Marauders: Year Two

Перевод
PG-13
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 86 557 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

Сообщение о Турнире

Настройки
      — Как, черт возьми, ты это сделал? — смеялся Сириус, вместе с Питером и Римусом, помогая Джеймсу оттираться от тыквенного сока.       — Без понятия, — возмущался Джеймс. — Я ничего не делал. Просто сидел себе, и тут он рванул.       — Может ты сжал его слишком сильно? — логически рассудил Римус. — Стаканы сами собой не взрываются.       Джеймс только тряхнул головой.       — Моей руки там даже рядом не было.       — Может, ты просто не заметил, — ухмыльнулся Сириус. — Учитывая, где были твои глаза, когда это случилось.       Джеймс поморщился, снял очки и протер их салфеткой. Римус с помощью заклинания помог другу высушить мантию.       — И что это должно означать? — неожиданно вспылили Поттер, водружая очки обратно.       Сириус кивнул в сторону Лили, а Питер сказал:       — Ты снова пялился на Эванс.       — А вот и нет, — возразил Джеймс. — Я смотрел на новую преподавательницу. Как думаете, кто это?       — Не знаю, — сказал Сириус. — Но она симпатичная.       — Наверное, новый учитель ЗОТИ, — предположил Римус, убирая палочку. — Муди же с должности ушел, помните?       — Что? — мгновенно переполошился Сириус. — Куда? Почему?       — Он ведь аврор, — напомнил Римус. — У него работа есть.       — Ага, — кивнул Питер. — Все те летние убийства расследовать нужно. Он постоянно в газетах мелькал, говоря про… — Под пристальным взглядом Джеймса он осекся. — Что? В чем дело?       Повисло молчание. Джеймс пытался сообразить, как объяснить все Питеру, не задев при этом Римуса. Но Римус ответил сам:       — Одно из этих убийств — убийство моей мамы.       Питер наконец все понял. Он ту же покраснел и уткнулся носом в тарелку.       — Смотри, приятель, — сказал Сириус. — Нам всем очень жаль, что так вышло…       Римус внезапно понял, что у него пропал аппетит, и отодвинул тарелку.       — А новая препод действительно ничего, — попытался разрядить обстановку Джеймс. — Тут ты прав, Сириус.       Римус опустил взгляд и принялся теребить сплетенный Лили браслет. Участвовать в возобновившемся разговоре ему не хотелось. Он не мог даже согласиться, с тем, что новая учительница симпатичная — у той были светлые волосы, уложенные в прическу, которую часто носила его мама. Римус подумал, что это будет очень долгое полугодие, если он даже на учителя смотреть не сможет, не вспоминая при этом маму. Мальчику почти хотелось, чтобы скорее наступило полнолуние — тогда он сможет остаться один, а затем и вовсе превратиться в волка. В этой форме он не будет чувствовать горечи потери. Впервые в жизни ему казалось, что быть волком будет не так больно, как быть мальчиком.       Наконец, банкет подошел к концу, еда исчезла, а Дамбладор поднялся со своего места.       — Теперь, когда все наелись, я скажу это снова. Добро пожаловать в Хогвартс. С возвращением наших старых студентов и с прибытием — наших первокурсников. Я знаю, что все очень устали с дороги, и обещаю не отнимать у вас много времени, но прежде, чем разойтись нужно сделать несколько важных объявлений…       Римус очень надеялся, что директор сдержит слово. Все, чего ему сейчас хотелось — забраться в постель и поскорее заснуть.       — Для начала я бы хотел представить вам нашего нового педагога — мисс Кризельду Блисс, которая будет в этом году вести у вас Защиту от Темных Искусств.       Симпатичная светловолосая ведьма поднялась из-за преподавательского стола и помахала ученикам. Те сразу же принялись аплодировать. Особенно усердствовали парти. Билиус даже присвистнул.       — Серьезно? — закатила глаза Лили. — Ты ведь староста!       — И что? — возразил Билиус, продолжая хлопать.       Совершенно иной была реакция Дерека. Тот вдруг сильно покраснел, закрыл лицо руками и опустил взгляд в стол.       — Что с тобой? — спросил Сириус, удивленный таким поведением.       Дерек только тряхнул головой.       Когда все успокоились, а Кризельда Блисс снова села за стол, Дамбладор продолжил:       — Так же должен сообщить, что ходить в Запретный Лес, как следует из названия, запрещено, — он пристально посмотрел на компанию гриффиндорских второкурсников. — Некоторым из вас это напоминание не повредит, — директор прочистил горло. — Мистер Филч просил напомнить о запрете на использование в школе пиротехники, а также целого ряда других вещей. Полный список будет вывешен на доске объявлений. И наконец, я с радостью сообщаю вам, что в этом году Хогвартс примет несколько студентов из-за океана — учеников американской волшебной школы, Илверморни.       Сириус изумленно посмотрел на Джеймса.       — Американцы? В Хогвартсе?       — Будет весело, — рассмеялся Джеймс.       — Что такого забавного в американцах, — удивился Римус. — Моя мама была из Америки.       — Дело в их акценте, приятель, — ухмыльнулся Джеймс. — Они очень забавно разговаривают.       Дамбладор поднял руки, призывая Большой Зал к тишине. Многие студенты, услышав новость, принялись оживленно переговариваться.       — Иностранные студенты прибудут ближе к концу учебного года. В их число войдут лучшие игроки школьных команд по Квиддичу, специально выбранные, чтобы представлять Илверморни. Во время спортивного сезона здесь — в Хогвартсе — мы тоже выберем лучших игроков, которые будут отстаивать честь школы в грядущем дружеском матче.       — Как тебе, Джеймс? — спросил Питер.       Джеймс ничего не ответил. Он с восторгом смотрел на директора. Мальчик понимал, что теперь просто обязан во что бы то ни стало пройти не только в команду факультета, но и в команду школы.       Дамбладор закончил с объявлениями и отпустил всех спать. Билиус тут же вскочил со своего места и принялся наставлять других старост, направляя студентов. В этом ему помогала напарница — Пуффендуйка, имени которой мальчишки не знали. Всю дорогу до спальни Джеймс без умолку болтал о предстоящей игре с американцами.       Римусу же не было до того никакого дела. Его занимала лишь одна мысль: как бы поскорее добраться до постели. Ему уже очень давно не удавалось хорошо выспаться. Почти каждая ночь с тех пор, как умерла его мама, казалась ему такой же по длине, как все предыдущие. Почти каждый вечер отец мальчика плакал, и его всхлипы были хорошо слышны Римусу. Если ему все же удавалось заснуть, почти сразу мальчика настигали кошмары. Он очень надеялся, что эти ужасные сны не последуют за ним в Хогвартс, и хотябы здесь он немного отоспится.       Наконец, они добрались до башни Гриффиндора. Билиус отправился показывать первокурсникам их спальни, а мальчишки, воспользовавшись моментом, проскочили в свою старую комнату. Здесь все было в точности так, как они оставили. Разве что чуточку почище. Джеймс тут же плюхнулся на свою кровать и провозгласил:       — Как же я скучал по этой подушке!       — Я тоже! — поддержал его Сириус, тоже валясь на постель.       Питер быстро открыл чемодан и, порывшись там, вытащил несколько шоколадных лягушек, которых тут же предложил друзьям.       — Нет, спасибо, приятель, — отмахнулся Джеймс. — Я, похоже, объелся.       Римус тоже отказался. Он был слишком занят облачением в пижаму.       — Как думаете, что там с Дереком и этой новой училкой? — спросил Джеймс. — Видели, как он покраснел, когда Дамбладор ее представил?       Сириус сел.       — Ага, — сказал он, разглядывая карточку, что попалась с шоколадной лягушкой. — Нездорово выглядел, да? Думаете они знакомы?       — Возможно, — согласился Джеймс.       Римус уже лег в кровать и уснул раньше, чем они успели закончить обсуждение странного вида Дерека и Сириус предложил пойти узнать у него.       — Тогда в другой раз, — решил Сириус.

* * *

      Другой раз подвернулся следующим утром во время завтрака. Дерек с поразительной скоростью уплетал омлет, когда к нему подсела четверка второкурсников.       — Привет, — Дерек прервался только для того, чтобы поздороваться, и снова вернулся к еде.       — Куда спешишь? — поинтересовался Сириус.       — Нужно кое-чем заняться. По Квиддичу, — пожал плечами Дерек. — Меня назначили капитаном школьной сборной в предстоящем матче с Илверморни.       Джеймс просиял, вдруг поняв, насколько возросли его шансы.       — Здорово!       — Только работы много, — согласился Дерек, отодвигая тарелку. — Я пошел, — добавил он, поднимаясь из-за стола.       Он развернулся и направился к выходу, чуть не врезавшись в Кризельду Блисс, направлявшуюся к преподавательскому столу.       — И-извините, — пробормотал Дерек и тут же унесся прочь.       Профессор Блисс замерла и пристально посмотрела ему вслед. Она казалась очень удивленной.       — Простите, мэм, — сказал Сириус. — Это Дерек Белл. Капитан команды Гриффиндора, а теперь еще и школьной, — мальчик улыбнулся. — Он вас не зашиб?       Профессор Блисс посмотрела на Сириуса. Она была выше большинства других ведьм, но выглядела довольно молодо. Наверняка, сама недавно выпустилась. Может год или два назад. Она тряхнула головой.       — Нет. Все в порядке. Стал капитаном школьной команды, говорите? Молодец! — она развернулась и ушла, ничего больше не сказав.       Сириус обвел друзей взглядом.       — Что-то здесь точно происходит.       Джеймс кивнул.       Римус проследил за профессором Блисс, занимающей место за преподавательским столом.       — Может нам лучше не вмешиваться? Что бы там не было, они похоже не горят желанием видеться.       — Она выглядела немного расстроенно, — согласился Питер.       Профессор Блисс действительно выглядела расстроенной. Она даже не поднимала взгляд от тарелки.       Ребята сели за стол и тоже приступили к завтраку.       — Чтобы там не происходило, до тех пор, пока оно не затрагивает команду по Квиддичу, мне совершенно все равно, — объявил Джеймс. — Как думаете, насколько хороши американцы?       — У них даже профессиональных команд нет, верно? — спросил Сириус. — Не думаю, что они серьезные противники, если у них нет шансов связать с этим жизнь.       — Разве ловец Гарпий не американец? — засомневался Джеймс. — По-моему, я что-то такое читал…       Сириус и Джеймс погрузились в обсуждение спортивных новостей. Питер с аппетитом принялся за еду. Римус же просто радовался, что ему не нужно изображать интерес.
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник