ID работы: 12422757

Нет нужды говорить о любви

Måneskin, Giorgia Soleri (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
51
автор
Jane X Doe бета
Размер:
203 страницы, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 88 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
Примечания:

Карла

      — Стефания, не хочешь поужинать с нами? — спросила я, когда она выходила из кухни со своей тарелкой. Я спрашивала её каждый вечер, но каждый раз она монотонно отвечала отказом.       Взяв тарелку, она вдруг замерла. И мы все замерли.       Откуда-то издалека до нас донёсся вопль: «Стефания! Нет!», и мы с Лорелай резко выпрямились за столом. Стефания напряглась. Мы молча смотрели друг на друга, не понимая, что происходит, а крики продолжались: «Нет! Нет!», и, судя по всему, они доносились из кабинета Дамиано.       Я отодвинула стул и встала из-за стола. Лорелай и Стефания заметно нервничали, и я улыбнулась им.       — Побудьте здесь, девочки. А я пойду узнаю, что происходит.       Я подошла к кабинету Дамиано, и всё у меня внутри сжалось, потому что в его голосе звучало отчаяние.       — Дамиано?.. — позвала я, постучав в дверь. Ответа не последовало. Я снова постучала, но он снова не откликнулся. И тогда я распахнула дверь и увидела, что Дамиано спит, опустив голову на стол, и мечется во сне.       Очевидно, его мучил ужасный кошмар, от которого он никак не мог пробудиться. Медленно подойдя к нему, я потрепала его по плечу.       — Эй, проснись. — Но он по-прежнему метался во сне. Я несколько раз потрясла его за плечо, на этот раз сильнее. — Дамиано, проснись!       Он резко поднял голову, в его широко раскрытых глазах застыл ужас.       Я ласково коснулась его плеча, стараясь успокоить его.       — Всё в порядке. Это всего лишь сон.       Он вытаращил на меня глаза, а затем стряхнул с плеча мою руку. Беспокойно оглядевшись, он снова сердито уставился на меня.       — Что вы здесь делаете? — гаркнул он, судя по всему, потрясённый происходящим.       — Я, гм, услышала ваши крики. И зашла, чтобы убедиться, что всё в порядке.       — С тобой всё хорошо, папочка? — раздался тоненький голосок.       Мы взглянули на дверь, где с обеспокоенным видом застыла Лорелай.       Дамиано откашлялся и, пытаясь успокоиться, выпрямился и поправил галстук.       — Ты кричал, — сказала Лорелай, всё ещё беспокоясь за отца.       В этот момент в дверях появилась Стефания.       — Что с тобой? — спросила она.       — Ничего. Я в порядке! — огрызнулся он, и мы все вздрогнули от его резкого тона. Он закрыл лицо руками и вздохнул. — Простите. Всё хорошо. Прошу, займитесь своими делами.       — Но папочка… — начала было Лорелай, и у неё на глазах выступили слёзы.       Я улыбнулась девочкам, желая утешить их.       — Папа в порядке, Лорелай. Это всего лишь плохой сон. Давай вернёмся в столовую и закончим ужинать.       — И вовсе он не в порядке! — гаркнула Стефания, не сводя глаз с отца. — У него всё плохо! И в этом доме всё плохо, а мне надоело притворяться, будто здесь всё замечательно, когда это не так! — крикнула она и торопливо заковыляла прочь.       Лорелай застыла на месте со слезами на глазах.       — Лорелай, не волнуйся, — сказала я ей. — Возвращайся за стол, я сейчас приду.       Лорелай неохотно повиновалась, и я, наконец, смогла перевести дух. Обернувшись к Дамиано, который смотрел в окно, стоя спиной ко мне, я спросила:       — С вами действительно всё нормально?       Он обернулся ко мне. Его слегка передёрнуло, и, стиснув пальцы, он ответил:       — Да, Карла. У меня всё нормально.       — Если нет…       — Карла.       — Да?       — Закройте за собой дверь.       Я сделала, как он велел, чувствуя, что он на грани, но не желала и дальше испытывать его терпение. После смерти бабушки у меня случались подобные кошмары. Для меня это было вполне привычно. Такое происходит с людьми, пережившими настоящую трагедию. Я помнила, что боялась закрывать глаза, не зная, когда жуткие видения повторятся снова. И сейчас меня беспокоили не его кошмары, а то, что Дамиано упорно ни с кем не желал делиться своими переживаниями.       Он держал свою боль при себе, а это был прямой путь к погибели.

***

      В тот вечер, уложив Лорелай в постель, я ещё некоторое время посидела вместе с ней, потому что девочка всё никак не могла прийти в себя из-за случившегося с папой. У взросления существует странная особенность — чем ты старше, тем страшнее кажется тебе жизнь, а Лорелай как раз вступала в тот возраст, когда всё начинало казаться более пугающим.       — У тебя всё хорошо? — спросила я, присаживаясь на край её кровати.       Она кивнула и обняла свою подушку.       — А у папочки тоже всё хорошо?       — Да. Ему просто приснился плохой сон.       — Ему часто снятся плохие сны, — тихо и испуганно прошептала она.       — Правда? Он часто кричит во сне?       — Да. Иногда я даже просыпаюсь от этого. С ним правда всё в порядке?       Я улыбнулась, хотя мне далось это нелегко. Я погладила малышку по волосам и, наклонившись, нежно поцеловала в лоб.       — Да, с ним всё хорошо. Просто ему необходимо время, только и всего.       Она кивнула, оказавшись понятливее, чем любой другой ребёнок её возраста.       — Я скучаю по нему.       — Скучаешь?       — Да, раньше он играл со мной, но теперь… — Она осеклась и нахмурилась. — И по маме я тоже скучаю. Они мои лучшие друзья, она и папочка.       О, милая…       — И Стефания тоже. Она была моей лучшей подругой, но больше она не хочет играть, — объяснила Лорелай. — Теперь она стала сердитой и раздражительной.       Моё сердце сжималось от боли за неё. За них всех. Их жизни были исковерканы ужасной трагедией, и ничего нельзя было изменить.       Когда Лорелай наконец уснула, я собрала вещи, чтобы идти домой, но проходя мимо кабинета Дамиано, заметила, что дверь распахнута настежь, чего в этом доме никогда не было.       Он стоял перед камином, сжимая в руке стакан с виски, и его взгляд был мрачен. Грозно нахмурившись, он прерывисто дышал. Как же мне хотелось проскользнуть в его голову и прочитать его мысли… Он так много думал, но ни с кем не делился своими переживаниями. И потому на его плечах лежала неимоверная тяжесть.       — Эй, — тихо окликнула я, и он резко обернулся. На его лице промелькнуло смущение, он явно не понимал, для чего я заговорила с ним. — Я, э-э-э, как раз собиралась домой. Девочки в своих комнатах.       Он кивнул.       — Спасибо.       — Лорелай напугана произошедшим.       — Нет ни малейшего повода для беспокойства.       — Не соглашусь… — Я сделала шаг к нему и понизила голос: — Лорелай сказала, что такое происходит не в первый раз.       — Что происходит?       — Ваши ночные кошмары.       Склонив голову набок, он смерил меня холодным взглядом.       — У меня не бывает ночных кошмаров.       — Нет. — Я помотала головой. — Бывают, и это абсолютно нормально после трагедии, которую пережила ваша семья. Когда умерла моя бабушка, я не могла спать. Помнишь? Ты звонил мне. Звонил, и мы молчали вместе в трубку и…       — Прошу, не надо.       — Чего не надо?       Он шагнул ко мне, и его голос, казалось, надтреснул, когда он произнёс следующие слова:       — Пожалуйста, не делай этого.       — Чего?       — Не надо намекать мне на то, что из-за меня разваливается семья.       Тоска, сквозившая в его словах, была душераздирающей.       — Нет. Я вовсе не имела это в виду. Просто на ваши плечи слишком много всего обрушилось. Не думаю, что справилась бы и с половиной, когда вокруг столько проблем. И вы делаете всё, что необходимо для ваших дочерей. Они постоянно чем-то заняты, они посещают психологов, но вы должны и о себе подумать. Вы с кем-нибудь разговариваете?       — Нет. Не вижу в этом необходимости.       Он как ни в чём не бывало лгал мне прямо в лицо. Возможно, в глубине души он и сам поверил в эту ложь, но в действительности дела Дамиано обстояли хуже некуда. Он жил с вечным пламенем боли в душе, сжигавшим её дотла, но ничего не предпринимал, чтобы погасить огонь внутри.       Возможно, он просто не знал как.       А быть может, считал, что заслуживает этот ад.       — Нет ничего страшного в том, чтобы попросить о помощи, — заверила я его. — Помнишь, ты учил меня этому в детстве. Ты тогда очень помог мне, Дамиано.       Он покачал головой.       — Ты просто устала, понимаешь?       — От чего?       Он глубоко вздохнул, медленно выдохнул, а затем провёл ладонью по отросшей щетине и мягко ответил:       — От всего.       — Дамиано… — начала было я, но тот покачал головой.       — Хорошего вечера, Карла. — Он указал на дверь, давая понять, что разговор окончен.       Я понимающе кивнула и шагнула назад, чувствуя, как по спине побежали мурашки.       — Доброй ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.