Непростой экзамен 2

R
Завершён
19
автор
Фэндом:
Размер:
230 страниц, 90 641 слово, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 40 Отзывы 3 В сборник

Глава 19. Кукла

Настройки
      В последнее время Торд был недоволен работой своих подчинённых. Он был убеждён, что это не так сложно — найти и поймать четырёх человек. Но когда поисковая группа, отправленная на это задание, вернулась ни с чем, он поставил под сомнение свои убеждения. Хотя сказать, что ничего полезного из этой вылазки они не извлекли, было нельзя. Да, Эдда не нашли, но зато нашли его бывшее убежище, что, впрочем, было достаточно легко, учитывая кучу зацепок, выявленных ранее. Внутри были оставленные будто бы в спешке вещи в чемоданах и… никем не тронутый труп владельца дома. Помимо этого, к сожалению, ничего полезного найти не удалось, а мертвеца, конечно, уже было никак не допросить.       Стало очевидно, что Эдд и остальные укрылись где-то в другом месте. И так как предыдущая группа их не нашла, следовало отправить новую. Отличная возможность увидеть Дарлу в действии и позабавиться сценой, которая развернётся, когда она приведёт сюда своих же подруг с руками за спиной, а они будут взывать к её разуму. К тому же, никто из них не решится её ранить или тем более убить, поэтому она фактически становилась неуязвимым солдатом, что было очень и очень выгодно. Но отпустить её одну Торд конечно же не мог, поэтому с ней он решил отправить Пола и Патрика, которые по идее и так были приставлены к ней в качестве охраны, но ни разу на самом деле с ней не работали.       Патрик уже и думать забыл о такого рода заданиях, долгое время занимаясь только своими прямыми обязанностями, и принял эту новость с энтузиазмом, ушедшим в совершенный минус, если можно было так сказать. Пол, в противовес ему, неизвестно чему обрадовался и отнёсся к цели как к своему личному желанию. А что же Дарла? Дарла взяла всё, что требовалось, и через пять минут была полностью готова вообще ко всему, что бы ей ни поручили. Очки, вновь надетые на неё после починки, были уже чуть ли не неизменной частью её лица, и закрывали ото всех её глаза, в которых, в общем-то, и не на что было смотреть: они были пусты и выполняли исключительно зрительную функцию. Дарла была беспристрастна и холодна, все её действия были отточены до идеала и автоматизма, и Торд до невозможности гордился своим изобретением, отправляя её на задание, как родную дочь под венец. Он был уверен, что с Дарлой дело уж точно сдвинется с мёртвой точки, и Эдд в компании трёх замечательных девушек будет найден и пленён в два счёта, что с хорошо подготовленными солдатами можно было сделать уже давным-давно.       Когда Дарла своим неживым голосом сообщила, что готова к работе, Торд без промедления скомандовал Полу и Патрику сопроводить её наружу и предоставить ей возможность идти по тому пути, который она выберет после анализа карты города. По большей части их работа состояла в том, чтобы оберегать её от чего бы то ни было и во всём помогать. Предполагалось, что с основной задачей она справится сама. Патрик опять же был недоволен таким положением вещей. Человек под контролем машины не может выполнить работу лучше обычных людей, считал он. У машины нет ни интуиции, ни всяческих предчувствий, ни инстинктов, что было в наличии у них с Полом, поэтому он никак не мог просто слепо доверять Дарле и решил всё же держать ухо востро и не терять бдительности, раз уж его отправили на задание. Контролировать пришлось и Пола тоже, которого Патрик не видел таким рассеянным уже очень давно. Тот вечно спотыкался, смотрел потерянным взглядом по сторонам и после вчерашнего разговора больше не проронил ему ни слова о Дарле, видимо, решив оставить свои мысли при себе. Это Патрику тоже не понравилось, но заставлять друга говорить он не мог, поэтому лишь ворчал всю дорогу, тыкая его в спину прикладом автомата, когда тот в очередной раз терял концентрацию.       Как бы Патрику ни было неприятно признавать, Дарла действительно справлялась с работой на отлично. Она безошибочно, с первого раза угадала, куда нужно идти, и привела своих сопроводителей в точности к нужному дому. Находился он не так далеко от центра города, как предыдущее убежище, и сам по себе был заметнее и крупнее. Люди, находящиеся внутри, прекрасно знали об этих недостатках нового пристанища, но надеялись хотя бы выиграть немного времени, пока все следы вели к дому Джейка. И вот настал момент, когда это больше не спасало.       Машина остановилась на некотором отдалении, и дальше группа пошла пешком. С первого раза понять, что они находятся в нужном месте, было сложно. Снаружи, медленно прогуливаясь от одного угла здания до другого, лениво посматривала по сторонам среднего роста девушка в сером пальто и синем шарфике, совсем не похожая на высокого мужчину в неизменной зелёной худи, которого им приказали найти. Патрик уже хотел было приказать Дарле убираться отсюда и искать другое место, как Пол остановил его и подсказал обратить внимание на поведение девушки в пальто. Она не просто прогуливалась — она дежурила. Внимательно наблюдала за происходящим вокруг, а под своим пальто что-то старательно прятала, держа правую руку поближе к предмету, чтобы быстро выхватить в случае чего. Так не вели себя обычные люди, и стало понятно, что внутри этого дома с большой вероятностью скрывается разыскиваемый человек.       Дарла встала с земли и схватилась за оружие, собираясь выйти из укрытия и подкрасться к дежурной со спины. Патрик забеспокоился: он не мог допустить, чтобы Дарла шла первой! Ну и что, что она привела их сюда? Это ещё не значило, что человек, которого буквально взяли с улицы пару дней назад, вот так просто сделает всё, как надо. Он вскочил следом за Дарлой и убрал её с дороги, будучи полностью готовым пойти и схватить девчонку в шарфе без лишних движений прямо сейчас. Пол не успел его остановить, и тот уже рванул вперёд, всего в несколько широких шагов оказавшись рядом со своей целью.       Стейси обернулась. Обернулась резко, но недостаточно резко, чтобы заметить стремительно приближающегося к ней человека в такой знакомой синей форме на безопасном для себя расстоянии. Патрик в мгновение ока схватил её за правую руку, которой она хотела достать пистолет, и одним ловким движением завёл её за спину, но только потянувшись к левой руке заметил, что девушка собирается закричать. Его ладонь тут же оказалась на её лице, зажимая рот, и Стейси не могла оторвать её силой своей левой, пока ещё свободной руки, но и до пистолета дотянуться не имела возможности — рука застряла в сгибе локтя Патрика, и агрессивные размахивания ею были единственным доступным ей действием, помимо попыток освободить закрытый рот. Но Стейси была не из робкого десятка, и когда Дарла и Пол подошли ближе, внезапно укусила Патрика за ладонь. Тот этого никак не ожидал — давненько, всё-таки, не был на таких заданиях, — и руку от лица тут же оторвал, даруя Стейси полную свободу слова. Та без промедлений закричала так громко, как только могла, и в доме тут же послышались шевеления. Вторая рука Стейси тоже оказалась за спиной, но теперь это уже не имело смысла, ведь она позвала на помощь, и её прекрасно услышали.       Пол, стоящий ближе всего к двери, прочувствовал оказанную Стейси помощь первее всех. Он успел увидеть, как из дома вылетел тот, кого они должны были схватить — сам Эдд с тяжёлым деревянным стулом наперевес. Солдату не хватило времени на раздумия, стоит ли воспользоваться оружием: он был уложен на землю предметом мебели в руках разъярённого мужчины буквально за пару секунд. Патрик был следующим на очереди, и такого варианта, как взять в руки автомат, у него не было совсем: руки ведь уже были заняты Стейси, которая агрессивно истоптала ему все сапоги, рыпаясь и всё никак не сдаваясь. О своём желании идти первым Патрик пожалел в тот самый момент, когда он оказался отделён от пленницы и получил в пах, а потом сразу же в подбородок, рухнув на землю без сознания. Торду, конечно, стоило бы подумать о том, чтобы отправить на такое задание побольше людей, но его голова была занята великолепностью Дарлы, поэтому рациональные мысли на тот момент были ему недоступны.       — Сдавайтесь.       Переводя дыхание после таких активных действий, Эдд обернулся и встретился лицом с дулом пистолета, направленным прямо на него. Он совсем не обратил внимания на Дарлу, которая бесшумно и незаметно скользила вокруг всей развернувшейся сцены, прекрасно помня, кто тут главная цель. Теперь он пожалел, что в спешке забыл взять с собой оружие и первое, что попалось ему под руку — стул, на котором он сидел. Но зато оружие было у Стейси, и ему очень бы хотелось иметь к нему доступ, но она стояла слишком далеко от него, чтобы отдать ему пистолет, и потому сама, еле-еле контролируя свои руки, дрожащие от неожиданности происходящего, вытащила его из-за пояса, но не решалась воспользоваться. Она только сейчас стала замечать сходства одного из солдат со своей лучшей подругой и не могла поверить своим глазам. Один только вид Дарлы пугал до оцепенения, несмотря на то, что она не выглядела устрашающе сама по себе. Вокруг неё была какая-то мрачная, ледяная, отравляющая аура, заставляющая застыть и подчиниться, и даже Эдд стоял с полусогнутыми руками, не зная, куда податься и что делать.       Но был в этом мире, возможно, единственный человек, которому было абсолютно плевать на любые угрозы, предупреждения и мрачную-ледяную-отравляющую-бла-бла-бла ауру, исходящую от единственного находящегося сейчас в сознании солдата, — хотя конкретно к Дарле слова «в сознании» были плохо применимы. Заранее заметив Дарлу из окна ещё во время буйствований Эдда, немного понаблюдав за ней и узнав подругу даже со спины и в чужой форме, из дома твёрдой поступью вышла Кейт, не колеблясь, подошла к Дарле, которой не повезло встать спиной к двери, и быстрым движением расстегнула застёжку предмета, которого на Дарле ранее не наблюдалось, после чего очки, не имея больше для этого препятствий, свалились на землю. Следом за ними, спустя пару секунд пребывания очнувшейся Дарлы в небольшом шоке, во влажную траву упал пистолет из её рук. Эдд осторожно шагнул вперёд и поднял его с земли, тут же пряча в карман плаща.       Дарла пошатнулась. Кейт придержала её, всё ещё находясь за её спиной. Только сейчас из дома вышла Кристи, по заранее данным ей указаниям Кейт осторожно подобрала упавшие очки и отнесла в дом. Стейси подошла ближе к ничего не понимающей подруге, заткнула свой пистолет обратно за пояс и помахала рукой у неё перед глазами.       — Эй? Дарла?       — А-а… Настя. Где мы?.. — проговорила она, прекрасно узнавая людей вокруг себя. У неё всё ещё немного кружилась голова, так что Кейт взяла её покрепче, опирая на себя. Дрожащей рукой Дарла указала на лежащего у забора Патрика. — И кто это?! Эдд обернулся на него, а затем на Пола, лежащего по другую сторону от входа, и предупредил, понизив голос:       — Они могут скоро очнуться. Надо убрать их подальше отсюда. И… чёрт, что нам теперь делать?       — Идти в дом, и побыстрее, — отчеканила Кейт, передавая подругу в руки Стейси и Эдда. — Держите Дарлу. У меня есть предположение…       Эдд и Стейси, переглянувшись, без вопросов осторожно завели Дарлу в дом и усадили на диван, после чего откуда-то из кухни появилась Кейт, вошедшая перед ними и уже успевшая что-то сделать.       — М-мхм, — промычала она, нервно постукивая пальцами по кофейному столику и что-то обдумывая. — Так! Эдд, тащи этих, которые в отключке, отсюда куда-нибудь в другое место, на всякий можешь ещё раз треснуть, нужно выиграть время. Ты, — она указала на Стейси, — сейчас придёт Кристи, приведите Дарлу в себя и поговорите с ней, узнайте всё. А я разберусь с очками, главное давайте в темпе, пока эти придурки не очнулись, или за нами не прислали ещё кого-нибудь.       Раздав всем указания, Кейт развернулась и поспешила обратно в кухню. Губы растянулись в улыбке — она почувствовала себя главной, и ей это понравилось. Даже Эдд её послушался! Навстречу ей вышла Кристи, которой она уже объяснила всё, что придумала, пока они наблюдали из дома. Они кивнули друг другу и разошлись каждая по своим делам.       — Вот, и потом он надел на меня эту штуку… эти очки, и дальше я как будто… ну, мне показалось, что я до этого просто спала и видела сон, а потом всё выключилось и… всё. Дальше я ничего не помню.       Дарла постаралась быстро вспомнить всё, что смогла, и теперь просто сидела молча, пока Стейси держала её за дрожащую руку, а Кристи то и дело бегала на кухню проверять, как там дела у Кейт. Стейси сняла с себя шарф. Ей было душно и некомфортно. Она ведь и сама переживала не меньше Дарлы. Теперь, конечно, стало полегче, когда она увидела её здесь, перед собой, целую и невредимую, но никто из них сейчас не знал, что они будут делать дальше, и этот страх неизвестности превращался в нарастающую тревогу.       Когда Кристи, наконец, спокойно уселась на диван, Дарла с надеждой тихо обратилась к ним обеим:       — Скажите, мы можем теперь просто уехать отсюда?..       Она не успела получить ответ, так как дверь резко открылась и в дом вошёл Эдд, устало садясь на диван. От него веяло уличным холодом. Температура снаружи медленно понижалась.       — Что делает Кейт? — спросил он у Кристи, перебросив руку через спинку дивана и оборачиваясь в сторону кухни.       — Сейчас, она уже почти закончила, — расплывчато ответила Кристи, тоже косясь туда, откуда должна была очень скоро появиться Кейт.       — Так, ладно, — он потёр глаза. — Что вы узнали? Торд, что он тебе наплёл?       Эдд не мог сконцентрироваться на чём-то одном, его мысли скакали от одной задачи к другой. Сначала он затащил непутёвых солдат в машину и разрядил на всякий случай их оружие, волнуясь, что с минуты на минуту они могут прийти в себя и вернуться, потом всю дорогу обратно думал о том, что за идея возникла у Кейт, и вот теперь горел желанием выведать у Дарлы всё, что только можно было, совсем забывая о том, что она сейчас была не в лучшем состоянии, чтобы спокойно делиться историями. И всё это за какие-то пять минут.       — Он… выпытывал у меня, где остальные, и… не знаю, нёс какую-то ерунду, пудрил мне мозги, в общем… — она зажмурилась и потрясла головой, совсем не желая всё это вспоминать. Кристи, стоявшая прямо за ней, положила руки ей на плечи, и Дарла замолчала, рвано выдыхая. Из кухни наконец вышла Кейт, держа в руках злосчастные очки.       — А теперь слушаем внимательно, — начала она, ещё даже не подойдя к столу. — Короче, Дарлу превратили во что-то типа интерактивной куклы. Эта штука включается от застёжки, — Кейт положила очки в самый центр стола, чтобы все видели. — Ещё там есть чип. Я его сломала, так что она будет только создавать видимость работающей, но на самом деле ничего не произойдёт, — для наглядности Кейт уже было хотела снова надеть очки на Дарлу, но та испуганно дёрнулась, и Кейт осеклась. — Прости. Покажу на себе, — она спокойно застегнула их на собственном затылке и… ничего не произошло. — Видите?       — И что? Как нам это поможет? — не понял Эдд.       — А то, что мы не можем просто взять и убить этих двоих, которые сюда с Дарлой притащились. В плен взять тем более, — опередила она Эдда, который уже почти собирался это предложить. — Во-первых, их всех будут искать, а во-вторых, это лишняя заноза в жопе, нам это нахер не всралось. Поэтому мы превращаем Дарлу в шпиона, выведываем с её помощью всё, что нам нужно для твоего плана, устраиваем саботаж и опа! Всё в шоколаде.       — Мне надо будет опять это надеть?! — воскликнула Дарла. Эта идея ей не понравилась.       — Слушай, — Кейт села на корточки, чтобы заглянуть подруге в лицо, — я понимаю, что это сложно и всё такое, но у нас больше нет вариантов. Их много, а нас… ну, ты ведь уже знаешь, что произошло, — договорила она и замолчала, опустив глаза, но тут же снова подняла голову, стараясь не поддаваться эмоциям. — И вообще, где-то там ещё Мэтт и Том, ты не будешь одна.       — Они… я же даже не знаю, где…       — Пожалуйста. У нас не так много времени, пока эти двое не очнулись.       Дарла втянула носом воздух. Отказать было нельзя, такой вариант даже не рассматривался. К глазам подступили слёзы, и она приподняла голову, чтобы не дать им скатиться с щёк и не показать свою слабость ни всем здесь, ни самой себе. Требовалось убедить себя, что всё будет в порядке, и она справится, потому что такие слова даже из уст лучшей подруги не оказывали никакого воздействия. Дарла ведь только недавно пришла в себя, а теперь ей придётся по ходу разбираться со всем, что она увидит в армии, и подстраиваться под остальных, чтобы не выдать себя, а это огромный стресс. А ведь она даже не хотела ехать в эту чертову Англию, но поехала. И ради кого? Ради своих друзей. Она всё всегда делает ради них. Но даже сейчас, когда есть шанс что она может не вернуться живой, они всё равно выбирают каких-то чужих людей. Она жертвует своей жизнью ради тех, у кого никогда не будет в приоритете. От осознания этого больно щемит сердце, и колкая обида поселяется в душе, а сочувствующие взгляды подруг выглядят, как издевательство.       — Хорошо, — Дарла сдержанно кивнула. — Только объясните, что делать.       Кейт с облегчением выдохнула. Получилось. Ей самой не очень-то хотелось проворачивать такой рискованный план, но что ещё оставалось? Она надеялась, что её наблюдения помогут в этом и всё пройдёт гладко. В это очень хотелось верить. Поэтому она быстро ввела Дарлу в курс дела, рассказала ей, какую роль нужно будет сыграть в этом опасном спектакле, и Дарла вскоре снова оказалась в очках. К ним ещё пришлось привыкнуть, а ещё привыкнуть пришлось к рулю справа, а не слева. Пол и Патрик были не в том состоянии, чтобы вести машину, поэтому Дарла молча села на водительское сиденье и по самым пустым дорогам, которые она смогла найти, осторожно поехала в сторону центра, надеясь, что путь она угадывает правильно. Права-то у неё были, но в условиях левостороннего движения ей оказываться ещё не приходилось, поэтому как только Патрик был более-менее готов к управлению автомобилем, она пустила его за руль, а сама села слева, приосанилась и, стараясь звучать максимально отстранённо и нечеловечно, рассказала выдуманную Кейт сказку о том, что ребята сбежали, а она обследовала их укрытие и ничего не нашла, поэтому делать там больше нечего, и они направляются обратно, чтобы доложить об исходах вылазки. Поводов не верить Дарле у Пола с Патриком не было, поэтому они смирились с неудачей и последовали её указаниям.

***

      — Я не понимаю, — пробурчал Торд, потирая переносицу. — Я не понимаю, почему никто не может справиться с таким лёгким заданием?!       Он стоял в своём кабинете, отвернувшись к окну, и был готов кричать. Ну что за глупость? Почему ничего не выходит? Торд уже отправил Пола и Патрика отсюда подальше, когда они доложили о результатах, и оставил только Дарлу. Он не хотел показывать, что испытывает какие-то трудности, несмотря на то, что это было очевидно. Ругаться на них он не стал, а ругался исключительно на себя. За то, что не отправил больше людей. За то, что не продумал план получше. За то, что допустил, чтобы они сломали его игрушку.       Слепым Торд не был. Несмотря на то, что пользовался он только одним глазом, от него не ускользнуло, что малюсенький датчик на очках, отвечающий за работу микрочипа, больше не горел красивым зелёным цветом, следовательно, чип не работал, и Дарла просто притворялась. Да даже по её поведению сразу было понятно, что что-то не так. Может быть, не каждому, кто видел Дарлу, но Торду уж точно. Ему были знакомы все мелочи, все её паттерны поведения. Конечно, он же сам писал эту программу! А её подружки и Эдд устроили весь этот цирк и ещё думали, что он поведётся. Её голос ломается, он живой, чёрт, она даже эмоционирует! Им стоило учесть, что актриса из неё никудышная, прежде чем такое ей предлагать.       Тем не менее, Торд принял решение никак не показывать, что он о чём-то догадался, и подыгрывать Дарле до самого конца. В его голове уже зрел новый план, в котором она должна была сыграть немаловажную роль. Именно в таком виде.       Но Торд не был бы собой, если бы не смог поразвлекаться и здесь. Он повернулся лицом к Дарле.       — Дарла, тебя не ранили?       — Никак нет, сэр, — вспоминая советы Кейт, ответила она.       — Хм. Я бы всё-таки проверил, — по-лисьи хитро улыбаясь, он подошёл ближе. — Разденься. А то вдруг у тебя гематомы какие-нибудь… я просто посмотрю.       Дарла ожидала чего угодно, но не этого. Раздеться перед чужим мужчиной, если это не врач, да даже если это и врач, было для неё чем-то сверхъестественным. Неприятный эпизод насилия из прошлого атаковал её мозг каждый раз, когда приходилось обнажаться перед кем-то. Для неё это был некий триггер, и как Торд смог его угадать, ей оставалось только догадываться. Но ей не было интересно, как он это выдумал. Ей было интересно, что ей теперь делать.       Нужно было следовать плану. Нет, не нужно, она должна была следовать плану. А потому все эти глупости, все «не хочу» следовало засунуть куда подальше и сделать то, что приказали. Всё-таки она здесь просто кукла. Инструмент, с помощью которого Эдд решит эту проблему, и она вместе с подругами сможет наконец-то отправиться домой, а потом уже точно никогда-никогда сюда не вернётся.       — Слушаюсь.       Успокаивая себя этими мыслями, Дарла постаралась не концентрировать своё внимание на происходящем и разделась сверху вплоть до нижнего белья. Она очень хотела никак не показывать своего волнения, но её тело отказывалось с ней сотрудничать и покрылось испариной. Торд заметил это и понимающе кивнул, спросив, не жарко ли ей. И когда она ответила «нет», это не было ложью, но как же сложно ей было говорить вообще хоть что-то. Она чувствовала острую необходимость одеться или хотя бы прикрыться, но Торд не спешил такое приказывать и медленно, мучительно медленно провёл холодным металлом своих пальцев от плеча до локтя её левой руки. Она не смела шевельнуться, не смела даже вздохнуть, и как же она благодарила небеса, когда дверь вдруг открылась, и Торд остановился, переключая внимание на вошедшего.       У порога стоял Пол, и он точно пришёл, чтобы что-то сказать, но из его рта не вылетело ни звука, когда он увидел, что происходило в кабинете. Через секунду, второпях извинившись, он вылетел из помещения, и дверь, казалось, треснула от того, как сильно захлопнулась за ним. Сейчас они с Патриком должны были идти в госпиталь и получить какую-никакую медицинскую помощь: всё-таки им сильно досталось, и Патрик даже успел задуматься о том, что его род оборвётся на нём. Но Пол вспомнил, что Дарла не сказала им ничего о своём самочувствии. А вдруг ей тоже нужно было в госпиталь? И с целью узнать это, под осуждающие вздохи Патрика он вошёл в кабинет Торда, даже забыв про то, что нужно постучаться. Патрик, увидев, что стало с лицом Пола, после того, как он заглянул в кабинет, закатил глаза.       — Дурак ты. Я же сказал, они сами разберутся. Опять лезешь, куда не звали, — он оглядел молчащего как рыба Пола с головы до ног, ещё раз закатил глаза, цокнул, вздохнул, но никакой реакции не получал. — Ну что молчишь-то? Что там?       Пол кивнул каким-то своим мыслям и выдал:       — Торд сошёл с ума.       — Ха-ха! — рассмеялся Патрик. — Это уже вся планета знает, не новость.       — Нет, ты не понял, — серьёзно заметил Пол. — Он перешёл грань.       — Что бы там ни было, это их личное…       — Она там… Она без одежды. Почти.       Патрик застыл на секунду, мог бы даже задуматься, но всякие мысли постарался от себя откинуть подальше. Ещё ему не хватало беспокоиться о других.       — Тогда это тем более их личное дело. Пойдём, тебе в голову стулом прилетело, вот и думаешь о всякой ерунде.       Патрик схватил друга за запястье, уже собираясь силком тащить вон из этого места, но тот вырвался и остался стоять, как вкопанный.       — Послушай меня, Пат. Приказы… приказы выполняет любой солдат, это наша обязанность. Простые приказы. Пусть бы даже он приказал ей кого-то убить, допустим. Но это… это уже… я даже… Я не знаю, как это комментировать.       — Ну, видимо, Лейла надоела ему, столько лет уже… — неловко усмехнулся Патрик. — Да чёрт, запал ты на неё, что ли, что так печёшься? Не знал, что ты такой ревнивый.       — Это не смешно, — он поднял глаза на друга. Широкие брови, сведённые к переносице, выглядели угрожающе. Патрик не привык видеть такое выражение на его лице и сразу растерял всё желание шутить. — Ты на этой работе совсем морали лишился. Дело не в том, запал я или нет, а в человечности.       — О человечности стоило задуматься, идя на службу тыщу лет назад, мой ты лихой вояка, — съязвил Патрик, но сразу же пожалел о своих словах и стыдливо опустил глаза в пол. Он не любил этот осуждающий взгляд. Кто угодно мог смотреть на него так, и он бы в ус не дул. Кто угодно, но не Пол.       Тяжёлое молчание и чувство, что его пристыдили, действовали Патрику на нервы. Хотелось что-то сказать, чтобы разрушить эту отвратительную тишину, но он не знал, что, кроме как…       — Извини.       Пол кивнул, но ничего не ответил. Патрик, уже отчаянно пытаясь вытянуть из него хоть что-то, выдохнул и ляпнул нечто, кажется, подбадривающее:       — Да не будет ничего с твоей Дарлой, она же всё равно ничего не чувствует в этих очках дурацких.       — А если чувствует? Ты помнишь, как они сломались? Ты же видел, ты был там! Я не верю, что на ней это никак не отразится. Не верю.       — Ну и что мы можем? — Патрик развёл руками и перешёл на громкий шёпот, от которого горло напрягалось похуже, чем от крика. — Мы же ничего не можем, Пол. Ну да, вот так случилось, неприятная ситуация. Иди, скажи Торду! Скажи ему в лицо, и в следующий раз я поговорю с тобой, когда на тебя самого нацепят такую же хрень!       Оценивая поведение друга за последние дни, Патрик уже успел испугаться, что тот и впрямь может сделать именно так, как он только что сказал, и пойти беседовать об этом с Тордом. Пол же идиот, совершенный идиот, наивный, глупый, он может так поступить! Стараясь не допустить этого, Патрик собирался предпринять ещё одну попытку потащить его в госпиталь, но не успел. Дверь кабинета, недалеко от которой они стояли, снова открылась, и из неё вышел сам Торд. Совершенно игнорируя присутствие Патрика, он обратился к Полу:       — Пол, ты ещё здесь? Как всегда оказываешься рядом в самый нужный момент. Может, мне сделать тебя своей левой рукой, а? Как на это смотришь? Ха-ха-ха!       Смеяться Полу не хотелось. Всё, чего ему хотелось в этот момент — придушить Торда на месте. Но он не подал виду и улыбнулся, реагируя на шутку.       — Послушай, мне нужно, чтобы ты присмотрел за кабинетом, ладушки? — в своей привычной манере приказал Торд. — Там только Дарла, а, впрочем, ты сам видел, — подмигнул он. — Она тебя не съест, просто посторожи внутри, будь другом. Я схожу, проверю, как там всё без меня работает. И работает ли, ха-ха!       Пол это задание принял со всей ответственностью и несказанно обрадовался своей удаче. Если уж Дарла действительно всё чувствует, то, может, она ещё и всё понимает, просто не может ответить, потому что не дают очки. А раз так, то с ней и правда можно поговорить. Ну или, по крайней мере, просто высказаться.       А Торд такое задание дал ему не случайно. Раз уж Пол и Патрик были на вылазке вместе с Дарлой, то их никак не могло не коснуться то, что коснулось её. Наверняка они были замешаны в том, что задумал Эдд, но в этом нужно было убедиться. И оставить предполагаемого перебежчика в одной комнате с Дарлой с возможностью личного разговора — отличная идея.       Когда Торд разворачивается и, мягко ступая по длинному ковру, уходит куда-то вглубь коридора, Пол встаёт у двери и бросает многозначительный взгляд на Патрика. Тот качает головой, вздыхает, но всё равно подходит ближе, чтобы услышать, что от него хотят. Ну не может, не может он бросить Пола разбираться с этим в одиночку.       — Покрутись, пожалуйста, возле Торда, всё равно он на тебя даже не смотрит. И предупреди меня, когда он будет возвращаться, ладно?       Патрик вздыхает. Снова.       — Не знаю, что ты там задумал, только не натвори херни. Тебе, может, плевать, но я вот вообще не хочу, чтобы с тобой что-нибудь сделали. Гуманист хренов…       Последние слова он произносит уже закрывающейся перед ним двери. Ну конечно, Пол не мог ждать. Он торопился делать свои дела и совсем не думал о том, что ждёт его после. А Патрик думал. Возможно, заглядывал даже слишком далеко в будущее, и на самом-то деле не мог дать себе точный ответ, есть ли у него вообще это будущее.       Есть ли жизнь после Красной Армии? Главный вопрос, который безвылазно сидел у него в голове ещё с тех времён, когда он по глупости согласился на эту авантюру. Не знал же, к чему это всё приведёт! А так разъезжал бы себе спокойно на полицейской машине да красовался у обочин в ярко-жёлтом жилете и прикольной фуражке. А теперь вынужден спасать чужую задницу от всяких неприятностей, о которых эта задница даже не задумывается. Что их ждёт за предательство? Проведут ли они вечность за решёткой, или же их просто-напросто убьют? А может, и правда превратят в таких же людей-роботов, как Дарла? В любом случае, даже если они выберутся отсюда, даже если всю эту контору в принципе накроют, они навсегда останутся преступниками. Какая уж тут работа в полиции! Вот и остаётся смириться со своей судьбой и наслаждаться тем, что есть: бесплатной едой, жильём и удобной должностью, на которой можно было просто пинать ху-       Худо пришлось бы Полу, если бы он не вспомнил про то, что весь кабинет Торда буквально напичкан камерами, поэтому любое лишнее действие было бы тут же замечено. К счастью, на должности правой руки он успел запомнить, что отключаются они все в одном месте — прямо у него за столом. Торд сделал это для собственного удобства — всё таки это его личный кабинет, и ему не хотелось бы, чтобы люди, сидящие за мониторами, зарабатывали на сайтах с тремя иксами, когда к нему приходила Лейла.       Дарла сидела справа от двери, на одном из мягких стульев. Она была полностью одета, и Пол выдохнул с облегчением. От Торда, конечно, всего можно было ожидать, но никак не пятиминутной сессии, а это значило, что с Дарлой всё в порядке. Как ни в чём ни бывало, Пол подошёл к столу и сделал вид, что складывает документы. Как бы случайно задев нужную кнопку, он выключил камеры и удовлетворительно ухмыльнулся, равнодушно отшвыривая важные бумажки подальше от себя. Если бы было можно, он бы уже разгромил весь этот кабинет к чертям собачьим, но нужно было сконцентрироваться на задаче. Пол вспомнил свои слова, когда вся эта история только началась. «Я не злюсь, — говорил он, — я не злюсь на Торда». Теперь самому себе можно было плевать в лицо. Теперь он злился. Ох, как он злился.       Он начал свою речь, ещё стоя у стола. На самом деле подойти к Дарле нужно было ещё решиться, и это требовало усилий, и говорить отсюда, с расстояния, было проще.       — Кхм. Дарла. Если ты… Если ты слышишь меня. То есть, по-настоящему слышишь, я имею в виду… Фух.       И полилось. Всё, что он высказывал Патрику. Всё, о чём он думал только сам с собой, не обсуждая с другими. Всё, что пришло ему в голову в сам момент разговора. Каждую мысль, каждое переживание он озвучил ей. Доверился, не боясь того, что она может просто записывать это, как какой-нибудь диктофон, или того, что у неё в очках может быть камера. Ничего не боясь, он вывернул всю свою душу и не пожалел об этом ни секунды. Она молчала всё время, но он видел, что слушала. Внимательно слушала. Как настоящий, живой человек. И даже если она его не слышала, ему стало легче. И ей тоже стало легче. Потому что она и правда слышала. И слушала, вникала, поняла, что происходит вокруг неё. Поняла, что ему можно, даже нужно довериться. Вот, вот её поддержка. Ни Тома, ни Мэтта она не видела с тех пор, как их разлучили, и не знала о них ничего. Где они, что делают. Но этот человек, пусть и был незнакомцем, находился совсем рядом. Во время своего монолога он даже присел к ней на соседний стул. И можно было открыть рот, закричать: «да, да, я слышу тебя, я понимаю, давай работать вместе», — но она боялась. Хотела, но боялась. В этом месте стоило опасаться всего и всех, и она просто смотрела, как её возможный союзник достаёт телефон, читает там что-то, спешно встаёт со стула и бежит к столу, снова включать камеры. Потом идёт к двери. Уйдёт, сейчас уйдёт, и не получится уже никакого «работать вместе», но он говорит последнюю фразу одними губами, и Дарла знает, что он будет с ней работать, даже если она не скажет ни слова.       «Я тебя вытащу».
Примечания:
19 Нравится 40 Отзывы 3 В сборник