***
– А вы выйдете за меня, когда я вырасту? Званко весело. Званко – старший сын Казимиры; и он улыбается и смотрит на Смерть. На советницу вальдонской императрицы. Чтоб им всем провалиться в ад, шипит Казимира мысленно. Всем, всем. Включая эту хромую ведьму, и леди-канцлера, и секретаршу Мартину-Людовику с ледяными глазами (она ещё и саблю с собой таскает, и даже на светские приёмы!), и всю толпу. - Не'т, — улыбается Смерть и склоняет голову. — Нет. Ты полюбишь кого-нибудь другого. Не ведьму-хромоножку. Она приметно хромает. Очень приметно. Смерть зовут Казимира-Констанция Ванмеер. Казимира-Йоханна-Жозефина-Констанция Ванмеер. И Смерть смеётся. У неё ласковое-ласковое лицо. На человека, который что-то там жёг и кого-то там казнил, она совсем не похожа. Своих детей у Смерти нет, Казимира это знает. ...Хромает она заметно. Очень заметно. И у неё белое-белое лицо, когда она отталкивает Званко к себе за спину. — Что... вы... "Здесь делаете", — говорят её глаза. Она спокойна — слишком спокойна для кого-то, у кого в будущем погребальные костры. И слишком человечна для советницы... леди-канцлера.***
Она улыбается, и Званко смеется. — ...А вы их не тронете. Никого не тронете, — говорит Смерть и отталкивает Званко за спину. —- Вы... Никого не тронете. Ясно? Смерть говорит на прирейнском диалекте, у неё ясный, хорошо поставленный голос и ледяные глаза. Казимира уже готова не тронуть кого угодно, включая леди-канцлера, хотя у леди-канцлера с Упырихой* договор о мире и дружбе... То есть с солнцесветлой леди Шандорой, испуганно осекается Казимира и замолкает. Осекается. Даже мысленно. В её стране колдовство запрещено. Мальчишки не выживут, если Упыриха узнает. Званко — и младший сын, Гвиор, ему два. А Званко — четыре года. От взмаха руки Смерти со столов сносит всё — какие-то бумаги, конспекты Смерти. Черновики. Белое перо. Чернильница-непроливайка не падает — то ли она прикручена как-то там к столу, то ли хромой и худенькой Смерти сил не хватило ещё и её снести. У Званко глаза огромные. Восхищённые. И Казимире это очень — очень — не нравится. Вот только сделать она ничего не может. — ОстАвите детей, — говорит ей Смерть, — и я промолчу о том, что вы ведьма. И Казимира замирает. Потерянно. — Вы... Сами... Вы... Смерть щурится. Насмешливо. Казимира начинает: — У вас докторская степень... Вы образованный человек... учёный... — Моя докторская степень обязывает меня предавать своих? У Смерти в косе мерцают золотом шпильки. Смерть красивая. Очень. Как можно быть красивой при хромоте и при выражении лица "я вас-сейчас-прокляну-за-пустоголовость", Казимире непонятно. Только Смерть умудряется.***
Званко остаётся со Смертью. На полгода. Потом — на целый год. Делегацию выпускают — спокойно, вежливо, не чиня никаких препятствий. Казимиру ещё месяц трясёт при упоминании этой... Жозефины Ванмеер. Званко пишет ей письма. Ей, матери — из Вальдона. Потом начинает рисовать. Леди-канцлер учит. Пани Ракольская сама забирает письма у Упырихиных дознавателей; потом осторожно спрашивает про магию. И получает ответ: "Жози сказала, что магов небываит". Что же, пусть так.***
А ниже — приписка рукою Смерти, рукою Жозефины-Констанции Ванмеер: "Это опасно". Написано сложным, не пахнущим ничем алхимическим составом. Явно составляла сама. Госпожа цензор — фрау советница — алхимик и врач. И храбрая генеральша Казимира Ракольская на фоне хромой и худенькой Смерти чувствует себя дурой. Чтобы с такой болезнью... будучи женщиной... из бедного рода... выучиться... Надо иметь стальную волю, угрюмо думает Казимира. Госпожа Смерть опасна. Её влияние на детей тоже опасно, но заикнуться о влиянии и не получить потолок на голову... или люстру, тоже на голову... было... почти что нереально. И Казимира не рискнула. Тогда, в Вальдоне. А теперь уже поздно.***
Когда подписывают договор о ненападении, Смерть — Жозефина Ванмеер – смотрит на Казимиру. Разглядывает. Пристально. Рассматривает. "...и взглядом разъять на части", — вспоминает Казимира слова из старинного запрещённого трактата и грустно улыбается. И смотрит на леди-канцлера, читающую что-то в секретном протоколе – черноволосую, бледную и тоже с косой, одетую так же строго и просто, как фрау цензор; с гораздо более светлым и спокойным, чем у их королевы-Упырихи, лицом. Дружбы с врагами не выйдет. Точно не выйдет. Жаль. Ей впервые искренне жаль, что так получается. А фрау цензор чуть видно улыбается. И склоняет голову.***
...Зачем бы двоим благородным ведьмам спасать мальчишек, двух грязнокровок, из вражеской – вражеской? – страны, ей — Казимире — тоже неясно. Может быть, скука. Может быть... милосердие.***
А Званко на третий год приезжает весёлый, переменившийся; и говорит на вальдонском — с прирейнским, прибережным акцентом Севера — чуть ли не лучше, чем на родном. И точно уж лучше, чем на дорнийском (**). Он приезжает на месяц. Одну луну. А уезжая, увозит с собою брата, трёхлетнего Гвиора. Жить. В великий Вальдон. И Казимире искренне кажется, что так лучше.