***
Сакура быстро заморгала, заставив себя сосредоточиться на дыхании. Она не собиралась отвечать на поцелуй или даже позволять ему целовать себя, но как только он начал, она поняла, что не хочет, чтобы он останавливался. «Что скажут люди, если увидят это…» — подумала Сакура, чувствуя, как её живот наполняется ужасом. Она больше не была ребёнком и знала, что должна нести ответственность за свои действия. Но когда Мадара прижал её ближе, как будто он развалится на части, если отпустит, страх в её животе немного уменьшился. Да, она столкнулась бы с последствиями своих действий, если бы ей пришлось. Сакура взглянула на Мадару и слегка откашлялась. Она решила, что должна что-то сказать. — Эм... почему...? — Сакура почти подавилась воздухом, а нижнюю губу нервно терзала зубами. Она даже не была уверена, что хочет, чтобы он сказал. Мадара отстранился от её плеча и посмотрел ей прямо в глаза с такой силой, что Сакура почувствовала, как по ней пробежала дрожь. — Я хотел этого Заявления было вроде бы достаточно… но и недостаточно. Жар ударил в лицо Сакуры, она отвела взгляд и выпуталась из рук Мадары. — Я вернусь позже… — пробормотала Сакура, вслепую надев туфли и почти выбежав из камеры. Но когда она уходила, она заметила, что Мадара наблюдает за ней краем глаза, и от его взгляда по её спине пробежали мурашки. Ей понравилось.***
Мадара уставился на свои руки, всё ещё чувствуя Сакуру на своей коже. Впервые за столетия он ощущал себя живым, не находясь на поле боя. Он чувствовал, как кровь течёт по его венам, и полностью осознавал, что жив. Он всё ещё мог чуять её запах на своём теле, и сама мысль о нём, казалось, опьяняла его. Сначала он боролся со своей потребностью в ней, но теперь его даже не заботило, что ему нужен был простой медик с розовыми волосами. Нет, он был сосредоточен исключительно на том, как удовлетворить эту потребность. Последний месяц она очень часто спала в его камере. Он знал, что ей это было не очень удобно, и он знал, что иногда она могла уйти задолго до того, как настолько устанет, что заснёт. И каким-то образом знание того, что в глубине души она хотела спать там, было пыткой. Потому что это заставило его хотеть её ещё больше. Было бессчётное количество раз, когда он хотел поцеловать её, но по той или иной причине сдерживался. Иногда ни по какой другой причине, кроме того, что он хотел доказать себе, что может держать себя в руках. Но сегодня… сегодня он полностью потерялся перед своим желанием поцеловать её как следует. — Я заполучу тебя… Сакура, — прошептал Мадара, проводя пальцами по губам. Он был полон решимости сделать её своей.***
Некоторое время спустя дверь его камеры распахнулась, прервав его мысли о розоволосой, и он внимательно наблюдал, как вошёл светловолосый носитель Кьюби. Мадара не сказал ни слова, и, как ни странно, Наруто тоже. Вместо этого они оба посмотрели друг на друга, Наруто с настороженным выражением в глазах, а Мадара с холодной маской на лицу, скрывающей внутреннее беспокойство. Наруто остановился у изножья койки и скрестил свои громоздкие руки на столь же массивной груди. Мадара отказался сделать то же самое, вместо этого он откинулся назад, небрежно положив одну руку на ногу. Тем не менее открытый голубой взгляд Наруто начинал нервировать Мадару. Только немного. Узумаки явно был здесь не для того, чтобы сражаться, и Мадара почувствовал, что его визит определённо имел какое-то отношение к Сакуре… отсюда и его беспокойство. — Ты что-то сделал с ней сегодня. Она мне не сказала, — без предисловий сказал Наруто. Мадара был бы оскорблён отсутствием воспитания у мальчишки, если бы тот говорил о ком-то, кроме Сакуры. — А с чего ты взял, что я это сделал? — хладнокровно спросил Мадара, исследуя чёрное пятнышко, которое попало под ноготь его среднего пальца. Он удалил его ногтём большого пальца той же руки. — Не играй со мной, ублюдок, я знаю, что ты что-то сделал с Сакурой-чан, и ты расскажешь мне, — прорычал Наруто, делая шаг вперёд, когда его глаза опасно вспыхнули. — У меня нет причин тебе что-то говорить. Если она тебе не сказала, значит, она не хочет, чтобы ты знал, — протянул Мадара, даже не прищурившись в ответ. Его поведение явно ещё больше разозлило Узумаки. — Не связывайся со мной, Учиха! Я вижу тебя насквозь. Я знаю, что ты хочешь Сакуру. Я хочу знать почему. Похоже, ты не хочешь причинить никому вреда, но я тебе не доверяю, так что расскажи мне, что ты сделал, иначе я всё усложню для тебя, — прорычал Узумаки, его ярко-голубые глаза потемнели. Мадара мог сказать, что блондин отвечал за каждое слово. Но ему всё же пришлось немного поднапрячься. — О, дорогой. И что, по-твоему, ты можешь сделать? — он ухмыльнулся, но внутри он был серьёзен, как член АНБУ. — Ты забываешь, что застрял здесь, Учиха. Сакура — нет, — прорычал блондин. — Хн. — Тем не менее, Мадара сразу понял точку зрения Наруто и был внутренне удивлён тонким умозаключением блондина. — Она… другая, — признал он, и Наруто сузил глаза, не отрывая взгляда от Учихи. — Если ты можешь поклясться мне, что не причинишь вреда ни ей, ни моей деревне... тогда я могу это поддержать, потому что каждый заслуживает второго шанса... даже такой ублюдок, как ты, — нахмурился Наруто, светлые брови сведены вместе. Удивление промелькнуло в Мадаре, и он снова был поражён тем, насколько другим Наруто казался среди большинства людей. Он пытался убить Джинчурики и разрушить его мир, друзей и деревню, но всё же был готов простить его? — Хм, глупое отродье, - усмехнулся Мадара, потому что он отказался показать, что его тронули слова Наруто. В конце концов, ему некуда было идти, и на его стороне никого не было. Он был более одинок, чем когда-либо прежде. И теперь, когда он не был озабочен местью, он чувствовал одиночество больше, чем когда-либо. — Ненавижу повторяться, я спросил тебя, клянешься ли ты не причинять вреда Сакуре или моей деревне? — Наруто надавил, голубые глаза стали жёсткими и стальными. На мгновение Мадара подумал о том, чтобы проигнорировать Наруто, но потом понял, что ничего не выиграет от этого, и он был полностью сосредоточен на личной выгоде. Но вопрос Джинчурики был хорошим. Мог ли он действительно сказать, что больше не хочет причинять вред деревне? Это была непростая мысль, но перед смертью Хаширама показал ему, что его пути были неправильными... так что, возможно, пока он не причинит вреда деревне. Плюс все приготовления, которые он делал на протяжении веков, были уничтожены, и Сакура возненавидит, если он попытается разрушить место, которое она любила. Сакура. Да, Сакура была причиной, по которой он не уничтожил это грязное место. Он всё ещё яростно ненавидел его, но ради Сакуры он будет руководить своей ненавистью. — Хм. Я не люблю повторять свои действия более одного раза, и я не собираюсь причинять вред Сакуре… её безопасность гарантирована. Глаза Наруто расширились от слов Мадары, и он внимательно изучил Учиху. Он мог сказать, что тот не лгал. — Ты такой же, как Саске… хе-хе, — усмехнулся Наруто и потянулся, чтобы хлопнуть Мадару по спине. — Не прикасайся ко мне, мерзость, - прорычал он, и блондин лишь рассмеялся, не обращая внимания на колючее отношение Мадары. — У тебя есть моя поддержка... пока что. Но я клянусь Ками, если ты причинишь вред Сакуре, я верну тебя в могилу, ты, столетний ублюдок, — снова пригрозил Наруто, глаза которого вспыхнули красным. — Я не отказываюсь от своего слова, мальчик, — надменно выплюнул Мадара, чувствуя себя довольно раздражённым тем, что ему приходится постоянно повторяться. — Отлично, даттебайо! — Наруто усмехнулся, показывая Мадаре большой палец вверх, прежде чем встать и шагнуть к двери камеры. Но прежде чем уйти, он слегка повернулся, его голубые глаза стали серьёзными. — Я думаю, что у тебя тоже есть Воля Огня, — затем он внезапно вышел из камеры, оставив довольно потрясённого Мадару позади.***
Сакура подняла лицо к прохладному свежему воздуху. Сегодня она повела Мадару к большим водопадам в горах Конохи. Розоволосая дёргала ногами взад-вперёд в бассейне с водопадом, перебирая под руками мягкую траву на берегу. — Ты уверен, что тоже не хочешь окунуть ноги? — Сакура ухмыльнулась через плечо Мадаре, сидевшему в паре метров под деревом. — Хн. — О, только не говори мне, что великий Учиха Мадара боится воды? — поддразнила Сакура, и глаза её заблестели от веселья. — Я бы предпочел посмотреть, как ты промокнешь, — ухмыльнулся Мадара, чувствуя себя ужасно довольным, когда лицо Сакуры покраснело. — Да что ты! — рявкнула Сакура, её румянец ещё больше потемнел, когда Мадара издал низкий мрачный смешок. Она высунула ноги из воды и подошла к тому месту, где сидел Учиха. — Это не смешно! Ты извращенец! Мадара просто скрестил руки на груди и продолжал ухмыляться Сакуре, зная, что его молчание взбесит её. — Я просто говорил о том, что предпочёл бы смотреть, как ты погружаешься в воду, чем делать то же самое, — ухмыльнулся Мадара, вставая на ноги и стоя перед Сакурой. — О чём ты подумала, хм? — Что? Ни о чём!" — прошипела Сакура, и её щеки снова залил жар. Иногда она действительно ненавидела своё буйное воображение. Чёрт. — Ты назовешь меня извращенцем, если я скажу, что хочу снова тебя поцеловать, — ухмыльнулся Мадара, подходя ещё ближе к Сакуре. Она быстро отвела взгляд, подбирая нужные слова. Он хотел поцеловать её?! Она знала, что должна быть возмущена, но она не была… и это нервировало её. — Хм… — Сакура замолчала, сосредоточив взгляд на земле, а её сердце бешено колотилось в груди. — Посмотри на меня, — скомандовал Мадара низким и глубоким голосом. Когда Сакура не подчинилась, он положил указательный палец ей под подбородок и поднял её голову вверх, чтобы встретиться взглядами. Он наблюдал, как мерцают её глаза, и Учиха понял, что тонет. Мадара наклонил голову, но остановился, когда его губы оказались всего в нескольких сантиметрах от губ Сакуры. Он медленно поднял глаза вверх по её лицу, наслаждаясь тем, как она дрожит под ним. — Что ты… — начала Сакура, но тут же замолчала, когда Мадара приложил палец к её губам. Затем он обвил рукой её талию и провёл пальцами по её лицу, медленно и тщательно, словно запоминая каждый изгиб и угол. Сердце Сакуры глухо забилось в груди, и она нервно прикусила губу, прежде чем поднять слегка дрожащую руку к лицу Мадары. Она колебалась, неуверенная, должна ли она касаться его, но когда его взгляд смягчился, и он слегка переместился в её прикосновение, Сакура обнаружила, что её нерешительность утихла. Она провела пальцами по линии его подбородка, запоминая ощущения под кожей. Затем её пальцы скользнули по его потрескавшимся губам, и она слегка нахмурилась — он всё ещё был обезвожен. Её пальцы переместились к его ресницам, которые, как она уже не в первый раз заметила, были очень длинными и густыми. Сакура провела пальцами по лицу Мадары, прекрасно осознавая, что он следит за каждым её движением. Его пальцы замерли и теперь лежали на её плече, вместо того чтобы ласкать лицо. Когда она провела подушечкой большого пальца по его губам, он отвернулся от неё. голос охрип. — Хватит, — пробормотал Мадара и отвернулся от Сакуры, прикрыв глаза. — Что случилось? — спросила Сакура, нервно облизывая губы. Не зашла ли она слишком далеко? — Только до сих пор мы можем заходить, — резко ответил Мадара, звеня кандалами на ходу, сжав кулаки по бокам. Его слова поразили Сакуру, как камень. Это было правдой.***
Сакура закусила нижнюю губу, настороженно глядя на Цунаде. Её учитель был очень зол, но она понятия не имела, почему. — Цунаде-сама, звали меня? — осторожно спросила Сакура, готовясь к гневу Цунаде. Ей не пришлось долго ждать. — Сакура, я доверяла тебе! Пожалуйста, скажи мне, что мой отчёт неверен! — закричала Цунаде, хлопнув ладонью по столу, и он зловеще заскрипел под её рукой. — Какой отчёт вы имеете в виду? — спросила Сакура, в замешательстве наморщив лоб. — О твоих… отношениях с Учихой Мадарой! Что, по-твоему, ты творишь? Он не Саске! И он определённо не тот, с кем можно просто поиграть! Во рту Сакуры мгновенно пересохло. Её худший кошмар стал реальностью. Цунаде узнала о ней и Мадаре. Она знала, что это неизбежно, но в тот момент совсем не ожидала этого. Она знала, что жила в глупой фантазии, даже думая, что может питать какие-либо чувства к Учихе Мадаре, но на самом деле она не хотела думать о последствиях. — К-как вы узнали? — Сакура задохнулась, её язык отяжелел во рту. Цунаде вздохнула и скрестила руки на объёмной груди. — Наруто случайно проговорился. Сакура даже не могла найти в себе силы злиться на Наруто, потому что знала, что он не хотел причинить вреда. И в каком-то смысле она почти обрадовалась тому, что кто-то узнал об этом, потому что знала, что не может удержаться от того, чтобы не погрузиться в Учиху. Ей нравились раненные мужчины. — Понятно… Простите, что разочаровала вас, Цунаде-сама, но на самом деле это ничего… Я просто… я запуталась в тот момент. Цунаде скептически приподняла бровь, сердито сверкнув глазами. — Ты запуталась в тот момент более трёх раз? Не лги мне, Сакура, я проверила камеры наблюдения. — Я… я тоже сначала ненавидела его и до сих пор не простила ему того, что он сделал с деревней, но всё, что мы думаем, что знаем о нём, — это ещё не всё! — Сакура почувствовала, как в ней поднимается паника. Шло не очень хорошо. — Глупая девчонка! Разве ты не понимаешь, что это всего лишь уловка? Уловка, чтобы ты попала в его ловушку, чтобы он мог сбежать из тюрьмы? — Цунаде покачала головой, разочарование затуманило её глаза. — И подумать только, что я доверяла тебе… — Я думал об этом в самом начале, я действительно думала! — отчаянно воскликнула Сакура. — Но после того, как я узнал о нём больше и стал свидетелем его приступов, я начала думать иначе. Она резко сглотнула и собралась с духом. Сейчас или никогда. — Пожалуйста, просто дайте ему ещё один шанс, Цунаде-сама… Я не говорю, что он невиновен или что-то в этом роде, я просто говорю, что каждый заслуживает второго шанса, и если бы он хотел сбежать, он бы уже это сделал. Ненависть... его ненависть совсем не похожа на то, что было раньше. — Я не хочу это слышать, Сакура! Тебе лучше собраться, иначе я отстраню тебя от дела Учихи. Ты уже знаешь, что отношения с пациентами запрещены, к тому же он враг деревни. — Цунаде-сама- — Просто подчинись, Сакура… Я сделала всё, что могла, чтобы эта информация не попала в совет, поэтому, пожалуйста, не делай себе ещё хуже, — почти умоляюще сказала Цунаде, оборвав слова Сакуры, и розоволосая отступила назад. Она чувствовала себя будто её ударили по лицу. У неё не было достаточно оснований, чтобы защищаться. И поэтому Сакура сдалась. — Да, Цунаде-сама, — пробормотала Сакура, прежде чем почтительно поклониться и выйти из офиса. Она вслепую побрела по коридору, ведущему из офиса в больницу. Когда её психическое оцепенение прошло, она обнаружила, что стоит перед камерой Мадары. Её ноги бессознательно несли её туда. Сакура провела пальцами по губам, вспоминая, как Мадара поцеловал её и как ускорилось её сердце. Возможно, Цунаде была права. Возможно, ей нужно было отступить и просто вылечить Мадару. К тому же, она не хотела вовлекать совет. Сердце Сакуры болезненно сжалось, и она прикусила губу. Она знала, что у неё не было выбора. Она должна была подчиниться. С этой мыслью она собралась с духом и вошла в камеру Мадары.***
Мадара сидел на краю своей кровати, положив руки на колени, и молча размышлял. Он не мог отрицать, что испытывает чувства к Сакуре. Нет, он определённо знал, что это так. Но он не был экспертом в любви или неплатонических чувствах, потому что у него никогда не было времени ни на что, кроме войны и ненависти. В своей предыдущей жизни он когда-то питал что-то к Узумаки Мито, но его быстро переполняли ненависть и мысли о власти, и, прежде чем он это осознал, она была замужем за Хаширамой, и он был слишком глубоко в отчаянии, чтобы заботиться об этом. То, что он чувствовал к Сакуре, на самом деле было первым разом, когда он так сильно чувствовал что-то к кому-либо, за исключением Изуны. И потом его любовь к Изуне была строго платонической, потому что он был его братом. «Я ослаб», — с отвращением подумал Мадара, сжимая волосы в кулаках. Но он не хотел отпускать свои чувства. Нет, он хотел преследовать их. Да, он будет преследовать их. И когда он чего-то хотел, он это получал. Так было всегда для него, и он не собирался, чтобы сейчас всё пошло по-другому. Мадара помрачнел, нахмурив брови и борясь со своими мыслями. Но прежде чем он успел сделать какие-либо выводы, дверь его камеры распахнулась, и в комнату вошёл его розоволосый медик.***
Он не мог перестать смотреть на неё. С того момента, как она вошла в камеру, Мадара обнаружил, что его глаза прикованы к Сакуре. То, как её розовые волосы коснулись её шеи, и то, как её губы слегка приоткрылись в сосредоточенности, привлекало его. Но он тут же заметил, как она намеренно избегала его взгляда, и нахмурился. Ему не нравилось, когда она его игнорировала.***
Слова Цунаде снова и снова терзали разум Сакуры, даже когда она была занята проверкой Мадары. Она не знала, чего ожидала от своего дела с Мадарой, но она никогда не ожидала именно этого. Сакура закусила губу, пока мысли проносились в её голове. Она знала, что Цунаде была права, и её логическая сторона даже соглашалась. Но всё же, она не хотела отпускать. Может, потому, что ей нравилось помогать другим, а может, потому, что она знала, как тяжело ему было впустить её. «Я не думаю, что это уловка, чтобы помочь ему сбежать…» — подумала Сакура, нахмурившись, когда вспомнила слова Цунаде. Если бы Мадара хотел использовать её для побега, он бы уже сделал это. Она отказывалась слушать тихий голосок в глубине своего сознания, который настаивал на том, чтобы напомнить ей, что он был мастером манипулятора. Но она должна была следовать приказам, а не своему разуму. Кроме того, даже он указал, что они не могут быть вместе. Сакура глубоко вздохнула, стараясь не смотреть Мадаре в глаза, пока проверяла его медицинскую карту. Её руки дрожали, а сердце колотилось в груди. Не помогало и то, что он пристально наблюдал. Розоволосая нацарапала последний кусочек информации на диаграмме, затем положила её на медицинский поднос и откашлялась, прежде чем заговорить. — Я думала о том, что ты сказал ранее, и после того, как Цунаде-сама позвала меня, я подумала, что, может быть, будет лучше, если я сделаю шаг назад… — пробормотала Сакура, слова вырывались из её рта, когда она пыталась успокоиться. Она перевела взгляд, встретившись глазами с Мадарой, и вздрогнула от выражения, которое увидела в его глазах. — Хм. Что за вздор ты говоришь? — спросил Мадара, скептически приподняв одну тёмную бровь. — Просто... ну, даже ты упомянул, что мы не можем идти дальше, и Цунаде-сама знает, что мы, эмм, поцеловались. Мне очень жаль, если я… — Сакуре так и не удалось закончить свой бред, потому что Мадара поднялся на ноги настолько, насколько позволяли ему оковы на его запястьях — его ноги всё ещё были в цепях, но только цепь на его запястьях была прикована к кровати. Он протянул руку, сомкнув руку на запястье Сакуры, когда он притянул её к себе. Глаза потемнели от эмоций — Я думаю, ты что-то не так поняла, — мягко сказал он низким и глубоким голосом, слегка наклонив голову в сторону и изучая Сакуру из-под полуприкрытых век. — Что ты имеешь в виду? — спросила Сакура, широко распахнув зелёные глаза, пока её разум пытался понять, что он мог иметь в виду. Мадара наклонился ближе, его губы коснулись её шеи, затем он отстранился и посмотрел прямо ей в глаза с озорной ухмылкой на губах. — Ты мне нравишься, и я хочу тебя.