ID работы: 12417336

Руны

Гет
R
Завершён
64
автор
Размер:
69 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 31 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Гермиона давно не просыпалась так… спокойно? Единственное, что тревожило её — это жажда. Она полежала какое-то время с закрытыми глазами, припоминая вчерашний вечер. «Какой позор!.. — девушка с силой припечатала ладонь ко лбу. Кожу защипало, — Это же нужно было так напиться, что я даже дойти сама не могла…»       Картинки всплывали в памяти хаотично, и среди них затесался профиль Фреда, когда он нёс её на руках: румянец на щеках, довольные глаза и поджатые губы. Бывшую ведьму на миг откинуло в прошлое, где глаза Уизли были точно такие же, стоило его эксперименту или розыгрышу пройти успешно. За окном только-только поднималось солнце, но оно уже настойчиво пыталось пробиться сквозь закрытые веки и взбодрить.       Гермиона села рывком, о чём пожалела тут же: голова закружилась и появилась ноющая боль. Отвратительное состояние, будто по ней пробежало стадо кентавров. Потянувшись, она ухватилась за голову и выругалась сквозь зубы, закрывая глаза. В прочем, она быстро пришла в себя и постаралась не делать резких движений. Гермиона осмотрелась в комнате, заметила стакан воды на прикроватной тумбе и осушила его за мгновение. Жажду это не уняло, но ей стало определённо лучше.       Она поднялась с кровати, снова потянулась, сделала пару кругов по комнате, пытаясь размять затёкшие конечности. На подоконнике скопилась пыль, будто бы Кикимер уже несколько дней не помогал с уборкой, девушка поправила смятое постельное и решила пойти на кухню, в поисках воды. Дом ощущался иначе, будто тревоги, которые были до этого, потихоньку испарялись, уступая место долгожданному спокойствию.       На кухне она вновь выпила воды, подметила свежие цветы в узорчатой, потрёпанной временем вазе. Они манили ароматом, и Гермиона не удержалась — зарылась носом в лепестки, наслаждаясь головокружительным запахом. Настроение поднялось, девушка ощутила лёгкость в теле, будто и не было никогда противной головной боли. До слуха донёсся слабый радио-шум из гостинной. Почти не касаясь пола, она с энтузиазмом направилась туда, заранее зная, кто крутит переключатель.       «Ришболд забивает бладжер, пролетает под Залеком, перекручивает метлу вниз и… Снитч!!! Коллинз поймал снитч! Раунд закончен в пользу…»       Помехи радиоволны помешали услышать название команды. Гермиона села на диван напротив Фреда, не в силах сдержать смущённую улыбку. — Ты что, ещё не ложился? — зевая, она поджала ноги и положила голову себе на колени. Парень помотал головой, задержался взглядом на ней и вернулся к радиоприёмнику, — А Джордж? Так и не вернулся? — Отправил Кикимера, что будет к обеду, — подкручивая и направляя из стороны в сторону антенны, Фред старался снова поймать волну с матчем, — Почему у тебя жёлтый нос? Это как-то связано с тем, что ты так рано не спишь? — Приснилось, что я летаю вокруг Хогвартса от бладжера, — она поежилась и принялась запястьем растирать нос, — А Снейп сидит на шпиле астрономической башни и направляет его на меня. — Бладжер? — живительный шлепок по радиоприёмнику заставил железяку шипеть. — Шпиль, — Фред хихикнул, и это явно не понравилось бездушной коробке. Она снова перестала работать.       Разочарованно потряся головой, парень нахмурился и сцепил руки в замок. Он откинулся на спинку своего кресла, прикрыл глаза и нервно задёргал ногой. Гермиона зацепилась взглядом за его пальцы: длинные и необычно-бледные, запачканные чем-то блестящим, с мозолями на костяшках и царапинами то тут, то там. По коже пробежались мурашки лишь от одной мысли, что вчера они… Пили вместе.       «И целовались…»       Бывшая ведьма ощутила головокружительный прилив жара к щекам, но болезненно поёжилась, сморщила нос и отвела глаза. «В конце концов, неприлично вот так разглядывать парня. Даже в том случае, если это Фред, — она кивнула своим мыслям и тут же нахмурилась, — А почему для него должно быть исключение?» — Чего ты застыла, уснула что-ли? — не меняя положения, проговорил Уизли. — А?.. — встрепенувшись, девушка хмыкнула, — Не мне про сон говорить. Почему ты не спал? — Не мог уснуть, — порывисто прикрыв лицо ладонями, будто растирая сонливость, Фред попытался скрыть улыбку. Но Гермиона поймала её, — Решил починить радио, а то стало барахлить, — отнимая руки, он взглянул на неё покрасневшими глазами.       Кивнув, девушка перевела взгляд на окно, не в силах удержать зрительный контакт. Ей даже показалось, что Фред на это задорно хмыкнул. Погода начала расходиться: тучи хоть и всё ещё затягивали небо, но солнце настойчиво разгоняло их, постепенно заливая пространство тёплым светом. Наблюдая за танцами пылинок в воздухе, которые так хорошо подсветили лучи света, она не заметила, как провалилась в дрёму. Сон окутывал теплым одеялом, приятной темнотой, давал ощущение отдыха. Но стоило ей открыть глаза, как реальность осела тяжестью на плечи.       Напротив так же сидел близнец, копаясь с радио и тихонько ругаясь себе под нос. В нём было что-то не то, но как бы она не всматривалась, спросонок не могла понять, что именно. Словно помогая ей, вверх взметнулась палочка, из которой вырвался сноп искр. — Привет, ты давно пришёл? — потягиваясь и спуская затёкшие ноги на пол, Гермиона с интересом наблюдала за движениями Джорджа. — Ещё несколько часов назад, — приветственно кивнув, Джордж почесал кончик носа, — Я уладил дела, можешь спросить у Фреда за ужином. Теперь буду вам… Вот же! — радио громко хлопнуло в руках парня и развалилось надвое, обнажая незамысловатую начинку.       Гермиона вздрогнула от резкого звука и засмеялась, наблюдая за метаморфозами на лице Уизли: испуг сменился злостью, а затем разочарованием и улыбкой. Она махнула рукой на радио, как бы говоря: «Чёрт с ним!» Под боком забурчало загробным голосом, от чего волосы на затылке зашевелились, а сердце бешено заколотилось. Гермиона молниеносно подскочила, схватилась за кусок разбитого радио, спиной закрыв Джорджа и озираясь в поисках второго брата. Она даже не догадалась взглянуть на источник шума, от которого уже собралась отбиваться. — Мало того, что разбудили, так ещё и бить собираются, — Фред недовольно забурчал, вытягиваясь во весь рост на диване, — Ты папино радио сломал, как будешь отмазываться? — Скажу, что Рон на него сел, — Гермиона опустила руки, хмурясь и выдыхая. «Близнецы — сама нелепость». — Кстати, раз уж все проснулись и взбодрились, у меня есть для вас новости! — Джордж, за это время порядком припечатанный тревогами, засиял, возвращая былой беззаботный вид, — Кингсли прислал письмо. Неделя. — Извини? — она не поверила своим ушам. Фред, судя по выражению лица, тоже. — Неделя. Кингсли прислал письмо, — он повторил уверенно и чётко, доставая из кармана пергамент с сорванной министерской печатью, — Всего неделю нам нужно посидеть тихо и…       Дальнейшие слова она пропустила мимо ушей, перехватывая письмо у него из рук. От резкого движения потянуло поясницу, а затёкшие ноги подкосились и ей пришлось сесть рядом с Фредом. — Это же прекрасные новости! — Фред заглянул ей через плечо, вчитываясь в содержимое.       «Уважаемые мистеры Уизли и мисс Грейнджер, спешу сообщить вам радостную новость: «дело о применении особого уровня запрещённой магии» — закрыто! Не стану утомлять вас подробностями бюрократии, скажу лишь, что мистер Поттер взял на себя ответственность объяснить положение дел мне, а так же, под присягой, объяснить внезапный всплеск подобного вида магии деяниями Волан-де-Морта.       Осмелюсь заверить, что теперь вы в безопасности и нам осталось лишь дождаться результата расследования о подельниках Тёмного лорда, затесавшихся в наших рядах. Завершается последняя стадия расследования, и она не займёт больше недели.       P.S. Как ваш друг, мисс Грейнджер, позволю себе заметить, что хоть вы и потеряли свою магию, вы, без сомнений, самая великая волшебница, с которой я имею честь быть знаком.       Мистер Фред Уизли, хочу пожелать вам лишь терпения и сил. Всегда сложно начинать с чистого листа, но в вашем распоряжении всегда есть моя помощь, помощь вашей благородной семьи и остальных членов Ордена.       Мистер Джордж Уизли, благодарю вас за оказанную помощь. Я у вас в долгу и вы также можете рассчитывать на меня.

Кингсли Бруствер.»

      Она перечитала письмо несколько раз, пытаясь убедиться в правдивости происходящего. Покосилась на тихого Фреда, оглядела улыбающегося Джорджа и ещё раз покрутила пергамент — вдруг где-то окажется печать из магазинчика Уизли, вдруг это просто розыгрыш. — Почему от такой прекрасной новости вы помрачнели до такой степени, что в комнате тучи собрались? — она узнала в голосе Джорджа нотки миссис Уизли. — За неделю много чего измениться может, — Фред поёжился и размял шею. — Последователи тёмного лорда не до такой степени тупые, чтобы за неделю их можно было отловить. Хоть и оставшихся, — Гермиона скептически покачала головой, — Кстати, а что за помощь ты оказывал Кингсли? И когда пришло письмо? — Гарри передал из министерства, с Кикимером, — игнорируя первый вопрос, парень поднялся и размялся. Украдкой, он странным взглядом обвёл брата и Гермиону, а затем, ничего не объясняя, трансгрессировал в комнату.       Она растерянно посмотрела на Фреда и встретила такой же растерянный взгляд. Он пожал плечами и размял запястья, копируя движения брата. — Как ты себя чувствуешь? — Хорошо. Немного болит голова, а по телу как будто весь день всякие волшебные твари топтались, но в целом… Не хочешь помочь нам с Джорджем? — Чем это? — она с удивлением подняла брови. Фред же встал, протянул ей руку и кивнул, маня за собой.

***

      Взгляд зацепился за лежащую на полу полку, окуная в недавний ночной разговор. Бывшая ведьма ощутила, будто всё это было не несколько дней назад, а уже как пару месяцев. Попытавшись вернуть себя в реальность, она потёрла ладонь, обвела одну руну, вторую, размяла пальцы, сделала глубокий вдох… И выдохнула так протяжно и тоскливо, что даже Уизли на секунду прервали свой балаган, обращая на неё внимание. Впрочем, они продолжили шуметь почти мгновенно, вновь увлечённо переругиваясь, пока Гермионе оставалось лишь переваривать полученную информацию.       Обратив внимание на стол, на который Джордж один за другим выкладывал ингредиенты из сумки, в сознании зародился интерес. Она рассматривала каждый мешочек, каждую склянку, с интересом заглянула в котелок и потрогала дурно пахнущий свёрток, который подозрительно знакомо вонял… Близнецы затихли. — Где вы достали ус тролля… — понимая, что именно источало этот отвратительный запах, она с ужасом прикрыла рот рукой. — Одолжили, — отмахнулся Фред, нарезая бобы. — И чем я вам должна помочь? — она скептически приподняла бровь. Джордж подвинул к себе котелок, махнул на него «агуаменти» и влил содержимое желтоватой склянки. — Своим профессионализмом! И чтением рецепта. А ещё!.. — котелок тихонько бабахнул и Джордж шикнул на него, как на провинившегося котёнка, — А ещё мы хотели узнать у тебя кое-что… — Как ты смотришь на то, чтобы пожить в Норе? Первое время, мне будет нужна твоя помощь, к тому же мама с папой, я уверен, будут тебе очень рады. Ну, если ты не хочешь, мы не настаиваем, просто… — Я согласна, — она выпалила, практически не раздумывая и даже не уверенная на сто процентов, что правильно их поняла, — Мне тоже необходима ваша поддержка. Мы хоть и провели вместе несколько месяцев, но, думаю, пора потихоньку вливаться в ритм жизни. Нора станет отличным местом для этого… — она ощутила, как щёки густо краснеют и потупила взгляд вниз, следя за движениями рук близнеца, — Джордж, осторожнее с взрывным порошком!       Прежде, чем содержимое котелка успело взорваться, Джордж бросил засушенный лист мяты внутрь и реакция сошла на «нет». Гермиона не могла понять, что именно они пытались сварить, но, в общем-то, и не сильно старалась. — Отлично, значит на том и решили! — тон Фреда рассыпался радостными нотками, ободряя.       Девушка готова была поклясться, что этим двоим и не нужна была никакая помощь, просто они, всего навсего, были неуверенны в её положительном ответе. Иначе она не могла объяснить себе их увлечённость котелком и абсолютное безразличие к куску пергамента с рецептом, очевидно, разработанным ими же. Она пробежала по перечёркнутому несколько раз заголовку и смогла вычленить из него первые варианты названий: «Ушастый Рон. Хорьковый бунт. Феерверк соплей или щёлкающий нос!»       Несмотря на замысловатость первых вариантов, близнецы, похоже, решили остановится на невероятно скромном для них: «Феерверк носков тролля». — Вы это для магазинчика разрабатываете? — Десять очков гриффиндору за сообразительность! — не отвлекаясь от нарезания бобов, Фред щёлкнул пальцами, — Но вообще, мы просто хотим подсидеть нынешнего преподавателя зельеварения. — Говорят, Слизнорт собирался вернуться. — Вот! Джордж Слизнорта подсидит, а я Филча. — А на кого же останется магазинчик? — Как на кого? — они в один голос возмутились глупостью вопроса и посмотрели на неё, — Конечно же ты! Не Рону же доверять такое важное дело! — Да! А то он весь запас ухо-дымительных конфет съест, всю Англию дымом затянет.       Они рассмеялись в голос. Такой расслабленной атмосферы давно не было, и Гермиона снова ощутила, как всё возвращается на свои места. Джордж вдруг вскинул руки и, торжественно вручив усы тролля Гермионе, ускакал прочь из кухни на одной ноге. Пока она ошалевшим взглядом провожала его, сбоку раздался хлопок, и на неё налетело облако удушающих объятий с запахом скошенной травы.       Джинни сжала её до хруста костей, воркуя что-то про то, как же сильно она волновалась и как сильно соскучилась. Её волосы закрыли бывшей ведьме глаза и она не могла даже ничего ответить из-за растерянности — только хлопала глазами и обнимала Уизли одной рукой. — Ты, Джордж, предатель! — Фред, страшно выпучив глаза, направил остриё ножа на себя, будто уточняя, — Да, ты! Только Рон раскололся, где вы с Гермионой находитесь! Я чуть даже легилименцию не применила, — Джинни зафырчала недовольно, осыпая жалобами брата. Она отлипла от Гермионы и, забывая о своём недавнем огорчении, снова начала нагружать этих двоих информацией, — Джордж конечно уже знает, но ты ещё нет! Это так волнительно было, ты даже представить себе не можешь: я в грязной одежде, разгребая завалы библиотеки, тихонько вытащила из кармана коробку, а он так!.. — Остановись же хоть на секунду! — бывшая ведьма распахнула глаза, подскакивая с места и поворачиваясь к подруге всем телом. Глаза девушки сияли искорками радости и непомерного счастья, — Давай хотя бы помедленнее. И, кстати, ты совсем не удивлена?.. — Ну, я думаю вы сами разберётесь, что вам двоим делать. Вы ведь взрослые уже, не первогодки, — она просто пожала плечами, садясь на стул. С горделивым видом закинула ногу на ногу и сцепила замок из пальцев на колене, начиная с самого начала, — Я сделала предложение!       Фред громко стукнул ножом по доске и охнул, впериваясь глазами в сестру. Ему стало абсолютно фиолетово, что там произойдёт с котелком и его многострадальными бобами. — Ты что? — Сделала предложение! Не выпучивай так глаза, Джордж, как будто слышишь об этом впервые. И я на тебя всё ещё обижена, за то что ты от меня повсюду скрывался, — она нарочито отвернулась от него, стреляя глазами в подругу, — Гарри ответил «да»! Я от радости чуть с метлы не свалилась. — Что? — Фред, кажется, потерял опору под ногами. Он с силой вцепился в край стола и навалился на него, неверящим взглядом осматривая сестру, — Ты когда так вырасти успела, сестричка? — он с издёвкой подковырнул её, пытаясь хоть как-то отыграться за несправедливые обвинения.       Гермиона лишь прикрыла рукой рот: она совсем перестала понимать, что здесь происходит. В кухне как будто ураган образовался! Ей стоит поддержать Джинни сейчас? Сказать, что она говорит не с Джорджем? Или помочь Фреду удержать равновесие, пока он совсем не раскис? Все вопросы отпали сами собой, когда Уизли внимательным взглядом начала пилить брата. Бывшая ведьма точно не хотела бы иметь Джинни в качестве своего врага. — И давно ты ухо отрастил, ящерица… — С рождения, между прочим. К твоему сведению, прогуливать историю происхождения различных существ!.. — она сорвалась с места, за мгновение огибая стол и набрасываясь на Фреда, не позволив ему договорить. Он еле удержался на ногах, из-за того, что поймал её в полёте. Парень не смог сдержать улыбки, прижимая сестру к себе. Слёзы крупными каплями катились по её щекам, но девушка не издавала ни звука, лишь крепче сжимая объятия.       Джордж тихонько подошёл к Гермионе и, чтобы она вдруг не испугалась, тронул её плечо, наблюдая за картиной. Он скрестил руки на груди и шепнул так, чтобы слышала только подруга: «Представь, сколько раз на него так ещё будут люди кидаться! Я же состарюсь так, пока они обнимаются». Гермиона прыснула и похлопала Уизли по руке в утешающем жесте. Близнец смахнул несуществующую слезу.

***

— Так значит, вы заключили контракт? — Джинни заметно поутихла. Она двумя руками держала кружку с чаем, периодически косясь на булькающий на другом конце стола котелок. — Да, — Гермиона кивнула, положив руку на плечо рядом сидящему Фреду. Ей определённо нужна была какая-то опора и Уизли подходил на эту роль просто прекрасно. — И не говорили вы, про то что Фред жив, потому что на вас охотились преспешники и вы не хотели подвергать кого-либо ещё опасности? — Всё так, — парень кивнул, хлопая глазами. — И вы оба без магии?.. — Фред и Гермиона синхронно кивнули, на что Джинни тяжело выдохнула, — Далеко не самый худший исход. Когда вы собираетесь рассказать всем? — Как только Джордж ухо от-ой! — парень потёр ушибленный бывшей ведьмой бок, — Ну, где-то на следующей неделе. Нам нужно только немного, совсем чуть-чуть, подготовить родителей. Поможешь с этим? — А я то голову ломала, почему Рон такими странными фразами общается… Думала, его контузило, — младшая Уизли заразительно засмеялась и плеснула чай на край стола.       Джордж, пока все разбирались в происходящем, тихонько сидел в стороне и разливал по заготовленным пузырькам зелье, над которым они пыхтели немного раньше. Гермиона ловила иногда на столе солнечных зайчиков, отбрасываемых наклейкой с названием на пузырьке. Он словно был в своём мире, и Гермионе нестерпимо сильно захотелось оказаться в тишине и покое, тоже просто уйти в себя, отдохнуть, выспаться. Солнце клонилось вниз, оранжевый свет прокрадывался на кухню, подменяя все краски собой.       Джинни плавно поднялась, по очереди обнимая каждого. Она потянулась, умиротворённо улыбнулась и выдохнула. — Из меня будто все силы выкачали, но мне от этого совсем не плохо. Хочется спать, но теперь, думаю, стоит дома всё подготовить к вашему возвращению. Невероятно, — она пошла на второй и третий круг объятий, наконец прощаясь со всеми и трансгрессируя в Нору. — Я, кстати, так и не понял: они с Гарри что, женятся?..       Прыснув от смеха, Гермиона посмотрела на реакцию застывшего Джорджа: парень с неверящим выражением лица снова уселся на своё место. — Интересно, а реакция к нему теперь когда-нибудь вернётся? — обращаясь в пустоту, пробубнил близнец.       И когда братья снова занялись своим излюбленным делом — препираниями — взгляд девушки упал на специи, которые тоскливо ютились на крою стола. Они стояли там с того самого дня, когда Фред развалил полку. Беспорядок вдруг начал раздражать и она, подойдя к старым ящикам, с увлечением окунулась в их содержимое. Спустя несколько минут поисков, Гермиона с гордостью сжимала то, что искала — отбойный молоточек для мяса.       Молоточек внушал доверие, поэтому девушка подхватила часть полки, выпавшие гвозди и без колебаний намертво прибила всё к стене. Чуть выше того места, где она была раньше, выступая за границы потемневших от старости обоев. Придирчиво оценив свою работу и проверив полку на прочность, Гермиона составила специи на их старое место и гордо выпрямила спину. — Ого, никогда бы не подумал, что наша Герми умеет такое… — словно приведение, из-за спины вырос Фред. — Прекрати, я просто забила гвоздь. — Боюсь спросить, но всё же рискну: в твоём умении забивать гвозди как-то замешан Рон? — Джордж деловито сложил руки за спиной и, состроив максимально беспричастное лицо, заглянул через плечо. — Бросьте ёрничать, — улыбнувшись, она отряхнула руки, — Я пойду, отдохну. Всем доброй ночи.       Джордж кивнул, возвращаясь на своё место за столом, а Фред обворожительно улыбнулся ей. Хоть кухня и была всё ещё залита закатным светом, Гермиона готова была поклясться, что когда она выходила, близнец пылал от смущения. Впрочем, и она тоже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.