ID работы: 12423163

Единственный шанс

Джен
PG-13
В процессе
73
автор
Размер:
планируется Макси, написано 667 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 104 Отзывы 7 В сборник Скачать

19. Переступая границы

Настройки текста
Примечания:
      Далёкий и непостижимый танец холодных звёзд как никогда досаждал и отталкивал своим невозмутимым спокойствием, внушая необъяснимую тревогу, и каждый всплеск застывших в небе точек лучистого хрусталя игриво подмигивал с недоступных просторов туманного мрака, словно с издёвкой насмехаясь над наивным желанием стеснённого волнением существа найти хоть какое-то утешение среди этого погрязшего в безмолвии мира, лишённого страха и милосердия. Хладнокровное дыхание безмятежной тьмы, окутавшей чёткие силуэты попавших под её тяжёлое влияние неподвижных предметов, просачивалось сквозь сплошную пелену угнетающей тишины, так что вскоре любое течение жизни безнадёжно замерло под натиском неподвластной ему силы и смиренно склонилось перед ней в выражении глубоко почтения, будто само присутствие ненавязчивого забвения исполняло главенствующую роль в его существовании. Отчаянно трепещущие в поисках спасения от непонятного им жестокого контроля, потерянные между сном и явью сердца до последнего продолжали своё удивительно сплочённое сопротивление навалившемуся на них беспамятству, и оттого казалось ещё более неуместным непрерывное дуновение слабого ветра, колышущего уязвимые листья, ранодушный блеск яснобокой луны, запятнанный сумрачной гущей пыльных облаков, бесконечное отражение в зыбкой глади оцепеневшей в вечерней дымке реки, затягивающее в темноту потаённых страхов и желаний отстуствующий и полный вынужденной обречённости взгляд. Затронутая изумрудными красками шелковистая трава равномерно раскачивалась в такт задумчивым порывам прозрачного воздуха, так что издали, если в поле зрения оказывались величавые, гордые холмы, их взволнованное колебание напоминало умиротворённые движения какого-нибудь спящего животного, наполняющего глубину безмятежной ночи своим сонным дыханием. Постепенно сменяемый всё более отчётливым и ясным сиянием многочисленных звёзд, тающая под покровом безмолвных призраков луна так же неотвратимо теряла своё непорочное, прекрасное очарование, чья скрытая угроза заключалась не только в наивных верованиях тысячи поклоняющихся ей душ, но и в неоспаримом умении присваивать себе всё самое сокровенное и потаённое, призванное быть навсегда потерянным в недрах разума от чужих глаз.       Последний пёстрый хлыст алого заката давно уже скрылся в невидимой пустоте за бескрайним горизонтом, когда ненавязчивая мелодия, умело собранная из разнообразных оттенков лесных звуков, что не могли замолчать даже в минуты ночного бдения, тонкой, плавной струёй изящных потоков чьих-то непрерывных мыслей осторожно прокралась в скрытые мотивы чужого разума, размягчая податливые воле безмятежности измождённые чувства и безнаказанно подчиняя себе каждый проблеск неусыпной памяти внутри ослабленного существа. В угоду столь бесцеремонному и в то же время как будто желанному вторжению в неприкосновенное пространство, застигнутое врасплох создание едва ли осознавало всю скрытую мощь одолевавших его иллюзий: после пережитого за последние несколько дней всё остальное теперь казалось ему несущественным и меркло по сравнению а теми чувствами, какие бушевали теперь в его податливой душе. Не в силах подавить растущую внутри слепую панику, подкреплённую отдалённым присутсвием необъяснимого страха, Бали-бей чуть не сходил с ума от потрясения и глубокой растерянности, прочно укоренившихся в его встревоженном сердце, и уже который раз безуспешно пробовал отвлечь себя бесцельным созерцанием уже знакомых ему таинственных красот ночного пейзажа на берегу реки, в надежде заглушить со стоном скребущуюся в его груди цепкую тревогу. Поддёрнутый настороженностью и неотделимым предчувствием чего-то непредвиденного взгляд собранного воина с присущим ему проницательным вниманием терялся среди чёрных стволов деревьев, словно выискивая какие-то близкие сердцу неуловимые образы, но неизбежно хотя бы один из этих метких выстрелов пронзительного взора обязательно поражал высившийся в немом царственном превосходстве силуэт неподвижно застывшей на противоположном берегу крепости, что уже не раз приманивала к своей гордой особе его впечатлительное сознание. Почему-то на таком недоступном от неё расстоянии, уже знакомая по своим очертаниям, но в то же время чужая и неизвестная, она казалась ему неприступной, вечной и несокрушимой, неподвластной даже суровой стихии и атакам свирепых врагов, как говорила Ракита, внушающей безопасность и чувство защищённости, которых ему сейчас так отчаянно не хватало. Он тянулся к ней всем своим существом, но при этом не мог объяснить самому себе это внезапное рвение, похожее на скрытое желание его души, которое никак не соответствовало его внутреннему состоянию, шаткому и непостоянному, до смерти жаждущему родного присутствия привязанного к нему другого, не менее трепетного и вожделённого создания, теперь потерянного им в пугающей неизвестности. Каким-то далёким чувством, напоминающим инстинктивное ощущение чего-то важного для него, сопровождающееся тягостным давлением в затылке, Бали-бей понимал, в какой стороне от него находится его новое укрытие — заброшенный кем-то, старый дом, немного ветхий, но пока что пригодный для мирного проживания, — и всё равно какие-то прочные узды неотвратимо тянули его в совершенно противоположную сторону, туда, где он безвременно оставил лагерь Степных Орлов. Он знал, что толкало его туда, разрастаясь болезненным комом щемящей тоски в груди: там ждала его несбыточного возвращения сестра, вероятно, прокляная каждый миг своей одинокой жизни, омрачённой тяжестью такого предательства со стороны родного брата.       С тех пор не было ни дня, чтобы он не вспоминал об этом с сожалением и невыносимой болью, со страшным предчувствием скорой бури, которой будет предназначено разделить их навсегда, и с этим ему приходилось жить, страдая от чувства вины при каждом вздохе, думая о сестре, как о неотделимой части его самого даже тогда, когда его мысли заняты охотой, поиском пропитания, стремлением выжить в одиночестве подобно диком волку, изгнанному из своей стаи. Он засыпал с мыслями об этом, в своих снах он пытался найти выход, и снова очередной восход солнца возвращал его к суровой реальности, где требовались все выработанные у него качества настоящего воина — осторожность, скрытность, расчётливость и превосходное терпение. Теперь он был вынужден существовать сам по себе, был вынужден с каждым днём привыкать к долгожданной свободе, целиком и полностью осознавая всю тяжесть навалившейся на него ответственности, но уже не за других, а за самого себя. Было в этой мнимой независимости что-то иронично, полунасмешливое и даже немного дерзкое, уходящей глубокими корнями невольного самодовольства к самым древним истокам его невинных, искренних намерений. Однако отныне в этих мотивам была воспета лишь его ненасытная гордыня, и единственным проблеском спасительного света в этой глумливой тьме была привязанность. Глубокая, чистая, нежная привязанность к Раките, отчасти не дававшая Бали-бею сойти с ума от изумление, поддерживающая его на плаву в этом неумолимом течении времени, являющая собой истинное отражение его желаний. Своё спасение воин находил лишь в ней, в возможности разделить подаренные им безмятежные ночи на двоих, в бескорыстном стремлении оберегать её, делать счастливой и удовлетворять её умилительные мечты о новой встрече. Они были знакомы всего несколько месяцев, а Бали-бей уже не мог представить себе жизнь без неё: ему казалось, будто какой-то частью своего существа он знал её всегда, с начала времён, и только ждал этого судьбоносного столкновения, чтобы воссоединиться с пламенем своей свечи, прокладывающей ему путь во тьме своим непорочным, притягательным светом. Если этот свет исчезал хотя бы на миг, сдержанный бей уже не чувствовал этой волшебной связи, весь его идеальный мир грозился рухнуть от одного излишне сильного дуновения ветра, и он всем сердцем жаждил его возвращения. Но хуже всего были те, неподвластные контролю чувства беспричинного страха и жгучей тревоги, одолевавшие его всякий раз, когда их расставание затягивалось на неопределённый срок, и мысли о том, что с Ракитой могло произойти нечто плохое, не давали Бали-бею покоя. Он даже не имел возможности узнать, что происходит на самом деле, поэтому лишь тешил себя необоснованными надеждами, ждал её на их привычном месте, на берегу реки, до самого рассвета, не жалея ни терпения, ни драгоценного времени, и когда она не появлялась, его сердце готово было разорваться от страха и волнения за неё. Однако на этот раз её молчание продлилось намного дольше обычного, и это не могло не напрягать всегда бдительного воина, привыкшего с особым отчаянием отстаивать свои интересы. Ракита не появлялась вот уже несколько дней, так что Бали-бей окончательно потерял счёт времени: тьма безрадостных рассветов и закатов в одиночестве слились для него в одно извечно долгое мгновение неутихающего волнения, колкие импульсы нарастающей паники пронзали его крепкое тело, лишая его завидного покоя, и ради стремления развеять свои плохие предчувствия он был готов пожертвовать чем угодно, даже своей безопасностью.       Обеспокоенно меряя широкими шагами устланный взмокшим песком берег реки, Бали-бей неотрывно всматривался выискивающим взглядом в неприветливую чащу окружающего его леса, силясь выловить во тьме знакомую подвижную фигурку, и в охватившей его атмосфере унизительной беспомощности едва ли обращал внимание на такие мелочи, как гуляющий по равнине свежий ветер, покусывающий открытую кожу приятной прохладой, или лишающая полноценного обзора строжащая темнота, словно призванная какими-то высшими силами поглотить в свои чертоги даже малейшие намёки на чьё-либо присутствие. Сердце в груди взвинченного воина безудержно подпрыгивало за решёткой подвижных рёбер, провоцируя всё новые и новые всплески постыдного страха, так что вскоре он не выдержал атаковавшего его чувства собственного бессилия и вцепился пальцами в небрежно уложенные волосы, которые за последние несколько недель отрасли ещё больше и теперь свободно лежали на его широких плечах, так что ради удобства он мог бы собирать их в невысокий хвост на затылке. Казалось, каждое мгновение может стать последним для его хвалённого терпения, дыхание становилось всё более жадным и отчётливым, хорошо различимым в ночной тишине, однако впервые постоянно существующая угроза быть кем-то обнаруженным в таком укромном месте в совершенном одиночестве совсем не трогала Бали-бея, как бы сильны не были воспоминания о зловещем предостережении сестры, пророчевшей ему бесславную смерть по собственной неосторожности. Чтобы окончательно не лишиться прославленной рассудительности, что не раз спасала ему жизнь наряду с отточенными рефлексами, находящийся на грани срыва воин начинал разговаривать с самим собой на родном языке, ревностно, с чёткостью и по всем правилам, о которых он раньше никогда не задумывался, выговаривая каждую букву, с особым наслаждением сплетая их в слова, длинные и короткие, повторяя известные ему имена и утопая в сладостном упоении их неповторимых звучаний. Он повплощал в своей старой речи собственные мысли, чувства, мечты и планы, он занимался этим каждый день, на рассвете и по ночам, когда только выпадала возможность, потому что боялся забыть. Он молился, произнося вслух заученные им ещё в детстве традиционные молитвы, повторял известные ему выдержки из Корана, которые когда-то отец заставил его вызубрить наизусть вплоть до того, что даже среди ночи он мог проснуться и безошибочно отрапортовать каждую строчку. В прошлом он ненавидел отца за это бесправное принуждение, а теперь был ему отчасти благодарен за то, что сейчас этот навык не давал ему сойти с ума. Эта своеобразная молитва странным образом успокаивала его, дарила исцеление как душевное, так и физическое, избавляя от навязчивых мыслей и помогая обрести долгожданное хладнокровие.       «— Раз ты находишь время на такие развлечения, значит, твоей энергии хватит и на то, чтобы заняться более полезным делом.       — Я слушаю. У Вас есть для меня какое-то поручение?       — Да, есть. Ты, как наследник моего рода, должен быть сдержанным и образованным, и с этой целью я велю тебе изучить весь наш священный Коран от корки до корки, а избранные отрывки ты мне расскажешь наизусть ровно через неделю. Я не желаю слушать никаких оправданий или жалоб, ты прекрасно знаешь, что заслужил намного больше. Это станет тебе хорошим уроком».       По мере того, как непроглядная темнота всё отчётливее наполняла обманчивую атмосферу безмятежности загробным дыханием непредсказуемой опасности, извилистые корни ядовитой тревоги всё глубже въедались в сердце Бали-бея, постепенно высасывая притаившуюся внутри него прославленную храбрость. Неуправляемые мысли теснились в его голове подобно стихийным завихрениям, но он и не думал их останавливать, продолжая лелеять робкую надежду, что когда-нибудь одна из них внезапно подскажет ему, где находится Ракита. Непрерывная ночь сомкнулась вокруг него плотным кольцом бесконечной тьмы и ледяного ветра, казалось, после пережитых под её покровительством потрясений она никогда больше не уступит место рассветному солнцу, чтобы раз и навсегда лишить его возможности отыскать целительницу. Внутренние метания воина продолжались ровно до того момента, как он не услышал голос, знакомый, прерывистый, желанный. Испуганный, кроткий и одновременно проникновенный, врезающийся прямо в грудь острыми когтями невыносимого облегчения. Холодея от внезапно накатившего страха, Бали-бей стремительно обернулся на родное звучание чистейших звонких переливов, мимолётно поймав себя на мысли о том, насколько сильно он скучал по этому очаровательному голосу, и с жадным нетерпением уставился в чащу перед собой, уже угадывая где-то вдалеке призрачный стройный силуэт прорывающейся к нему Ракиты, чьи движения, прежде взвешенные и невероятно аккуратные, теперь смотрелись дёрганно и до неприличия резко, словно девушка без перерыва бежала несколько часов и уже успела сбить и без того загнанное дыхание. Под покровом мрака её расширенные от возбуждения глаза сверкали холодной глубизной, но взгляд в противовес этому хлалдокровному сиянию был до краёв наполнен безграничным отчаянием и болью от пережитых страданий. Увидев её, такую хрупкую и одинокую среди тёмного леса, Бали-бей почувствовал, как сердце его ёкнуло в груди, вынуждая его беспомощно замереть на месте. Неприятное ощущение чего-то ужасного, произошедшего в неведении от него, душило опьянённого тревогой воина необъяснимой паникой, и достаточно было всего одного мгновения, чтобы он осознал истинную причину своих переживаний: вид потрёпанной и изведённой паникой Ракиты лишал его последнего покоя и превращал в жалкого раба собственных непримиримых мыслей, уже почти затянувших здравый рассудок плотным туманом неразрешённых противоречий.       — Игнис!       В тот момент, когда тонкое невесомое существо Ракиты, маленькое и дрожащее, неожиданно быстро и порывисто оказалось в его руках, Бали-бей не смог сдержаться невольный всплеск недопустимой растерянности, с непонятной для самого себя жадностью прижимая её грациозный стан к широкой груди, словно намереваясь таким образом защитить её от всех опасностей. Внезапно рядом с ней, в такой непозволительной близости, когда потоки их дыхания смешались друг с другом, а лицо опалило жаром живого тепла, всегда сдержанный и хладнокровный воин ощутил себя совершенно уязвимым и слабым, неспособным даже на то, чтобы сделать полноценный вдох в присутствии этого невинного создания, казалось, выкованного из хрусталя. Всё обуянное безудержным трепетом тело взбудораженной девушки билось в его сильных руках, отчего мощные импульсы исходящей от неё слепой паники со всем напором ударялись ему в сердце, заражая кровь морозным оцепенением. Он хотел что-то сказать, хотя бы подать голос, чтобы попросить Ракиту успокоиться, но целительница продолжала судорожно вжиматься в его гладкие рёбра, пока воин не заметил, что она плакала, роняя ему на грудь крупные слёзы. Вскоре его рубашка насквозь пропиталась солёной влагой чужого горя, прилипнув к телу, но он и мысли не допустил о том, чтобы оттолкнуть девушку и призвать её к разумности. Слишком свежи были в памяти фрагменты того дня, когда он безжалостно оставил Нуркан, бросив её без зазрения совести среди незнакомых людей, чья порядочность стояла под большим сомнением. Слишком тяжким был груз вины на его плечах за это предательство, так что он твёрдо пообещал себе, что не допустит такого снова. Сделает, что угодно, но защитит единственное сокровище, что у него осталось, вопреки собственным желаниям и мечтам о неприкосновенном одиночестве.       — Игнис, я... Я так ждала новой встречи с тобой, — сбивчиво прошептала Ракита, уткнувшись носом ему в плечо. — Прости меня... Прости...       — Ш-шшш, — ласково проворковал Бали-бей ей на ухо, с неуместным удовлетворением почувствовав, как она вздрогнула от звука его успокаивающего грудного голоса. — Тише, успокойся. Я с тобой. Всё хорошо.       Словно повинуясь какому-то неведомому порыву, Бали-бей прижал обе ладони к шее Ракиты, мягким, но настойчивым движением поднимая ей голову, и пытливо заглянул ей в глаза, почти тут же не сумев сдержать приглушённый вздох потрясения. Некогда прекрасное и миловидное лицо целительницы, запомнившееся ему благодаря своему бархатному оттенку нежной молодости, теперь было сплошь изуродованно незажившими ранами, выглядевшими ещё более ужасно и совсем дико в её детских чертах, будто намеренно преследуя цель опорочить эту неприкосновенную красоту криво подброшенной тенью ненасытной смерти. Зияющие свежими рубцами шрамы исказили трогательную улыбку, превратив её в некое подобие оскала, исполосовали гладкий лоб, отчётливо сохраняя в своих неподвижных линиях следы чей-то грубой руки, пролегли сквозь тонкую кожу везде, куда только мог дотянуться его обескураженный взгляд. В глубоком неверии он бережно обследовал пальцами знакомые ему изгибы чужого лица, стараясь не причинять Раките новую боль, и только сейчас с бесконечным раскаянием ощутил всю его мягкость и нежность, с особым трепетом взвешивая каждое своё касание и всем сердцем жалея, что не осмелился дотронуться до него раньше. Их взгляды встретились, и Бали-бея мгновенно обожгло меткими струями чужой боли, так что ему пришлось всеми силами вцепиться в ускользающее от него самообладание, чтобы не выдать и без того напуганной девушке свои истинные чувства. С того дня, как эти раны перечеркнули её завидную красоту, успело минуть немного времени, но страшная память о тех ужаса, что она была вынуждена пережить вдали от него, жила в ней до сих пор, её грозный отпечаток сохранился даже на поверхности её затравленного взора, хотя он видел, с каким усердием она пытается взять себя в руки. В то же мгновение все ответы на его многочисленные вопросы внезапно обнажились перед ним во всём своём пугающем облике, однако отныне это не имело для него столь решающего значения: гораздо важнее было позаботиться о Раките и помочь ей найти утешение в непроглядном омуте укоренившихся страхов.       — Кто, Ракита? — севшим от потрясения голосом выдавил Бали-бей, и в его коренастой груди гулким рычанием заклокотала тихая угроза, так что девушка невольно отпрянула. — Кто это сделал? Скажи мне, чьих грязных рук это дело, и я сам сверну ему шею. Клянусь тебе, я отомщу, кем бы он ни был.       — Нет, только не ты! — задыхаясь от слёз, взмолилась Ракита, судорожно вцепившись бледными пальцами в одежду воина, из-за чего выступающие костяшки мертвенно побелели. — Я не могу этого допустить!.. Игнис... Игнис, я так хотела... Так хотела уберечь тебя... Из-за меня тебе грозит опасность... Уходи, не жди меня больше, слышишь?! Уходи!..       — Ракита, — требовательно повысил голос Бали-бей, вонзив в неё неприступный взгляд. Твёрдо обхватив руками её худые плечи, он притянул её к себе, обездвижев, и склонился так низко, что почти коснулся лбом её израненного лица. Девушка послушно застыла, заворожённо вглядываясь ему в глаза, и на мгновение перестала плакать, хотя слёзы ещё катились по её щекам, собираясь в крупные капли на остром подбородке. — Я не уйду, пока ты находишься в таком состоянии. Я не брошу тебя, и не проси. Если не хочешь рассказывать, я не стану принуждать, но прогонять меня даже не пытайся. Я хочу быть рядом, я должен, понимаешь?       — Игнис...       Шелестящий шёпот незнакомого имени преждевременно сорвался с дрожащих губ растерявшейся Ракиты, но так и не успел положить начало новым стенаниям, настойчиво прерванный одним властным взглядом, источавшим умиротворение и внушительную одержимость одновременно. Невидимые струны ночного воздуха лишь слегка подёрнулись рябью, когда этот порывистый вздох, больше похожий не всхлип, покинул обитель живого тепла и протяжно развеялся по ветру подобно брошенному в пустоту неслышному эхо, не позволив им издать даже слабой ноты характерного напева потревоженной тишины. Бали-бей взметнул руку, приближая её к Раките, и бережно, почти невесомо, прикоснулся кончиками пальцев к её влажным губам, провёл по ним медленным, ненавязчивым движением, убирая следы слёз, и задержал в уголке её безвольно приоткрытого рта, отстранённо наслаждаясь её забавным замешательством. Этим недвусмысленным жестом он хотел призвать её к молчанию, ибо слушать её несчастный плач и осознавать за этим свою вину становилось невыносимым, но какая-то сокрушительная сила захлестнула его, подхватив на крыльях головокружительного восторга, и теперь для него существовала только она, только её податливые привлекательные губы, к которым так и тянуло притронуться, но уже не пальцами, а собственными губами, чтобы хоть раз ощутить на языке привкус лежащей на них непорочной невинности. Больше, чем когда-либо рядом с ней, он жаждил её отобрать, присвоить себе, заглушить вновь воспрянувшую в нём жажду опьяняющей близости, так что оставаться спокойным и сдержанным в её присутсвии стало похожим на пытку. Она словно не замечала, какое поразительное влияние оказывала на непобедимого воина, или замечала, но продолжала искусно притворяться, до последнего оставалась открытой и доверчивой, нарочно завлекая его своей безупречной покорностью, представляясь ему лёгкой, но оттого не менее желанной добычей. Последние остатки разума покинули его, когда под онемевшим языком он почувствовал что-то чувственное, шершавое и сладостное на вкус, а затем его сердце задохнулось в неистовом возбуждении, как только чуть отклонившаяся под его напором Ракита с готовностью ответила на несогласованный поцелуй, причём со всем рвением и с таким же влечением, одновременно с этим прижимаясь вплотную к его подтянутым мышцам под рёбрами, что несколько затруднило им обоим изорванное в клочья дыхание. Неудержимая тяга окрепла в стянутой сладостной истомой груди Бали-бея, беспросветное марево блаженства и окрыляющего удовольствия, скопившееся на задворках его сознания, утяжеляло мысли и вытесняло прочь всякий разум, незаметно для него самого делало его беспомощным и слепым, заглушало поверхностные инстинкты и глубоко вживленные в плоть рефлексы, однако лишённому воли воину было всё равно. Он хотел как можно скорее утонуть в охватившем его желании, слиться с Ракитой в одно целое, раствориться в её ответной страсти, забыть обо всём, исчезнуть из этого мира, чтобы всегда быть с ней. При этом он не мог объяснить самому себе, почему для него это представляет такую великую ценность, среди его противоречий не находилось достойных причин, способных с точностью описать его состояние, да он и не нуждался в каких-либо причинах. Весь мир вокруг него померк, перестал существовать, время остановилось, а мгновения слились в один сплошной водоворот прошлого и будущего, определённого только одним: его глубоким проникновенным чувством к Раките, какое ему уже приходилось испытывать раньше и всё же хотелось испытать вновь. Не в силах более противиться возбудившейся внутри него развратной природе ненасытного хищника, он набросился на беспомощное существо, опрокидывая его на устланную пружинистой травой землю, и навис над ним сверху, со всем присущим ему превосходством подчиняя себе гибкое тело. Ракита, сама по себе отзывчивая и покладистая, под его властной рукой становилась ещё более доступной, и он немедленно воспользовался этим, чтобы прижать её к земле, покрыть страстным поцелуями открытую шею и грудь, по-хозяйски обследовать ладонями спрятанные под складками развороченной одежды изгибы объёмной фигуры, наслаждаясь её изяществом и умением быть настолько беспрекословной и преданной. Закатив глаза, она приглушённо стонала и вздыхала в ответ на его требовательную ласку и не воспротивилась даже тогда, когда его пальцы беззастенчиво огладили мягкие рельефы её стана под вздёрнутым сарафаном, а он не стал препятствовать ей, почувствовав под рубашкой её боязливые прикосновения, которые с каждым мгновением становились всё смелее и ощутимее, что не могло не нравится воину, истосковавшимуся по женской близости, по этой ответной привязанности, искренней и непорочной, безусловной и настоящей во всех своих проявлениях. По необъяснимым для него самого причинам он понимал, что они нуждаются друг в друге, как сухая земля нуждается в капле дождя, что их такие разные, но чем-то всё же похожие нравы притягиваются, несмотря на многогранные отличия в статусах, происхождении и принадлежности к родной стране. Но сейчас их что-то всё же объединило, и хотя Бали-бей точно не знал, что заставило его пойти на такое, ощущая на поверхности лица ласковые руки Ракиты, заботливо и с невинным любопытством проходящиеся по старому рубцу над левой бровью и по совсем ещё свежему шраму на щеке, ясно осознавал, сейчас это несчастное создание ищет в его объятиях долгожданное утешение и защиту, а он был готов дать ей всё, что она только попросит. Сейчас её сердце изнывало от боли, а ему уже надоело одиночество, так что отныне для него существовала только она, только её выразительные глаза, только эта неповторимая нежность, бесконечное желание, поэтому он с готовностью отдался знакомым ему всепоглощающим чувствам, позволив туманному облаку опасного забытья окутать его сознание плотным коконом временного беспамятства.

***

      Ненавязчивая атмосфера мнимой безмятежности с завидным равнодушием оплетала вставшие на её пути бесплотные фигуры безжизненных теней, лишь отдалённо сохранивших в себе прежние черты строгих линий, что помогали отнести их к неподвижным предметам устаревшей деревянной мебели, и с уже знакомой в этом мире непринуждённостью устанавливала опечатанную неогласованным запретом величественную тишину, как бы желая чётко разграничить неустойчивые переходы между жестокой реальностью и соблазнительным сном. Кем-то заботливо вылитый в пространство поток приветливой тьмы, не торопившейся уступать вверенный ей трон царственным особам приближающегося утра, распускал повсюду своих верных приспешников, сотканных из мрака цепных собак, что впивались невидимыми клыками в податливую плоть своих беспомощных жертв, словно грозясь утянуть их в бездну непреодолимого забытья. Даже если им на пути попадалось особенно дерзкое и смелое существо, изъявившее наивное желание избавиться от вездесущего контроля, они не ведали пощады и жалости и с неизменным хладнокровием набрасывались на строптивых наглецов, подвергая их ещё более жестоким пыткам, чем тех, кто безропотно подчинялся неоспаримой воле ночного наваждения. Липкое присутствие чьего-то постороннего внимания становилось всё отчётливее, и по мере того, как беспросветная темнота постепенно разбавлялась иссиня-чёрными оттенками естественного сумрака, это неопровержимое ощущение казалось всё более невесомым и даже обыденным, будто эта невыносимая тяжесть в груди, скрутившая лёгкие тугим комом нарастающей тревоги, всё яснее приобретало свойственные ей черты тоскливого смирения, что уже не казалось таким страшным и недопустимым в условиях вынужденного бездействия. Неподвластное чей-либо воле извечное течение объятых правдободным обманом мгновений, словно подчиняясь чужой прихоти, замедлило свой скоропостижный темп, и ещё способные к жизни, но не привыкшие к резким переменам сердца наивных воздыхателей, видевших божественное очарование даже в отстранённом излиянии лунного света, беспрекословно следовали малейшему сдвигу в укоренившейся системе, кажется, не отдавая себе отчёта в собственной необъяснимой зависимости. Вдоль испещрённых многолетними рубцами и неприметными с первого взгляда трещинами деревянных стен с завораживающей грацией скользил редкий звёздный свет, беспрепятственно проникая в самую сердцевину мёртвой древесины, и оттого исходящее откуда-то извне призрачное сияние неполноценной темноты казалось рождённым из пугающей пустоты, ненастоящим и зыбким, а отражённые окнами струистые лучи предрассветной дымки метко врезались в отпалированную поверхность запылённого стекла и множились на строгие мозаичные фигуры, покрывая собой доступную им площадь мрачного дома. Подёрнутые тусклым серебром заострённые края рассыпанных по комнате в каком-то безукоснительном порядке предметов незримо сливались с плавными линиями стен и хлипкого пола, образуя точённые углы, из-за чего более отчётливо бросался в глаза тот факт, что любая мебель в этом не блещущем роскошью жилище не имела при себе каких-либо излишеств и служила его обитателям исключительно ради удобства и облегчения существования. Подвегнутая жестокому переосмыслению непричастная ни к чему живому ночь добралась и до самых трудно доступных лазеек представшей перед ней несколько убогой комнаты и даже там, под покровом созданного ею же безмолвия, она затаилась в окружении своих верных слуг и невольно стала посторонним наблюдателем, о присутствии которого изведённое тревогой существо вполне догадывалось, но оставалось совершенно равнодушным.       Почти болезненное и досаждающее напоминание о разрушенных чьим-то бесцеремонным вмешательством чарах умиротворённого одиночества в очередной раз набросилось на демонстративно оцепеневшую под прицелом чужого пытливого взгляда Марфу Петровну, как бы желая внушить ей несуществующее чувство вины за длительное молчание, однако не привыкшая идти на поводу у собственных противоречий женщина с поразительным равнодушием сносила эти незаслуженные мучения, с завидным терпением реагируя на столь дерзкое внимание. Однако даже для неё, такой сдержанной и непокорной, имелись свои скрытые сдабости: стоило до неприличия откровенному и пристальному взгляду чуть дольше обычного задержаться на её неизменно прямой спине, поддерживающей по-королевски гордую осанку, и как бы невзначай скользнуть вдоль вытянутого в напряжении позвоночника, как всё тело мгновенно ломилось и стонало от внезапно накатившей усталости, а мышцы протестующее изнывали от настигнувшего их эха пережитой боли, особенно ярко и ощутимо отзывавшейся в тех местах, которыми она с силой приложилась о пол, когда героически пыталась защититься. Казавшиеся такими далёкими и нереальными воспоминания о той злополучной ночи, невольной ставшей свидетельницей глубокого раскола между ними, всё никак не хотели отпускать Марфу Петровну, прочно западая в её сознание, так что отныне её постоянно преследовало стойкое ощущение, будто каждая невинная мысль хранит в себе какую-то деталь тех страшных событий, и оттого непрерывные попытки избавиться от него заканчивались провалом и лишь усугубляли и без того шаткое положение её разума. Хотелось обернуться и с вызовом ответить на этот требовательный взор, выжигающий её до тла, но засевшая где-то глубоко глупая гордость мешала даже мельком допустить такое желание. Неизвестно, кому было предназначено первым нарушить эту жестокую игру, призванную лишить их обоих всякого покоя, но затянувшаяся между ними колкая тишина бесстрашно взяла на себя часть ответственности за несостоявшийся разговор, словно решив выступить в роли беспристрастного судьи, что должен помирить двух отторжённых друг от друга родственников. Как бы чувствуя отдалённым участком своего сознания всю абсурдность происходящего, Марфа с потаённым сожалением лелеяла в сердце робкую надежду на то, что когда-нибудь один из них обязательно заговорит, прекращая эту пытку, и раньше, чем её язык обожгло неистовым жаром первых за долгое время слов раскаяния, из темноты до неё донёсся тихий, утробный голос, вдруг с ослепительным сходством напомнив ей убаюкивающий рокот бушующей грозы:       — Так и будешь избегать меня, словно чужого?       С трудом подавляя непрошенный холод, предательской дрожью растёкшийся где-то в груди, Марфа отточенным движением обернулась на обладателя столь густого и будоражущего тембра и без удивления погрузила свой переполненый разнообразными чувствами взгляд в горящие мутной зеленью глаза напротив, стараясь до последнего сохранить должное самообладание. Однако ничуть не изменившийся в лице суровый воин, похоже, и не преследовал цели вывести её из себя, а наоборот, кажется, стремился проявить покорность и понимание, что не могло не застать её врасплох. Всегда она знала его жёстким и непреклонным, готовым на любые жертвы ради своей семьи, и сейчас, впервые столкнувшись с этим всепоглощающим сожалением в его взоре, вдруг ясно ощутила себя беспомощной. И как ей теперь спокойно смотреть на него и притворяться, будто ничего не произошло? Как избавиться от мерзкой липкости крови на руках, от тошнотворного привкуса стали на языке, от этого ослепляющего ужаса, что до сих осаждал её податливое тело безумным и неподвластным ей самой оцепенением?       — Я буду избегать тебя до тех пор, пока не буду уверена, что ты больше не представляешь опасности для меня и моей дочери, — непоколебимо отозвалась Марфа, не заметив, что подсознательно понизила голос, словно опасаясь нарушить какую-то неприкосновенную идиллию бессонной тишины. — Моё доверие к тебе отныне не бесспорно, Кир. Вспомни, ты сделал всё, чтобы я прямо сейчас объявила тебя своим врагом.       — Но ты же любишь меня! — внезапно сорвался с места Кир и прежде, чем Марфа успела остановить его, порывисто кинулся ей в ноги, вцепившись пальцами в тонкую ткань платья на её согнутых коленях. Выдержанный в каком-то таинственном величии взгляд с деланным равнодушием спустился по его приниженной позе, как бы распознавая в ней некую слабость, а затем всё с той же неопределённостью уставился в затянутые плотной дымкой окно, за которым преждевременно назревал девственный рассвет.       — Люблю. Но это не значит, что я готова спустить тебе с рук такое бесчестие. Ты мог убить её, Кир, или оставить калекой на всю жизнь. Теперь она боится тебя, видишь? Уже вторые сутки она не ночует в доме.       На гладком стекле неожиданно затрепетал призрачный след розоватой зари, и Марфа вовремя сощурила один глаз, не позволяя дерзкому свету вывести из равновесия её подпорченное годами зрение. Несмотря на то, что не видела, она чётко представила себе, как Кир обескураженно отводит взгляд, раздумывая над её словами, и, словно в ответ на её мысли, исступленная хватка на одежде ослабла, будто её обладатель засомневался в правильности своих действий. Прерванное молчание между ними возобновилось, утяжеляя неподъёмный груз на сердце Марфы, и естественный страх на Ракиту, чьё состояние не на шутку тревожило сбитую с толку мать, в то же мгновение стал острее, впиваясь в грудь тысячами вражеских стрел, выпущенных одновременно. К своему стыду, Марфа точно не знала, в каких дебрях затерялась её дочь на этот раз, но по каким-то причинам точно знала, что она вернётся, как только свежие раны затянутся, вытеснив всю боль и настороженность. Ей самой хотелось дать молодой целительнице время на смирение, и, хотя она и не надеялась на её скорое воссоедние с Киром, в глубине души она желала, чтобы этот союз состоялся. Ей это нужно было ради защиты, ради спокойствия за единственного ребёнка, чья судьба и без того была полна тяжёлых испытаний.       — Прости меня, — глухо и безжизненно проронил Кир, упираясь лбом в острое колено Марфы. — Я готов раскаяться в своём поступке и принять от тебя любое наказание.       — Все мы будем в равной степени наказаны за свои грехи в смертный час, — ровным голосом отчеканила Марфа, наконец обращая на воина пронзительный взгляд. На самом деле её сердце разрывалось от сострадания и почти безумного стремления даровать ему своё прощение, однако она неотвратимо понимала, что это больше не в её власти. — А единственная, кто нуждается в твоих извинениях, это Ракита. Я сомневаюсь, что она примет тебя сразу, всё-таки на это нужно время. Не забывай, что ты самым жестоким образом опорочил её честь. Она ещё не скоро сможет это забыть. Впрочем, как и я.       — Моя честь тоже пострадала, матушка, — вскинул голову Кир, внезапно вонзив в неё приправленный тлеющими углями неостывшего гнева взор. Не обладай Марфа стойким и сильным характером, эта испепеляющая ненависть, вероятно, достигла бы самого центра её чувствительной души, вызвав вихрь необузданных сомнений. — Я пытался сказать, но ты не пожелала меня слушать. В том, что произошло в ту ночь, виновата и сама Ракита. Она предала меня. В тот день я собственными глазами видел её с другим, с каким-то дерзким броядгой, который явно не отсюда. Да и внешность у него не наша, сразу видно, чужестранец какой-нибудь. А что он позволял себе рядом с Ракитой, ты только представь! Они зашли в реку и плавали там вместе, и её даже не смутило, что он повёл себя настолько откровенно!       В одно мгновение, разразившееся в мыслях Марфы подобно громовому раскату, в грудь ей толкнулась неведомая сила, едва не вышибив весь воздух из её лёгких, и тут же целая стихия очередных догадок и подозрений заполнили всё её существо, унося далеко за пределы реальности, туда, где открывались протоки её бесконечных знаний и бессмертных воспоминаний, где ревностно и тщательно оберегались хранимые в недрах её разума тайные смыслы, куда она сама заглядывала не так уж часто, но при этом страшно боялась всё это потерять. Там, под надёжным укрытием минувших чувств и томительных страданий, дребезжали призрачные тени некогда милых ей образов, уже почти забытых, но таких значимых и близких её духу, что оставалось только удивляться, как они ещё не проникли в её душу, не стали с ней одним нераздилимым целым, воссоединившись с какой-то потерянной частью своего незыблемого существования. Эти образы замелькали у неё перед внутренним взором, сменяя один другого, однако среди всей этой беспорядочной суеты с особым рвением выделялся только один, самый далёкий и неуловимый, подобно непостоянному отражению полной луны в резвящейся глади бездонного озера. Скроенная между ними необъяснимо прочная связь окрепла ещё сильнее, становясь почти ощутимой, и всё тянула её в неизвестном направлении, а она с трудом сопротивлялась при том, что уже не раз подавляла в себе это непреодолимое желание сорваться с места и ринуться к источнику своей скрытой силы, что наполняла её кровь новой энергией и словно раскрывала перед ней неизведанные горизонты. Казалось, это чувство потаённой привязанности было с ней всегда, и даже тогда, когда его внушение угасало, она знала, что оно неизменно находится внутри неё, поддерживая, направляя и защищая. И сейчас, когда его могущество достигло своего пика, ей как никогда хотелось столкнуться с ним лицом к лицу, чтобы узнать, что же оно из себя представляет на самом деле.       «Кто же ты, мой незримый телохранитель? Каким ты был и каким ты стал теперь? Смогу ли я когда-нибудь тебя отыскать?»       — Я полностью разделяю твои опасения, мой смелый воин, — смягчилась Марфа, заставляя себя сохранить притворную непринуждённость. Роковые слова Кира оглушительным эхом раздавались в её ушах, вынуждая захлёбываться разного рода непристойными представлениями о том, что мог сделать этот незнакомец с её единственной дочерью, однако что-то всё же помешало ей потерять голову от испуга, чему она несказанно обрадовалась. — Я чувствую то же самое, но насилием ты не добьёшься справедливости, а уж тем более правды. Подожди, пока Ракита сама захочет тебе всё рассказать. Я уверена, это просто нелепая случайность или какая-то ошибка...       — Я устал ждать и мучиться от бесконечных подозрений! — неожиданно свирепо рявкнул Кир, рывком вставая с колен и прижимая Марфу к земле охваченным бешенством взглядом. Та, будто предвидев такой исход, не дрогнула и даже не шевельнулась, ничуть не изменив привычного ей положения тела, хотя разъярённый солдат стоял совсем рядом с ней, и жар его неистового гнева обдавал жгучим огнём её спокойное лицо. — Либо ты приструнишь свою неугомонную дочь, либо я разберусь с этим сам, без твоей помощи.       — Что ты собираешься делать? — против воли вырвалось у Марфы, и непонятный страх тисками сжал её сердце, перекрывая доступ к кислороду.       — Я найду его и убью, — безжалостно заявил Кир, и в какой-то момент его голос стал похож на звериное рычание, так что она внутренне содрогнулась. — И призову к ответу за свои бесчинства. Будь уверена, после того, как я разберусь с этим проходимцем, всё снова будет как прежде. Мы снова будем счастливы, и Ракита примет моё предложение о свадьбе. Я сделаю всё, чтобы приблизить этот день.       Прежде, чем Марфа успела вставить хоть слово, чтобы усмирить взбешённого Кира, он резким движением развернулся, обдав её потоками колеблемого воздуха, и присущим ему широким шагом пересёк короткое расстояние до плотно запертой двери, навалившись на неё плечом и освобождая давлением своего сильного тела хрупкий замок, отчего она с жалобным скрежетом распахнулась, впуская внутрь показавшийся студённым утренний ветер. Невозмутимо оставшись на месте, Марфа непроизвольно вздрогнула, когда застенчивый холодок скользнул ей под одежду, и обречённо проводила удаляющуюся спину воина проницательным взглядом, пока развеянная первыми солнечными лучами дымка не поглотила его широкие плечи, скрывая его от посторонних глаз. Из щуплой женской груди против вырвался глухой усталый вздох выражавший то ли облегчение, то ли неопределённость от состоявшегося разговора, и сведённое напряжением тело мгновенно расслабилось, как только податливое существо перестало ощущать на себе давление чужого взора. Царская осанка чуть сгорбилась, расправленные плечи поникли, а подбородок едва не упал вниз, но Марфа усилием воли заставила себя держать голову прямо, хотя рядом не было никого, кто бы мог стать свидетелем проявленной ею непозволительной слабости. Словно припорошенные свинцовой пылью веки внезапно отяжелели, испытав на себе все последствия долгой бессонной ночи, и она с неожиданным смирением ощутила, что строптивое жаление противиться естественным прихотям измученного сознания куда-то испарилось, будто выглянувшие из-за угла пугливые лучи новорождённого солнца испепелили их вместе с остывшей на траве утренней росой. Раздражённо поморщившись от стрельнувшего в комнату особенно дерзкого потока молочного света, Марфа откинулась спиной на деревянную стену, позволяя исходящей от неё проморзглой сырости пропитать тонкую ткань летнего платья, и в изнеможении прикрыла глаза, беспрекословно покоряясь нахлынувшему на неё непреодолимому стремлению наконец насладиться заслуженным покоем, не потревоженным ничьим непрошенным вторжением и разбавленным лишь ненавязчивой и осторожной перекличкой ранних птиц за окном.

***

Конец весны 1516 года, окрестности Семендире       Застывшее в зените солнце в причудливом изяществе отбрасывало на иссушенную зноем землю фигурные мозаики пёстрых пятен, и пропущенные сквозь прорехи в искривлённых ветвях деревьев и постоянно шелестящих листьях густые лучи беззастенчиво укладывались в строгой последовательности на чужую стройную спину, приятно пригревая напряжённое тело сквозь податливую ткань лёгкой одежды редкими вкраплениями неподвижного золота. Подавляя непрошенное искушение задержаться под прицелом живительного жара ещё хоть на краткое мгновение, Бали почти с усилием заставил себя сдвинуться с места, как только заметил, что выбранная им жертва, даже не подозревающая о его невидимом присутсвии, продолжила свой бесцельный путь в конце охотничьего отряда, уставившись себе под ноги невидящим взглядом, и с безупречной осторожностью, присущей умелому хищнику, продвинулся вперёд сквозь колючие хитросплетения в своей засаде, бесшумно и неуловимо преследуя уныло бредущую под деревьями грациозную фигурку сестры, не стремящейся проявить хотя бы долю должной настороженности. Странная смесь мрачного удовлетворения и отдалённого разочарования ненавязчиво сопровождала молодого воина на протяжении всего его непростого пути, как бы являя собой истинное отражение его потаённых мыслей, и оттого ему ещё сильнее и отчаянее хотелось прекратить эту глупую игру и перестать скрываться от подавленной Нуркан, несмотря на то, что он даже примерно не представлял, как будет вести себя рядом с ней после произошедшего. Рассеянно плетясь в хвосте отряда, отрезанная от своих товарищей юная охотница была вынуждена задерживаться почти возле каждого дерева, чтобы в очередной раз уже отточенным движением кисти оставить на поверхности сухой коры небрежную царапину от острого кинжала, призванную вывести отряд из лесного плена по той же самой тропе, когда ему надоест петлять в глухой чаще. Питая глубоко искреннее сочувствие к сестре, явно не сильно довольной предоставленной ей честью, Бали всё выжидал подходящего момента, чтобы выйти к ней и наконец спокойно поговорить. Улизнуть из-под носа отца и ослеплённого собственным высокомерием брата ему не составило труда: никто из старших и не подумал следить за первым наследником, предоставив его самому себе, а Яхъя-бей был слишком занят Ахмедом, чтобы обращать внимание на кого-то менее значимого, чем младший сын. Вот уже немало времени юный воин успешно наблюдал за Нуркан из своего импровизированного укрытия, и в любой другой ситуации он бы страшно гордился своими успехами, однако сейчас, под тяжёлым давлением навалившейся на него вины, думать о чём-либо другом, кроме как заслужить прощение, не представлялось возможным. Казалось, солнце нарочно задерживается на пике небосклона, оттягивая наступление заката, а отряд всё не останавливался, продолжая прочёсывать лес в поисках дичи. Особого смысла в этом занятии уже не наблюдалось, поскольку Бали прекрасно было известно, что в полдень всё зверьё прячется в своих норах, спасаясь от зноя, но при этом командир ещё ни разу не отдал приказ повернуть обратно, что свидетельствовало о его твёрдых намерениях. И всё же, некое волнение до сих пор одолевало молодого охотника, так что в какой-то момент он просто не выдержал и рискнул подобраться к Нуркан чуть ближе как раз тогда, когда она словно намеренно замедлила свой шаг, ещё больше отставая от остальных, и с вызывающей резкостью всадила кинжал в дерево напротив, нещадно полоснув лезвием податливую кору. На одно мгновение даже Бали стало неуютно от демонстрации столь явного возмущения, так что он невольно поёжился, представив, как этот самый кинжал вонзается ему в плоть.       — Напрасные старания, братец, — раздался внезапно звонкий голос Нуркан, заставив воина постыдно вздрогнуть. — Я давно уже знаю, что ты следишь за мной.       Объятое безудержным испугом сердце Бали обречённо ёкнуло, распространяя по телу цепкий холод, и прежде, чем наивная надежда остаться незамеченным успела обуздать его досадное разочарование, более здравое осознание собственного поражения уже вонзилось ему в грудь когтями неотвратимого смирения, как если бы его главный враг на поле боя вдруг приказал ему сдаться. Ещё не до конца поверив в то, что вот так просто был застигнут врасплох своей весёлой и дерзкой сестрой в таком незавидном положении, молодой воин вынудил себя выпрямиться, преодолевая непонятную тяжесть в ногах, и смело выйти навстречу Нуркан, стараясь придать своему потрёпанному виду как можно больше несуществующего достоинства. Впервые столкнувшись так прямо с нескрываемым осуждением в обычно ярких и светлых глазах сестры, Бали готов был провалиться под землю от жгучего стыда, хотя и стремился до последнего сохранять остатки притупившегося мужества. Многочисленные проклятья вертелись у него на языке, пока он, превозмогая стоны глубоко уязвлённой гордости, послушно вышагивал к ней по одной линии и едва успел подавить внутри неуместное желание опустить глаза. Больших усилий ему стоило оставаться невозмутимым и в то же время открытым к общению, однако испепеляющий устланный толстым слоем ледяных глыб взор Нуркан яснее всяких слов напоминал ему, что разговор предстоит не из лёгких.       — Не уходи, — сразу предупредил её Бали, заметив неуловимый порыв со стороны явно обиженной девушки. — Я всё объясню.       — Не стоит, — жёстко отрезала Нуркан, вмзметнув руку в осаждающем жесте. Словно повинуясь скрытому за ним сигналу, воин замер на месте, почувствовав, как метающие молнии глаза сестры пригвоздили его к земле. Её голос звучал холодно и бесстрастно, в тоне слышались стальные нотки неприязни к неповиновению, и внезапно обескураженный Бали поймал себя на совсем не утешающей мысли, что на поле боя она была бы прекрасным командиром. Обдумал свои мимолётные убеждения и тут же отбросил их прочь. Командиром? Разве может будущая госпожа обладать качествами настоящего воина? «Может, если эта госпожа из рода Малкочоглу». — Что бы ты ни сказал, тебе здесь не место. Тебя не должно здесь быть. Твоё место рядом с отцом, и только.       — С чего ты так решила? — невинно поинтересовался Бали, осмелившись придать своему голосу нарочито небрежную окраску явной предвзятости. — Как видишь, я сейчас здесь, и никто мне не помешает поговорить с тобой. Даже если ты позовёшь отца, я уйду только тогда, когда ты выслушаешь меня.       — Жизнь тебя ничему не учит, мой милый братец, — с сочувствием покачала головой Нуркан, с намёком на жалость заглядывая ему в глаза. Этого оказалось достаточно, чтобы всё внутри юного охотника воспылало уничтожающим жаром, а сердце скрутило необъяснимым спазмом болезненного гнева. — Когда же ты поймёшь, что не всегда имеешь право поступать так, как тебе вздумается? Сегодня ты ослушался прямого приказа старшего бея, и он отругал тебя у всех на глазах. Теперь ты сознательно сбежал от него, и мне даже страшно представить, какое наказание тебя ждёт, если ты не образумишься! Чего ты добиваешься? Отец спустя столько времени снова обратил на тебя свой взор, великодушно позволил тебе быть рядом, а ты сбежал!       — Великодушно? — не сдержал язвительной усмешки Бали, раздражённо передёрнув плечами. — Это, по-твоему, называется великодушием? Похоже, ты не сильно рада, что я пришёл сюда.       В объятых стихийной яростью мглистых глазах Нуркан пугливой птицей вспархнуло знакомое удивление, и казавшийся неприступным лёд на их поверхности постепенно растаял, пробуждая в глубине нечто, отдалённо похожее на трогательное понимание. Всё невыносимое напряжение вдруг разом куда-то рассеялось, снисходительно ослабляя неподвижную хватку тревоги на горле Бали, и он наконец смог вздохнуть спокойно, с немалым облегчением ощутив доступ к кислороду. Несколько мгновений они умиротворённо молчали, словно давая друг другу время насладиться восстановившейся тишиной, а затем Нуркан примирительно шагнула к нему, с участием улыбнувшись, и положила руку на плечо, отдавая своё бесценное тепло и не менее ценную поддержку через это обычное прикосновение. Не зная, как выразить ей своё признание, Бали лишь чуть дёрнул уголком рта и смягчил свой упрямый взгляд, давая понять, что не ищет ссоры. Какие бы отношения у него не складывались с отцом, сестра не имела к этому ни малейшего отношения, поэтому он строго запретил себе вымещать на ней свою злость. В конце концов, она пострадала из-за его глупой гордыни, а значит, чувствует тоже самое, что и он, и это нельзя оставлять без внимания.       — Почему ты пришёл за мной? — сдержанно поинтересовалась Нуркан, однако в глазах её уже не было пустого равнодушия и отчуждённости. Приятно удивлённый Бали позволил себе на мгновение расслабиться, вновь ощутив стремление к взаимоотношению с её стороны. — Тебе оказали такую честь, такой уникальный шанс подкинула тебе судьба, а ты добровольно его упускаешь! Разве ты не этого хотел?       — Хотел, — нехотя признался молодой воин, смущённо отводя взгляд. Несколько наивные мечты о признании отца, с самого детства ставшие главным ориентиром в его жизни, теперь показались ему настолько далёкими и неисполнимыми, что он невольно сам изумился, как в его неподготовленном детстком сознании могли размножиться такие протворечивые мысли. — Но теперь не уверен, что это по-прежнему для меня важно.       — Как ты можешь так говорить?! — ошеломлённо ахнула Нуркан, потрясённо отшатнувшись. В то же мгновение она схватила брата за щуплые плечи, рывком притягивая его к себе, и настойчиво встряхнула, словно хотела убедиться, что он по-прежнему в своём уме. — Немедленно возвращайся, не то у тебя будут неприятности! Я уж как-нибудь переживу это унижение.       — Я не уйду, — твёрдо заявил Бали, чуть опустив глаза, чтобы найти мечущийся в растерянности взор сестры непоколебимым взглядом. Неожиданно для самого себя он заметил, что стал немного выше неё, хотя ещё совсем недавно они могли спокойно смотреть друг другу в глаза на одном уровне. — Это в высшей степени несправедливо. Мы оба виноваты, а значит, должны понести наказание двоём. К тому же, ты для меня важнее чьего бы то ни было признания. Ты часть меня, без которой я не могу прожить ни мгновения. Если такова цена за право быть с тобой, я готов её заплатить.       Несколько мгновений Нуркан молча изучала неприступного Бали долгим взглядом, словно взвешивая количество откровенной лести в его словах, и только тогда, когда у него под одеждой уже зазмеился лёгкий холодок необъяснимой тревоги, она наконец отступила, покорно прикрывая веки. Внезапно она показалась юному воину такой разбитой и уставшей, что ему немедленно захотелось её обнять, однако он не рискнул даже притронуться к сестре, испугавшись разрушить её и без того хрупкое равновесие. По неизвестной ему причине её недоступные мысли путешествовали в пространстве где-то далеко за пределами его понимания и словно не стремились возвращаться в реальность, пытаясь сохранить какую-то непристойную тайну, а ему снова не хватило смелости, чтобы вот так бесцеремонно вторгнуться в её личные границы, с недавних пор вдруг ставшие более чёткими и ощутимыми, будто зыбкая линия её доверия укоренилась в каком-то неопровержимом положении. Осознавая, что тонкая нить взаимосвязи между ними начинает неумолимо исчезать, Бали не удержался и привлёк к себе угасающее внимание девушки непринуждённым касанием до плеча, почувствовав, как её стройное тело всколыхнулось, перехватил поползновения текучего разума.       — Я знаю, ты хотел бы извиниться, — как ни в чём не бывало произнесла Нуркан, словно продолжая недавно прерванный разговор. — Но, уверяю тебя, это лишнее. Я уже не сержусь на тебя и зла не держу. В твоих извинениях сейчас нуждается кое-кто другой, и я надеюсь, ты знаешь, о ком идёт речь. Признай, что ты поступил несправедливо по отношению к ним всем и переступи, наконец, через свою гордость. Попроси прощения.       — Не думаю, что после такого они вообще захотят меня видеть, — глухим голосом отозвался Бали, привычно поморщившись при упоминании своего бесславного провала в роли независимого лидера. Стоило неутешительным мыслям об этом вновь воровато прокрасться в его разум, щекотливо вороча в памяти неугомонный голос всевидящей совести, как неприятное чувство вины полоснуло его по сердцу болезненным ущемлением, в очередной раз пробуждая в нём ненадолго уснушее желание во что бы то ни стало наладить испортившиеся отношения со своими новыми товарищами, чьё самолюбие однозначно потерпело куда большие унижения, чем он мог себе представить. Никогда ещё ему не приходилось испытывать это тяжёлое ощущение неуплаченного долга, и теперь, когда вся серьёзность навалившейся на него ответственности подверглась совершенно иному осознанию в его голове, он неожиданно с пугающей ясностью обнаружил, что действительно жаждит всем своим существом исправить эту ошибку.       — Иди к ним, — вместо слов утешения или напрасных заверений кивнула ему Нуркан, призрачно улыбнувшись, что невероятным образом успокоило его сильнее, чем вполне ожидаемая поддержка. — Не надо больше убегать. Они начнут ценить тебя намного больше, чем сейчас, если ты встретишься с ними по доброй воле, поверь мне. Иди. Не бойся, я не пропаду.       Прежде, чем Бали опомнился и попытался возобновить беседу, Нуркан уже отвернулась, давая понять, что высказала своё последнее слово. Теперь далёкие глубины её затуманенного странным выражением взгляда, успевшим всколыхнуться в уголках её бездонных очей, навсегда остались для него неопознанными и утерянными, и от этого ему почему-то сделалось тоскливо и одиноко. Хотя сестра не стремилась его прогнать или наказать таким жестоким образом за проступок, в душе он прекрасно понимал, что на данный момент она не готова к их настоящему примирению, и снова мощная волна взбунтовавшихся противоречий ударила ему в кровь, а внутри поднялся пронзительный крик никогда не умолкающего голоса грядущих перемен. Какой-то неблизкой частью своего сознания молодой воин ещё продолжал отчаянно цепляться за уже знакомые ему доводы и убеждения, всегда казавшиеся ему чем-то вечным и неотделимым от него самого, в то время как другая его часть уже смирилась с очередной маленькой потерей, даже не стараясь отыскать оправдания или подвоха. Вновь освободившись от прижимающего к земле непоссильного груза, Бали с некоторой лёгкостью и приятным опустошением на сердце покинул Нуркан, вежливо оставив её наедине с её мрачными мыслями, что явно не давали ей покоя. Остальной отряд он нашёл за соседними деревьями, расположенным на укромной полянке для привала, и с окрепшей решительностью огляделся, с потаённым волнением выискивая жадным взглядом выделяющуюся группку одинаково высоких и складных силуэтов своих товарищей и неустанно молясь, чтобы каждый из них оказался на месте. Алые реки позднего заката давно уже вышли из своих берегов, грозясь затопить приснувший в сумерках лес кровавыми озёрами раскалённой бронзы, и медленно наступающая на уставших путников дикая ночь уже дышала каждому из них в открытый затылок, неся с собой утончённые ароматы летней прохлады. Среди перемещающихся по воздуху в скорбном молчании лёгких теней отчётливо выделялись неподвижные точённые фигуры отдыхающих охотников, скроенные из плоти и крови, и тут же лихорадочный взгляд сам собой переметнулся в сторону какого-то резкого движения, привлечённый веющей оттуда атмосферой дружелюбной и расслабленной беседы. Вовремя подавив в себе скромный порыв ликования, Бали не стал медлить больше ни секунды, упрямо не замечая взявшегося из ниоткуда волнения, сковавшего мышцы неуклюжим оцепенением. По мере того, как фигуры росли у него на глазах, постепенно приобретая присущие каждой из них неповторимые черты его товарищей, по которым он тут же мог определить, кто из них кто, поверхностная тревога усилилась, едва не бросая его в панику, однако отступать было поздно: последние обрывки сговорчивых теней, служивших ему единственным укрытием от их ослабленных сумерками взглядов, взметнулись в разные стороны, и ему под ноги упали отблески вытягивающегося в струнку из своей темницы небольшого костра, вокруг которого в независимой последовательности расположились молодые воины, все как один обратившие на него удивлённые взоры. Сплошь затемнённые глаза каждого из них заискивающе сверкали и переливались безмятежными оттенками жидкого золота в сиянии необузданного огня, и от этой незамысловатой игры света и тени враждебное и недоверчивое выражение на их поверхности выглядело более щадящим и безболезненным, чем было на самом деле. Внутренне отругав себя за собственное малодушие, Бали заставил себя выдержать справедливое осуждение в глазах сверстников, и со всем достоинством выстоял против метких стрел ринувшейся на него со всех сторон потаённой неприязни, каждой клеточкой своего подтянутого тела ощущая всю остроту и отчуждённость этих импульсов, впивающихся в его плоть. Самым невыносимым оказался для него подёрнутый тихим гневом взор неизменно молчаливого Тугрула, поэтому он старался лишний раз не пересекаться с ним, опасаясь, что в его присутсвии выкинет какую-нибудь глупость.       — Зачем ты пришёл сюда? – резко и с непрекрытым презрением бросил Эрдоган, вызывающе вскинув подбородок, чем вновь заработал многозначительный взгляд со стороны старшего брата Серхата. — Мы тебе не рады. Иди своей дорогой, пока не нарвался на неприятности!       — Я пришёл, чтобы извиниться, — тут же начал защищаться Бали, силясь придать своему голосу больше властной уверенности. — Я признаю, что совершил ошибку, и прошу у вас всех прощения. Возможно, это ничего не исправит и не изменит вашего отношения ко мне, но знайте, что я был бы рад когда-нибудь снова стать вашим лидером. Я столько мог бы сделать для вас, вы даже представить не можете, какой силой я смогу обладать уже совсем скоро. Однако любая сила, как и любая власть, ничего не стоит, если у неё нет последователей. С вашей помощью я добился бы всего, чего только пожелаю, и каждому из вас я принёс бы славу. Рядом со мной вы ни в чём не будете нуждаться, клянусь вам, и ни о чём не пожалеете.       С робкой надеждой, не имеющей, однако, никаких оснований для существования, Бали по-очереди заглянул в глаза каждому воину, желая разглядеть в них хотя бы зыбкий намёк на понимание или разгорающийся интерес. Возможно, он не обладал нужной ему способностью переманивать людей на свою сторону, но почему-то ему казалось, что он пообещал им ровно столько, сколько было необходимо, чтобы отодвинуть их ненависть на задний план и заострить внимание на взаимной выгоде от сотрудничества. Разве не на эти сладкие речи ведутся большинство знатных господ и чиновников, когда их заставляют что-то делать против их воли? Разве не за этим они рискуют своей жизнью, добиваются побед и клянутся в бескорыстной верности? Почему же тогда эти же слова не творят таких чудес с его ровесниками? Почему, сколько бы он не вглядывался им в глаза, он не может найти там самого главного, свидетельствующего о той самой беззаветной преданности, о готовности отдать свою жизнь во имя святого долга? Постепенно утопая в охватившей его слепой растерянности, Бали едва не сошёл с ума он вонзившегося ему в лицо непроницаемого взора, такого ледяного и беспощадного, что незащищённая одеждой кожа покрылась мертвенным ознобом несмотря на разгар весеннего сезона. Тяжело сглотнув вставший поперёк горла вязкий ком нарастающего волнения, юный воин вынудил себя повернуться и встретиться один на один с непроницаемым обладателем столь цепляющего взгляда, чувствуя, как внутри всё холодеет, а ноги наливаются свинцовым грузом. За неимением возможности пошевелиться ему пришлось оставаться на месте, едва не теряя сознание от нависшей сверху тучи напряжённого молчания, ровно до тех пор, пока его безжалостный мучитель не удовлетворился в полной мере его неустойчивым состоянием и великодушно не взял на себя инициативу прервать им же установленную тишину, как бы давая своей жертве время прийти в себя.       — Среди нас нет тех, кто бы отличался от другого более острым умом, более отважным сердцем или более искренней преданностью, сын наместника Семендире, — пугающе тихим и ровным голосом заговорил Тугрул, выступая из тени. Стыдливые блики огня с долей нарочитой аккуратности взбежали вверх по стройной линии его статной осанки, позволяя невооружённому глазу во всех подробностях рассмотреть представшую перед ним редкую красоту, и остались неподвижно покоиться на гладкой поверхности выдающихся рельефов его фигуры, будто специально созданной для чужого любования. Словно заворожённый Бали приковал к подростку невидящий взгляд, внимательно прислушиваясь к его словам, и незаметно для себя расслабился, ясно почувствовав, что прежняя атмосфера былого неприятия испарилась и витающее в воздухе всеобщее отчуждения сменилось ни к чему не обязывающим, но таким влиятельным желанием помочь, что ему даже показалось, что он находится в кругу близких друзей. — Качества любого из нас дополняют друг друга, превращаясь в непобедимую силу, мы учимся друг у друга поддержке, взаимопомощи и милосердию. Не существует каждого из нас по отдельности, поскольку мы единое целое. Мы одной крови, и наш путь неиделим. Если ты хочешь когда-нибудь стать частью этого целого, тебе придётся забыть о самолюбии, гордыни и жажде власти. Только воины, в которых отсутствуют все эти пороки, способны стать настоящими лидерами. Неотдалимой и незаменимой частью тех, кто доверил ему свои жизни.       «Мы единое целое. Наш путь не делим. Мы. Мы. Мы!»       — Я всё понял, — покорно кивнул Бали, с искренней признательностью склоняя голову перед Тугрулом. Ему оставалось только восхищаться удивительной мудростью и рассудительностью этого охотника, такого же молодого, как и он сам, но уже набравшегося какого-то опыта, который теперь оказывает ему бесценную услугу. Чувствуя, как в груди, где ещё совсем недавно царил адский холод, блаженным теплом разливается непередаваемая благодарность, юный воин обвёл стоящих перед ним ровесников решительным взглядом, но уже без прежней мольбы, а с твёрдостью и открытостью, демонстрируя тем самым своё доверие. — Ты совершенно прав, Тугрул, я согласен с каждым твоим словом. Это была моя вина, моя ошибка, но я обещаю, что постараюсь её исправить. Но я не смогу без вашей помощи. Если я... Если мы будем вместе, станем единым целым, никто в этом мире не сможет дать нам отпор. Я клянусь вам, воины, что всегда буду рядом с вами и в горе, и в радости, и не быть мне воином, если я сверну с намеченного пути! Вы пойдёте за мной, когда я вас призову? Вы будете рядом, когда придёт время?       — Мы будем рядом, Малкочоглу Бали, сын Малкчоглу Яхъи-бея, — с готовностью пробасил Тугрул и резким движением ударил себя в грудь кулаком напротив сердца, так что отравленный дымом воздух всколыхнулся от вырвавшегося из его лёгких непроизвольно вздоха. Остальные его товарищи одновременно повторили этот жест, с новым уважением и хрупким доверием посмотрев на него, и Бали приосанился, ощутив за своей спиной незнакомую прежде силу. Она наполнила его кровь неугасающим жаром, заряжая энергией всё его тело до кончиков пальцев, и тут же уверенность внутри него расправила помятые крылья, ожившей птицей благоговения и гордости забившись в его душе. Сейчас он точно не знал, на что похожи эти непередаваемые ощущения, но это не мешало ему признать в себе неудержимое желание испытывать их вновь и вновь, пока бьётся его отважное сердце. — Отныне ты можешь рассчитывать на нашу поддержку в любом деле, помогать тебе — отныне и навсегда наш священный долг.       «На что похоже это ослепляющее счастье, когда я вижу их горящие преданностью глаза, направленные мне в душу бесстрашные взоры, расправленные в готовности плечи и источающие бессмертный огонь веры храбрые сердца? К каждому из них я ощущаю особую привязанность, с каждым из них мне хочется быть рядом, мне хочется стать частью общего дела и оправдать их доверие. В этот день мы сплотились, стали единым целым, но так ли лёгок путь к совершенству, как представляется мне в отблеске горящего костра, под покровом летней ночи, в последний день минувшей весны? Конечно, нет, ведь это только начало. Начало чего-то нового, начало неминуемых перемен. Неужели и какая-то часть меня подвержена этим переменам? Если так, то кем я стану в самом конце? Какова будет моя следующая цель?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.