ID работы: 12416206

Вопрос веры

Другие виды отношений
NC-21
Завершён
43
Пэйринг и персонажи:
Размер:
76 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 64 Отзывы 11 В сборник Скачать

4.1. Судная ночь

Настройки текста
Примечания:
Вейлон не особо обрадовался тому, что они разделились. Когда он, оказавшись внутри, буквально рванул на второй этаж в поисках нужного оборудования, Майлз, не заходя в здание, свернул налево. * Вальридер чувствовал знакомое присутствие и шёл к нему, как ищейка на добычу. А Апшер осматривался, готовый в любой момент отскочить в сторону или пригнуться. Здание психоневрологического интерната по размеру ничуть не уступало Маунт-Мэссив. Поиск потайного хода занял бы время, которого у них не было. Они шли по асфальту и наткнулись на вход в лабораторный комплекс: створки железных ворот были приоткрыты. «Да здесь спокойно пройти можно», — заметил журналист и достал камеру. Впереди неприятно мигал свет. Стена и пол были запачканы красным. * Когда Парк добрался до второго этажа, запах гари и дыма стал отчётливее. Огонь пожирал психоневрологический интернат вместе со всеми его тайнами. Телефоны, как программист и предполагал, не работали. «Основной источник питания накрылся. Нужно успеть до того, как сдохнет резервный», — заключил он, пока искал крыло руководства. Нужный коридор выглядел грязно и неприятно: здесь были пациенты, и вряд ли они пришли просто побеседовать. Когда Вейлон открыл первую дверь, в нос ударил мерзкий запах крови и мяса. Его начало мутить. Перед глазами предстал зал с подвешенными телами, Эдди Глускин со своим безумным оскалом — от нахлынувших воспоминаний подкосились ноги. Вейлон сидел, закрыв голову руками. Страх наполнил сознание, реальность казалась сном. Может, и не было ничего этого? Может, ему снова приснился плохой сон? — Дорогой… — нараспев выкрикнул кто-то сверху, и Парк резко поднял голову. — Где же ты, когда я вожу? — продолжал человек, и сердце пропустило удар. Программист встал, опираясь на стену. Лязг на лестнице заставил его, переступая ватными ногами, зайти в кабинет. Вейлон сел под стол рядом с сотрудником, которому будто оторвали кусок горла, и затаился. Когда дверь неспешно и без скрипа приоткрылась, он задержал дыхание. Лишь после того, как неприятный лязг стал отдаляться, Парк распахнул рюкзак и вставил в системный блок флешку. А следом открыл окно: от запаха и вида трупа к горлу подкатила тошнота. Всё-таки Мститель оказался не готов к возвращению. * Окровавленные стены, крысы, пожирающие трупы — Майлз снимал всё, что видел. Вальридер уничтожал всё живое, что попадалось в поле зрения. В коридоре стоял едва уловимый запах гари. — Они экспериментировали не только с людьми, но и с животными. — Апшер перевёл камеру на вентиляционное отверстие, включил ночное видение. Из темноты проёма выпорхнуло маленькое тёмное облако, которое едва успело ускользнуть в другое помещение от безжалостного Вальридера. «Разыщем его позже», — ободрил журналист. «Когда разрушим оболочку, более мелкие потеряют эту силу», — объяснил дух, пока они двигались дальше. Перед тем, как скрыться в теле и пройти комнату дезинфекции, он заметил шевеление: из-под самого потолка в их сторону смотрела камера. На всю лабораторию выла сирена. Едкий запах гари сразу ударил в нос, от пелены дыма заслезились глаза. Майлз закашлялся. Тёмный туман толкнул и опрокинул его прежде, чем он успел разглядеть хоть что-то. Лишь спустя пару мгновений, когда Апшер отполз, чёрный дым собрался в очертания гуманоида. На локтях у него имелись отростки, а «лицо» было полностью гладким. Кроме того, нижняя часть туловища у него отсутствовала, а грудная клетка стремительно рассеивалась Существо атаковало без промедления. Однако в этот раз Вальридер дал отпор и откинул его, пресекая любую возможность навредить своему носителю. Майлз вскочил и осмотрелся: со стороны морфогенетического двигателя к нему шёл изуродованный язвами и кровоподёками человек. Однако он рухнул уже через несколько шагов: кости его словно треснули, не выдержав собственного веса. Майлз ощутил лёгкую щекотку. По лицу, от носа и ниже, словно что-то поползло. Он опустил глаза и увидел, как тёмная сеть нано-облака собралась воедино. Дышать стало легче. «Отключи питание, быстро», — скомандовал Вальридер, и Майлз, поднявшись, ринулся в соседнее помещение. Он примерно помнил, как выглядел электрический щиток в прошлой лаборатории. Белая коробка на стене в скором времени нашлась, и Апшер, обрадовавшись находке, подбежал к ней и открыл. — О чёрт… — выругался он. Провода были перерезаны. Его опередили, но проблему это никак не решало. На журналиста наваливалась усталость: Вальридер был далеко и тратил силы на бой. Поэтому Майлз торопился. Заприметив красный огонёк камеры, он осторожно прошёл мимо и направился к посту охраны. В коридоре, заваленном трупами охранников и учёных, указатели висели слишком высоко, чтобы их можно было запачкать. «Ковровая дорожка, как любезно», — вдруг подумал он и пошёл вперёд. Будто король, идущий во дворец мимо слуг. Какая разница, что все мертвы — не каждому дано быть успешным правителем. * — Тупая система… — шипел Вейлон, подключаясь уже ко второму компьютеру в соседнем кабинете. Файлы на первом самоуничтожились при попытке скачивания, и программист поблагодарил богов, что общая система безопасности не работала. Почему — ему было неважно. Пожар уже проник в общее здание интерната, но ещё не добрался до этого крыла. Со вторым устройством повезло больше: в одном из ящиков стола лежало распечатанное письмо с логином и новым паролем. Парк действовал быстро и аккуратно. Он запустил процесс скачивания. Тут свет около двери исказился. С другой стороны кто-то стоял. Неизвестный подёргал за ручку — заперто. Дверь содрогнулась от толчков, и Вейлон не на шутку испугался. Сейчас на него нападут, но он обязан увести врага как можно дальше, чтобы тот не повредил все те примочки (так их обычно называл Майлз), которые позволяли информации утекать из базы Меркоф. Парк поднял стул, чтобы бросить его в незваного гостя и проскочить в коридор. Дверь слетела с петель. Сейчас или никогда. * Около поста охраны лабораторного комплекса лежало три трупа: один изуродованный, один в гражданской одежде и один в униформе охранника. Последний разрубили на несколько частей; у ног Апшера, уже не кровоточа, лежала отрубленная рука с пистолетом. Те, кто это сделал, пришли сюда достаточно давно. Больше в помещении никого не было. Кто-то выломал несколько рычагов и вонзил в телефон, висящий на стене, пожарный топор. «Оставили это место гореть», — догадался журналист и посмотрел на камеры: то тут, то там бегали пациенты. Работников Меркоф почти не было видно. Должно быть, большинство уже сделали ноги. Майлз выскочил в коридор: в комнате он нашёл план эвакуации, а потому знал, куда идти теперь. «Помещение для наблюдений», — повторил он, фыркнув. Проход заполнялся дымом. * — Нашёл! — мужчина с тесаком расплылся в улыбке, но за секунду до того, как в него полетел стул, на его лице отразилось удивление. Вейлону страшно повезло: стул сбил пациента с ног. Пока тот валялся, Парк перепрыгнул через него и рванул по коридору. В голове закружился вихрь благодарностей Майлзу: если бы тот не настоял на тренировках в лагере, дело могло обернуться куда плачевнее. Вслушиваясь в крики сзади, он не заметил, что по лестнице с первого этажа поднималась группа других вооружённых людей. Парк, не в силах затормозить, врезался в идущего впереди человека. — Не бегай по коридорам, или я отрежу тебе ножки. Мужчина прижал программиста к себе.Вейлон едва не дернулся: бедра коснулось лезвие (какого?) ножа. Чудо, что оно лишь скользнуло мимо. Чувство страха смешалось с отвращением. — Я ищу выход! — Вейлон оттолкнул пациента от себя. Даже сквозь сумрачную пелену дыма он различил, как скалятся остальные. Но жертва уже давно стала охотником. Оскалы пропали, стоило Парку натурально зарычать — этому он научился у Апшера, когда тот ссорился с Вальридером. — Он не доктор. Он один из нас! Ищем дальше. — раздалось сбоку, и человек, в которого пришлось бросить стул, указал наверх. «На третий этаж», — понял программист и отступил назад. В отличие от жаждущих мести пациентов ему нужно было закончить то, зачем он пришёл. — Вы идите, а я ещё поищу. — зачем-то сказал он таким серьёзным тоном, что несколько человек молча кивнули. — … Кто ж знал, что здесь ещё одно крыло, нам так бензина не хватит… — обронил кто-то из толпы, но Вейлон уже умчался обратно. * После комнаты дезинфекции лаборатория показалась газовой камерой. Не было видно ни разлагающегося носителя на полу, ни морфогенетического двигателя. Зато Апшер заметил всполохи пламени: огонь добрался и до этого места. Совсем рядом, не то воя, не то шипя, что-то влетело в стену. Журналист машинально побежал в другую сторону. Глаза слезились, отчего текли слезы. Он едва различал, куда бежит. Странный гул наполнил лабораторию. Дезориентированный, Майлз не знал, куда идти. Вдруг кто-то схватил его за куртку и отшвырнул прочь. Его откинуло на дверь. Та, не выдержав веса летящего человека, открылась. Апшер приземлился на гору из нескольких трупов, будто нарочно воздвигнутую в комнате для наблюдений за экспериментами. Падение вышло болезненным, но не таким болезненным, как при встрече с голым полом. — Это наш бог! Только наш! — кричал кто-то неподалёку справа, но Апшер не мог даже подняться, чтобы понять, что происходит. — Убей! — булькнул кто-то совсем рядом и издал, судя по всему, предсмертный хрип. — Вал… — только и успел выдохнуть журналист. Раздался нечеловеческий крик, а затем прогремел взрыв. Майлза, так и не успевшего подняться, откинуло обратно.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.