ID работы: 1244877

Разочарование отца.

Джен
R
Заморожен
726
автор
Gally23 бета
Размер:
159 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
726 Нравится 414 Отзывы 351 В сборник Скачать

19.

Настройки текста
Дверь совятни распахнулась и ударилась о стену. Совы переполошились и начали громко ухать, понося между собой несносного невоспитанного мальчишку, который так беспардонно нарушил их покой. По вечерам в совятню вообще мало кто заходил - большинство писем отправлялись по утрам, за завтраком, или в течение дня, а с заходом солнца начиналось праздное время для птиц. Большинство из них улетало развлекаться ловлей мышей, остальные же, кого загоняли днем, спали. Работа почтовой совой выматывала, ведь птицам приходилось нарушать свой режим. Драко Малфой бросил на засыпанный опилками пол свой кожаный портфель. Он вынул из него клочок пергамента, перо и чернильницу. Открыть последнюю аккуратно у Драко не получилось, и та покатилась по полу, разливая свое содержимое. Но для того короткого послания, что собирался написать Драко, хватило и тех жалких остатков чернил, которые все же каким-то образом ухитрились остаться на дне стеклянной баночки. "Благо, что не разбилась", - подумал Малфой и принялся в полутьме выводить неровные буквы. Стоило ему докарябать последние слова, как в совятню ворвался Гарри. Лицо его раскраснелось, он тяжело дышал. Мальчик вцепился в ладони Драко, силясь вырвать записку, но противник был сильнее. Малфой выпрямился, сбросив с себя Гарри, и поднял пергамент высоко над головой. Как Гарри не тщился допрыгнуть до него, ничего не получалось - Драко был довольно высоким. В какой-то момент Малфою надоела эта толкотня, и он с силой отшвырнул Гарри. Тот упал на опилки, чуть не придавив зазевавшуюся сову. Он нащупал под собой нечто маленькое и острое. Коготь. А точнее - отслоившийся верхний слой. Не раздумывая, Гарри вскочил на ноги и вонзил коготь в запястье Драко. Малфой взвыл и встряхнул рукой, отбрасывая коготь, письмо и Гарри. Мальчик шустро нашарил пергамент и победоносно поднял его перед собой.

"Папа, я решил, что на Гриффиндоре учатся одни тупицы, поэтому упросил Распределяющую Шляпу отправить меня на Слизерин. Здесь гораздо круче чем там, потому что тут нет грязнокровок. Пожалуй, на зимние каникулы я не приеду домой - мне здесь веселее и я даже не соскучился.

Гарри.

- Это мерзко, - бросил Гарри с вызовом, дочитав, - даже для тебя. Это недостойно настоящего волшебника. Ты, пусть и чистокровный, не лучше самых жалких мокриц. Ты даже не представляешь, что бы со мной случилось, попади такое моему отцу в руки. Ты... урод, - выпалил он в лицо морщившемуся от ярости и боли Драко. - Да, и кстати, - Гарри вдруг повеселел, - как бы тебе удалось это отправить? Ты даже не знаешь адреса моего дома! Позади Гарри кто-то из сов громко и возмущенно закричал. Лица мальчика коснулись мягкие перья, пергамент был выхвачен из его рук цепкими лапами. - Хедвиг, нет! Назад! - отчаянно закричал мальчик, но Хедвиг и не думал поворачивать. Он был всего лишь глупой птицей, и ему до смерти хотелось отнести первое в его жизни письмо. - А вот он, похоже, знает, - сказал Малфой и зло расхохотался, напрочь позабыв о раненной руке. Оба мальчика стояли и смотрели вслед улетающей сове. Гарри со всей силы оттолкнул Драко и, пыхтя от гнева, рванул в Общую Гостиную. Он не знал для чего именно туда, просто совершенно не мог оставаться на месте. Там он, сидя на своей постели, наконец перевел дух и немного успокоился. "Надо дождаться, когда Хедвиг вернется, и написать папе письмо, что все это было лишь жестокой шуткой. Что это писал не я, что это проделки врагов. Да, - решил он, - я просто все ему объясню, он поймет". Гарри попытался унять бешеное сердцебиение, а воображение, как назло, вдруг начало рисовать ему картину изменяющегося выражения лица Джеймса после того, как тот прочтет эту проклятую записку. Гарри помотал головой, выгоняя непрошеный образ. "Драко просто дурак, - подумал он, - и сделал это по глупости. Но даже если и так, - Гарри покосился на кровать Малфоя, - возмездия ему не избежать". Он порылся в тумбочке и достал пакетик волшебного клея-порошка, который ему передал Рон Уизли, когда они втроем с Гермионой делали домашнее задание по травологии. Когда Гермиона отошла за новой порцией книг, Рон поделился с ним некоторыми мелочами, которые его братья Фред и Джордж принесли ему из магазина Зонко, располагавшегося в деревне Хогсмид. - Прогулки туда разрешены только для учеников третьего курса и старше, - подосадовал тогда Рон. - Ладно хоть братья старшие есть, а у тебя-то никого, так что вот, держи. Клеем-порошком Гарри обсыпал простыню и одеяло Драко. Он просто не мог оставить Малфоя безнаказанным, хоть и понимал, что глупо мстить таким образом. "Глупо, но необходимо", - вставила обида. Заправив постель Драко так, чтобы он ничего не заметил, Гарри улегся на свою, задернув полог. Прошло минут двадцать, но сон все не приходил, равно как и Малфой. "В больничное крыло, наверное, пошел. Нажалуется еще". Гарри вздохнул, принимая то, что уснуть не получится, и немножко приоткрыл полог со стороны тумбочки, на которой стояла свеча. Он зажег свечу искрой из волшебной палочки. В Общей Спальне по прежнему кроме него никого не было. Читать не хотелось, да и он так и не взял ни одной развлекательной книги - на это просто не было времени. Со скуки Гарри постучал по коленям волшебной палочкой. Он вдруг вспомнил то заклинание, которое когда-то заставил его произнести Северус Снейп в своем доме. Мальчик до сих пор не знал, зачем. - Диафанум, - прошептал он, и одеяло на пару секунд испарилось. Гарри хихикнул. - Диафанум, - повторил он, и одеяло снова исчезло, открыв взору мальчика его ноги в пижамных штанах. Гарри от нечего делать стал методично шептать заклинание, раз за разом, забавляясь тем, что менял положение ног под одеялом перед тем, как произнести заклятье снова. Это убаюкало его, он почувствовал расслабленность и подступающую дрему. В какой-то миг он подумал, что время стало течь медленнее. "Наверное, так всегда происходит перед самым засыпанием". Но как бы Гарри не казалось, а одеяло действительно начало исчезать уже на три секунды, а не на две.

***

Утром Гарри проснулся не от звона колокола, который должен был разбудить учеников на полчаса позже, а от криков Драко Малфоя. За ночь он крепко замотался в одеяле и, благодаря действию волшебного клея, никак не мог выпутаться. Гарри быстро оделся, с трудом давя смех, и выскочил из Общей Спальни, пока Крэбб и Гойл не смекнули, что к чему. Впрочем, он мог и не торопиться. Завтрак он поглощал с завидным для себя аппетитом - впервые за две недели. На душе было легко и весело. Даже Килиан удивился такому настроению своего друга. - Что, я смотрю, получилось вчера догнать того мальчишку? - спросил он. Гарри мигом растерял все веселье. - Черт, - выругался он. Те, кто сидел недалеко и услышал его, одобрительно захмыкали. - Гляди, мелкий не промах, - послышался шепот. - Я догнал, но... - Гарри рассказал Килиану события вчерашнего вечера. - Этот первокурсник загнул, - присвистнул друг. - Как-то совсем подло. Но ты сам виноват, - сказал он, отчего Гарри чуть не поперхнулся. - Чего? - Да-да. Не надо было так загоняться по этой теме. Сказал бы сразу все как есть, и ничего такого бы не произошло. Ладно, спокойно, - быстро добавил он, - хочешь, я скажу Маверику, и тогда тому первокурснику несдобровать? - Нет, - не медля ответил Гарри. Уж кому-кому, а Маверику он доверял сейчас меньше всего. И, наверное, скорее стерпит гнев отца, чем обратится к юноше за помощью. - Ну как знаешь, - Килиан пожал плечами, - да и Маверика до сих пор не видно. Может быть, домашкой завалили. Хедвиг сегодня не прилетел.

***

Зельеварение снова было сдвоено с Гриффиндором. Гарри расположился поближе к Рону и Гермионе. Драко Малфой тоже явился на урок, но с Гарри за одну парту на этот раз не сел. Рука его была перебинтована и он всем гордо ее демонстрировал. Девочка Пенси Паркинсон так и пищала, когда Драко чуть отодвинул бинты и показал ей небольшую ранку. Когда урок закончился и все ушли, Гарри подошел к учительскому столу, за которым сидел Северус Снейп. Поначалу Северус будто и не хотел его замечать, но когда Гарри кашлянул, он вздохнул и поднял на него глаза. - Мистер Поттер? Кажется, я детально разъяснил подробности плана сочинения, которое задал, - сказал он холодно. Гарри постоял несколько секунд, потупив взор. Снейп был единственным взрослым в Хогвартсе, к которому, как казалось мальчику, он мог обратиться. Килиана между уроков было не сыскать, а мысли, гложущие его, искали выход, и утомленное тревогой естество жаждало утешения. - Мой отец не хочет, чтобы я учился на Слизерине, - наконец вымолвил Гарри. Снейп поднял бровь. - Ему должно быть прекрасно известно, что решение Распределяющей Шляпы нельзя изменить. Тем более капризом. - Дело не в том. Я ему еще не говорил о том, что поступил не на Гриффиндор. Просто... один человек сделал это за меня. В ужасной форме. Я не знаю чего ждать, отец до сих пор не прислал с ответом сову. А что, если он не захочет меня больше знать? - Гарри посмотрел куда-то вбок, глаза его против желания наполнились слезами. Северус снова вздохнул. Почему он должен нянчиться с этим мальчишкой? "Потому что ты сам отправил его учиться, и теперь вся ответственность на тебе", - подсказала совесть. - Джеймс Поттер никогда не славился обдуманностью поступков. Не удивлюсь, если он действительно так и сделает, - сказал он с какой-то черной иронией. Но заметив, что Гарри рассержен его словами, сменил тон: - Если отец вас любит - а в этом нельзя сомневаться, пусть Поттер и мастер по части дури в голове, - на последних словах он отвернулся в сторону, - то поступление в иной факультет не изменит его отношения к вам. - А что, если бы Килиан поступил на Гриффиндор? - внезапно спросил Гарри, сам удивившись своим словам. Снейп выпрямился. Он молча встал из-за стола и повернулся к мальчику спиной, сцепив на пояснице руки. Секунд двадцать он молчал, в голову никак не шел достойный ответ. - Знаешь, - наконец сказал он очень тихо, - зимние каникулы можешь провести у нас, если твоя проблема не разрешится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.