебиение участилось. У него было всего несколько секунд, чтобы войти, прежде чем дверь снова будет заблокирована, но ледяная рука все еще крепко сжимала его запястье. Он повернулся, чтобы замереть под взглядом своего двойника. Чан боролся с заполнившим его страхом, который угрожал приковать его к месту, он с силой пнул второго себя в голень, толкнув дверь и проскользнув внутрь. Он никогда так не любил звук закрывающейся двери, как в это мгновение. Когда Чан повернулся, чтобы посмотреть через стекло, его двойник уже исчез. Парень все еще чувствовал, как колотится его сердце, но его тело, наконец, начало успокаиваться. Неужели это произошло на самом деле? Глядя наружу и ничего не видя, он на мгновение усомнился в реальности произошедшего, но остаточное ощущение этой крепкой хватки на его запястье давало ему однозначный ответ. Ему было интересно, что случилось бы, если бы он заколебался хотя бы на секунду и не сумел попасть внутрь. Кристофер не знал, были ли у этих двойников какие-то супер-способности или нечеловеческая сила. Но он понимал, что, если бы эта штука сейчас захотела утащить его− он бы не смог ничего с этим сделать. Или, если бы тот копировал его физическую силу один в один, и они бы сцепились в драке... Чан задавался вопросом, смог бы он одолеть себя? А если бы их сейчас увидели? Почему-то раньше эта мысль даже не приходила ему в голову. Двойники, казалось, старались не попадаться никому на глаза вблизи оригиналов, но Чан задавался вопросом, что они будут делать, если кто-то увидит их вместе. Очистив свой разум от этой ситуации, Бан Чан, шатаясь, поковылял вверх по лестнице в свою комнату, наслаждаясь ощущением защищенности, оказавшись внутри. Это наконец случилось. Чан встретил своего двойника. И это оказалось куда страшнее, чем он мог себе представить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.