i don't want no trouble

R
Завершён
24
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 14 037 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

не надо

Настройки
С первой встречи в парке прошло восемь лет. За это время юноши успели сблизиться, благодаря частым встречам. Теперь они ученики старшей школы. Вечером одного из учебных дней, Джисон возвращался домой с тренировки через то же место, где он встретил Минхо. Парень снова зашел в магазин, как делал это раньше, купил пачку кошачьего корма и направился в парк. — Кс-кс-кс, котик, ты где? Я принес тебе еду, выходи скорее! Побродив возле лавочки, где его всегда встречала рыжая кошка, он остановился. За спиной послышались шаги, и в следующее мгновение Джисон видел только темноту и свет, проникающий через маленькие щелки между пальцами. — Угадай кто! Минхо сказал это тихо, задевая губами ухо Джисона. От ощущения теплого воздуха у него выступили мурашки. — Черный кот, я знаю, что это ты. — А говорил, что не будешь звать меня так, если скажу свое имя, — в голосе Ли было слышно легкую обиду. Минхо убрал руки от глаз Хана и положил подбородок на плечо младшего. Прищурив глаза, он спросил: — Ты пришел сюда, чтобы покормить Суни? — Суни? Джисон впервые слышал это имя. Оно показалось парню милым и подходящим для кошки, которую он подкармливал уже долгое время. — Я про кошку, которая видела нашу первую встречу. Ты ведь ее никак не называл? — Я просто не осмелился давать ей имя. Боялся, что она приходит сюда, чтобы прогуляться, и к ночи возвращается домой. Было бы странно приучать домашнего кота к другой кличке, — ответил Джисон, пытаясь заглянуть в глаза друга. — Ты оказался прав. Это была домашняя кошка. Больше всего в словах Минхо Джисона смутило «была». — Говоришь так, будто она умерла. Минхо отпрянул от плеча Хана и легко ударил его. — Хозяева Суни переехали и увезли ее с собой, о чем ты думаешь вообще? Джисон облегченно выдохнул. — Говорить надо нормально, а то была-была. Что ещё тут можно подумать? — Ладно! Признаюсь, я виноват. Доволен? — Минхо недовольно посмотрел на младшего и закатил глаза. — Вообще-то, я хотел тебе кое-что показать, — сказал Ли, после недолгой паузы. — И что же это? Он схватил Джисона за руку и повел в неизвестном направлении. Парни вышли из парка в сторону реки, расположенной по-близости. Хан, не понимая, куда его ведет старший, пытался угнаться за ним. Чем дольше они идут, тем менее знакомыми становятся места для Джисона. С одной стороны, ничего нового: деревья здесь те же, что и у его дома, дорожная плитка уложена так же. Но все равно это место кажется ему другим, отличающимся от того, что он видел раньше. Минхо заворачивает за угол, отходя подальше от дороги, и теперь юношам приходится пробираться сквозь ветки спящих деревьев. Перед ними расстилается небольшая поляна, скрытая от всего мира. Кажется, что до них здесь не было ни одного человека. — Садись. Старший приглашает парня на место под деревом, совсем рядом с собой. Джисон не отказывает и садится около него, немного прижимаясь своим плечом. — Посмотри наверх, — просит Ли, выполняя свою же просьбу. В ночном небе висит множество звезд. Какие-то из них очень яркие, привлекающие внимание и манящие. Какие-то совсем тусклые, иногда такие звезды трудно разглядеть на фоне других. Но все эти далекие точки составляют одну картину. Нет ничего лишнего. С Минхо уютно. Он сидит рядом, разглядывая небо, ищет знакомые созвездия, чтобы ткнуть в них пальцем и поделиться своей находкой. Рассказывает факты о некоторых звездах, о которых вычитал в каких-то книгах. Сейчас Джисон смотрит не наверх. Он не загадывает желание при падении первой кометы. Его взгляд устремлен на человека, сидящего рядом. — Такой момент романтичный, — думает про себя Хан, — вот бы поцеловать его... Все, что было до этого в голове младшего, вылетело. Поцеловать? Почему у него возникают желание поцеловать своего друга? Лицо Джисона помрачнело от испуга, что не могло остаться без внимания: — Что-то случилось? Хан преодолел ступор и выдавил из себя сухое «нет, все в порядке», огорчив Минхо. — Если тебе не нравится, мы можем вернуться домой, — Минхо был расстроен реакцией Джисона. Он хотел разделить с юношей этот момент на двоих, показать красоту, которую многие не видят. Старший повернулся к другу лицом и сказал: — Я не мастер поддерживать людей, но если хочешь поделиться чем-то, то я всегда с тобой. От того странного запуганного парня, которого встретил Джисон много лет назад, не осталось и следа. Проигнорировав заявление Минхо, он спросил: — Ты когда-нибудь любил? Наступила неловкая пауза. Тишина давила своим весом на разум младшего. Спустя пару мгновений, Минхо шёпотом спросил: — Что? Хана окутал страх за их отношения. Почему он выдал именно это? Сердце быстро колотилось, намереваясь выпрыгнуть из грудной клетки. Дыхание тоже участилось, зрачки бегали из стороны в сторону. — Я... Забудь, просто хотел понять, почему ты привёл меня сюда, — заикался Хан. — Всё ещё не понимаю... — Говорю же, забудь. Просто с языка сорвалось, — он насупился, отводя взгляд в сторону от своего друга. Они замолчали. Джисон поднял голову и смекнул, что так привлекло Минхо. Звезды переливались на небосклоне, завораживая своей красотой. — Как думаешь, там кто-то есть? — вдруг спросил Ли. — В космосе? — Да. — Наверное, есть. Думаю, было бы слишком странно жить в таком огромном пространстве совсем одним. Не может ведь быть такое, чтобы во всей вселенной жизнь существовала только на нашей планете, — ответил Джисон, ловя на себе взгляд старшего. Он ничего не ответил. Только продолжал смотреть на Джисона какое-то время, а затем снова перевёл взгляд на небо. — Я могу называть тебя Хани? — задал вопрос Минхо. — Ты решил спросить это спустя столько времени? Джисон поднёс руку к лицу и прыснул в кулак. — Ну уж нет, это слишком слащаво, — он посмотрел на Минхо. Тот улыбался парню, повернув голову в его сторону. У Хана сперло дыхание. Этот взгляд был похож на... влюбленный? — Всё равно не прекращу. — Ты серьёзно? Зачем спрашивал тогда вообще? — закричал Хан в недоумении, искренне смеясь. Их глаза встретились, и младший замер. Он прервал зрительный контакт, покрывшись краской. Потом нервно прикусил губу, в попытках успокоиться. Минхо наблюдал за этим, не сдерживая ухмылку. Телефон Хана зазвенел, оповестив того о входящем звонке. Это была мама. — Алло? — Джисони, ты где? Уже поздно, мы волнуемся. — Всё в порядке, мы с Минхо решили прогуляться, сейчас приду домой. — Раз вы вместе, приглашай Минхо к нам. Я как раз испекла твое любимое печенье. Убрав телефон от уха, Джисон спросил: — Хочешь сегодня переночевать у меня? — Не откажусь. Джисон продолжил разговор с мамой: — Хорошо, мы уже бежим домой. Спасай печенье! Женщина посмеялась в ответ и попросила мальчиков идти быстрее. Парень закончил разговор и посмотрел на время. Часы показывали одиннадцать вечера. — Мы правда уже засиделись. Ты не замерз? — спросил Джисон своего друга, который был одет в лёгкую куртку, хотя на улице достаточно холодно. — Есть немного, пойдём скорее. Минхо поднялся, снова взял руку Джисона в свою и вывел их на набережную. Было слышно шум волн широкой реки, но его перекрывали громкие звуки проезжающих мимо машин. Дорогу освещали высокие фонари с теплым светом, который привлекал мотыльков. Вернувшись домой, Джисон сразу пошел в свою комнату. Минхо вежливо поздоровался с родителями Хана и последовал за младшим. — Вот твоя одежда, я её постирал. Душ ты знаешь где, зубную щётку сейчас дам. Если что-то понадобится, сразу говори, — Джисон протянул Ли вещи. Это была большая черная футболка и шорты такого же цвета. Они переоделись и пошли на кухню. Миссис Хан улыбнулась, когда парни вошли и спросила: — Минхо, ты ведь любишь печенье? — Да, очень, — ответил юноша, утвердительно кивая головой. — Отлично! Джисони, я поставила чайник, заваришь чай. Долго не засиживайтесь. Сон это очень важно, что бы вы там не думали. Спокойной ночи! — посоветовала женщина и отправилась к себе. Парни пожелали ей сладких снов и начали пробовать лакомства. — Вау, это очень вкусно! Твоя мама прекрасно готовит, — воскликнул Минхо. — Ага. Она раньше училась на повара, но не смогла найти работу. Тогда они встретились с отцом, поженились и мама так и не устроилась на работу, потому что средств на все хватало. — Ого. Твои родители крутые. Джисон улыбнулся, поднимая уголки губ. Он взял одно печенье и протянул его ко рту Минхо. Парень посмотрел на него с недоумением. Тогда Хан показательно открыл рот, желая, чтобы Минхо сделал то же самое. Ли закатил глаза, раскрыл рот и схватил зубами печенье, но не съел. Он оставил половину сладости снаружи и указал глазами на неё. — Почему ты не ешь? Минхо показал пальцем сначала на печенье, а потом на Джисона. — Ты хочешь, чтобы я её откусил или что? Щеки Хана нагрелись. Он смотрел в глаза Минхо, пытаясь понять, чего тот добивается. Минхо кивнул головой и вытянул шею. Джисон неуверенно подвинулся к Ли и аккуратно схватил печенье зубами, чтобы не сломать. Старший усмехнулся и начал откусывать по кусочку, медленно приближаясь к лицу Хана. Они находились настолько близко, что нос Минхо теперь касался носа Джисона. Хан закрыл глаза, ожидая почувствовать губы Ли на своих. Но парень перестал есть и чуть отстранился. Он посмотрел на закрытые глаза младшего и спросил: — Ты чего такой красный? Джисон резко открыл глаза и увидел лицо Минхо максимально близко. Юноша предстал перед ним в новом виде: зрачки расширены, губы покрыты крошками домашнего печенья. Взгляд Минхо под длинными ресницами был затуманен. Хан доел лакомство, которое осталось между зубами и провел языком по пересохшим губам. Ли выглядел очень привлекательно. — Эй! Земля вызывает Хан Джисона! Парень вышел из ступора и посмотрел на своего друга испуганными глазами, быстро моргая. Минхо потянулся ладонью к лицу Джисона и положил её на чужую щеку. В мыслях Хана была только одна мысль: — Хочу поцеловать его. Он наклонился вперед и прижался своими губами к губам Минхо. Джисон ни разу не целовался до этого. Он просто ткнулся своим ртом в рот Минхо и пытался понять, что вообще делает. Когда он отстранился, то увидел перед собой старшего. Тот смотрел на него с распахнутыми от удивления глазами. — Что это было? Он пытался удержать приступ паники, потому что наконец понял. Он только что поцеловал своего лучшего друга. — Я... Он не знал, что сказать. Я попытался поцеловать тебя. Я поддался моменту. Я в тебя влюбился. — Ты разве не этого хотел, предлагая мне печенье?.. Хан хотел провалиться сквозь землю от стыда. Его уши ужасно покраснели, нога дрожала, выдавая нервозность. — Я думал, ты не станешь этого делать, но ты купился. Минхо теперь не выражал никаких эмоций. Он выглядел так, будто ничего не случилось. Джисон даже позавидовал ему, потому что в его груди все разрывалось от жгучих чувств. — Мы можем забыть это? Я поступил очень глупо. Я не хочу терять тебя, пожалуйста, давай забудем? — Джисон тараторил это на грани истерики, хватаясь за руки Минхо, как за спасательный круг. По лицу потекла соленая слеза. — Хорошо—хорошо. Тебе нужно умыться и успокоиться. Ничего страшного не произошло, Хани, — Ли взял его лицо в свои руки, заглянув в глаза. Мокрая дорожка была стёрта большим пальцем старшего. Джисона чуть снова не охватили эмоции. Это мягкое прозвище звучало так хорошо из уст Минхо, а прикосновения были такими тёплыми и успокаювающими, будто он тоже был влюблен в него. Младший пошёл в ванную. Он умылся ледяной водой и посмотрел в зеркало. Его глаза покрылись каппилярами. Уняв панику, Джисон вышел и предложил другу лечь спать. Минхо встал с места и отправился вслед за Джисоном. — Как ты? — спросил старший. — Всё в порядке. Извини за это. — Перестань, — перебил его Минхо, — наша дружба не разрушена. Успокойся. Джисон почувствовал себя преданным. Раньше он думал, что тоже нравится Ли. Однако теперь догадки о взаимных чувствах были разбиты вдребезги. Захотелось исчезнуть. В ту ночь Хан не мог уснуть долгое время. Бессонница настигла его из-за размышлений об их отношениях. Минхо уткнулся носом в шею Джисона; его нога была закинута на бедра младшего, а рука обвивала тонкую талию. Юноша гладил Ли по темным волосам. — Чувствуешь ли ты ко мне хоть что-то, Минхо? — прошептал Джисон. Спящий промычал что-то неразборчивое. Сердце Хана застучало быстрее от страха быть разоблаченным. — Хани, ты почему не спишь? Минхо ещё плотнее прижался к Джисону и обдал кожу горячим дыханием. — Не спится. Я тебя разбудил? — Нет. Просто воды захотелось, вот и проснулся, — ответил Минхо, слезая с младшего. Он вышел из комнаты, оставив Джисона наедине со своими мыслями. — Лишь бы он ничего не слышал, пожалуйста, — Хан не знал, кого просил. Он просто хотел, чтобы сегодняшний день вылетел из головы у обоих, и они больше никогда это не обсуждали. Минхо вернулся в комнату, снова удобно устроившись на Джисоне. На этот раз он положил голову на грудь друга и слушал его сердцебиение. — Хани, у тебя сердце так колотится. Ты нормально себя чувствуешь? Нихрена я не нормально себя чувствую благодаря тебе, — подумал про себя Джисон, но в ответ лишь положительно промычал. — Если тебе тяжело, просто скажи. — Всё в порядке, Минхо. Давай спать. Джисон положил голову Ли на прежнее место и пропустил его волосы через пальцы, в попытках показать, что все правда хорошо. Он поцеловал старшего в макушку и пожелал спокойной ночи. Тогда ему приснился кошмар. Шел ливень. Джисон бежал по крыше двадцатитиэтажного здания. Теплый воздух бил в лицо, дыхание сбилось из-за высокой скорости. Его лицо обливалось слезами. Сейчас ему было непонятно абсолютно все: от кого он бежит, зачем, почему его кто-то догоняет. Вместе с громкими звуками капель, падающих с неба, были слышны многочисленные ускоренные шаги. Он остановился на самом обрыве. Полицейские окружили его со всех сторон. Среди них был Минхо. На нем была не специальная форма, а обычные черные брюки и синяя рубашка, насквозь промокшая из-за ливня. Его волосы прилипли ко лбу. Ли смотрел на Джисона разбито. Парню осталось только выбрать: отдаться в руки стражам порядка или прыгнуть вниз. Он посмотрел на задыхающихся людей, обернулся в сторону соседнего здания и сделал шаг вперед. — Хани, просыпайся! Джисон открыл глаза и увидел перед собой Минхо с мокрым полотенцем в руках. — Не волнуйся, это был просто дурной сон. Теперь все хорошо, — он мягко коснулся волос Хана, поглаживая того по голове. Сейчас Джисон мечтал о том, чтобы время остановилось. Минхо часто успокаивал друга своими прикосновениями, но то, что происходило в тот момент, ощущалось по-особенному. Ли убрал руку от волос младшего и сказал: — Ты голоден? У меня скоро тренировка, а мы ещё не ели, так что нужно поторопиться. Джисон сел, приходя в себя. Спустя несколько секунд он ответил: — Я голоден, как зверь. Ты приготовишь что-нибудь, милый? — Как обычно рамен? — Конечно. Это давно стало их традицией: завтракать лапшой. Поначалу, Джисону казался странным такой прием пищи, но позже он привык и даже полюбил его. Минхо отправился на кухню. Хан же, в свою очередь, пошел в ванную, чтобы привести себя в порядок. Потом он пришел к старшему и увидел, как тот стоит у плиты и варит лапшу. Джисон тихо подошел к нему сзади и осторожно обнял, пытаясь не напугать друга. Он положил подбородок на чужое плечо. Ли повернул голову, чтобы посмотреть на парня и сразу вернулся к готовке. — Ты будешь хорошим мужем, — сказал Хан, наблюдая за движениями рук Минхо. — Для тебя? — отозвался юноша. — А ты хочешь быть моим мужем? Джисон пытался стоять спокойно, ожидая ответа на свой вопрос. Но его не последовало. Парень лишь ответил: — Всё готово, пора есть. Младший отлип от Минхо и принялся раскладывать столовые приборы. Он все ещё не понимал отношение друга к нему. Правда ли тот ничего не чувствует или просто боится признаться? От раздумий его отвлек звук нового уведомления, исходящий из телефона старшего. Минхо быстро включил экран, прочел текст из оповещения и сказал: — Тренировку отменили. Жаль. Джисон не ответил. Он в это время уже завтракал. — Ты не против, если я останусь у тебя? Можем фильм посмотреть, я схожу за попкорном, — спросил Ли, убирая гаджет в сторону. — Подкупить меня пытаешься? — в шутку произнес Хан, озаряя Минхо улыбкой. Тот усмехнулся. — Ладно, так и быть, но фильм выбираю я. — Эй, ты выбирал его в прошлый, так не честно! — воскликнул Ли, смешно нахмурив брови. — И что? В тот раз я выиграл у тебя в уно, так что все честно! — не унимался младший. — Тогда я сейчас иду за попкорном, а ты доставай карты. На этот раз я точно выиграю. — Почему ты так не хочешь смотреть то, что я предлагаю? — Просто мне не хочется в сотый раз пересматривать замок Хаула. — Да ладно тебе, не так уж и часто мы его смотрим, — ответил Джисон, пытаясь вспомнить, сколько же все-таки раз они видели этот мультфильм. — Я ушел, готовься к своему проигрышу и просмотру Человека-паука! — сказал Минхо и вышел из квартиры. — Но ты ведь не поел, — не успел прокричать Джисон. Теперь он разговаривал сам с собой. — Ну и пожалуйста, иди голодный! Он доел, поставил тарелку на дно пустой раковины и вернулся в свою комнату за картами. В голове крутился их диалог. Почему Минхо хотя бы не отшутился насчет слов Хана о том, что старший, возможно, хотел бы быть его мужем? Надежда на взаимные чувства появилась вновь. Но затем вспомнился вчерашний вечер: то, как он поцеловал своего друга, а потом просил прощение за это. Стало душно. Джисон открыл окно и сел на кровать. Прошло несколько минут, и парень услышал стук. Он положил игру в карман, подскочил и быстро подошел к источнику звука. На пороге стоял Ли с пакетом в руках. Хан впустил его внутрь. Минхо снял обувь и направился на кухню. — Я взял еще кое-что. Он стал поочередно доставать продукты. Мармеладки, печенье, несколько пачек острого рамена и попкорн. — Ты готов к своему поражению, милый? Я не стану жалеть тебя в этот раз и надеру твою задницу, — он говорил это с азартной улыбкой, предвещая свою победу, — удача сегодня на моей стороне, я успел ухватить последнюю пачку мармеладок. Так что будь внимательнее! — А ты не будь таким уверенным. Все равно у тебя ничего не выйдет, особенно идея с задницей, — сказал Джисон, раскладывая карты на столе. Игра шла напряженно. Настрой младшего выдавало его серьезное выражение лица. Минхо же сидел в расслабленной позе, наблюдая за насупленным младшим, выбирающим между двумя картами. Он выкинул красную тройку и сказал «уно». Ли ухмыльнулся и положил поверх его карты красную «наоборот». — Я выиграл, — Минхо откинулся на спинку стула и поднял руки вверх от радости. — У меня оставалась всего одна карта! Я требую реванш! — сказал Джисон и лег лбом на стол, — Ну пожалуйста, милый. Ты не можешь быть таким жестоким. — Ещё как могу, Хани. Сегодня мы смотрим Человека-паука! Он собрал карты в яркую коробку, пока второй был в отчаянии из-за своего проигрыша. Ли чуть наклонился и приподнял подбородок Джисона так, чтобы тот смотрел ему в глаза. — Пошли в комнату, неудачник. Минхо убрал руку с его лица. Джисон поднялся с места и поплелся за парнем. Уголки губ младшего были опущены. Ли кинул игру на дальний край кровати. Он развернулся, подошел к Джисону и начал щекотать его бока, чтобы тот улыбнулся. Юноша попытался вырваться, громко смеясь и сгинаясь пополам. После неудавшейся попытки прекратить свои мучения, он резко выпрямился и уперся в тело Минхо. От неожиданности, он остановил щекотку. Воспользовавшись этим, Джисон развернулся. Он встал к Минхо вплотную и принялся быстро перебирать пальцами, как тот делал до этого. Ли схватил его за талию и развернул в другую сторону, чтобы остановить. Не расчитав расстояние до кровати, они полетели вниз. Парни упали на мягкие простыни и застыли. Минхо навис над Ханом, просунув колено меж чужих ног. Его руки находились у головы младшего. К щекам Джисона прилила кровь от такого зрелища. Минхо ласково улыбнулся ему и сказал: — Хани, я же говорил, что надеру тебе задницу. Даже здесь ты проиграл. Он остановился на пару секунд и продолжил: — Сыграем ещё в кое-что? Он приблизился к лицу Хана максимально близко, чуть касаясь чужого носа, и заглянул в его глаза. В них виднелись искры надежды. Минхо перевел взгляд на губы Джисона. Сердцебиение лежащего под ним парня участилось. Он не решится поцеловать его снова. Ли отстранился от чужого лица с привычной ухмылкой. — Знаешь, — начал старший, — мне так нравится дразнить тебя. Минхо прошелся глазами по лицу Джисона, изучая каждую деталь. — Выглядишь превосходно, — прошептал Ли перед тем, как опять наклониться и поцеловать Хана. Он не мог пошевелиться. Минхо целовал и кусал губы Джисона, но парень не отвечал. Казалось бы, ещё вчера он сам поцеловал своего лучшего друга, а сейчас удивляется тому, что тот делает то же самое. — Он сам целует меня, — подумал он и решить отпустить все. Джисон рефлекторно закрыл глаза. Из его головы вылетели все мысли. Губы Минхо ощущались слишком приятно. Он медленно поднял руки и запустил пальцы в черные волосы, массируя затылок. Ли провел одной рукой к шее, чуть придушив младшего. От этого жеста тот выдохнул через рот. Минхо сминал верхнюю, а затем нижнюю губу Джисона. Они прервали поцелуй из-за нехватки воздуха. Теперь Хан выглядел ещё лучше: волосы расстелились по мятой простыне, глаза затуманены, грудь медленно поднимается при каждом вдохе. Минхо опустился к шее, сначала прикусывая, а затем облизывая чувствительный участок. Джисон чувствовал горячее дыхание на своей коже. Рука Ли залезла под домашнюю футболку юноши под ним. Пальцы проходились по ребрам, как по струнам гитары. Все это ощущалось слишком остро. Внизу живота завязывался тугой узел. Джисон откинул голову назад, открывая вид на выступающий кадык. Минхо просунул руку, которой не опирался на кровать, под поясницу Хана. Тот выгнулся в спине и невнятно пробормотал имя старшего. — Хани, открой глаза. Джисон выполнил просьбу, но тут же пожалел об этом. Минхо выглядел слишком привлекательным, слишком горячим, слишком идеальным для Хана. Он весь был слишком для младшего. В его глазах можно было увидеть космос. Если приглядеться, там найдутся планеты и созвездия, о которых он часто рассказывал. Ровный нос, которому позавидуют многие люди. Идеально очерченные пухлые губы, которые хочется целовать вечно. — Ты такой красивый, — произнес Минхо на грани слышимости. Из глаз Джисона потекли редкие слезы. Ли прильнул к его лицу и поцеловал мокрые дорожки. — Ты мне нравишься, — сказал Хан. Минхо тут же остановился. — Что? Он полностью отстранился от младшего. Теперь парень смотрел на него пустым взглядом, пытаясь осмыслить, что ему сказал Джисон. — Ты мне нравишься, — повторил он еще тише, чем в первый раз, но Ли услышал. — Прости, Хани, я... — он сделал паузу, чтобы проглотить склпившуюся слюну, — Я должен подумать об этом. Один. Извини. Минхо направился к выходу из комнаты, зашел на кухню за забытым телефоном и покинул квартиру Джисона. Юноша сидел, не отрывая взгляд от пола и редко моргал. Теперь он был уверен в том, что у Минхо нет взаимных чувств. Хан закутался в свое одеяло с головой и уснул. Больше Ли Минхо никогда не появлялся в этом доме.
24 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник