ID работы: 12414070

Лесная дева

Гет
R
В процессе
181
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 54 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:

Жизнь это не песня, моя милая. Однажды, к скорби своей, ты это узнаешь.

Джордж Р.Р. Мартин

Это утро с трудом можно было назвать томным. Проснувшись от очередного дурного сна и едва протерев глаза, Аннабель мгновенно вскочила с кровати, лихорадочно начиная убирать окровавленную постель и шипя от болей в открывшейся ране. И в плюс ко всему она ещё и едва не проспала, что грозило недостатком времени для сборов на чаепитие устраиваемое в доме мэра. Дженна говорила что все должны собраться к часу, а на часах уже было одиннадцать — непозволительно много для ранней пташки Блэквелл! Поскорее закинув постельное белье в стирку, во избежание расспросов, рыжеволосая влетела в ванную, принимая бодрящий душ и приводя себя в порядок. Вспомнив о вчерашнем разговоре с Элайджей, она набрала в склянку немного крови из раны, и занялась её обработкой. Когда наконец с перевязкой и водными процедурами было покончено, она в одном нижнем белье направилась в комнату, дабы осмотреть небогатое содержимое гардероба, мысленно вспоминая брала ли она вообще коктейльные платья. Успев обложить себя парой-тройкой нелестных эпитетов, она наконец нашла искомое, и придирчиво оглядела выуженную вещь. Это было одно из горячо любимых ею платьев — на полторы ладони выше колена, черного цвета, украшенное бледно-розовыми розами, длинные рукава скрывали руки от плеч до самых кистей, шнуровка на горле придавала строгий вид, а корсет приподнимал грудь, привлекая внимание к небольшому вырезу на ключицах. Вся дилемма состояла в том, что обычно подобные вещи она носила лишь в сопровождении родных, прекрасно зная о количестве мужчин, не умеющих держать себя в руках, а сегодня из знакомых можно было рассчитывать разве что на Аларика, хотя у нее даже не было уверенности будет ли он присутствовать. Именно в таком виде — стоящей в нижнем белье и разглядывающей платье — её и застала Елена, вошедшая в комнату после стука. Она озадаченно оглядела комнату, выглядящую так словно по ней прошел ураган, и негромко покашляла, привлекая внимание. — Fais chier! Елена! — ругнулась нимфа, резко развернувшись к дверям и прикладывая руку к груди. Она не заметила появления шатенки и успела испугаться неожиданного звука, про себя радуясь что успела сменить повязку, а не ходила с открытой раной. — Ну прости, ты просто так увлечена, что не замечаешь ничего вокруг, — в примирительном жесте подняла руки Елена и рассмеялась. — Чем тебя так оскорбило это платье, что ты пытаешься уничтожить его одним взглядом? — В том то и дело — что ничем! Это одно из моих любимых платьев, но я привыкла носить более длинные и не такие обтягивающие вещи когда не с отцом или братьями, а сейчас кроме него мне и надеть-то нечего! — раздражённо откинув одежду на кровать, воскликнула девушка, эмоционально жестикулируя, после чего рухнула следом, словно сраженная наповал такой жизненной несправедливостью. — Брось, ты видела в чём иной раз ходят четырнадцати-пятнадцатилетние девочки? У них юбки на пояс больше похожи, и они прекрасно себя чувствуют, — Гилберт присела на постель рядом с закрывшей глаза нимфой, успокаивающе потрепав ту по плечу. — Ты же несерьёзно? — фыркнула девушка, сдувая мешающую прядь волос с лица и приоткрыв один глаз, из-за чего стала похожа на хитрую кошку, готовящую пакость любимому хозяину. Осознав эту ассоциацию, Елена рассмеялась ещё громче, а Анна издала такой душераздирающий вздох, что казалось будто она готова отправиться к праотцам. — В том то и дело, что я так не могу! Меня воспитывали четверо взрослых мужчин, двое из которых по сей день считают меня маленьким ангелом, достойный которого ещё не существует в этой вселенной! И мне некомфортно идти в незнакомое общество в таком виде! — закрыв лицо ладонями, прохныкала она. Глядя на эти страдания, Елена решительно хлопнула по коленям и, притянув к себе предмет раздора, начала поднимать Блэквелл с постели. — Ну-ка, давай, надень его! Дай хоть оценить что вносит такие страдания в твои будни, — проворчала она и сложила руки на груди. Вообще, она зашла сообщить, что уезжает в домик на озере и внизу её ждал Стефан, но оставить Белль в таком состоянии было выше её сил. Она действительно понимала, что Джонатан и Эйдан берегли единственную девушку их семей как зеницу ока, да и отсутствие рядом Александра, готового всегда встать на защиту чести своей сестры явно не прибавляло уверенности в себе, но всё же, Елена считала что нужно бороться со своими страхами всеми способами, и выход на чаепитие в несчастном платье — это уже прорыв. Когда Аннабель надела платье, Гилберт восхищённо присвистнула. Оно идеально подчеркивало утончённую фигуру девушки, придавая ей хрупкий вид, и вызывая невольный росток зависти, поскольку чуть более внушительная, чем у нее самой, грудь была красиво приподнята и привлекала внимание не только лежащим на ней кулоном, но и шнуровкой, свисающей с шеи. — Ты просто обязана прийти на это чаепитие и сразить всех наповал! Потрясно выглядишь! — улыбнулась шатенка, показывая два поднятых пальца вверх. Блэквелл самокритично осмотрела себя в зеркало, заметив, что скинутый за время лихорадки вес, не сильно сказался на груди, но при этом платье отчего-то казалось длиннее чем прежде. Мысленно обозвав себя идиоткой за глупую истерику, она улыбнулась в отражение и развернулась, благодарно обнимая Елену. — Спасибо за поддержку! Меня иногда заносит, — смущённо рассмеялась нимфа и, извернувшись, расстегнула бюстгальтер, взглядом прося помочь отстегнуть лямки, поскольку чашечки на груди не предполагали ношение нижнего белья. Когда, с помощью Гилберт, платье было застегнуто, она наконец вспомнила что не узнала причину визита девушки. — Прости, ты что-то хотела сказать? Я тебя совсем отвлекла. — Ничего страшного. Да, я хотела предупредить что уезжаю с ночёвкой в наш домик у озера со Стефаном. Дженна в курсе, — ответила Елена, наблюдая как Блэквелл проворно собирает волосы в пышный пучок, выпуская пару прядей у лица. — О, ну хорошо. А где же твой «Юноша бледный со взором горящим»? — Ждёт внизу, — улыбнулась шатенка и, когда они направились к выходу из комнаты, решила уточнить. — Откуда эта фраза?.. — Юноша бледный со взором горящим, Ныне даю я тебе три завета: Первый прими: не живи настоящим, Только грядущее - область поэта. Помни второй: никому не сочувствуй, Сам же себя полюби беспредельно. Третий храни: поклоняйся искусству, Только ему, безраздумно, бесцельно. Юноша бледный со взором смущенным! Если ты примешь моих три завета, Молча паду я бойцом побежденным, Зная, что в мире оставлю поэта. — с чувством продекламировала Блэквелл спускаясь по лестнице, и с лёгкой улыбкой кивнула стоящему внизу Сальваторе, который, очевидно, смутился, чем изрядно повеселил девушку. Она прошла на кухню, собираясь выпить свой травяной чай, раз уж вопрос с одеждой решился относительно быстро, а следом за ней, как привязанная, скользнула шатенка. — Благословляю вас, дети мои, на шикарный отдых и всякие безрассудства! Отправляйтесь же и шалите! — торжественно сказала Анна, раскрывая объятья, в которые тут же влетела смеющаяся Гилберт. Она быстро чмокнула нимфу в щёку и, подхватив Стефана под руку, вышла из дома. Пока она пристегивала ремень безопасности, Стефан уже заводил машину, наблюдая за своей повеселевшей девушкой. Какой бы подозрительной ему не казалась эта гостья, он был несказанно рад тому, как оживлялись рядом с ней Елена и Джереми. Для них был важен этот глоток свежего воздуха в виде нового лица, и он принял решение не мешать им наслаждаться минутами спокойной, обычной жизни. Осталось только убедить Деймона, что эта девушка не опасна, иначе его брат мог натворить глупостей. Прислушиваясь к разговору девушек наверху и посмеиваясь с классического женского «Мне нечего надеть!», он заглянул на кухню, откуда чувствовался запах вербены. Источником оказался небольшой чайничек с заваренным чаем. В первую минуту после находки, вампир напрягся, думая что эта девушка может быть очередной обманкой Изабель или, что ещё хуже, Элайджи, но принюхавшись, он понял что набор заваренных трав свидетельствует скорее о возможном дурном самочувствии, а не защите от вампиров. Помимо вербены там были мелисса и душица, которые служили неплохим природным обезболивающим. То, что девчонка разбиралась в свойствах трав, ещё не делало её врагом, а значит принимать поспешные решения не стоит. — Вы хорошо ладите, — мягко заметил Стефан, поглядывая на свою девушку. — Она замечательная! И очень сильная... — задумчиво глядя в окно, ответила Елена и, всполошившись от проявленного к Блэквелл интереса, быстро добавила. — Я уже говорила что не хочу втягивать её во все эти проблемы, Стефан, и остаюсь при своём мнении. Она приехала к нам, чтобы отвлечься, пусть так и будет! — Отвлечься от чего? Ты так и не объяснила почему она здесь, только сказала что приедет дальняя родственница. Сама понимаешь, мы волнуемся, особенно учитывая все... обстоятельства, — сказал Сальваторе, стараясь объяснить свою позицию. — Я не знаю всех подробностей, Дженна передала лишь общую суть... У Белль был брат, Александр. Недавно на них напали на улице, и так случилось что он погиб, а её ранили. Она очень тяжело это переживала в родном доме и захотела уехать. Она хороший человек, Стефан, и не заслуживает такого. Я смотрю на неё и только и думаю, сколько же сил ей требуется, чтобы вставать с постели по утрам?.. — почти прошептала шатенка. Стефан видел искреннюю печаль в её глазах, и сжал тонкую ладонь, молчаливо поддерживая. Теперь, зная причины её приезда, он думал о том, как ненавязчиво, для успокоения своей души, можно проверить не ведьма ли она. И, пожалуй, он был согласен с желанием Елены уберечь эту несчастную девушку от новых потрясений. Об этом стоило поговорить с Деймоном. Наконец, он решил откинуть все думы прочь и насладиться романтическими выходными. Блэквелл же, допив чай, забрала уже постиранное бельё и развесила его на сушилке, после чего решила слегка подкраситься и выдвигаться к дому мэра. Бросив беглый взгляд на время, она поняла что нужно немного поторопиться и, накрасив ресницы и подведя брови, взяла небольшую чёрную сумочку, обула босоножки на невысоком, широком каблуке и вышла на улицу. Поскольку не догадавшись уточнить у Дженны номер местного такси, она думала что идти ей предстояло пешком. Неожиданно для себя, девушка увидела стоящий у дома автомобиль, водитель которого уточнил и её имя и сообщил что его прислала мисс Соммерс. Мысленно вознеся хвалу этой заботливой женщине, нимфа поблагодарила таксиста и села на заднее сиденье. После пятнадцати минутной поездки она расплатилась и оглядела представшее перед ней жилище. Тихонько усмехнувшись помпезным колоннам и роскошному фонтану во дворе, которые явно были установлены ради статуса, а не чувства прекрасного, но решила что подобная обстановка в самый раз для градоначальника. Войдя в дом и видя количество людей, нимфа мысленно чертыхнулась, предчувствия весёленький квест «Найди невысокую девушку не заблудившись к чертям», и решительно вздохнув, направилась вглубь помещения. На удивление Дженна нашлась довольно быстро, тут же подзывая девушку к себе. — Я уж начала бояться что ты не приедешь или решишь пешком пойти! — воскликнула она, хватаясь за руки Анны как за спасательный круг и, опомнившись, представила стоящую рядом девушку. — Кстати, познакомься — Энди Стар, моя подруга. — Рада знакомству, мисс Стар, — улыбнулась рыжеволосая, пожимая протянутую руку и повернулась к Соммерс. — Раз уж пообещала прийти, то приду. Хотя ты права, если бы не твоё такси – пришлось бы мне топать ножками через пол города. Дженна понимающе усмехнулась, продолжая прерванный диалог с подругой, пока Аннабель осматривала внутреннее убранство дома и важно расхаживающих по залу гостей. Она тихонько фыркнула, думая что на приеме у Её Величества люди ведут себя менее напыщенно, как вдруг услышала радостное восклицание Энди и негромкий чмок, а после почувствовала как её плечи обнимают мужские руки. — Мне начинает казаться что ты следишь за мной, птичка, — рассмеялся Деймон Сальваторе, чьи наглые руки и покоились на её плечах, вызывая глухое раздражение. — Ну что ты, сладкий, мы же уже выяснили что я мечтаю о тебе исключительно по ночам! — слащавым голосом пропела Блэквелл, прожигая наглеца взглядом и пытаясь стряхнуть его руки. Поскольку идиот не внял голосу разума, а лишь усилил хватку, она быстро опустила каблук на его ногу и прошипела сквозь зубы, — Lâche-moi, connard! Брюнет сдавленно простонал от боли, опуская, наконец, руки, а Аннабель раздражённо поправила сбившиеся рукава, под недоуменные взгляды спутниц. — Мисс Стар, Дженна, прошу прощения. Во избежание дальнейших инцидентов, я, пожалуй, пройдусь, — выдохнула девушка и быстро скрылась среди людей, успев услышать возмущенное восклицание Дженны: «Какого черта, Деймон?!». Лавируя среди гостей, раздраженная девушка выхватила с одного из столиков бокал с шампанским, залпом почти его ополовинив, и только тогда смогла успокоить бушующее внутри бешенство. Усмехнувшись, она покрутила бокал в руках, думая о несуразности названия «Чаепитие» с присутствием алкоголя на главных столах. Внезапно, её окликнул голос Кэрол Локвуд, заставив обернуться к ней и застыть. Мэр Локвуд дружелюбно улыбалась ей, подзывая подойти ближе взмахом руки, а рядом с ней стоял Элайджа. Он был одет в черный костюм с темно серой рубашкой и имел отстраненно-холодный вид, от которого Анна успела отвыкнуть за годы их знакомства. Вампир едва заметно приподнял уголок губ в ухмылке, словно говоря что тоже удивлен их встрече, и это послужило толчком, отрезвившим нимфу. — Добрый день, мадам мэр! Удивлена, что вы запомнили моё имя, — уважительно склонила голову она, подойдя ближе. — Ну что вы, Аннабель, как я могу забыть такую очаровательную вежливую девушку! — радостно ответила Кэрол, вызывая усмешки обоих своих спутников, которые явно замечали наигранность в её тоне. Она слегка недовольно поджала губы, заметив что Элайджа не отрывая глаз смотрит на девчонку, чем ещё больше развеселила рыжеволосую, и решила их представить. — Познакомьтесь, это Элайджа Смит, он писатель-историк... — Мы уже встречались с юной мисс Блэквелл, не утруждайте себя представлением, мадам мэр, — оборвал её речь «Мистер Смит», почтительно поцеловав руку Анны, заверяя её как рад столь неожиданной встрече и глазами указал ей за спину. Она едва заметно кивнула, приветливо улыбаясь в ответ и, благодаря предупреждению, успевая вовремя заметить Сальваторе. Она сделала шаг в сторону, не давая тому приблизиться. Брюнет хмуро посмотрел на неё и стоящего вблизи Элайджу, и ненавязчиво попытался притянуть девушку к себе. Хоть он ей и не доверял, но Елена заботится об этой девчонке, а значит нужно присматривать за ней пока не выяснит кто она такая! — Tu arrives comme un chacal! J'arracherai mes mains, — воркующим голосом проговорила Блэквелл, отмахиваясь от протянутой руки. Элайджа наблюдал за этой сценой мысленно усмехаясь оскорбленному виду вампира и чувствуя глухое раздражение стоящей рядом подруги. Дабы соблюсти видимость приличий, он пожал руку Сальваторе и, заметив недоуменный взгляд, объяснил Кэрол что познакомился с Анной в Дублине, на встрече с её крестным отцом, после чего предложил Анне пройтись, неся какую-то чушь об истории Вирджинии. Уже отойдя на приличное расстояние, он позволил себе нормально улыбнуться, забавляясь способом подруги отстраниться от идиотов. Она аккуратно провела пальцем по подаренному им браслету, задумчиво глядя перед собой и решая как поставить Сальваторе на место, поскольку его нелепые шутки и прикосновения уже начали надоедать, а затем встрепенулась. — Не думала что ты признаешься в том, что мы знакомы, — ехидно сказала она, слегка неуверенно поведя плечами. — Мне показалось что тебя утомил Сальваторе, — пожал плечами мужчина, словно защита от надоедливых особ входит в его обязанности. — Это так, но теперь не избежать расспросов моей родственницы — Дженны. Насколько я помню ты значительно старше меня, а значит она будет волноваться, — принимая чашечку с чаем из рук спутника, заметила Блэквелл, намеренно ведя разговор таким образом, чтобы не было понятно насколько близко они знакомы. Майклсон принял правила игры, понимающе усмехаясь. Он видел как стоящий на другом конце зала Деймон прислушивается к их диалогу, и считал ненужным лишние подозрения в сторону подруги. — Я не хотел доставлять проблем, просто решил что не позволительно оставлять в беде юную леди, слишком хорошо воспитанную, чтобы отвадить неугодного, — извиняющимся тоном ответил вампир, глядя на едва сдерживающую улыбку нимфу. Он развлекал девушку обезличенными рассказами о малых городах Вирджинии, словно они и правда были едва знакомы, когда услышал своё имя из уст Сальваторе, предлагающего поговорить. Немного подумав, Майклсон решил принять диалог, дабы сделка с двойником не усложнялась интригами молодых братьев, поэтому извинился перед Анной, объясняя что есть неотложные дела и направился в кабинет хозяев дома. Блэквелл проводила его задумчивым взглядом, внезапно заметив возмущенную чем-то Дженну и мысленно простонала о неизбежном допросе с пристрастием. Майклсон вошёл в кабинете прикрыв за собой дверь, отрезая звуки из основного зала и оглядел вальяжно расхаживающего брюнета. Он с лёгкой усмешкой посмотрел на того, когда услышал о желании пообщаться, и решил узнать где находится двойник. — Со Стефаном, жива-здорова. Залегли на дно, а то всё волки осаждают. Хотя ты и так знаешь об этом от своей рыжей подружки, верно? — выжидательно прищурился Деймон, наблюдая за реакцией Элайджи на прямую провокацию. — Да, наслышан о волках. Не понимаю только причем здесь мисс Блэквелл, если не знал о её присутствии в городе до этого дня, но ты, верно, сейчас меня просветишь, не так ли? — с нотками удивления в голосе ответил Первородный, начиная раздражаться от наглости этого юнца. Хоть в данном случае он и был прав, позволять такое хамское поведение он не собирался, понимая что иначе его слово не будет значить ровным счётом ничего. — Ну как же! — всплеснул руками Сальваторе. — Ни с того ни с сего в город приезжает какая-то дальняя родня Елены – вот же совпадение! – сразу после твоего появления, да ещё и оказывается что вы знакомы. Совсем не подозрительно, да! Брюнет раздражённо выдохнул, наблюдая за бесстрастным лицом собеседника. Да, он всё время прислушивался к их разговору, надеясь найти доказательства, что девчонка не так проста, как он и говорил, но те вели диалог будто едва ли знают друг друга! Это раздражало, выводило из себя и было поразительно похоже на правду, не давая ему повода со всем усердием допросить раздражающую девку! — Разочарую тебя, но это действительно лишь забавное стечение обстоятельств. Впрочем, я не за тем здесь. Сосредоточься на безопасности Елены — остальное предоставь мне, — с лёгкой ухмылкой проговорил мужчина, прерывая бессмысленный разговор и развернулся к выходу, как вдруг Сальваторе появился прямо перед ним. — Не пойдет! — прищурился брюнет, покачивая головой, вызывая глухое раздражение Элайджи. Решив поставить мальчишку на место, он схватил его за горло, прижимая к дальней стене, равнодушно глядя на попытки оказать сопротивление, и вслух заметил о самонадеянности молодых вампиров. — Как ты смеешь бросать мне вызов? — с толикой удовольствия наблюдая за хрипящим от нехватки воздуха Сальваторе и развеселился от его замечания что его убийство нарушит сделку. Заметив лежащий на столе карандаш, он с приятным хрустом вонзил его в горло соперника, показывая что не намерен шутить. — Как только я решу что ты стал помехой — ты умрёшь. Поэтому, делай то, что тебе велят, — с улыбкой проговорил мужчина, покидая комнату. Он чувствовал удовлетворение, зная что теперь тот поостережется ставить палки в колёса. — Какого черта происходит? Я хочу всё знать, слышишь меня? — эмоционально шипела Дженна прямо на ухо Анне, невзначай вцепившись в её руку. Блэквелл веселила эта ситуация, но она понимала что стоит объясниться, иначе паника неизбежна. — Предлагаю устроить допрос с пристрастием под вино дома, — шепнула нимфа. — Тогда сразу по возвращению. Джон меня бесит, я хотела свалить к Рику на ночь, — так же шёпотом ответила Дженна, после чего спросила уже обычным голосом. — Кстати, я вот задумалась, как же нам объяснять всем желающим эти запутанные родственные связи? — Ну, Эйдан можно сказать мой второй отец, так что думаю можно просто говорить что мы кузины, — постучав пальцем по губам, предложила Аннабель. Немного подумав, Дженна кивнула, принимая предложение. — Надо не забыть сообщить Джереми и Елене что у них появилась ещё одна молодая тетушка, — злорадно захихикала Соммерс, вызывая смешок новоявленной кузины, после чего отправилась к своей подруге, Энди. Блэквелл прошла по залу, постепенно осваиваясь, и даже поучаствовала в разговоре двух незнакомых дам о значимости изучения истории родных земель, когда наконец Элайджа вернулся. Он принес ей очередную чашечку чая с молоком и, извинившись перед дамами, забрал Анну к одному из столиков. — Всё в порядке? — спросила Блэквелл, отпивая предложенный напиток и выжидательно глядя на друга. Он, с лёгкой улыбкой, кивнул, и начал расспрашивать о её впечатлениях о городе. В таком неспешном темпе, они проговорили остаток чаепития, а после он подвёз их с Дженной до дома, поскольку Аларик куда-то исчез. Уже выйдя из машины, Анне в лицо ударил поток воздуха, заставивший её покачнуться. Она нахмурилась, прислушиваясь к шёпоту стихии, который был слышен ей одной. Дженна попрощалась с вампиром и направилась в дом, глазами указав что ждёт её, а сама Анна повернулась к другу. — Где-то недалеко есть пансионат, окружённый лесом. Там страдает человек. Ветер шепчет что-то о волках и что мне нужно быть там, — она чувствовала неясную тревогу, клубком свернувшуюся в груди. — Я знаю, где это, посмотрю что там творится. Не рискуй собой, тебя ждёт Дженна, — Майклсон недовольно поджал губы, понимая что подруга наверняка имела в виду особняк Сальваторе. Мальчишка доставлял слишком много неудобств. Он поцеловал Анну в висок, подталкивая в сторону дверей, после чего сел в машину. Блэквелл вошла в дом, замечая как Соммерс с независимым видом прохаживается у окна, и усмехнулась такому по детски невинному виду. Когда они обе переоделись и расположились в гостиной с бокалами вина, Аннабель постаралась как можно более обтекаемо объяснить откуда знает Элайджу, не скрывая что они знакомы уже два года. — Так значит и дядя Эйдан и твой отец не имеют ничего против твоего общения с этим писателем? — покачивая бокал в руке, задала главный вопрос русоволосая. Она понимала что и Елена дружила с более взрослым Деймоном, но тот был братом её парня, что играло важную роль. Но мистер Смит был старше Анны и у них не было такого объединяющего фактора, заставляя её волноваться. — Да, вся семья знакома с ним. Он хороший человек, Джен, и джентльмен. Не волнуйся обо мне, — улыбнулась нимфа. — К тому же он здесь по делу и мы оба не ожидали встречи, поэтому не думаю что он станет отвлекаться от цели. — Ну хорошо, ладно. А что Деймон? Мы, вроде бы, не в плохих отношениях, но я заметила что он раздражает тебя. Могу попросить Рика поговорить с ним, если хочешь. — Деймон Сальваторе – самовлюблённый идиот, — фыркнула Анна. — Думаю я достаточно ясно показала что мне неприятно его панибратство, но я сообщу если он не успокоится. На крайний случай, папочка учил меня куда стоит бить мужчин, — ехидно добавила она с дьявольской усмешкой на губах, вызывая смех Дженны. Они уже приговорили одну бутылку, когда Соммерс наконец позвонил Аларик, извиняясь что не приехал. Блэквелл видела небольшую обиду в её глазах, а ещё знала что это здорово подрывает уверенность в правдивости Аларика, к чему так и стремится Джон Гилберт. Дженна рассказала ей о намеках которые тот делал и о своих сомнениях, но нимфе было не понятна конечная цель мужчины. Она и сама думала что Аларик подозрительно таинственен, но это не было её делом, пока он не грозил разбить сердце Дженны. Видя слегка погрустневшую кузину, Анна решила устроить им вечер кино, в то же время поглядывая на телефон, в ожидании сообщения друга. Элайджа пришел к дому Сальваторе когда уже начинало смеркаться. Он слышал разговоры, что велись там среди волков и насмешливые ответы Деймона. Покачав головой на эту самоуверенность, он вошёл в дом, привлекая к себе всеобщее внимание. Цепями привязанный к стулу, с ошейником на шее – вампир выглядел довольно органично, забавляя Первородного кипящей в глазах злобой. Когда с оборотнями было покончено, а Сальваторе скинул с себя цепи, Элайджа слегка насмешливо заметил: — Уже в третий раз спасаю твою шкуру. Тебе стоит быть поосторожнее, иначе я начинаю сомневаться так ли безопасно Елене оставаться в вашей компании. Сказав это он покинул дом, направляясь к Джонасу, с которым нужно было обсудить клятву и исследования яда для Анны. Колдун согласился на магическую клятву, заметив что незнакомая ему подруга Элайджи довольно предусмотрительная особа, на что тот лишь кивнул. — Я дам ей твой номер, думаю будет хорошо если вы сами договоритесь о встрече. Но клятву ты дашь мне, и прямо сейчас, — закатывая рукав на левой руке проговорил Первородный, зная, что Мартин не откажет и будет искренен в своих словах. Слегка удивлено, Джонас тоже задрал рукава, не понимая почему даёт клятву не незнакомой девице, а своему нанимателю. Уточнив имя незнакомки, он зачитал знакомый текст. — Я, Джонас Мартин, клянусь ни словом, ни делом, ни бездействием не причинять вреда Аннабель Маргарет Блэквелл, и не использовать полученные из её крови знания о яде с дурным умыслом против неё и её близких, — ровным голосом проговорил он, с удивлением наблюдая за зелёным всполохом, переплетшим скреплённые руки. Обычно, магия скрепляющая такие клятвы, проявлялась безликим белым браслетом света. Он решил присмотреться к этой Блэквелл, из-за которой даже магия ведёт себя иначе. Утром Анна пила чай на кухне, когда услышала стук в дверь. Открыв, она без удивления увидела друга, предлагая ему подождать Дженну на кухне. Та вчера предупреждала, что будет показывать «мистеру Смиту» исторические места города и границы владений. — Прости, чай не предлагаю, там вербена. Но могу сварить тебе кофе, — слегка улыбнулась девушка. — Не стоит, Дженна кажется уже заканчивает сборы, — отказался вампир и протянул ей бумажку с номером. — Возьми, это номер Джонаса. Вчера он принес мне клятву, можешь давать ему свою кровь. — Хорошо, спасибо, — благодарно кивнула рыжеволосая. — О, Элайджа, вы уже здесь! Я готова, можем идти, — Дженна спустилась с явным желанием хлебнуть хотя бы глоток кофе, но не хотела заставлять себя ждать. Уже провожая их до дверей, Анна всучила ей в руки стаканчик, который приготовила заранее, вызывая блаженную улыбку Соммерс. Решив не затягивать с изучением яда, Блэквелл позвонила колдуну, договорившись о встрече на площади. Быстро приведя себя в порядок и проверив чего не хватает дома, она вышла на улицу, наслаждаясь ещё прохладным весенним воздухом. Неспешным шагом она дошла до центральной площади за двадцать минут и, видя, что до встречи ещё есть время, решила зайти в Мистик Гриль и купить чего нибудь горячего. Пока для неё варили горячий шоколад, она заметила мэра Локвуд, хмуро обсуждающую что-то с шерифом и почувствовала что ту терзают переживания. Решив помочь страдающей женщине и заодно наладить отношения, она купила пару сладких пирожных и молочный шоколад, который сама же и отнесла дамам. — Не хмурьтесь, мадам мэр, вам не пойдут морщинки. Шериф, — с улыбкой кивнула рыжеволосая и отошла от их столика, забирая свой напиток. Шериф проводила её недоуменным взглядом, а Кэрол с некой теплотой подумала что права была Дженна Соммерс, говорящая что это необыкновенная девушка. Она с лёгкой улыбкой отломила кусочек шоколада, позволяя себе немного отвлечься от внезапного исчезновения сына. Джонас Мартин с удивлением понял что уже видел эту девушку на площади, и даже помыслить не мог что она окажется другом Майклсона. Он ответил на вежливое приветствие девушки, предлагая присесть и внимательно наблюдал за её мимикой и поведением. От нее чувствовалась необычная энергия, с которой мужчина не сталкивался ранее, и очень хотел узнать кто она на самом деле. — Я благодарна за вашу помощь, мистер Мартин. Надеюсь что взгляд со стороны поможет узнать хоть что-то, — негромко сказала Блэквелл, присаживаясь на скамейку и поправляя легкое пальто. Колдун не отрывал от нее пристального взгляда, очевидно стараясь оценить её по степени угрозы. — Не стоит, мисс Блэквелл. Друг Элайджи — наш друг. Я хотел бы узнать, как именно вас отравили? — Ранили чуть ниже рёбер отравленным клинком. Если это вдруг может чем-то помочь – нападавший был румыном, так что вполне вероятно что яд был синтезирован там же, — не скрывая ответила девушка. Мартин задумчиво смотрел вдаль, обдумывая возможные проверки. — И да, моя родня уже пыталась выяснить что это за яд, но не преуспели. — Буду иметь это ввиду, спасибо, — кивнул мужчина и протянул руку, прося передать кровь. Рыжеволосая аккуратно вложила в его ладонь две склянки и, заметив тень, подняла взгляд на подошедшего парня. — Здравствуйте, мисс. Прошу прощения за вмешательство. Отец, можно тебя на минуту? — извинился парень, слегка морщась словно испытывал дискомфорт. — Я скоро освобожусь, Лука, подожди пару минут, — хмуро сказал Джонас, и хотел было уже добавить чтобы сын отошёл. — Подождите, мистер Мартин. Ваш сын дурно себя чувствует, верно? — приподняв ладонь, спросила Анна и заглянула в глаза Луки. От парня шла сильная энергия, присущая многим колдунам, но как-то прерывисто, будто он терял силы. Он неуверенно посмотрел на отца и, видя его молчаливое разрешение, кивнул. Аннабель взяла его за запястье, заставляя присесть рядом, и положила ладонь на его затылок. Она тихо шептала заговор на неизвестном языке, делясь энергией жизни с юношей. Это продолжалось около пяти минут, во время которых Лука аккуратно расправил плечи и перестал морщиться. Наконец, девушка убрала руку и встряхнула ей, словно сбрасывая паутину с пальцев. Джонас и Лука молча смотрели на неё, не понимая что произошло и надеясь на объяснения, отчего она почувствовала себя неуютно и поежилась. — Не знаю что именно произошло, но ты, Лука, был близок к инсульту. Сосуды в твоей голове были почти перекрыты. Думаю это может быть следствием сильного колдовства, поэтому будь осторожнее впредь, — пояснила Анна. Джонас вскинулся, прожигая сына гневным взглядом и словно вел с ним мысленный диалог, а парень выглядел обиженным. — Спасибо, мисс Аннабель. Я готов отплатить за помощь моему сыну. Позвоните, если я понадоблюсь, и я отвечу, даю слово, — отведя взгляд от сына сказал колдун, и аккуратно приподняв, поцеловал руку девушки. Она согласилась и, попрощавшись, пошла в сторону ближайшего магазина, оставив Мартинов. Проводив взглядом удаляющуюся фигуру и убедившись что никто не услышит, Джонас разъяренно прошипел: — Это ведьма Беннет! Она едва не вскипятила тебе мозги вчера, я уверен, что это её вина! — Отец, мы ведь не знаем наверняка... — неуверенно ответил юноша, но замолчал, понимая что он прав. Бонни влезла к нему в голову, заставив говорить правду, и он мог остаться инвалидом или – того хуже – потерять магию. — Ты и сам знаешь что виновата девчонка, не отрицай. Запомни, сын, тебя едва не погубила девчонка которой ты стремился помочь, а вылечила та, что встретилась с нами впервые, к тому же она друг Элайджи. Мы обязаны ей, — серьезно проговорил мужчина и, дождавшись кивка, поднялся с места, направляясь к дому. В супермаркете девушка купила несколько бутылок сока и немного вина, предчувствуя вечер в одиночестве, поскольку получила сообщение от Дженны о наличии планов на вечер, после чего отправилась домой. В доме был Джон, молчаливым кивком ответивший на приветствие и вскоре куда-то ушедший. Налив себе чая, она готовила лёгкий ужин, когда услышала стук в дверь. Быстро вытерев руки, девушка открыла, застав там Деймона. — Я пришел договориться о перемирии, — поднял руки брюнет, заодно показывая пакет с тортиком. Блэквелл вскинула бровь, словно считала его идиотом, но пропустила в дом, указывая на кухню. Он в последний момент решил прийти в дом и наконец выяснить кто она такая. Вечером предстоял ужин на котором он хотел убить Элайджу, а потому стоило сразу выяснить чего ожидать от его знакомой. — Порыв ценю, но не помню чтобы мы переходили к стадии открытого противостояния, — насмешливо заметила девушка, облокачиваясь на стойку и беря в руки кружку. — Нам и не за чем, верно? — обольстительно улыбнулся мужчина и, резким рывком оказался рядом, сжав горло Анны в крепкой, но не удушающей хватке. Она захрипела, ударившись об стойку, а он пристально заглянул в её глаза. — Отвечай, кто ты такая и зачем явилась в этот город? Аннабель не была дурой, и знала о вампирской внушении не понаслышке. Именно поэтому видя его расширяющиеся зрачки она поняла что её решили так грубо проверить, что совсем не вязалось с заявлением о перемирии. — Ты охренел?! — прохрипела она и подняла руку в которой была зажата кружка с чаем, разбивая её о голову мужчины. Сальваторе согнулся, схватившись за обхоженное вербеной лицо. Он понял голову и зарычал, показывая своё покрасневшее вампирское лицо и ринулся к девушке, но она успела отскочить вбок. — Белль, ты чего шумишь? — раздался весёлый голос Джереми из коридора, после чего он заглянул на кухню и кинулся вперёд, стараясь защитить новоявленную тетушку. — Оставь её, Деймон! Ты с ума сошёл?! Сальваторе, всё так же рыча, оттолкнул вставшего на защиту парня в сторону, но он упорно вскочил на ноги и бросился на вампира. Аннабель схватила кухонный нож и вонзила в его ладонь, которой он хотел отмахнуться от Гилберта, но это не сильно ему помешало. — Уйди с дороги, Джереми. Мы просто поболтаем с твоей милой родственницей, — прошипел Деймон, выдерживая нож и откидывая его на пол. — Чёрта с два! Вали отсюда, Сальваторе! — так же зло ответил Джереми, заталкивая Анну к себе за спину и держа вампира в поле зрения. — Мало похоже на мирный диалог! Уйди, по-хорошему тебя прошу, — оттолкнув руку Гилберта сказала Аннабель, чем кажется лишь разозлила Сальваторе. Он с животным рычанием рванул вперёд, с силой откидывая Джереми с пути и снова уцепился за горло Анны. Она отчаянно вонзила в его ключицы свой кинжал, как вдруг он схватился за голову и рухнул на пол, отползая от нимфы, а за его спиной показалась ошарашенная Бонни с поднятой рукой. Быстро оценив ситуацию и поняв что перед ней ведьма, она бросила взгляд на своего защитника и почувствовала как похолодело в груди. Джереми лежал полу в луже крови, растекающейся от его головы, а на кухонном гарнитуре виднелись следы и трещины, показывая с какой силой он ударился. Блэквелл быстро подскочила к стонущему Сальваторе и, не раздумывая, одним движением свернула ему шею, тут же бросаясь к юноше. Она упала перед ним на колени, аккуратно приподнимая голову и направляя поток силы, чтобы попытаться залечить её. — Что ты стоишь, ведьма?! Помоги же мне! — крикнула нимфа, чувствующая нехватку сил. — Аннабель, он выживет. На нем кольцо Гилбертов, оно воскрешает погибших от рук сверхъестественного, — тихо ответила Беннет, переступая через бесчувственного вампира и подходя ближе. — А от становления инвалидом оно тоже бережёт?! — прорычала Блэквелл. — У него открытая черепно-мозговая, но он не умирает. Он может ослепнуть, потерять слух или потерять память, понимаешь?! От этого волшебное колечко тоже поможет?! Бонни застыла на месте, словно громом поражённая. Она услышала звуки борьбы и заметила приоткрытую входную дверь, поэтому тут же влетела в дом, но не ожидала увидеть то, что увидела. Каким бы монстром не был Деймон – такое поведение не было характерно для него. Он старался убрать Джереми с дороги, явно нацелившись на рыжеволосую. Несмотря на тревогу, она знала что даже смерть не страшна Джереми. Видя хладнокровно свёрнутую шею вампира, она напряглась, не зная чего ещё ожидать, но сейчас, слыша её слова, Беннет не знала что делать. Блэквелл была права, кольцо не защищало от подобного, но Бонни не знала чем можно помочь, поскольку не знала целебных заклинаний. Видя этот ступор, нимфа ещё громче зарычала сквозь зубы и, аккуратно переложив голову Джереми на свои колени, певучим голосом начала читать заговор, стараясь залечить внутренние повреждения. Она чувствовала как к горлу подступает комок слёз и как начинают дрожать руки от перенапряжения, но не давала волю слабости. Беннет мялась рядом, не зная чем помочь и первой заметила странное искажение воздуха в районе груди рыжеволосой. — Аннабель, твой кулон... Кажется что-то не так, — осторожно заметила она. Анна раздражённо отмахнулась от её слов, но, чувствуя что он действительно мешает, забирая часть сил на иллюзию, она сорвала его с шеи и вернулась к делу. Как только исчезла иллюзия и стали видны шрамы на руках, Бонни испуганно ахнула.  На бледно-голубом платье стало проступать пятно крови, увеличивающееся с каждой минутой — Блэквелл начала слабеть. Она чувствовала как сквозь повязку сочилась кровь и что вот-вот начнется ещё и носовое кровотечение. Очень неудачно было то, что только сегодня днём она потратила довольно много сил на Луку Мартина, из-за чего сейчас она не справлялась. — Ты знаешь Мартинов? — хрипло спросила нимфа, не глядя на Бонни и услышала тихое согласие. — Звони им, скажи что я прошу вернуть долг. Срочно. Она почти сразу дозвонилась Луке, сбивчиво передав сообщение и трясущимися руками прикоснулась к лицу Гилберта, интуитивно стараясь хоть немного поделиться с ним силой. Пока Анна что-то тихо шептала, а Бонни закрыла глаза, молча плача, за их спинами пришел в себя Деймон, аккуратно поднявшийся с места. Он виновато оглядел окровавленную кухню и, решив что Джереми всё равно воскреснет, а дома его ждёт ужин с Элайджей, на вампирской скорости покинул дом, отложив допрос девчонки на другое время. Для девушек время тянулось просто ужасно долго, и поэтому они обе вздрогнули от грохота открывшейся двери. Беннет вскинулась, готовясь защищать колдующую Блэквелл, но опустила руку увидев ошарашенного Джонаса и мнущегося за его спиной Луку. Равнодушно оглядев ведьму, Джонас быстро подошёл ближе, протягивая руки над бессознательным Джереми, а Лука присел за спиной Анны, кладя руки ей на шею. Она взбодрилась, чувствуя как делится с ней своей силой колдун и как рана Гилберта начинает затягиваться, потому быстро заканчивала лечить внутренние повреждения, отчего на её руках ярко засветились растительные узоры, заставившие Джонаса пораженно вздохнуть. Он слышал легенды о дочерях Артемиды, но никогда не сталкивался с ними прежде. Это объясняло необычное поведение магии при принятии клятвы, и было хорошим знаком. Не стоило портить отношения с такими как она, ведь у них более открытый доступ к силам природы и они считались неприкосновенными среди колдунов. Беннет почувствовала себя лишней, видя как слаженно они работают и отошла в сторону. Ей было непонятно о каком долге шла речь, но факты были на лицо — Джонас Мартин пришел по первому зову и без вопросов принялся помогать, хотя говорил ей что делиться силой с ней самой они больше не будут. Наконец, на кухне отзвучали все заклинания и воцарилась напряжённая тишина. — Аннабель, у вас кровь, — заметил Джонас, когда раздался хриплый вздох Гилберта и девушка расслабилась. — Неважно. Помогите донести его хотя-бы до дивана, пожалуйста. Мне не хватит сил, — прошептала девушка. Мартин осуждающе посмотрел на неё, не оценив такое пренебрежение к собственному здоровью, но кивнул сыну чтобы тот помог. В четыре руки они перенесли парня в гостиную, подождав пару секунд пока Анна стянула с него окровавленную кофту. Она была вся в крови, но лишь утерла покатившуюся слезу, и пошла в ванную на первом этаже за мочалкой и чашкой. Когда она обтерла лицо и шею парня, она выпрямилась и покачнулась, но устояла с помощью Луки. Джонас раздражённо фыркнул и, взяв девушку за руку, усадил ее в кресло, шепча исцеляющее заклинание. Он понял что открылась рана о которой говорила девушка и началось сильное кровотечение. Это ясно показывало окровавленное платье и следы на ногах, по которым она стекала. Судя по всему, исчерпав внутренние ресурсы и не имея прямого доступа к природе, Дочь Артемиды задействовала свою собственную жизненную силу, из-за чего всё и усугубилось. — Никогда не используй свою собственную жизнь для заклинаний, девочка. Ты могла бы обратиться к силе воды или ветра, это возможно сделать даже в таком помещении как ваша кухня. Выпей красного вина и поешь мяса, вам обоим это поможет восстановить силы, — наставительно сказал он, заглянув в глаза нимфы, после чего молча покинул дом. Лука тихо попрощался с Анной и отправился следом за отцом, а Анна закрыла лицо руками, давая минутную волю слабости. Она чувствовала как по щекам катятся горячие слёзы вызванные испугом за жизнь и здоровье юноши, и лишь слегка вздрогнула, услышав шаги забытой всеми Бонни. — Будь добра, не уподобляйся этому кровососу и оставь расспросы на другой день, — тихо попросила девушка, не глядя на ведьму. — Он поэтому напал? Хотел узнать кто ты? — Он напал потому что неадекватный и не смог внушить мне. Не хочу сейчас об этом говорить. Если не собираешься уходить – присмотри за Джером. Нужно прибраться пока не вернулась Дженна, — добавила Анна, поднимаясь на ноги. Бонни согласилась и присела рядом с юношей, взяв его за руку, в то время как нимфа быстро собрала испачканные вещи и чашку с водой которой смывала кровь. Она оттирала пол от кровавых разводов и убирала следы драки больше часа, после чего кроме трещины на гарнитуре ничего не напоминало о произошедшем. Занимаясь уборкой она обдумывала как наказать уродца и почему эта Беннет такая слабая ведьма, если не знает основ целительства, которым учат даже детей. Закончив, она поднялась в комнату Гилберта, рассудив, что вряд ли он разозлится на такую мелочь, нашла чистую футболку и вошла в гостиную. — Держи, пусть наденет как только придет в себя. Резких движений не делать, желательно даже не вставать пока не будем уверенны, что всё в порядке. Дженна и Джон могут вернуться в любую минуту, так что аккуратнее с колдовством, — кинув девушке футболку, проговорила наставления Анна, собираясь выйти в лес. — Куда ты собралась?! Ты словно из фильма ужасов сбежала! — воскликнула брюнетка. — Ты подруга Елены, а не моя. Я не собираюсь отчитываться о своих планах, дорогая. Заботься о Джереми, остальное уже моё дело, — насмешливо заметила Блэквелл, глядя на праведное негодование отразившееся на лице собеседницы. Заметив что та снова открывает рот чтобы что-то сказать, она фыркнула и быстро вышла из дома прямо так как и стояла – босиком и без верхней одежды. В лесу царила умиротворяющая тишина, с радостью принявшая в свои объятия одну из дочерей. Она скользила между стволами деревьев словно призрак, поглаживая ладонями каждый куст и каждое дерево, которые щедро делились силой. В неспешном темпе, следуя за указаниями ветра, она наконец вышла на опушку, глядя на старинный пансионат. Её не интересовала богатая отделка дома и роскошный вид, она шла сюда за вампиром и, судя по свету в окнах, она нашла его. Дверь была не заперта, позволяя ей свободно пройти в дом. Безразлично оглядывая внутреннее убранство, она дошла до гостиной, в которой жарко пытал камин. На полках стояло множество книг, приятный полумрак дарил спокойствие, а шкафчик заполненный алкоголем привлекал внимание. Девушка взяла первую попавшуюся бутылку и налила себе в стакан. — Хватит играть в прятки, Деймон, я тебя нашла, — чарующим голосом пропела Анна, после чего отхлебнула бурбон, долила из бутылки, и швырнула её прямо в стеклянный шкаф из которого взяла. Раздался грохот битого стекла и тихие капли стекающего алкоголя, на что она удовлетворенно улыбнулась и подошла к камину. Деймон был в подвале с Еленой и Стефаном когда они услышали голос своей гостьи. Он видел недоуменный взгляд брата на её зов, и как расширились его глаза после звона битого стекла. — Стефан, Деймон, в чем дело? Кто в доме? — испуганно спросила Елена, которая тоже услышала грохот наверху. — Не говори об Элайдже, они знакомы, — заглянув в лицо Стефана быстро сказал Деймон и взлетел по лестнице. Он с удивлением и лёгкой обидой осмотрел свой уничтоженный алкоголь и невозмутимо стоящую у огня девчонку. Она слышала хруст стекла под его ногами, но даже не обернулась, лишь покачивая в руке бокал. — Знаешь, первой моей мыслью было убить тебя как можно более жестоким образом. Но сейчас я думаю лишь как бы заставить тебя страдать, — задумчиво проговорила нимфа, в распущенных волосах которой отражались огненные всполохи камина. Она медленно обернулась, все так же пустым взглядом глядя на вампира. — Брось, птичка, нам незачем враждовать. К тому же, невежливо угрожать хозяину дома, — с усмешкой сказал Деймон, в то же время думая что кажется поторопился с решением о допросе под внушением. Уж эта то точно не побрезгует убить, по глазам видно было отсутствие жалости. — Да, действительно, невежливо. Скажи мне, приятель, а нападать на хозяина дома было вежливо? — согласилась она, не отрывая глаз от его лица. — Брось, я не нападал, только лишь убрал его с дороги. Мы старые друзья, уверен, что он не в обиде на меня! Думаю он уже должен был воскреснуть, вот и позвони ему, он сам скажет, — примирительно ответил вампир. Он слышал как Стефан быстро говорит Елене о его предупреждении и понимал какая будет паника у Гилберт при виде Аннабель, стоящей в крови с головы до ног. — Он не умер, ты знаешь? Твой удар был не смертельным, но должен был сделать его инвалидом, — Сальваторе вздрогнул. Он не ожидал такого ответа и не знал что делать в такой ситуации. — Что ты сделал, Деймон? О ком она говорит? — раздался напряжённый голос Стефана и испуганный вздох Елены, увидевшей Блэквелл. Стефан тоже взглянул на девушку и нахмурился, раздражённо оттолкнув брата с дороги. Он быстро приблизился к ней, собираясь предложить помощь, но она лишь ярко улыбнулась. — Ничего личного, друг. Твой брат ранил Джереми и должен страдать. Если тебе станет легче – я сожалею, — поглаживая его по щеке сказала Анна и быстро вогнала нож ему в бедро. Зная, что идёт в дом вампира, она обтерла его веточкой вербены, что причиняло тому дикую боль. Он тихо застонал сквозь зубы, а Елена вскрикнула, прижимая ладони к лицу. Деймон дернулся в их сторону, собираясь помочь брату, но она провернула нож внутри, осуждающе покачав пальчиком. — Белль, остановись, что ты делаешь?! Прошу тебя! — плакала Гилберт, не решаясь подойти ближе. Аннабель подняла взгляд на неё, склонив голову к плечу. — Кровь за кровь, милая. Мы с Джен тут решили что остановимся на звании кузин, а значит вы с Джером мои племянники. Он напал на мою семью — я напала на его, — пожала плечами девушка и, не вытаскивая кинжал, провела им вниз по ноге Стефана, оставляя глубокую рану. — Это было первое предупреждение, сладкий.  Я буду отвечать кровью за каждую твою выходку, клянусь тебе. Хотел узнать кто я? Теперь знаешь. Прошипев эти слова в лицо Деймона, она взяла Елену за руку, за собой вытаскивая ее на крыльцо. Нервное напряжение этого дня начинало отпускать, и она хотела прояснить свою позицию пока ещё была в силах. — Что он сделал, Белль? Что с Джереми? — тихо спросила Елена, уткнувшись взглядом в землю. Она не перебивая выслушала рассказ о произошедшем и обхватила себя руками за плечи. — Я... понимаю. Думаю Стефан тоже поймет, возможно поговорит с тобой сам. Но зачем такая жестокость? А то что он сказал об Элайдже правда? Ты действительно с ним знакома? Ты знаешь кто он? — Деймон Сальваторе из тех кто не понимает по-хорошему, милая. А Элайджа... Он спас мне жизнь, Елена. Он мой друг. Но я действительно не знала что он в городе когда ехала сюда, ты и сама знаешь причину переезда. Я не хочу лезть в ваши дела, но и в стороне стоять не буду если кто-то будет угрожать вам с Джером или Дженне, — устало выдохнула нимфа, присаживаясь прямо на землю. Елена села рядом с ней, положив голову на тонкое плечо и думала не совершила ли она ошибку, заколов Первородного, о котором так тепло отзывается Анна. В полной тишине они просидели около двадцати минут, когда на крыльцо вышел прихрамывающий Стефан. Он накинул на плечи девушек теплый плед и молча присел рядом, в  поддерживающем жесте сжав ладонь девушки. Вампир понимал её злость и не был в обиде за неприятные ощущения. В конце концов, с его братом мало помогали разговоры, а вот грубая сила действовала неплохо. Он наблюдал как обнявшись сидели девушки, молча наблюдая за небом и чувствовал что наверняка пожалеет, если Блэквелл покинет город и семью Гилберт или встанет против них. Она вдыхала жизнь во всех них, и могла оказать серьёзную помощь. Следует поговорить с братом чтобы тот вел себя аккуратнее. Им не нужен такой враг.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.