Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 118 Отзывы 181 В сборник Скачать

Неважное утро

Настройки текста
      Проснувшись утром под плачь голодного ребёнка, Джек начал задумываться о том, что пьяное похищение было не лучшей затеей.       —Мистер Гиббс, сделайте что-нибудь с этим орущим существом! — Джек спустился в гостиную, где уже не спали остальные пираты. — Мистер Раджетти! Точнее Лиза Смит, где тебя носит? — спросил громко Джек.       Сонный Раджетти спустился из спальни хозяйки, одетый в её ночную рубашку.       —Разрази меня гром! — ругнулся Пинтел, увидев друга.       —Мне кажется, эта рубашка мне идёт, — улыбнулся Раджетти.       —Одевайся во что-то поприличнее и бегом к дверям, будешь встречать своего непутёвого сына, — заявил Джек.       Он быстро переоделся и вышел через заднюю дверь в сад, а после перемахнул через живую изгородь и оказался на другой улице. Дойдя до конца улицы и вернувшись снова на свою, Джек подошёл к двери и громко постучал, стараясь привлечь как можно больше внимания, чтобы все соседи видели, кто явился.       —Кто там? — раздался деланно-писклявый голос Раджетти.       —Матушка, встречай, твой непутёвый сынок вернулся! — излишне громко воскликнул Джек.       —Джеки, ты что ли? — Раджетти открыл дверь и прикрываясь веером выглянул из дома. Он был одет в платье с длинными рукавами, перчатки и парик, коих у старушки было достаточно.       —Прости меня, мелочного и алчного, что посмел бросить тебя на старости лет в одиночестве! Я так скучал по тебе! — воскликнул Джек. — Обними меня, — шёпотом сказал он Раджетти.       —Чего? Не буду я вас обнимать, капитан, — возмутился он.       —Обнимай живо, иначе закопаю рядом со старушкой, — пригрозил Джек.       —Сынок! Любимый! — пискляво воскликнул Раджетти и обнял Джека.       Решив, что сцена затянулась, Джек приподнял Раджетти над землёй и втащил в дом, захлопнув дверь за собой.       —Так, а теперь я за выкупом, а вы стерегите мальчишку, — скомандовал Джек.       —Может на этот раз возьмёте кого-нибудь из нас с собой? — предложил Гиббс.       —Для устрашения только если, — задумался Джек.       —А зачем вообще нам идти и требовать выкуп лично, если можно просто написать письмо и подкинуть его им? — предложил Пинтел.       —Хороший план, только вот одна проблема: никто из нас не умеет писать, — ответил Джек.       —Тогда мы нарисуем им послание! — заявил Гиббс.       —Отличная мысль! — похвалил Пинтел.       —Давай, рисуй, но, если мне что-то будет непонятно, тебе придётся переделывать. Письмо я всё равно отнесу сам, потому что никто из вас не знает, из какого дома я украл ребёнка, — сказал Джек. — Только прежде чем рисовать письма, успокойте кто-нибудь его уже наконец!       Раджетти принялся укачивать ребёнка, пытаясь параллельно понять, что ему нужно. Гиббс и Пинтел занялись рисованием, а остальные анализировали рисунки, пытаясь понять, насколько грамотно донесли авторы мысль. Пока пираты развлекались рисованием и ребёнком, Джек смотался до ближайшего магазина. Он очень хотел есть, сгрёб часть денег, которые нашёл у старушки, и пошёл по компасу искать, где можно найти еду. Дойдя до супермаркета, озираясь и с удивлением разглядывая полки, Джек набрал себе полные руки различной снеди, что показалась ему достаточно сытной для завтрака. Дело осложнял тот факт, что пиратов было десять человек, а цены тут кусались. Вернувшись домой с едой Джек обнаружил пиратов в прескверном настроении. Ребёнка успокоить не удалось, нарисовать что-то вразумительное тоже. Не было среди пиратов ни нянек, ни талантливых художников.       —Отставить заниматься ерундой, — скомандовал Джек. — Всем завтракать! После завтрака пираты снова принялись совещаться.       —Предлагаю не терять время даром и разделиться. Я возьму компас и команду и пойду на поиски обезьяны, пока вы, капитан, будете требовать выкуп за ребёнка, — сказал Гиббс.       —Плохой план. Компас только один, а значит толку от толпы чужих пиратских рож на людных улицах днём не будет. К тому же, я не думаю, что переговоры насчёт выкупа займут много времени. Я возьму компас и после пойду искать обезьяну. Раз вам так хочется, я возьму с собой мистера Гиббса и Коттона с попугаем. Остальные останутся стеречь дом и ребёнка, — ответил Джек.       —Есть, капитан! — сказала почти хором команда.       Джек встал из-за стола и направился к двери. Гиббс и Коттон вышли следом за ним. Пираты в обычной одежде чувствовали себя неуютно, но каждый взял по пистолету и бандане, чтобы скрыть лицо.       —Какой адрес у дома? — спросил Джошами, когда Джек неуверенно пошёл на другой конец улицы.       —Не помню. Название какое-то деревянное, то ли дубовая, то ли кленовая. А номер дома я запомнил: четыре. Именно столько дней мне пришлось просидеть на том чертовом одиноком острове в ожидании, пока морские черепахи привыкнут ко мне, и я смогу уплыть на них.       —Вот дьявол, тут все улицы какие-то растительные. Улица магнолий, глициний и прочей бабской дряни, — пробормотал Гиббс.       —Она должна быть где-то рядом, — ответил Джек. — Будь она далеко, я бы просто не дошёл до неё, — пробормотал он про себя, вспоминая своё вчерашнее состояние. Джек неожиданно заметил куст, за которым прятался вчера, а следом за ним и дом.       —Вот он! — Джек указал на нужный дом.       Пираты повязали на лица банданы, чтобы обеспечить себе хоть какую-то таинственность и постучали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.