Ошибки

R
Заморожен
15
Размер:
71 страница, 24 677 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник

Глава Пятая | Хогвартс

Настройки
Двери распахнулись. За ними стояла волшебница невероятно строгого вида, но Лили она почему-то сразу понравилась. Она выглядела очень справедливой, но доброй, а так же организованной, потому пришлась девочке по душе. — Профессор МакГонагалл, вот первокурсники. — сообщил ей Хагрид. — Спасибо, Хагрид, — волшебница ему кивнула, — Я их забираю. Профессор повернулась и, приказав детям следовать за ней, повела их через замок. Они прошли по гигантскому залу с кучей лестниц и потолком, терявшимся где-то наверху. Лили задрала голову насколько могла, но всё равно ничего не разглядела. Из-за дверей где-то слева доносились множества голосов, но МакГонагалл завела их в противоположную сторону — совсем маленький зал, где толпе детей было тесно. Все нервно дышали друг другу в затылки и беспокойно оглядывались. — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнётся банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьёзная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведённой для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнётся через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Взгляд профессора задержался на мантии мальчика с жабой. Лили трясущимися руками распустила косу, разложила волосы на плечах и поправила повязку. — Я вернусь когда все будут готовы ко встрече с вами, — она подошла к двери и обернулась, — Пожалуйста, ведите себя тихо. Двери закрылись. Лилиан передёрнуло. — А как будет проходить отбор?.. — тихо прошептала она. Драко лишь пожал плечами. Похоже, и ему родители ничего не сказали и не посоветовали ничего дельного, даже будучи волшебниками. А вдруг испытания? Рыжая поёжилась. Что если им придётся сражаться с кем-то из магических тварей…или преподавателей…что если им придётся проходить полосу испытаний? Они же выставят себя полными идиотами! От страха у девочки закрутило в животе. Внезапно воздух прорезали истошные крики. Лили уставилась на дверь, откуда вылетели…призраки! — примерно пара десятков. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они о чём-то весело переговаривались между собой. — Эй, а вы что здесь делаете? — призраки уставились на детей словно только что их заметили. — Да это же новые ученики! — воскликнул добродушный толстый проповедник. — Ждёте церемонии отбора я полагаю? Пара человек неуверенно кивнула. Лилиан застыла в нерешительности, она всё ещё любовалась тем, как переливаются на свету привидения. — Надеюсь, вы попадёте в Пуффендуй! — улыбнулся проповедник. («Как бы не так» раздался где-то рядом взволнованный шёпот Малфоя) — Мой любимый факультет. Я и сам там когда-то учился, знаете ли! — Идите отсюда, — произнёс строгий голос, — Церемония начинается. Лили вздрогнула, Драко под ухом выдохнул. Вернулась профессор МакГонагалл и приведения разом улетели через стены кто куда. — Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор первокурсникам, — и следуйте за мной! Толпа детей послушно подалась вперёд за волшебницей, у Лилиан теперь тряслись не только руки, но и ноги, было ощущение, словно она сейчас упадёт. Профессор вывела их из небольшого зала и, проведя по дворику в котором они были чуть ранее, завела через двойные двери в Большой Зал. Первокурсники все как один ахнули и раскрыли рты. Ах, что это был за зал, Большой Зал с большой буквы. Никогда на свете Лили не видела настолько огромного и прекрасного помещения. Вместо потолка было звёздное небо и казалось, словно зал находится на свежем воздухе, но рыжая читала в «Истории Хогвартса» о том что небо заколдовано. И всё равно у неё не получалось отвести от него зачарованного взгляда. Напротив их шеренги стоял длинный стол, за которым сидели, судя по всему, преподаватели, а сами первокурсники шагали между другими, более длинными столами. Таких было четыре штуки и все они были заполнены детьми и подростками в одинаковых мантиях и остроконечных шляпах. Когда шеренга выстроилась в ряд спинами к учителям и лицами к ученикам, все глаза уставились на них. И большая часть смотрела именно на близнецов Поттеров. Лилиан, ни капли не смущаясь, смотрела на них в ответ, разглядывая каждого — они были интересны ей в той же степени в какой она была интересна им. За крайним слева столом Лили заметила рыжую Семью Уизли и невольно улыбнулась. Раздался стук — профессор МакГонагалл поставила перед первокурсниками табурет, а на него положила старую, латанную-перелатанную, грязную шляпу. «Интересно, зачем она здесь?» пронеслось в мыслях у Лилиан, но на них времени не хватило. Шляпа шевельнулась. В следующую секунду в ней образовался рот. Вся школа уставилась на предмет одежды, потому девочка тоже принялась её разглядывать и вдруг шляпа запела: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждёт Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надёжные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой. Как только шляпа закончила весь зал разразился аплодисментами. Шляпа поклонилась всем четырём столам, замерла и рот её исчез. Лили выдохнула. Значит, шляпу нужно просто надеть на голову и всё…сейчас девочке было без разницы на какой факультет она попадёт, лишь бы попасть хоть куда-то и иметь возможность остаться в этом замке навсегда. Её мечты и размышления прервал строгий голос МакГонагалл. Со свитком пергамента она вышла вперёд. — Когда я назову ваше имя, вы наденете шляпу и сядете на табурет, — произнесла она, — Начнём. Аббот, Ханна! Маленькая девочка с красивыми беленькими косичками выбежала, спотыкаясь, из ряда, взяла шляпу и села на табурет. Шляпа, видимо, была гигантской, так как закрыла почти всё порозовевшее лицо Анны. Прошло лишь мгновение… — ПУФФЕНДУЙ! — во весь голос выкрикнула шляпа и крайний справа стол разразился аплодисментами и подбадривающими криками. — Боунс, Сьюзен! — ПУФФЕНДУЙ! — снова закричала шляпа и Сьюзен Боунс направилась к своему месту рядом с Ханной Аббот. — Бут, Терри! — КОГТЕВРАН! — на сей раз хлопал второй стол слева. Следующим пошёл Мэнди Броклхерст, тоже за стол Когтеврана, а вот Лаванда Браун стала новым членом факультета Гриффиндор. Зааплодировали за крайним слева столом. Милисента Булстроуд была отправлена в Слизерин и на сей раз приветственно аплодировал второй справа стол. Наблюдая за тем как распределяются первокурсники, Лилиан задумалась. Какие же качества в ней всё-таки преобладают, где ей суждено быть? На взгляд рыжей это было очень интересно, узнать, что в тебе выделяется, какой ты на самом деле. Сама в себе девочка плохо разбиралась, а вот шляпа могла сказать о ней много интересного. — Долгопупс, Невилл! Весь белый как полотно, круглолицый мальчик, что постоянно терял свою шляпу, вышел к табурету и, ужасно нервничая, натянул на себя шляпу. Она хорошенько задумалась. — ГРИФФИНДОР! Весь зал покатился со смеху — Невилл так разволновался что забыл вернуть профессору шляпу. Несколько раз извиняясь, он вбежал обратно по лестнице, вручил МакГонагалл шляпу и вернулся за свой стол. Тут же вызвали Драко Малфоя, стоявшего прямо рядом с Лили. Тот, с ужасно важным видом вышел к табурету и шляпа даже думать не стала. — СЛИЗЕРИН! Драко радостно вскочил и направился к Крэббу и Гойлу, ранее распределённым на тот же факультет, принимаясь рассматривать старшекурсников и со всеми знакомиться. Не прошедших отбор детей становилось всё меньше. Девочки близняшки Патил, Пэнси Паркинсон, отправившаяся на Слизерин, Салли Энн-Перкс… — Поттер, Гарри! Лили вздрогнула. По залу пошли перешёптывания. Её брат вышел к табурету и надел шляпу. Та закрыла его глаза и принялась думать, а рыжая слегка затряслась. Ещё немного до её очереди. — ГРИФФИНДОР! — выкрикнула наконец шляпа и Гарри, радостный, побежал к своему столу где его приветствовали как какого-то героя. — Поттер, Лилиан Девочка тот час же почувствовала на себе невероятное количество взглядов. Насторожился и Драко Малфой за столом Слизерина, но особенно выделялся один единственный взгляд в спину. Приняв решение выяснить кто это чуть позже, Лилиан села на табурет и одела шляпу. И в тот же миг погрузилась в темноту. В голове вдруг зазвучал голос. — Ага-а, ещё одна Поттер? Что ж, посмотрим. Ох, сколько ума! А усердия! И невероятная целеустремлённость, готовность на всё что угодно. Храбрости маловато.ага, знаю. — СЛИЗЕРИН! Лили поочерёдно встретилась со слегка грустными глазами брата, а затем со светившимися счастьем глазами Драко и улыбнулась. Хлопал весь стол Слизерина, потому рыжая направилась к нему. Малфой похлопал рукой по месту рядом с собой. — Садись, Рыжая! — без какой-либо издёвки, вполне добродушно предложил он и Лили заулыбалась ещё больше. Она поступила да ещё на один факультет с другом! Пока распределялась остальная часть первокурсников, девочка принялась изучать преподавателей. Прямо посередине стоял большой позолоченный стул, больше похожий на трон. В нём сидел старик с длиннющей седой бородой, его глаза слегка озорно поблёскивали, а стёкла очков отсвечивали огоньки свечей. Нос был крючковатым, а сам Альбус Дамблдор — как догадалась Лилиан — выглядел очень образованным, слегка безумным старым колдуном. Девочка улыбнулась и перевела взгляд слегка влево. Там сидел уже знакомый ей профессор Квирелл со своим тюрбаном на голове, а с ним беседовал интересный мужчина, облачённый во всё чёрное и выглядящий в лучшем случае как гигантская летучая мышь. Волосы были сальными, словно их не мыли вот уже несколько месяцев, а глаза были глубокими, холодными и тоже чёрными. Профессор устремил свой взгляд на Лили и темнота его глаз резко потеплела. Ненамного но резко и вполне заметно. Лили удивилась но виду не подала — профессор в чёрном выглядел для неё достаточно интересно. Наконец последний в списке Блейз Забини отправился за стол Слизерина и Лили вдруг поняла что так хочет есть что у неё болит живот от голода. Альбус Дамблдор поднялся с места и развёл руки широко-широко. Его лицо было озарено невероятно доброй улыбкой и девочка подумала что ничто не способно порадовать его больше чем сидящие за столами первокурсники. — Добро пожаловать! — произнёс он. — Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнём наш банкет, я бы хотел сказать пару слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Всё, всем спасибо! Девочка засмеялась а Дамблдор сел на место. Глянув ещё раз на стол, Лили замерла от изумления — он был полон самых разных блюд! Ростбиф, жареный цыплёнок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, варёная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы. Девочка положила себе совсем немного — ела она мало — но еда была такой вкусной, что остановиться было тяжело. К столу вдруг подплыло серебряное привидение, которое Лили видела ранее в холле. У него было костлявое лицо, выпученные глаза, а одежда была заляпана кровью, что красиво серебрилась в свете свечей. Привидение расположилось рядом с рыжей, по левую руку (по правую сидел Драко) и девочка поёжилась. От призрака веяло лёгким холодом. — Слушай, Драко, — обратилась Лили к уже поужинавшему и теперь хвастающемуся мальчику, — Почему бы ты ушёл из школы если бы попал в Пуффендуй? Этот вопрос стал беспокоить Лилиан ещё с того времени как шляпа спела свою песню. Вполне возможно что дело было просто в скверном характере Драко и его некоей невоспитанности, но девочке хотелось услышать его мнение. — Как же, — протянул Малфой, — Там ведь учатся одни тупицы! Лилиан в ответ лишь что-то неразборчиво промычала. Она была несогласна с его мнением, но спорить сейчас не особенно хотелось, тем более что тарелки внезапно опустели — заблестели так, словно на них ничего и не было — и вновь наполнились сладким. Разнообразные виды мороженого, джемы, арахисовая паста, выпечка, пудинги, конфеты, яблочный пирог, фрукты, торты… Рыжая ахнула и принялась наполнять тарелку шарлоткой — своим любимым блюдом. Откусив небольшой кусочек она зажмурилась — более вкусного яблочного пирога ей не доводилось пробовать ни разу в своей, пока что короткой жизни. За столом разговор зашёл о семьях и Лили безо всякого удивления отметила что подавляющее большинство на факультете Слизерин — чистокровные волшебники, так или иначе связанные друг с другом родством. Были, конечно, и полукровные и рыжая с большим удовольствием для себя запомнила что они намного более воспитанные чем чистокровные. Хотя и среди тех встречались неплохие. Саму девочку по большей части интересовали занятия — она уже читала учебники просто из интереса и невероятно ждала первого урока зельеварения. С вопросом о том, кто же преподаёт это самое зельеварение, она обратилась к какому-то старшекурснику. — Профессор Снейп, — ответил тот, — Декан нашего факультета кстати. Вон он сидит, рядом с профессором Квиреллом. — и старшекурсник указал на того самого преподавателя в чёрном, летучую мышь как для себя его прозвала Лили. Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и профессор Дамблдор снова поднялся со своего трона. Все затихли. — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать ещё несколько слов. Прежде чем начнётся семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом… Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли. — По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчёт тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. Некоторые ученики засмеялись, но ни Драко, сидящий рядом, ни его дружки Крэбб и Гойл даже не улыбнулись. Похоже, подумалось Лилиан, Дамблдор говорит очень даже серьёзно. — А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споём школьный гимн! — прокричал Дамблдор. Лили заметила, что у всех учителей, кроме профессора Снейпа, застыли на лицах непонятные улыбки. Дамблдор встряхнул своей палочкой, словно прогонял севшую на её конец муху. Из палочки вырвалась длинная золотая лента, которая начала подниматься над столами, а потом рассыпалась на повисшие в воздухе слова. — Каждый поёт на свой любимый мотив, — сообщил Дамблдор. — Итак, начали! И весь зал заголосил: Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь не важен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдётся, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай всё, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести. Лилиан с некоим разочарованием заметила что из Слизеринцев половина молчала, а вторая презрительно поглядывала на зал. Среди вторых был и Драко, но сама девочка решила получить максимум удовольствия. Каждый пел, как хотел, — кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а близнецы Уизли всё ещё продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш. Дамблдор начал дирижировать, взмахивая своей палочкой, а когда они наконец допели, именно он хлопал громче всех. — О, музыка! — воскликнул он, вытирая глаза: похоже, Дамблдор прослезился от умиления. — Её волшебство затмевает то, чем мы занимаемся здесь. А теперь спать. Рысью — марш! Староста Слизерина повёл первокурсников за собой — остальные поплелись сами — куда-то вниз, в подземелья. Похоже, к общей факультетской гостиной и спальням. Остановившись у каменной стены, староста начал говорить. — У каждой гостиной свой пароль. Наш пароль: «Чистая кровь». Пароли меняются каждые две недели. Всем всё ясно? — первокурсники кивнули. — Тогда добро пожаловать в общежитие Слизерина. Часть стены отъехала в сторону и ребятам предстало низкое длинное подземелье со стенами из дикого камня, с потолка на цепях свисали зеленоватые лампы. В камине, украшенном искусной резьбой, потрескивал огонь, и вокруг, в резных креслах, виднелись темные силуэты слизеринцев. — Направо — спальни девочек, налево — мальчиков, — возвестил староста, — номер курса на дверях. Всем спокойной ночи. И первокурсники отправились по спальням. Пожелав Драко добрых снов, Лили вошла в те двери на которые указал ранее староста и принялась спускаться. «Похоже, чем ниже курс тем ниже спускаться в подземелья.» Подумала она и оказалась совершенно права. Только войдя в спальни, девочки сразу принялись делить кровати — кому какая. Лили досталась рядом с окном, выходящим в озеро и она любовалась проплывающими мимо рыбами, поглаживая кошку, которая уже была тут как тут. Слева от неё Пэнси Паркинсон только только укладывалась, а Милисента Булстроуд справа уже видела десятый сон. Быстро быстро переодевшись в пижаму, Лилиан забралась в кровать и уснула, обняв Ночку, как только голова её коснулась подушки.
15 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник