Столкновение

Перевод
R
Заморожен
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 465 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Чарли дёрнулся и проснулся от звука будильника. Вялым от недостатка сна движением он потянулся, чтобы выключить его, а потом вспомнил причину, по которой он его так рано и завёл. Перевернувшись, он дал своим ногам упасть на пол и потащился в ванную, чтобы почистить зубы, а затем спустился вниз в поисках кофе и своего брата. Дон решил провести ночь здесь, когда он отключился прямо на диване сразу после ужина. Алан разбудил его около десяти вечера, и Дон не стал спорить, когда они с Чарли настояли, чтобы он остался. Чарли проделал путь до кухни. Его папа уже не спал и мыл посуду, рядом с ним стоял свежий кофе в кофейнике. — Привет, пап, Дон ещё не вставал? — зевнул Чарли и потянулся за кружкой. — Доброе утро, и да, он встал и уже уехал, он сказал, у них ранняя встреча по делу перестрелок, — ответил его отец, наливая Чарли кофе. — Да ты шутишь! Чарли пришёл в уныние. После того, как Дон ушёл спать, он продолжил работать в последней попытке определить, что ему так не давало покоя в деле с отмыванием денег. Вдохновение наконец пришло к нему в полночь. Он искал мелкую деятельность, вытекающую из обнаруженной ими крупной операции. Когда он получше изучил движение настоящих денег, он понял, что связанная с этим активность исходила не от той большой операции — она исходила откуда-то выше. С трепетом волнения он понял, что искал не более мелкие установки, что большая операция могла быть одной из нескольких ещё бóльших. Они потенциально могли прекратить работу ещё одной операции, такой же большой, как и та, что они обнаружили на прошлой неделе. Он просидел до трёх утра, чтобы подтвердить, что есть ещё две возможные операции, и для одной из них ему необходимо больше данных, и их сможет предоставить команда Дона. Он наконец ушёл спать с намерением застать Дона утром и обсудить это всё с ним. — Что-то не так? — Алан оглядел Чарли, отмечая тёмные круги под глазами и растрёпанные кудри. — Ты когда лёг? Выглядишь так, словно подрался и проиграл. — Вообще-то, нет, — ответил Чарли, рассматривая свою чашку с кофе. — Мне думается, что мы, возможно, выиграли. Мне просто надо дать Дону знать, — он вышел из кухни и поднялся обратно наверх, всё ещё держа в руках кружку. Было ещё достаточно рано, если он поспешит, то мог бы забежать в офис Дона, ввести его и его команду в курс дела и ещё и успеть добраться до кампуса к первому занятию. — Чарли, ты должен что-нибудь поесть! — крикнул вслед ему Алан. — Я возьму что-нибудь попозже, пап, мне нужно бежать! Алан покачал головой. Ему и самому нужно было идти, у него через час была назначена встреча со Стэном. Он сложил посуду, взял свой дипломат и направился к выходу. Ему было жутко любопытно, от чего Чарли так воодушевился, но этим утром времени спрашивать не было. «Я всё узнаю вечером за ужином», — подумал он. У него не было никакого предчувствия, что ни одного из своих сыновей сегодня за ужином, да и вообще в ближайшем будущем, он не увидит. Через некоторое время Чарли уже останавливался на парковке перед офисами ФБР. По мере приближения в нём нарастало радостное волнение. Азарт от нахождения математического решения порождал в нём природную эйфорию, а обнаружить что-то настолько важное для Дона было вдвойне захватывающе. Ему вспомнилось вчерашнее раздражение Дона, когда Чарли настоял на продолжении дела. «Он не сможет отмахнуться от этого», — сказал себе Чарли. — «Это слишком серьёзно». Войдя в здание, он понёсся к лифтам, волоча свой чемоданчик, балансируя в руках бумаги и показывая свою карточку на посту охраны. Он не заметил группу из пяти мужчин, скопившуюся с одной стороны стойки. Охранник был относительно новеньким, но он всё же узнал Чарли и дал ему пройти. Он повернулся к группе перед ним. — Извините, сэр, у вас, может, и назначена встреча, но вам нужен допуск или заранее подготовленное сопровождение, чтобы подняться. Большой бородатый мужчина перед ним непринуждённо навалился на стойку. Он заговорил с лёгкой южно-восточной гнусавостью: — Послушай, сынок, я понимаю, что у вас тут, наверное, не так всё обычно делается. Я не знаю, что тебе сказать, кроме как нам сказали встретиться наверху с агентом, заведующим этим офисом, в 7:30 утра для видеоконференции, — он загаворщицки понизил голос. — Ты понимаешь, у нас есть конфиденциальная информация по поводу ситуации в Якиме, в Вашингтоне. Нам ваши контакты из ФБР сказали быть здесь. Было бы неприятно узнать, что твои боссы сказали бы, если бы мы сейчас развернулись и ушли только потому, что ты нас не впустил. Охранник остановился, поразмыслив над этим. — Ладно, — неохотно согласился он. — Но мне нужно будет найти вам сопровождение. Это может занять пару минут. Пожалуйста, зарегистрируйтесь и присядьте. — Ладушки, — сказал громила с широченной улыбкой. — Благодарю, молодой человек. Дон позвал Меган, Колби и Дэвида собраться в одном из меньших конференц-залов в 7:15 утра. Они вошли каждый со своей кружкой с кофе, проявляя достаточную бдительность, однако признаки долгих выходных были заметны на каждом из их лиц. Дон начал собрание с небольшого вступления: — Так, все мы знаем, на чём мы остановились вчера. Все мы знали, что это будет провокационным делом. Так вот, вчера оно стало ещё горячее. Меган уловила тон его голоса и искру раздражения в глазах. «Ой-ёй, он дуется из-за чего-то», — подумала она. Она села ровнее. За её спиной Колби и Дэвид обменялись взглядами. Дон продолжил, расхаживая взад-вперёд перед ними: — Похоже, что местная и окружная прокуратура решила вмешаться. Вы знаете, что это значит. — Ага, — сказал Дэвид. — Политика. — Именно так, — Дон продолжил ходить. — Политика, давление и пресса. Они готовятся к выборам, и им хочется урвать кусок. Они также будут публиковать всё, до чего смогут добраться, — он остановился и потёр челюсть. — Вчера произошла ещё одна стрельба. Колби озадаченно посмотрел сначала на Дэвида, потом снова на Дона. — Почему ты не позвал нас? — Потому что они не удосужились сказать мне, — проворчал Дон. — Департамент полиции Лос-Анджелеса решил сам разобраться с этим. Этого больше не произойдёт: они понимают, что мы ведём это дело, и проинструктируют своих людей сегодня утром. Однако на них будет оказано большое давление вмешаться со стороны прокуратуры, поэтому их указания могут отличаться от наших. А теперь давайте пройдёмся ещё раз по всему, что нам известно. Ему не удалось продолжить. На его лице появилась растерянная раздражённость, и Меган повернулась и увидела, как через дверь в комнату вбежал Чарли.
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник