***
Северус никогда не кричал на свою жену. Не видел необходимости. У Северуса был его голос. Голос, которого Тереза боялась, как огня. Она порой задавалась вопросом, почему особый тон ее мужа взымает над ней эффект настоящей тревоги, и никогда не находила ответа. Стоило Снейпу добавить в голос немного металлических ноток, и Терезе становилось стыдно даже тогда, когда она была уверенна в собственной невиновности на все сто процентов. В общем, почти всегда. Но все же. - Добрый вечер, - низкий рокочущий звук разлился по почти пустому Лечебному крылу, и Тереза вздрогнула. Совсем чуть-чуть. На миг она замерла, будто собираясь с мыслями, затем обернулась и энергично жестикулируя-защищаясь, начала тараторить, не забыв натянуть угодливую улыбку. - Я знаю, что ты хочешь сказать. Точнее, не то что бы точно знаю, скорее догадываюсь. Но ты должен для начала меня выслушать. В мою голову пришла отличная мысль… - Очень интересно, - перебил Снейп, неторопливо прошагав к окну. Тереза остановилась на несколько секунд в ступоре, рассчитывая на продолжение реплики мужа. Но тот не собирался ничего добавлять, и она продолжила. - Насколько тебе известно, я стажирусь… - Тереза, я здесь не для того, чтобы обвинять тебя, - не поворачивая головы произнес Северус, все также вглядываясь в окно. Женщина беспомощно выпрямилась, не зная, что же от нее требовали сейчас. Северус снова замолчал, и она не была уверена, являлось ли это разрешением на то, чтобы продолжить говорить. С полминуты супруги провели в тишине, и стоило Терезе наконец открыть рот, как Снейп отлип от окна и задал главный интересующий его вопрос. - Где ребенок? Тереза стрельнула глазами влево, затем вправо, будто в растерянности. Улыбка так и не покинула ее лица, в то время как брови испуганно взлетели вверх. - Только не говори, что ты оставила ее… - О, что ты, нет! - Так значит?.. - Здесь, - подтвердила женщина, радостно кивнув. Северус устало выдохнул. Затем поднял указательный палец, будто собираясь прочесть нотацию, затем опустил. В конце концов он поднял плечи и развел руки в стороны. Он не знал, как реагировать. Он не представлял себе, как они будут жить здесь вместе. У него был тяжелый день, и переутомленный мозг будто до сих пор просто-напросто не интерпретировал новость о приезде Терезы, как истинный факт. - Что же насчет пса? – спросил Снейп после очередной затянувшейся паузы.***
Килиан выглядел испуганным и несчастным. Он сидел на своей кровати в подземельях Слизерина и неверяще пялился на маленькую коробку, которую минутой раньше получил посылкой от их семейной совы. - Гарри, - страдальчески произнес он, вынимая из коробки бежево-розовый комок шерсти, - мама превратила Хедвига в хомяка.