ID работы: 1244877

Разочарование отца.

Джен
R
Заморожен
726
автор
Gally23 бета
Размер:
159 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
726 Нравится 414 Отзывы 351 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
Пасмурное утро. Неуместное в этих краях солнце наконец-то пришло в себя, скрылось за светло-серыми облаками и вряд ли в скором временем планировало показаться вновь. Килиан и Гарри еще спали, когда взрослые уже спустились к завтраку. Тереза не стала вчера утомлять мужа с дороги и отложила весть о новом госте до утра. Перед Северусом женщина порою робела. Не сказать, что он был слишком строг по отношению к ней, скорее она себя слишком накручивала по этому поводу, но понимание этого задачу ей не облегчало. - Килиан ведь не приступал к новой теме? - степенно поинтересовался Северус, нарушая затянувшуюся тишину. Тереза встрепенулась и без запинки ответила привычное уже : - Я видела, как он открывал учебник. Конечно же, она ничего не видела. И Северус знал это. Он поджал губы в скептической усмешке. Но Тереза, ухватившись за соломинку, продолжила врать. - Ему помогал его новый друг. - Вот как? - удивился Северус. Его сын еще ни разу не приводил друзей домой. - И что же это за друг? Из Хогвартса? - Нет, по-моему он еще не учится в школе, - отведя взгляд куда-то к потолку, бросила Тереза. Северус удивился еще сильнее. - И как же они познакомились? - спросил он, отложив овсянку. Женщина почувствовала, как к щекам приливает кровь. - По объявлению... - тихо пискнула она. - Только не говори, что ты снова... Охх... - Северус все понял и прикрыл глаза ладонью. Тереза тут же начала безостановочно щебетать: - Ну, я же... Килиану нужно общение... Ты ведь знаешь, что все мое время уходит на Софию. Я не могу смотреть, как мальчик замыкается в себе... - Ты говорила то же самое, когда покупала ему эту псину, - устало напомнил Северус, указывая на лохматую морду огромного грейхаунда, который с улицы заглядывал в окно кухни, косясь на жареные сосиски, - и сама же запретила ему заходить в дом. - Пусть Килиан играет с ним на улице! От собаки в доме всегда много грязи, - упрямо отрезала Тереза. - Он не желает играть с ним на улице, - вкрадчиво парировал Северус. - Так! - Тереза вскочила и шлепнула ладонями по столу, но тут же замялась под неодобрительным взглядом мужа. - Мальчик останется у нас на две недели, - уже менее претенциозно заявила она. - Его отец, мистер Поттер, уже заплатил и уехал из города. И вообще, он такой тихий и порядочный и... Тереза продолжала расхваливать мальчика, а Северус сидел, как громом пораженный, уставившись в одну точку. В голове его эхом отдавалось: "Поттер... Поттер... Поттер..." - Поттер... - вторил он своим мыслям. - ...не ноет, не капризничает... - Как зовут мальчика, Тереза? - ...его дружба будет полезна Килиану, ты же знаешь, какой он непослушный порой... - Как зовут мальчика, Тереза? - громче переспросил Северус, прерывая словесный поток жены. - О... Эмм... Гарри, - ответила женщина, немного замешкавшись. Сомнений быть не могло. Вряд ли в магическом Лондоне найдется второй Гарри Поттер. Волшебное общество и так весьма ограниченно. Но на всякий случай Северус поинтересовался: - И сколько же ему лет? - В... Восемь. Мужчина подсчитал даты в уме. - Гарри Джеймс Поттер... - отстраненно протянул он. - А как ты узнал имя его отца? - ...в моем доме. - И что такого, потрудись-ка объяснить? - Тереза уперла руки в бока. - Ничего, - Северус потер виски длинными пальцами, - это всего лишь сын моего школьного врага.

***

- Просыпайся! В голову Гарри прилетела тяжелая перьевая подушка и на несколько мгновений оглушила его. Он медленно сел, откинув ее, и недовольно потер глаза. - Сколько времени? - просипел он. - Вставай скорей! Отец дома, каникулы кончились, - Килиан судорожно заправлял постель, попутно пытаясь стянуть пижаму. - И что? - все еще туго соображая, спросил Гарри. - Что-что, - передразнил его Килиан, - к завтраку мы уже почти опоздали. Гарри сейчас особенно сильно заскучал по миссис Бенсон. Она никогда не будила его так рано, да и, собственно, вообще не будила. - Да сколько ж можно, - Килиан подлетел к кровати мальчика и за локоть сдернул его с нее. - Давай, заправляй постель, - велел он и побежал в ванную, примыкающую к детской. Гарри поднялся на ноги и потер ушибленную пятую точку. Безнадежно вздохнув, он подумал о том, что это будут самые тяжелые две недели в его жизни. - Не так! - воскликнул Килиан, вернувшись из ванной и оттолкнул друга от кровати. - Смотри, показываю первый и последний раз, - сказал он и лишь немного подправил покрывало у краев, - вот, и чтоб так было всегда, понял? А теперь иди умываться. Только скорее, - взмолился подросток, принявшись собирать разбросанные по полу игрушки.

***

Черные глаза холодно смотрели в невинные зеленые. Несмотря на внешнюю невозмутимость обладателя первых, внутри у него все кипело. А в голове едва слышно продолжало повторяться : "Поттер...". Килиан пихнул Гарри в бок синхронно с матерью, пихнувшей в бок Северуса. - Поздоровайся, - шепотом велели оба. - Здравствуйте, - робко произнес мальчик, на что мужчина коротко кивнул и, встав из-за стола, деревянной походкой удалился в свой кабинет. Тереза растерянно посмотрела вслед мужу. - Ну... Что же мы стоим? - наконец сказала она, сбросив с себя оцепенение, - бегом заправляться, - женщина жестом подозвала растрепанных мальчуганов. Их ждали тарелки, полные яичницы, сосисок, сочившихся жиром, жаренные тосты. Овсянка, сиротливо ютившаяся в мисочках, тотчас была забыта. Килиан проглотил весь завтрак, почти не жуя. Гарри было странно наблюдать такой аппетит у столь худого парнишки. Сам он едва осилил половину. Благо Тереза оставила их одних, и Килиан, сжалившись, открыл окно и скормил остатки псу, который только того и ждал. - Грязный Хедвиг... грязный... - ласково приговаривал Килиан, почесывая пса за ухом, который все тянулся мордой на кухню, в надежде, что ему перепадет еще чего-нибудь, - тебя бы помыть. Эй, Гарри. Поможешь мне вымыть Хедвига? Гарри воодушевленно кивнул. - Я тоже хочу собаку, - завистливо поделился он. - Забирай, мама только обрадуется, - хохотнул Килиан. - Шучу, никому я не отдам эту вонючую собаку. Кстати, у тебя будут проблемы, - неожиданно вставил он, повернувшись лицом к другу. Гарри опешил. - Я же ничего не сделал. - А отцу это совершенно по барабану, - хмыкнул Килиан, толкая пса обратно на улицу и закрывая окно. - И как мне теперь быть? - Гарри беспомощно посмотрел на свои руки. - Ну... - Килиан привалился боком к стене, оценивающе оглядывая мальчика, - тише, чем ты есть сейчас, тебе уже не стать. Мама, может быть, образумит его... - Я все равно не понимаю, что случилось, - перебил Гарри. - А ты что, не заметил? - Нет. - Ты ему не понравился. Это было видно по его глазам.

***

Килиан любил Хедвига, но в последнее время уделял ему мало внимания. Поэтому пес был в восторге от того, что с ним снова начали играть, и вывалял на радостях мальчиков в траве и земле, не желая купаться. Удержать тяжелую сильную собаку под шлангом в более менее неподвижном состоянии оказалось невыполнимой задачей. Так что к обеду пес стал только еще грязнее. Килиан напрасно надеялся успеть проскочить в комнату раньше, чем их заметит мать. - Что-то упало? - обеспокоенно прошептал он, тихо закрывая за Гарри дверь, и обернулся. В коридоре стояла Тереза, мигом ранее уронившая на пол корзину с вещами. - Килиан... Северус... Арнетт... - грозно начала она. - Какого... почему, скажи мне, вы оба чернее самого дьявола?

***

Обед сегодня был накрыт не на кухне, как вчера, а в отдельной столовой. Как оказалось, в присутствии Северуса все трапезы проводились тут. В остальное время Тереза не заморачивалась и кормила Килиана, так сказать, не отходя от плиты. В воздухе витало напряжение. Гарри беспокоился, что это из-за него. Северус всеми возможными способами пытался отвертеться от обеда, но Тереза железно стояла на своем. - Тебе понравился соус? - Папа, как дела? Все вопросы Северус оставлял без ответа, стараясь не смотреть в сторону Гарри. В какой-то момент он резко выдохнул и подобрался. Это Тереза пнула его под столом, но Гарри этого не знал и потому совсем сник. Из-за Килиана он все стрелки теперь переводил на себя. Из-за всех этих тревог и волнений оба - и Гарри, и Северус - не смогли оценить кулинарных изысков женщины, так как попросту не чувствовали вкуса, полностью занятые своими далеко не радужными мыслями. Наконец Северус покончил со своей порцией, а уйти, не доев он не мог, зная последующую за подобной выходкой реакцию жены, и, коротко поблагодарив, снова скрылся в своем кабинете. Тереза не мешкая последовала за ним. - Ты подружишься с этим мальчиком, чего бы тебе это не стоило, - пригрозила она, стоило двери закрыться за нею.

***

- Ты попал, - пожав плечами, подвел итоги Килиан.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.