ID работы: 12426293

Время

Фемслэш
NC-17
Завершён
30
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
      Несколько дней прошли до безобразия одинаково. Они играли в карты, шахматы, делились историями из жизни, большую часть которых вампирша выдумала, слушали радио. Сирше невероятно понравились песни этого времени. Эдит Пиаф и Марлен Дитрих она могла слушать часами.       Голод, однако, всё настойчивее давал знать о своём существовании. Вампирша, однажды, увидела обнажённую шею спящего Давида и чуть не набросилась на товарища. Лишь в последний момент она подавила свои желания. Скоро уже не сможет.       Кассандра, на удивление, больше не ходила осматривать их. Дела поручила медсестре, которая, однако, не подходила к Сирше. Возможно, это было поручением доктора.       В один из вечеров, когда вампирша опять чуть не лишила жизни бедняги Давида, она решила воспользоваться предложением Кассандры. В конце концов, кровь жертвы очень хорошо насыщает. Оставалось надеяться, что её хватит.       Стоя в тёмном коридоре перед закрытой дверью кабинета Сирша прислушалась. Кассандра была там. Вампирша подняла руку и, замерев на несколько секунд, постучалась. «Войдите!» — вздохнули по ту сторону.       Вампирша прошла и остановилась перед женщиной, накрывая её тенью. Она подняла голову.       — Сирша? Что случилось?       — Голод. Я дважды чуть не убила Давида.       — Я… Что мне нужно сделать? — сразу засуетилась доктор.       — Ты точно уверена в своём решении?       — Абсолютно. — с неким вызовом взглянула Кассандра.       — Делать ничего не надо, просто расслабься. Когда почувствуешь сильную слабость — намекни мне как-нибудь.       — Хорошо.       Сирша обошла женщину, встала за её спиной и нагнулась.       — Не терпи до последнего. — прошептала она чуть касаясь мочки уха. По чужому телу пробежали мурашки.       — Обещаю. — тихо сказала доктор.       Вампирша перекинула шёлковые волосы на другое плечо, опустила ворот толстого вязаного свитера обнажая лебединую шею. Недостаточно.       — Прошу прощения, однако свитер придётся снять. — она отстранилась.       — Хорошо.       Кассандра встала, закрыла дверь, быстро разделась, оставшись в одном простеньком чёрном бюстгальтере и снова села. Сирша не могла не оценить её подтянутости и аккуратной небольшой груди. Она сглотнула.       Снова нагнувшись к чужой шее, нежно обхватив плечи, вампирша глубоко вдохнула запах кожи, осторожно вонзая клыки. Женщина вздрогнула. Тут же брызнула тёплая, сладковатая жидкость. Наслаждение. Кровь напоминала лучшее вино из всех когда либо опробованных. Появилось новое, до этого забытое чувство: вожделение.       Сирша с трудом отстранилась, почувствовав как сильно обмякло в её руках тело. Она зализала рану, стимулируя регенерацию.       — Прости.       В ответ доктор лишь промычала. Словно очнувшись от долгого сна она открыла глаза.       — Почему ты остановилась?       — Ты слишком ослабла.       — Но я же не дала никакого знака.       — Я почувствовала это.       — Ты как? — внимательно взглянула женщина.       — Твоя кровь достаточно насытила меня.       — Точно?       — Да.       — Это хорошо… — глаза слипались.       Кассандра попробовала встать, однако ноги тут же подкосились.       Вампирша поймала её и взяла на руки, удивившись лёгкости. Нежная кожа была неестественно холодна.       — Поспи, восстанови свои силы. Ты ещё нужна этим людям. — она чуть не сказала: «Ты нужна мне.».       Сирша осторожно, словно самое хрупкое сокровище, положила доктора на диван, распустила волосы и укрыла её лежавшим неподалёку пледом.       — Спокойной ночи…       — Спокойной, Кассандра.       Прежде чем покинуть кабинет, вампирша невольно залюбовалась умиротворённым лицом. Она заложила чужую прядь за ухо и, обратившись чёрным дымом, вышла в промежуток между дверью и полом.       В палате Сирша заставила себя уснуть. Организм ликовал.       Следующие дни были полны суматохи по поводу подготовки к рождеству. Вампирша не помнила, когда последний раз праздновала его. Видимо, придётся вспомнить. Медсёстры украшали палаты мишурой и гирляндами. Шедшие на поправку товарищи с удовольствием им помогали. Давид, очевидно, был очарован одной молодой девушкой, которая так же проявляла к нему внимание.       Кассандра вновь стала приходить к ним в палату, развеивая скуку, периодически посещающую Сиршу. Каждый раз, когда женщина к ней подходила, товарищи хитро переглядывались и улыбались.       — Как вы себя чувствуете, мистер О’Бранаин? — как ни в чём не бывало поинтересовалась доктор Хаас.       — Чувствую себя хорошо. А вы как?       — Тоже неплохо. Вижу, вы идёте на поправку.       — Вашими стараниями.       Женщина понимающе улыбнулась.       — Доктор Хаас, скажите, пожалуйста, у вас есть ещё книги? — робко спросил Давид.       — Конечно, мистер Джордано! Мистер О’Бранаин может показать вам где библиотека.       — Конечно. — кивнула вампирша.       Молодой человек улыбнулся и благодарно взглянул на неё.       — Можете сходить прямо сейчас.       — Grazie!       Они покинули палату, знакомым путём дойдя до небольшой комнатки со шкафами. Сирша с удивлением обнаружила новый.       Давид кивнул, погрузившись в чтение.       Проходя по коридору, вампирша услышала тихую игру расстроенного фортепиано. Она пошла на звук, обнаружив небольшой зал в конце которого стоял инструмент. За ним сидела печальная Кассандра и беспорядочно нажимала на клавиши.       — Что тебя беспокоит? — Сирша неслышно подошла к женщине.       — Ой, я тебя не заметила! — та аж подпрыгнула от неожиданности. — Да так, фортепиано слишком расстроено, а исправить ситуацию некому. Даже инструменты есть! Мастер по настройке сейчас слишком болен, поэтому до рождества никак…       — Тогда позволь мне это сделать.       — Ты правда можешь? — синие глаза взглянули с надеждой.       — Да. В своё время мне было любопытно как это работает, поэтому, наблюдая, научилась.       — Боже, это просто чудо! — облегчённо выдохнула доктор Хаас.       — Всего лишь я. — улыбнулась вампирша, на что женщина покрылась румянцем.       — Сейчас, принесу инструменты.       Она быстро покинула помещение и, вскоре, вернулась с тяжёлым ящиком.       — Спасибо, давай я.       — Можно посмотрю?       — Конечно.       Сирша взяла ключ и принялась за работу. Кассандра наблюдала за ней с нескрываемым интересом. Через час вампирша закончила.       — Спасибо большое, правда!       — Всегда рада помочь.       — Скажи, пожалуйста, а ты умеешь на нём играть? — любопытно спросила женщина.       — Конечно. Что хочешь, чтобы я сыграла? — Сирша вытерла испачканные руки и облокотилась на инструмент.       — Что-то из Бетховена или Шопена. — доктор смущённо покраснела.       — Хорошо.       Вампирша села, картинно взмахнула руками и коснулась клавиш. Раздались ноты «К Элизе». Кассандра завороженно замерла.       Музыка заполнила собой всё пространство. Она эхом отражалась внутри Сирши, полностью соответствуя её состоянию. Казалось, всё исчезло, остались лишь она, Кассандра и гений Бетховена. Вампирша чувствовала.       В тишине, наступившей после, спустя несколько мгновений раздались аплодисменты. Подошли зрители: медсёстры, пациенты. Доктор Хаас восторженно улыбалась.       — Что-то ещё?       — Как хотите. — очевидно, женщина хотела продолжить.       — Ваше желание — закон. — одними глазами улыбнулась вампирша.       Она снова заиграла. Меланхолия ноктюрна Шопена зазвучала в каждом уголке зала. Она проникла в каждого из присутствующих.       Фредерику Сирша отдала свои чувства. Печаль, что сопровождала её каждый день, боль, приходящую от воспоминаний, надежду, что дало ей это время, влечение, что появилось спустя сотни лет.       Когда она закончила, даже вздоха не раздалось. Все были абсолютно околдованы музыкой. Лишь спустя пару минут зрители очнулись. Среди них появились и товарищи. В их глазах читалось восхищение.       — Благодарю, мистер О’Бранаин. Вам нужно вернуться в палату, скоро осмотр. — встряхнула головой Кассандра.       — Я же благодарю всех собравшихся здесь слушателей. — вампирша встала и коротко поклонилась.       — Доктор Хаас, протестую! — воскликнул Капитан.       — Поддерживаю! Пусть Дылда ещё что-нибудь сыграет! — присоединился Валлиец.       Следом и остальные поддержали эту идею.       — Хорошо, хорошо. — подняла руки женщина. — Но только одно произведение!       Сирша, усмехнувшись, снова села за инструмент. Хотят ещё одно? Они его получат.       Ноты третьей части «Лунной» сонаты громом раздались в помещении. Весь госпиталь, казалось, не выдержит такого напора и развалится. Вампирша играла с надрывом, выплёскивая всё, что не успела играя Шопена. Её тело выражало больше эмоций чем когда-либо, лицо оставалось сосредоточенным, пальцы, практически, хаотически скользили по клавишам. Она напрягалась, тут же расслабляясь. Внутри всё бурлило.       Повисла оглушающая тишина. Все стояли полностью скованными. Можно было услышать биение чужих сердец и дыхание пациентов в палатах.       Сирша вновь встала и поклонилась. Кто-то крикнул «Браво!» уверенно захлопав. Затем присоединились остальные. Они благоговейно смотрели на вампиршу. Кассандра поднялась со своего места аплодируя громче всех. Она смотрела с обожанием.       Овации продолжались достаточно долго. В конце концов все разошлись по палатам и рабочим местам. Почти каждый посчитал своим долгом подойти и пожать руку.       — Да… Где это ты так научился, Руари? — Капитан даже по имени назвал.       — В церкви у нас стоял старый рояль, я попросил священника научить меня играть. Потом он уехал и я тренировался сам.       — Восхитительно! Восхитительно! Bellissimo! — Давида аж трясло.       Остальные так же не остались в стороне, наградив парой комплиментов. Обычно хмурое лицо Токаря осветила яркая улыбка.       — Благодарю. — скромно ответила Сирша. Несомненно, ей было очень приятно.       — Мистер О’Бранаин, можно вас на минутку? — Кассандра лёгко коснулась её плеча.       — Конечно.       Они отошли от переглянувшихся товарищей.       — Сможешь прийти ко мне в кабинет вечером?       — Да.       — Спасибо. И за игру тоже спасибо. Это было очень искренне. Бетховен меня просто добил. Как ты догадалась, что «К Элизе» — моё любимое произведение? — женщина тепло улыбалась.       — Никак. Просто это первое, что пришло на ум.       — Ты невероятна, знаешь?       — Знаю. Ты тоже.       Доктор рассмеялась.       — Иди к своим, а то они нас уже поженили. — Кассандра снова коснулась плеча и чуть сжала его.       — Не обращай на них внимания.       Сирша вернулась к товарищам.       В палате все обсуждали предстоящий праздник. Валлиец и Токарь высказали надежду, что семья им вышлет подарки.       Точно, подарки. Сирша знала, что у людей принято дарить подарки на рождество и другие события. Она тоже решила приготовить их для товарищей и доктора Хаас. Хотелось подарить им что-то особенное, однако средств для этого не было. Оставалось надеяться, они оценят даже рисунок.       — Извините, вы можете принести мне блокнот и карандаш? — попросила вампирша у зашедшей на осмотр медсестры.       — Конечно. — улыбнулась девушка.       Через несколько минут просьбу выполнили. Сирша открыла блокнот и закрыла глаза. Первым возник образ Кассандры. Она улыбалась, смотрела чуть снизу вверх, распущенные волосы локонами струились по плечам.       Около часа спустя она закончила. Нарисовала всех, даже Патрика. Молодой человек обаятельно улыбался с листа. Короткие локоны чуть прикрывали глаза. Он казался таким живым, словно сейчас предложит папиросу. Снова стало больно. Патрик показал ей настоящую человечность.       Взглянув в окно, вампирша спохватилась. Кассандра ожидала её.       В кабинете она расслабленно стояла перед приоткрытым окном и вдыхала запах мороза. Сирша засмотрелась. Опомнившись, она прокашлялась привлекая к себе внимание.       — Привет. — с улыбкой повернулась доктор Хаас. — Я не услышала как ты вошла.       — Это практически невозможно для людей. — улыбнулась в ответ вампирша.       — Чай будешь?       — Конечно, благодарю.       Женщина достала маленькие аккуратные кружки, большую жестяную банку, поставила на расчищенный стол и разлила пахучий чёрный чай. Приятный запах лаванды, мяты и ягод заполнил помещение.       — Родители на рождество прислали.       — Расскажи мне о себе и своей семье, пожалуйста. Кто твои родители, есть ли у тебя братья и сёстры?       — Хорошо. — Кассандра хлебнула чай и с довольной улыбкой откинулась на спинку стула. — Я родилась в тысяча девятьсот десятом году в семье учителя и медсестры. Потом у меня родились брат с сестрой. Первый стал священником, вторая — учительницей. Я после школы поступила в женевский университет, окончила его и стала работать в больнице в городке Тун. Там познакомилась с местным полицейским и у нас закрутился роман. Когда я забеременела, он оказался женат и мы расстались. Но я ни о чём не жалею. — женщина достала из ящика стола детский рисунок и нежно его погладила. — Адам — моё солнышко и главное сокровище.       — Меня восхищает твоё умение отпускать. — искренне улыбнулась вампирша.       — Всё в прошлом. — встряхнула головой Кассандра. — Настоящее у меня прекрасно. А ты помнишь своих родителей?       — Я вообще мало что помню до ритуала. Разве что бег по берегу моря, выпас свиней и попытки спрятаться от норманнов.       Женщина аж подавилась.       — Ты пасла свиней?!       — Обычная жизнь в деревне. — пожала плечами Сирша.       — А как ты согласилась на ритуал, ты вообще знала о чём он?       — Я не соглашалась. Меня вообще никто не спрашивал. Друид опоил меня, а потом я очнулась уже на алтаре. Дальше — невыносимая боль, тьма, беспамятство, безумие и затмевающий всё дикий голод, утоляемый лишь кровью. — с каменным спокойствием говорила вампирша.       — А зачем они с тобой так поступили? — сочувственно взглянув спросила Кассандра.       — Я не знаю. — вырвался рваный выдох. Маска треснула обнажая боль. — Я пыталась найти ответы, но их нет.       — Прости… — доктор обхватила чужую руку двумя тёплыми ладонями и посмотрела в глаза.       — Ничего.       — Ещё чашечку?       — Не откажусь. Он действительно вкусный. — благодарно улыбнулась вампирша.       Кассандра снова наполнила кружки.       — Сирша О’Бранаин — это твоё настоящее имя? — она любопытно посмотрела на Сиршу.       — Я точно не помню своего настоящего имени. Вроде как «Сирша» я вытянула откуда-то из памяти после того как пришла в себя, а фамилия вообще адаптирована под английский и была случайно мною услышана где-то в пабе. Я носила много имён и фамилий, но всегда ирландские.       — Более чем занятная история! — усмехнулась женщина.       — И такое бывает.       Повисшая на несколько секунд тишина прерывалась лишь отхлёбыванием чая.       — Скажи, а каково это быть бессмертной? — произнесла Кассандра задумчиво.       — Для начала: сама как думаешь?       — Ну, это весьма интересно. Ты можешь бесконечно изучать мир, прочитать все книги, выучить все языки, познакомиться с легендарными людьми…       — А дальше? — проницательно взглянула Сирша.       — Мир же меняется, можно изучать его до бесконечности, как и людей. — немного неловко закончила доктор.       — Это лишь малая часть. Когда ты бессмертен — ты обречён на одиночество. Первые сто-двести лет ещё ничего, а потом ты начинаешь замечать, как люди вокруг умирают слишком быстро. Друзья, возлюбленные исчезают мгновенно, оставляя после себя пустоту, которая лишь растёт от осознания собственной неуязвимости перед смертью. Затем, тебе становится неимоверно скучно от людской глупости и повторяющихся из века в век одних и тех же ошибок. Знаешь, сколько безумно одинаковых, отличных лишь техникой войн я повидала? Потом, ты начинаешь избегать людей, что лишь усиливает одиночество. Ты никогда не сможешь полюбить, а если полюбишь и привяжешься — живёшь в постоянном ожидании потери. Однако, как бы ты себя не готовил, смерть всегда приходит неожиданно, забирая всё самое дорогое. Ты пытаешься умереть сам, но не можешь. Бессилие, одиночество, усталость и скука — вот что такое бессмертие. Самое сильное желание бессмертного существа — умереть. Я даже завидую Владу и Миркалле, они обрели покой. Я так же знаю некоторых, которые успешно погрузили себя в вечный сон… — отрешённо сказала вампирша.       Повисла тишина. Кассандра смотрела на неё с болью.       — Я… Я не знала… — тихо сказала она.       — Никто этого не знает. Люди, что грезят о вечной жизни — самые большие глупцы.       — М-да… Знаешь, с каждым нашим разговором я всё больше убеждаюсь, что в тебе, во-первых, есть душа, а во-вторых, что ты гораздо глубже всех встреченных мне людей.       — Приятно это слышать. Однако не забывай — я чудовище. — спокойно отхлебнула чай Сирша.       — Да, да. Чудовище, бессмертный серийный убийца и так далее. Но от своих слов я не откажусь.       — Как хочешь.        Они ещё немного посидели в приятной тишине.       — Расскажешь какие-нибудь интересные факты о вампирах?       — С удовольствием. Первый: большинство вампиров — импотенты. Мы не чувствуем сексуальное влечение, мы можем получать подобное удовольствие либо от питья крови, либо от доставления этого самого удовольствия избранному человеку. Есть, конечно, исключения, но они крайне редки. Второе: всё вампиры совершенно не видят снов. Третье: мы не потеем. Четвёртое: некоторые из нас могут испытывать так называемое влечение. — она выделила это слово интонацией. — Люди, к которым оно возникает, зачастую становятся возлюбленными для вампира. Если он не предпочитает их выпивать, ведь кровь таких — слаще самого старого вина и насыщает, как кровь десятка.       — Вы такие интересные создания! — восхищённо ахнула Кассандра. — Я так понимаю, ты чувствовала это влечение?       — Да. Дважды. Первый, это тот, где мне пришлось её убить, а второй — я лишь подпитывалась. Она умерла от старости. — тень боли набежала на лицо вампирши.       — То есть ты чувствуешь это только к женщинам? — совершенно серьёзно спросила женщина.       — Только к женщинам. — кивнула Сирша, — Что-то смущает?       — Нет, нет. Просто это как-то… — помедлила она. — Интересно. Женщина к женщине. Я понимаю: мать к дочери, сестра к сестре. Но вот чтобы так…       — Это совершенно нормально. Поверь, во всех веках были женщины, которые страстно любили таких же женщин. Взять ту же Сапфо. В конце концов, лично мне такая любовь кажется куда искренней и глубже. По себе сужу, отчасти.       — Даже такое «чудовище», как ты, оказывается, не может устоять перед стрелой Амура! — довольно улыбнулся Кассандра.       — Любовь — единственная отрада в моей жизни. — «Любовь — это боль.» — хотела сказать вампирша, но не стала. — Большего, в плане настолько высоких чувств, мне, наверное, не дано. Да и то, она окрашена в цвета трагедии. К сожалению, некоторым природным позывам невозможно сопротивляться…       — Это ты так её называешь?       — Да. Все вампиры когда-то были людьми. Вот и некоторые слабости «перекочевали», так сказать. — вампирша постучала пальцами по столу.       — Любовь это слабость? — нахмурилась женщина.       — Для бессмертного существа — да. Для вас, людей, это невероятная сила.       — А бывало такое, что вампиры образовывали вечную пару?       — Да. Я знаю пару из Индии. Они вместе ещё дольше, чем я существую. У них даже настоящая дочь есть, тоже гораздо старше меня. Мужчина пошёл на риск ради возлюбленной вампирши и с ним провели ритуал. — в голосе Сирши прозвучала нота восхищения.       — Он отказался от всего ради неё?       — На такое, я полагаю, способен только человек. К сожалению, обратный ритуал провести невозможно. Вампир тут же обращается прахом. Ладно, с молодыми ещё более менее, однако они живут потом недолго.       — Невероятно… Шекспир бы позавидовал! — Кассандра восторженно ахнула.       — В нашей жизни есть то — о чём люди могут только в книгах писать. Мечтатели. — немного пренебрежительно произнесла вампирша. — Реальность совершенно иная и куда менее приятная.       — Люди склонны всё романтизировать, это да. Почему ты не хочешь рассказать это всё миру?       От последнего вопроса Сирша вздрогнула.       — Потому что меня заберут на опыты, сочинят сказочку и медленно будут разбирать по кусочкам пока я буду сходить с ума. Кто-то однозначно догадается выпить моей крови и, возможно, сам станет вампиром. Нам категорически нельзя открываться людям. — резко сказала она.       — Но мне ты же открылась!       — У меня не было выбора. Потом, пришлось тебе поверить.       — Ты думаешь, я тебя сдам? — холодно сказала женщина.       — Нет, потому что я тебе верю. Так же иррационально, как и ты не испытываешь ко мне страха. — вампирша посмотрела ей в глаза.       — Да… Обе хороши. — доктор допила чай. — Ладно, спокойной ночи. Спасибо за беседу.       — Спокойной ночи, Кассандра. Также благодарю за искренность и невероятный напиток. — Сирша встала и, чуть поклонившись, обратилась дымом, покинув кабинет. Как она выяснила, это лучший способ незаметно вернуться в палату избегая любопытных медсестёр.       Рождество наступило достаточно внезапно. Вампиршу разбудило обилие звуков. Раньше госпиталь был относительно тихим местом.       — Наконец-то! — воскликнул Капитан в предвкушении потирая руки когда медсестра вошла в палату нагруженная коробками.       — Что это? — поинтересовалась Сирша.       — Как что? Подарки! О нас вспомнили! — к радости присоединился Токарь.       Давид, грустно понурив голову, отвернулся.       — Неужто твои ничего не прислали? — Валлиец распаковывал свой подарок.       — У меня никого нет.       — Сочувствую. — поддерживающе улыбнулся он.       Товарищи, словно дети, радовались присланным посылкам. Сирша решила преподнести и свои подарки. Они очень тепло приняли их. Давид чуть не расплакался и очень долго обнимал её.       — Подожди, Дылда, тут тебе тоже есть.       — Ты точно уверен? — ошарашенно спросила она.       — «Руари О’Бранаину, госпиталь имени Святого Петра, Валорб.». По-моему, больше никого из нас так не зовут. — с нотами сарказма сказал Валлиец. Он протянул ей небольшой обёрнутый бумагой свёрток.       Вампирша распаковала его, обнаружив пять пачек папирос и письмо от Фергуса. Старик извинялся за скромный подарок, интересовался здоровьем и описывал свои жизненные события. У него родилась внучка, свинья дала хороший приплод, здоровье подкачало. Все строчки Сирша читала с теплом на душе. Человек, которого она видела один раз в жизни, искренне переживал за неё.       — А ты говорил у тебя никого нет!       — Это от Фергуса из Атлона. Он меня до Дублина подбросил.       — Фергус? Из Атлона? Я его знаю! — встрепенулся Токарь. — Классный мужик.       — Правда?       — Ага. Я у него ещё сопляком на ферме работал. Как он? Слышал, сын погиб.       — Да, старший. Недавно у него внучка родилась, сейчас суставы подводят.       — Совсем не бережёт себя старик… — покачал головой мужчина.       В палату для осмотра зашла доктор Хаас. Женщина была на редкость радостной.       — Сегодня вечером у нас танцы, присоединитесь?       — Вы приглашаете? — усмехнулся Капитан.       — Конечно!       — Дамы будут? Боюсь, медсестёр недостаточно. — Валлиец встрепенулся.       — Вы, мистер Кадоган, всё о женщинах думаете! — Кассандра иронично взглянула на него.       — Ну а что, нормальное мужское желание.       — Деревенские будут.       — Отлично! — обрадовался Токарь. — А мы в больничном пойдём?       — Вам сшили новую форму, в ней и пойдёте.       — Райское место, честное слово! — довольно улыбнулся он.       — Ага, вот только на следующий день, как бы печально не было, вы его покинете.       — Чёрт, надо будет как можно скорее дойти до Лиона и там перезимовать. Я зимой по лесам шарахаться не желаю. — сплюнул Капитан.       — Согласен. Найдём наших и к ним под бок. Пусть только попробуют не дать нам жилища! — стукнул Валлиец по стене.       — Госпиталь мне тут не разнесите на прощание! — прикрикнула доктор Хаас.       — Ладно, ладно. Прошу прощения.       Женщина закончила осмотр, удовлетворительно кивнула и покинула помещение.       — Какая женщина, честное слово! Умная, красивая, с юмором. Ох и повезло тебе, Дылда, такую отхватил!       — Мы просто общаемся. Ничего больше. — конечно же Сирше хотелось большего, но спешить она не намеревалась. В любом случае, любить было опасно. Для всех.       — Или ты невероятный лжец, или самый большой глупец! — в сердцах воскликнул Капитан.       На эту реплику Сирша промолчала.       Уже вечером все, переодевшись, собрались в большом зале. Там стоял граммофон, из которого уже доносилась песнь Эдит Пиаф, столы со скромными угощениями.       — Позволишь пригласить тебя на танец? — к неловко стоящей в стороне вампирше подошла Кассандра.       Женщина выглядела просто великолепно. Платье одного тона с её глазами с треугольным вырезом прекрасно подчёркивало стройную фигуру, распущенные волосы были заколоты с одной стороны, волнами рассыпаясь по плечам, макияж на лице подчёркивал выразительную внешность.       — Выглядишь невероятно!       — Спасибо, новая форма тебе тоже очень идёт. — смущённо ответила доктор.       Сирша встала перед ней, поклонилась и с улыбкой протянула руку. Кассандра присела в подобии реверанса, подала в руку и они закружились в танце под «Padam, padam».       Доктор Хаас позволяла себя вести танцуя так, словно родилась для этого. Вампирша постоянно ловила завистливые, восхищённые взгляды. Товарищи, все, как один, одобрительно ухмылялись.       — Ты прекрасно танцуешь. — тихо прошептала Кассандра смотря прямо в глаза.       — Годы практики. — улыбнулась Сирша.       — Зайдёшь ко мне после?       — Конечно.       Музыку сменили на что-то более активное. Товарищи бодро задвигались, пытаясь заинтересовать окружающих женщин. Успех ожидал только Давида. Медсестра, внимание которой он пытался привлечь, с удовольствием отвечала на его заигрывания.       — А малец-то неплох! — улыбался Капитан.       — Ага. — вампирша не отрываясь смотрела на веселящуюся Кассандру.       — Ты действительно не видишь как она на тебя смотрит? — внезапный вопрос выбил из колеи.       — В смысле?       — Вроде и книжки читаешь, на инструменте играешь, а слеп хуже безглазого! — презрительно сказал мужчина.       — Поясни. — холодно сказала вампирша.       — Докторша влюблена в тебя, дурак! Только тебе она уделяет столько времени, только тебе улыбается так ярко, только, чёрт возьми, на тебя она смотрит, как апостолы на Иисуса!       Она промолчала. Капитан был безоговорочно прав. Отрицать очевидное не было смысла. Сирша с болью поняла, что также чувствует нечто большее. Только не это. За столько лет стоило перестать наступать на одни и те же грабли, но нет. Некоторые чувства банально выходили из-под контроля.       Вампирша покинула зал, вернулась в тёмную палату, захватила папиросы и вышла на улицу. Закурив, она впервые задумалась о будущем. Конечно, между вампиром и жертвой возникали чувства, но, зачастую, они заканчивались смертью. Стоило просто выпить её досуха, но Сирша не могла. Никогда не могла. Эгоистично с её стороны позволять себе любить. Эгоистично позволять другим любить себя.       В случае с доктором Хаас всё усложнялось. У неё уже были любимые люди и надеяться на что-либо было бессмысленно.       Возвращаясь в палату, она встретила обеспокоенную Кассандру.       — Куда ты пропала? Надеюсь, не питаться.       — Не беспокойся, я просто вышла покурить.       — Хорошо. Зайдём в кабинет?       — Я присоединюсь. Мне надо в палату заглянуть.       — Ладно, жду.       Сирша вырвала из блокнота лист с рисунком и, вскоре, оказалась в кабинете доктора. Женщина сидела за столом и с улыбкой смотрела на детский рисунок.       — Это Адам нарисовал?       — Ага. Это я, это он, а это его бабушка и дедушка. — Кассандра нежно поглаживала запечатлённые образы. — Он очень скучает. Я тоже.       — Ты все два года его не видела?       — Да. — лицо женщины исказилось от боли. — В следущем году он пойдёт в школу. Я этого не увижу.       — Почему?       — Ну а кто ещё будет лечить этих людей? Ни один доктор не согласился ехать в город на границе с Францией почти захваченной немцами.       — Ты пожертвовала собственной личной жизнью ради других? — ошарашенно спросила вампирша.       — Да. Таково предназначение врача. Жертва собой ради других.       — Я восхищена тобой, правда. Редко встретишь настолько самоотверженных людей.       — А ты когда-нибудь жертвовала собой? — подняла взгляд Кассандра.       — У меня не было того, ради чего можно было бы. Наверное.       — Не было… А сейчас есть?       — Возможно. — уклончиво ответила Сирша.       — Ладно. У меня есть подарок тебе.       — Мне? Подарок? — приятно удивилась она.       — Конечно. У людей так принято.       — Знаю, но это очень неожиданно.       Доктор достала из ящика красиво упакованный прямоугольный предмет и положила его перед вампиршей.       — Это сборник Агаты Кристи. Я не знаю любишь ли ты детективы. Это моя любимая писательница.       — Благодарю. Это тебе. — Сирша, в свою очередь, протянула ей чуть помятый листок.       — Спасибо большое, этот рисунок прекрасен! — абсолютно искренне улыбнулась женщина.       — Рада, что тебе понравилось.       — Я не ожидала. Ты очень приятно меня удивила.       Взгляд Кассандры изменился. Она вздохнула и подошла к окну.       — Тебя что-то беспокоит?       — Я не знаю… Слишком много произошло за последнее время.       — Если дело во мне — так и скажи. — вампирша встала рядом с ней.       — Это сложно.       — Я пойму.       — Ох… — женщина закрыла лицо руками. — Понимаешь, — продолжила она через пару секунд, — Ты слишком сильно изменила мою жизнь. Я до сих пор не могу поверить в твою реальность, но вот, ты стоишь рядом, дышишь, разговариваешь. Твоё сердце бьётся как и у всех. Вот только ты — не всё.       — Завтра я уйду и больше никогда не появлюсь в твоей жизни, обещаю. — с болью сказала Сирша.       — Нет, нет, нет! Не в тебе дело, а во мне. Это я не знаю что делать.       — Что мне тогда делать? — совершенно запуталась она.       Кассандра повернулась к ней, взглянула в глаза, в собственных стояли слёзы, и положила руки на чужие плечи крепко их сжав.       — Забудь меня. Это мне стоит исчезнуть из твоей жизни.       Женщина привстала на носки и осторожно, даже неловко, коснулась холодных тонких губ. Вампирша ответила.       Невинный поцелуй вскоре перерос в более страстный. Одна рука Сирши обхватила талию, другая зарылась в густые шелковистые волосы. Она сминала чужие губы с солоноватым привкусом. Она хотела этого, но понимала, что ничего хорошего из этого не выйдет.       — Прости… — вырвалось у неё как только они отстранились друг от друга.       — Это моя вина. — Кассандра уткнулась ей в плечо смачивая ткань своими слезами.       Сирша нежно обняла подрагивающее тело, успокаивающе поглаживая. Боль женщины слишком сильно ощущалась внутри. Она не хотела, чтобы дошло до такого.       — Прости меня, прости… — шептала она.       По собственной щеке скатилась слеза.       Несколько минут спустя Кассандра успокоилась.       — Извини, я не знаю что на меня нашло. — не разрывая объятий произнесла женщина.       — Не стоит, моего участия здесь также не мало. — не смотря на яркие чувства, что испытывала вампирша после поцелуя, боль затмевала всё.       Они молча стояли несколько минут. В конце концов, Кассандра отстранилась первой. Она неловко отвела взгляд и начала нервно сжимать ткань платья.       — Если тебе надо, можешь выпить немного моей крови…       — Ты этого хочешь?       — Я не против. — смело ответила женщина и перекинула волосы на другое плечо.       — Спасибо.       Вампирша осторожно вонзила клыки в чужую шею. Кассандра вздрогнула и обмякла в крепких руках. Сладкая словно сидр кровь невероятно насыщала.       Спустя буквально пять минут Сирша отстранилась.       — Ты уже всё?       — Да, этого пока достаточно.       — Тогда… Прощай? — наконец, женщина взглянула в глаза. В глубокой синеве стояли слёзы.       — Ты действительно в этом уверена? — с обречённой надеждой спросила вампирша.       — Я уже даже не знаю в чём уверена…       — Тогда прощай.       Сирша вышла не оглядываясь. Она была зла, преимущественно на себя. Ситуация вышла из-под контроля, чувства тоже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.