Шерлок во Франции

R
Завершён
28
Размер:
25 страниц, 8 110 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник

Часть 3

Настройки
— Выспался? Джон потянулся и с довольной улыбкой открыл глаза. — Более чем. Не в обиду, Шерлок, но лучше, чем дома. Давно так хорошо не спал. Как в облака провалился. Без снов, но с каким-то ощущением безопасности и света вокруг. А ты ложился вообще? — Ложился. И тоже поспал. И судя по запаху, мы ещё можем успеть на завтрак. — Думаешь, нас допустят к общему столу? — Джон нежился в кровати, не торопясь покидать уютный кокон. — Допустят или нет, а поговорить с этим Габриэлем Агрестом придётся, — Шерлок смотрел на мягкого, тёплого, расслабленного после сна Джона, и в глазах его плясали чёртики. — Оу, ты выяснил его имя? — Не только имя, дорогой мой Ватсон. И то, что я выяснил, мне совершенно не нравится. — Угум. Каков наш план? Что потребуется от меня? Только-после-сна-Джон моментально превратился в стоящего-по-стойке-смирно-и-готового-к-бою-Джона. Вот что значит армейская выучка. — Будь рядом и будь начеку. — Это моё обычное состояние, ты же знаешь! — Джон окинул взглядом полностью одетого Шерлока, и двинулся умываться. — Минут пять у меня ещё есть? — Даже семь, — успокоил Холмс, и посмотрел на дверь в их апартаменты. Никаких звуков слышно не было, но сыщик подошёл к двери и открыл её. За порогом обнаружилась Натали Бессердечная. При всей своей хорошей памяти на детали, фамилию её по-французски Шерлок на запомнил. — Завтрак будет подан через пять минут в столовую, — ровным тоном сказала Натали. — Я хотела узнать, спуститесь ли вы вниз, или подать сюда. А также, хватит ли вам круассанов с кофе, или распорядиться насчет более привычных англичанам… яичницы и ветчины? Или вы хотели бы что-то ещё? Шерлок вышел в коридор и закрыл за собой дверь. — Яичница с ветчиной для моего друга, пожалуйста, мне будет достаточно чашки кофе. И скажите, мы сможем увидеть вашего хозяина? — Я доложу ему, что вы изъявили такое желание, и сообщу. — Спасибо, — Шерлок как и вчера посмотрел Натали в глаза. За линзами очков они напоминали два драгоценных камня. Очень красивых, и очень холодных. — Знаете, Натали, вы очень напоминаете мне личную помощницу моего брата. Такая же собранная, всю себя отдаёт работе. Очень преданная. — Приму это за комплимент. — Скажите, это тяжело? Такая преданность, постоянная собранность, готовность к… ко всему? — Это был мой выбор, мистер Холмс. — И всё же? — Это моя жизнь. А просто это или нет, вы можете спросить у своего друга, — она посмотрела на дверь. — Или же самого себя. — Даже так? — Холмс попытался разыграть удивление. Даже брови приподнял. — Я не великий сыщик, но даже я вижу, как вы смотрите друг на друга. «Хм… это она видит, а… ладно». — Натали, вопрос. Если бы вдруг узнали, что ваш босс занимается или собирается заняться чем-то очень нехорошим, вы попыталась бы остановить его, сообщили бы об этом? Она могла бы не отвечать. Могла бы просто развернуться и уйти. Но Натали спокойно посмотрела на Шерлока и ровным голосом ответила: — Не мне судить какие его поступки хороши, а какие нет. — Но всё же у вас есть своя воля. Не полностью же вы растворились в нём и его желаниях. Если он, к примеру, решит пред завтраком рубить котят лопатой? Натали снова посмотрела на дверь, будто мысленно спрашивая Джона, что он так копается. — С котятами я бы попыталась его отговорить. — А с Леди Баг? Как бы там ни было, это всё же ещё ребёнок. Как и ваш Адриан. Губы девушки чуть дрогнули. Самую чуточку, но Шерлок этого не пропустил. «Я не ошибся. Божья Коровка нужна прежде всего Габриэлю Агресту. И Натали об этом знает. Она всё о своём боссе знает. И помогает ему». Натали снова посмотрела Шерлоку в глаза. Другие части его тела её будто вообще не интересовали. — А ещё вы чем-то похожи на Ирен Адлер, — продолжил сыщик. — Стойкую, сильную девушку, что принадлежала моему злейшему врагу. И которой я сумел помочь. На сей раз её губы не дрогнули. Но чуть прищурились глаза. На полмига. — Благодарю, мистер Холмс. Но если мой хозяин окажется вашим врагом, врагом также буду и я. Дверь бесшумно открылась, и Джон шагнул к ним. Шерлок не сомневался, что он слышал весь их разговор. — Спасибо за честность, — Шерлок заглянул в комнату, будто проверяя, не забыли ли они чего. — Но пока мы все одна команда — завтрак?
Примечания:
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник