Почерпни немного вкуса, Харрингтон х (Get Some Taste, Harrington x)

Перевод
R
Завершён
239
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
24 страницы, 9 618 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
239 Нравится 25 Отзывы 66 В сборник

Часть 2. Кассета

Настройки
Примечания:
— Ты такой засранец, Стив Харрингтон. Робин слегка ударяет его копией «Нечто», когда проходит мимо стопки возвращённых кассет. Стив только что опоздал на десять минут на их воскресную утреннюю смену в Family Video, выглядя и чувствуя себя как дерьмо. — Я знаю, и я извиняюсь за опоздание, Робс, мой отец опять заливал мне про колледж, — с тех пор, как Робин и Эдди выпустились, родители Стива снова насели на него по поводу получения высшего образования. Он умудрялся целый год находить оправдания, но теперь они вновь вернулись к этой теме. Почему бы тебе не попытаться добиться чего-нибудь, получить настоящую работу или хорошее образование? Это словно белый шум для Стива. Он просто хочет продолжать работать на должности, которая не требует мозговой активности и позволяет тусоваться с Робин, получая достаточно денег, чтобы комфортно проводить выходные после рабочих будней. Он также копит деньги на свое собственное жильё, однако не рассказывает об этом никому, чтобы не сглазить. — Да я не про это, идиотина, — Робин прокручивает кассету на пальце, не глядя на Харрингтона. — Я говорю об Эдди, — и вот теперь она смотрит на него. Стив игнорирует её, прыгая через стойку и беря кассету из стопки возврата, и только потом задает вопрос. — А что с ним? Уже довольно раздражённая она закатывает глаза. — С тобой, Стив! Ты ведь глумишься над ним, и тебе кажется это смешным. Он уже явно запутался, а эти смешанные сигналы заставляют его мозг взрываться! — она кладёт кассету на стойку, скрещивает руки и поднимает брови в ожидании. — Я, — начинает он, — не понимаю, о чём ты говоришь. — Стив, ты слизал соль с его руки, а он выглядел как олень в свете фар. Я знаю, что влюблённость в друга всегда даётся нелегко, — Робин вздыхает и смотрит сквозь Стива, думая о том, как красиво выглядела Нэнси на карьере вчера. Как появились морщинки около глаз, когда она улыбнулась Бакли, её веснушки летом, изящный золотой браслет на руке… — Робин? Девушка качает головой и смотрит на Стива с «Без Ерунды Мне Тут» взглядом. — Слушай, либо перестань баловаться с ним, либо расскажи ему о своих чувствах. Не могу уже смотреть на него такого, он как побитая собака, — и она отворачивается обратно к стопке кассет. Сказать ему о чувствах… Пока девушка стоит к нему спиной, Стив пялится на Робин, пытаясь прочесть её мысли и понять, о чём она думает. Сам он уже размышлял о том, чтобы закончить этот цирк, держать дистанцию с Эдди и положить конец милым кличкам и длительному зрительному контакту, но Харрингтон обнаружил, что, на самом деле, не хочет останавливаться. Он быстро откладывает эту мысль «на потом» и меняет тему. — Так ты недавно тусовалась с Нэнси? — он поднимает брови, а Робин напрягается, не оборачиваясь. — С того дня на карьере — нет, а почему ты спрашиваешь? — её слова звучат натянуто и странно, как будто звуковая дорожка. Руки начинают быстрее работать над кассетами. — Да просто, красотка, я сейчас начну убирать их обратно, — Стив хватает груду отмотанных кассет и оставляет Робин за стойкой, её щёки покрыты румянцем, а в голове — перекати-поле. Возможно, у Стива немного здравого смысла большую часть времени, но он очень наблюдательный — Робин запала на Нэнси как пить дать. И если Стив знает об этом, то и Нэнси тоже. Поэтому факт того, что это только сблизило её с Бакли, успокаивает Харрингтона. Но он не может доносить это до сведения Робин, ведь тогда она более не перестанет говорить об этом, и как бы Стив не любил Уилер, он не хочет, чтобы кто-то галдел о ней часами. Он также знает, что Эдди влюблён в него уже как несколько месяцев. Это началось до того, как они начали тусоваться, до того, как мир снова пошёл под откос, и до того, как Эдди вообще узнал что-либо о Стиве. С другой стороны, большинство людей, которым нравится Стив, ни черта о нём не знают. Это забавно и лестно, что Эдди «Фрик» Мансон, который с гордостью идёт под знаменем «чудаковатого», запал на внешность Стива, как и все остальные. Стив никогда не давал словам об этом соскользнуть с языка, когда их жизнь усложнилась, потому что не знал этого парня достаточно. Ну а сейчас это совсем другая история. Всё началось со случайных касаний рук, когда, тусуясь вместе, Стив намеренно заходил слишком далеко, если Эдди протягивал ему пиво или косяк. Потом он смотрел в глаза всего на секунду дольше нужного, затем появились милые клички, и уже потом близость. Стив наслаждается, наблюдая, как Эдди ёрзает и краснеет при каждом таком эпизоде, и он бы напиздел, если бы сказал, что такая власть над Мансоном никак на него не влияет. Стив начинал это просто как шутку и ничего более. Однако теперь это превратилось во что-то другое, и он просто продолжает, потому что ему нравится такая близость. Харрингтон не думал об этом, не желая наломать дров, пока мир близился к своему концу… Но мир всё ещё «стоит на своих двоих», Стив же всё ещё не хочет много думать об этом. Не то, что бы он не знал, что ему нравятся парни: он понял это ещё в прошлом году и принял это к настоящему моменту. Просто, как только ты признаёшь, что влюблён в кого-то, это захватывает все твои мысли и ты начинаешь вести себя, типа, как полный идиот.

***

— Это место такое чумовое, Уилер, почему мы не тусовались здесь раньше? — Эдди осматривает подвал дома Майка и Нэнси, изучая каждую деталь. Это пятница, ночь кино, и они решили провести её у Нэнси из-за неожиданного возвращения родителей Стива. Им нравится Нэнси, они не возражают против Робин. Но, скорее всего, у них случится сердечный приступ, если они увидят Эдди в их безупречном доме. — У Майка тут постоянно кто-то снуёт, и они занимают весь подвал, но сегодня все у Дастина, — она морщит свой носик, — Да и запах тут какой-то. Эдди помогает ей обустроить подвал, поднося диван ближе к маленькому телевизору и собирая одеяла и подушки. Они делают несколько походов на кухню, подготавливая закуски и напитки. Нэнси время от времени проверяет часы, при этом каждый раз недовольно пыхтя. — Всё, что им было поручено — принести фильм, да они работают в чёртовом кинопрокате, так почему они опаздывают? — она плюхается на диван, и Эдди садится рядом с ней, вытянув ноги на пуфик. Он проверяет собственные часы — восемь вечера и двадцать три минуты. Опаздывают на двадцать три минуты. — У Стива есть рутина — укладка — и она занимает время, — шутит Мансон, достаёт до тарелки попкорна и берёт горсть. Нэнси смотрит на его движения, её глаза сужаются, но она ничего не говорит. Девушка задумывается на секунду и решает проверить кое-что. — И то правда. У него, кстати, отличные волосы, как считаешь? И прекрасная улыбка. Помню, когда мы встречались, девчонки иногда со злостью смотрели на меня. Завидовали, но я не виню их, он и правда красавчик, — последние слова она произносит скорее как вопрос, пока поворачивается посмотреть на Эдди. Он останавливается на полпути пережёвывания попкорна, которого у него полон рот. — Не могу сказать, что заметил, — отвечает он тихо. Эдди отводит взгляд и ковыряет пальцы. Уилер наклоняет голову в сторону, не сводя с парня глаз. — Да неужели? Эдди чувствует, как его лицо начинает гореть; он ненавидит себя за то, что так легко краснеет. — О чем именно ты… Он прерывается звуком почти-падения с лестницы Стива и Робин. — Хэй, Боже мой, мне так жаль, что мы опоздали, Стив был таким дурындой… — Я не был, Робин, это ты продолжала менять прикиды! — Ну, а кто всё поправлял волосы в машине, когда мы уже опаздывали? Когда они подходят к дивану, всё ещё споря, Эдди выдыхает, хотя даже не заметил, что задержал дыхание. Он был на волоске. По большей части они смотрят фильм в тишине, разговаривая лишь тогда, когда кто-либо из них просит передать попкорн или ещё пива. Этот фильм Эдди раньше не видел, и он правда пытается сконцентрироваться, потому что картина выглядит довольно интересной, однако его разум продолжает возвращаться к тому факту, что Стив сидит так близко к нему на диване. Он склоняется к нему ещё больше, когда Робин просит что-то подать ей, и из-за этого у Мансона начинает кружиться голова. Когда Харрингтон потягивается и кладёт руку на спинку дивана позади Эдди, он извиняется и уходит в ванную для передышки. — Соберись, чувак, ты — взрослый, это просто позорище, — бормочет он про себя, прислоняясь к раковине. Его лицо по-прежнему красное, а в горле пересохло, несмотря на все бутылки пива, что он опустошил. Он запрыгивает на тумбу и открывает окно, чувствуя прохладный ветерок на своей коже. По привычке он достаёт косяк из своего верхнего кармана и поджигает, признательный, что родителей Нэнси нет дома. — Эдди, ты в порядке? Фильм кончился, — из коридора звучит голос Стива. Блядство. — Э, ага, просто надо было подышать. Можешь войти, — отвечает Эдди, чувствуя себя теперь менее слабым после нескольких затяжек. Его сердце замедляется до нормального темпа. Стив открывает дверь с щелчком, и глаза сразу же прослеживают дорогу к косяку в руке Мансона. Он запрыгивает на тумбу и тихо произносит: — Что такое, чувак? Эдди выдыхает дым и предлагает косяк Харрингтону, который берёт его, кивая в знак благодарности. — Ничего, просто… — он поворачивает голову, чтобы посмотреть в глаза Стиву. — Жарковато там. Стив сглатывает и выпускает дым мимо Эдди, в открытое окно. Улыбка расползается на его лице, когда он отдаёт косяк обратно. — Правда? — Мхм, — Эдди не знает почему, но он не чувствует себя настолько напуганным, как раньше. Скорее всего из-за травки, — думает он и опять делает затяжку. Он также думает о том, что они странным косвенным путём целуются. Затем Мансон разрывает зрительный контакт, разряжая обстановку, и вновь смотрит в окно. Солнце почти зашло, небо стало глубокого фиолетового цвета с несколькими розовыми облаками. Всё это выглядит так живописно, что Эдди чувствует: он может остаться здесь навсегда, в ванной Нэнси Уилер, глядя на закатное небо. — Пойдём, я подвезу тебя. Думаю, Робин остаётся на ночёвку. Эдди поднимает бровь, однако молчит, а Стив улыбается, будто говоря: «Знаю, не спрашивай». Они прощаются и выходят к машине Харрингтона, Робин ударяет Мансона по руке после того, как он подмигивает ей. Стив замечает, что Нэнси ни капли не выглядит смущённой от развернувшейся сцены. Эдди сетует на музыку Стива, как только он нажимает кнопку запуска кассеты, и Харрингтон хочет вышвырнуть его из машины. — Чувак, да ладно, это не музыка, — стонет Эдди. — Оу, извини-ка, но чья это машина? — Стив откидывается назад на сидении, ухмыляясь. — Твоя. Но я тоже сижу на переднем. Значит, и я должен выбирать, что слушать, — Эдди зарывается глубже в сиденье, кладя ноги на приборную панель. Стив бросает на него взгляд, не произнося ни слова, вместо этого повышая громкость песни ABBA. — Тебе нужно почерпнуть немного вкуса, Харрингтон, — тяжело вздыхает Мансон, но далее держит рот на замке насчёт музыки всю дорогу домой. Как только Эдди заходит в свой трейлер, он идёт за ящиком с разными кассетами. В нём творится безалаберщина, однако ему удаётся найти чистую кассету после недолго копания. Коробка немного поцарапана, этикетка порвана сзади, но Эдди думает, что она выглядит… дорогой сердцу. Он долго и усердно думает, какие песни добавить на кассету, прочёсывая свои любимые альбомы, чтобы найти подходящие треки. На самом деле, я не хочу отпугнуть его, но ему и правда стоит поднять планку музыкальной игры, если он соберётся отвезти меня куда-нибудь снова, — думает Эдди, собирая различные кассеты по всей своей комнате. Он не позволяет себе слишком много думать о настоящей причине, по которой он делает сборник для Стива Харрингтона. После нескольких часов выбора, добавления, удаления, обдумывания и лёгкой истерики, он определяет окончательный список треков. Teenage Kicks — The Undertones Baby, I Love You — Ramones You Shook Me All Night Long — AC/DC Kiss Me Deadly — Lita Ford The Spirit Of The Radio — Rush Don’t Fear The Reaper — Blue Oyster Cult I Was Made For Loving You — Kiss With Or Without You — U2 Talk Dirty To Me — Poison Kickstart My Heart — Motley Crue Crazy Train — Ozzy Osbourne I Love It Loud — Kiss Он проводит ещё час, старательно записывая каждую песню на карточке-вкладыше, рисуя нимб над именем Стива и добавляя дьявольские рога к своему собственному. Всё, что осталось — назвать кассету. Он размышляет над этим прежде, чем небрежно написать на корешке — «Почерпни немного вкуса, Харрингтон». Через мгновение он добавляет поцелуйчик в конце. Готово. Если Стив не поймёт намёк после такого, то Эдди сдастся навсегда.
Примечания:
239 Нравится 25 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (3)