***
- Мистер Поттер, я сказал, берем в руки перья и записываем, - раздался писклявый голос профессора Флитвика. - Данный материал я больше повторять не буду, на следующем уроке мы переходим к новой теме. Мистер Поттер! Гарри вздрогнул и схватил перо, чуть не уронив на пол чернильницу. Флитвик удовлетворенно хмыкнул. - Что, кошмары замучили, Поттер? Не выспался? - в привычной ехидной манере заметил Малфой, сидевший справа от него. - Не твое дело, - огрызнулся Гарри, но через несколько секунд все же решил ответить так, как того требовала гордость. - Я не выспался, потому что много думал кое о чем. Только таким, как ты, это, наверное, тяжело себе представить. Малфой презрительно осклабился и закатил глаза. - Знаю я, о чем ты думал, гений. О том, как бы рассказать папаше, что не попал на его вшивый Гриффиндор, и как при этом не получить по заднице. Гарри наспех дописал продиктованное Флитвиком определение заклинания и со злостью уставился на Малфоя. Тот, заметив это, спародировал в ответ недовольное лицо мальчика. Крэбб и Гойл, сидевшие позади них, тупо захихикали. Гарри устало выдохнул и отвернулся. Сил спорить с Драко у него сегодня не было. Вместо новой дерзости, он просто отпарировал: - Не об этом. Малфой равнодушно поцокал языком, но равнодушие это было напускное. Через пару минут записывания формул слогов в заклинании, он как бы невзначай спросил: - Ну и о чем же? Гарри мотнул головой - он не сразу понял вопроса. - Слушай, мы с тобой не друзья, чтобы болтать, - сказал он наконец, - а если хочешь поиздеваться, рассмотри для этой цели своих телохранителей. Кстати, поводов там ты найдешь куда больше. Малфой скучающе болтнул ногой. Уж чего-чего, а поводы для издевок над своими не самыми умными товарищами он давно уже исчерпал. - У нас с тобой уговор был. - Какой? - Гарри встряхнул затекшую руку с пером. Слушал он вполуха и отвечал скорее автоматически. - Ну, помнишь, слежка за Мавериком и все такое. Твой "крутой" план непонятно для чего. - А, ты об этом. Ну что ж, если у тебя есть идеи, как это сделать, валяй, - мальчик повернулся и наклонил голову. - Нет? Какая жалость, значит, слежка пока откладывается. - Знаешь, в чем твоя проблема, Поттер? - В чем же? - В том, что ты ни черта не умеешь придумывать планы.***
- Тролль! Тролль в подземельях! - истошные крики профессора Квиррелла посеяли настоящий хаос в рядах учеников, мгновением раньше мирно обедавших. Все как один повскакивали со своих мест и собрались было уже с воплями ринуться кто куда, если бы не громогласный призыв Дамблдора к спокойствию. Разволновавшиеся ученики повернули головы в сторону директора. Он стоял прямо, и уверенный строгий вид его вернул юным волшебникам самообладание. Распластавшегося на полу Квиррелла подняли на воздушные носилки и отправили в лечебное крыло в сопровождении двух старост. Остальным старостам было велено развести учеников по Общим Гостиным. Ситуация оказалась более-менее под контролем, и данный эпизод на том бы и закончился для Гарри, только вот в самый последний момент краем глаза он заметил яркую рыжую шевелюру, обладатель которой наперекор указу выскользнул в главный коридор, явно очень спеша. Мальчик, не думая ни минуты, шмыгнул за ним - благо сам он был невысокого роста, и в толпе заметить его не смогли ни суетившиеся старосты, ни тем более преподаватели, которые, казалось, куда-то подевались. - Гермиона! Она с утра сидит в туалете и плачет! Надо предупредить ее! - пропыхтел Рон, едва завидев Гарри, который его упорно нагонял. - Погоди, плачет? Почему? - Чтоб я знал! А, впрочем... - Уизли одолела одышка, и для того, чтобы перевести дыхание, ему потребовалось некоторое время, но ходу он не сбавлял, - таким как она вечно что-нибудь не так. Только если она погибнет от рук тролля там, в слезах, а виноват буду вдруг я - гном его знает - это будет... отвратно. - Понял, - с готовностью согласился Гарри, чувствуя внутри странное нарастающее чувство восторга и предвкушения. "Почему меня так тянет на неприятности?" - подумал он про себя.***
- Это... возмутительно! - грозно вещала профессор МакГонагалл, созерцая распластавшегося четырехметрового горного тролля, разрушенный туалет, и трех запачканных, но чудом целых и, что главное, живых первокурсников. - Профессор, это я виновата, - потупив взор, тихо произнесла Гермиона. - Вы, мисс Грейнджер? - тон МакГонагалл был донельзя изумленным. - Да, я подумала... Я много читала о троллях, и... мне показалось, что, если я справлюсь с ним в одиночку, это благоприятно отразится на моей... - Грейнджер! Святой Мерлин, кому как не вам знать, что взрослого горного тролля не под силу одолеть даже некоторым состоявшимся магам! И вы решили, будто маленькая г... глупая девочка сможет... О чем вы только думали?! Минус пять очков Гриффиндору. Гермиона вспыхнула. - А что касается вас, - жесткий взгляд МакГонагалл метнулся к сжавшимся Гарри и Рону, - как учитель я не одобряю ваших действий. Вы должны были немедленно, НЕМЕДЛЕННО сообщить о местоположении тролля преподавателям... - Но, профессор, если бы мы... Гермиона бы уже... - в один голос начали оправдываться мальчики. - Я знаю, что было бы, если бы не вы! - губы МакГонагалл стали еще тоньше, чем прежде, - и поэтому... Пять очков Гриффиндору и пять очков Слизерину. И это не значит, что вы поступили правильно. Но вы поступили так, как должны были. Я... я сообщу о происшествии Дамблдору.***
- Горного тролля! - воскликнул Килиан. - Ты мог бы позвать меня, - из восхищенного его голос вдруг стал обиженным, - а так все лавры тебе. Знаешь, Маверик сказал, что в тебе есть потенциал. Гарри и Килиан сидели в Общей Гостиной Слизерина и трудились над домашним заданием, которое, несмотря на потрясшее школу событие, никто не отменял. Правда, трудился скорее только Гарри - Килиан же никак не мог спокойно усидеть на месте. - Мнение Маверика меня интересует в последнюю очередь, - буркнул Гарри. Но ему все равно это немного польстило. - Я уже говорил, что найду способ доказать тебе, что этому лицемеру нельзя доверять. Он не друг тебе. - Опять ты за свое. Ну и что ты планируешь делать? Гарри мысленно закатил глаза. Опять это слово. Правильно сказал Малфой, планы - не его конек. - Я пока не знаю. Прослежу, наверное, как-нибудь. - Проследишь? - Килиан посмотрел по сторонам и сощурил глаза. На минуту-другую он оставил Гарри в покое, что-то тщательно обдумывая. С каждой секундой хитрый огонь разгорался в его взгляде все сильнее, и, наконец, мальчик не выдержал. - Слушай, у меня идея. Только пойми все правильно. Гарри тут же отложил пергамент и перо. Такое начало разговора наверняка ничего хорошего не сулило. - Тут такое дело, - Килиан неловко покрутил пальцами перед собой, - задание... задание, которое мне дал Маверик для того, чтобы вступить в тот клуб и... ну, ты помнишь... В общем, оно заключалось в том, чтобы приманить тебя. - Чего? - Гарри недоуменно открыл рот. - Да, Маверик говорил, что ты с ним не в ладах, и сказал, что если... Да посмотри же ты сам! Ты вступаешь в это их сообщество - тебе ни унции проблем и прекрасный способ пошпионить за его действиями, так? А с тобой вступаю и я - все довольны и счастливы! Что с тобой будет? Подумай! Гарри не спешил соглашаться. Проникнуть в стан врага могло быть опасно. С другой стороны - что с ним случится на территории школы? В словах Килиана был резон. Пожалуй, если не подпускать Маверика близко, то что-нибудь и получится. Глубоких размышлений в голове у мальчика не было - он попросту еще не умел так сильно думать. Одно он понимал точно: другого варианта у него нет. Если не согласиться, то кто знает, сколько еще недель он проведет в бездействии и насколько сильно окажется к тому моменту одурманен Килиан. Ответ стал ясен. - Я согласен, - бесстрашно выпалил Гарри, не до конца понимая, на что соглашается. - Отлично! - Килиан победоносно хлопнул в ладоши. - Дело осталось за малым. В воскресенье утром у них сбор - это я знаю точно. Тогда все и решится. Ты не пожалеешь! Там они такие штуки проворачивают! Далеко не каждый попадает к ним, и никто не знает критериев отбора. Тебе, считай, дико повезло, что у тебя есть такой друг, как я. Пропуск туда ни за деньги, ни за связи не купишь... Килиан продолжал разглагольствовать, и с каждым его лестным словом в сторону таинственного клуба в Гарри все сильнее и сильнее разрасталось сомнение. ****
За ужином профессор Дамблдор сообщил страшную весть. Мадам Помфри отправили в больницу Святого Мунго. Несчастный профессор Квиррелл, очнувшись от обморока и обнаружив перед собой лицо медсестры в своеобразном капоре, напугался и запустил в бедную женщину заклятьем, после чего снова потерял сознание. Что за заклятье было послано - неясно, но мадам Помфри упорно не приходила в себя, а кончики пальцев ее начали зеленеть. - Но не беспокойтесь! - добавил Дамблдор. - Получать синяки и ссадины по-прежнему в вашем праве, потому что на время отсутствия нашей неизменной и уважаемой медсестры Хогвартс приобретает настоящего стража здоровья, выпускницу самого Госпиталя Святого Мунго, колдопедиатра, Терезу Арнетт!