Шерлок во Франции

R
Завершён
28
Размер:
25 страниц, 8 110 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник

Часть 2

Настройки
Шерлок кивнул. Джон, что как раз был ближе к двери, встал и открыл её. На пороге обнаружилась высокая изящная женщина в строгой одежде и тонких очках. Холодностью выражения лица она могла бы соперничать с самим Майкрофтом Холмсом. Перед гостьей стояла тележка, в каких обычно развозят еду по номерам в гостиницах. Джон сделал приглашающий жест, и дама закатила тележку в комнату. — Натали Санкёр, — представилась дама, — к вашим услугам. — Бессердечная… — прошептал Джон, переводя фамилию. Натали посмотрела на него, но никак это не прокомментировала. — Я гувернантка Адриана, а также управляющая семейным особняком, — отрекомендовалась она на довольно неплохом английском, с довольно приятным, едва заметным акцентом. — Мальчик говорит почти без акцента, отец слегка, а гувернантка… — начал было излагать свои выводы Шерлок, но прервался. Поднялся с кресла и изобразил что-то вроде поклона. — Благодарим вас за вашу любезность, Натали. Но не будете ли вы столь любезны, чтобы ответить на несколько вопросов? — Шерлок говорил вкрадчиво и медленно, и столь же медленно и галантно подошел к ней. Джон только ухмыльнулся. Нет, Шерлок и флирт — это невозможное сочетание. — Я готова ответить на любые ваши вопросы, кроме тех, что касаются моего хозяина и его сына, — Натали чуть прикрыла глаза. — Гм… что ж… здесь есть вай-фай или как еще можно выйти в интернет? — Домашняя сеть в данное время заблокирована от несанкционированного использования, но в гостиной стоит компьютер. Он всегда включён и им можно пользоваться в любое время. — Угу, — кивнул Шерлок. — Но раз уж мы всё равно можем поискать информацию, почему бы вам не облегчить нам задачу? Тем более, что мы здесь как раз по приглашению вашего босса? — Потому что меня не уполномочили это делать. Что-то ещё? — Да. Скажите, ваше бельё розового цвета? Джон взглянул на Шерлока почти с ужасом. Сейчас эта кобра ему пощёчину залепит, если не хуже. Но Натали тем же ровным голосом выдала: — Сегодня — да. — На ужин курица? — Шерлок кивнул в сторону тележки. — Совершенно верно. — И два сорта вина. Какое вы порекомендуете? — Вам что с красной этикеткой, вашему другу — с белой. — Благодарю, — по лицу Шерлока казалось, что он действительно получил важные сведения. — Что-нибудь ещё? — Да. Во сколько здесь принято ложиться спать? Слышимость между комнатами какая? Мы не помешаем, если среди ночи захотим в туалет? — Адриан ложится в десять, его отец — когда пожелает, я — когда закончу все дела за день. В вашей комнате есть отдельный санузел, но можете воспользоваться любым другим в доме. Гостевые есть на каждом этаже. Но крыло хозяина и комната Адриана на ночь запираются. — Ещё раз благодарю, Натали. Если возникнут ещё вопросы, где вас можно будет найти? — Прогуляйтесь по дому. Где-нибудь — непременно. Шерлок и Натали уставились друг другу в глаза, будто проверяя, кто выдержит дольше. Натали победила. Холмс кивнул и она вышла из комнаты. — Фух… — Шерлок спиной вперёд дошёл до своего кресла и опустился в него. — Похоже, она из одного инкубатора с Антеей. Где таких берут, Джон? Ватсон подкатил тележку так, чтобы поставить её между их креслами. Снял крышку. — Не знаю как ты, а я довольно сильно проголодался, — он вытащил по очереди две бутылки. — Поесть же мы можем? Не отравят? — Нет, — Шерлок вытянул ноги. — Плесни нам обоим из белой. — Это всё? Ты не расскажешь, что выяснил из этой беседы? — Всему своё время, Джон. Я тоже страшно проголодался, а пахнет замечательно.

***

— Ужин был великолепен! — Джон откинулся назад в кресле. — Интересно, мы сами должны отнести посуду или как? — Или как, — Шерлок как мог компактно установил всё на столик. — Отдыхай, Джон. Думаю, я сумею отыскать кухню. — Ммм… Я не хочу оставлять тебя одного… — пробормотал Джон, и зевнул. — Боже, воздух у них тут другой или перелёт так подействовал… — Отдыхай. Ничего со мной не случится. Нашему нанимателю это не выгодно. Пока… Шерлок помог Джону дойти до кровати, раздеться и лечь. Хотя комнату им предоставили вроде как одну, но на самом деле это были две смежные. И кроватей было две — в самых дальних друг от друга концах. — Ммм… Шерлок, не стоит тебе ходить тут одному… Ох, глаза просто не открываются. — Отдыхай. Джон отключился едва коснулся подушки. — Холмс… Убедившись, что Ватсон крепко спит, Шерлок вернулся к тележке и осторожно выкатил её наружу. Но, конечно, не кухня была его главной целью, а компьютер в гостиной. Было непривычно наблюдать на клавишах помимо английских ещё и французские буквы, плюс пришлось повозиться с непривычным интерфейсом, но, слава небу, значок интернета — везде значок интернета. На запрос «Леди Баг» на Шерлока высыпалась куча видео, фото, статей. Интернет был полон ею. И её изображениями. И если они чем и отличались от того фото, что дал им Адриан, то разве что костюмами. Но не узнать эту девочку было решительно невозможно. Как же так выходило, что Адриан каждый день смотрел на неё в школе и не узнавал? Что за бред? Изучая Леди Баг, Шерлок заметил, что на некоторых фото рядом с ней тусуется парень, по виду тоже школьник, в чёрном обтягивающем латексе и… с кошачьими ушками, торчащими из блондинистых волос. «Да это же… Адриан! Так… стоп… он что — тоже супер-герой?» Информации на английском Шерлок не нашёл, но, хвала интернет-переводчикам, пару статей более-менее перевести смог. Ситуация выглядела примерно так: то и дело в Париже появлялся какой-нибудь ряженый злодей, наделённый определённым талантом. Леди Баг со своим напарником-Котом побеждали злодея, возвращая ему прежнее обличие, страшно гордились собой и исчезали до нового приключения. Судя по фото, эта парочка тащилась от этой ситуации и главного гада искать не торопилась. А что эти «ряженые» появляются не сами по себе, что их кто-то создаёт, стало очевидно практически сразу. Интересно — кто? Но ещё интереснее — зачем? «А самое интересное, как Адриан, регулярно общаясь со своей Леди Баг, упорно не узнаёт в ней Маринет?» Фух. Шерлок чуть помассировал глаза сквозь закрытые веки. «Ладно, предположим, тут какое-то массовое помешательство, что никто из парижан просто не способен увидеть, кто такие эти детишки. Хотя мы с Джоном увидели это без проблем! На лондонцев это, похоже, не действует. Предположим также, что Адриан и правда просто хочет выяснить личность своей любимой. Но зачем личность Леди Баг этому… отцу? Только чтобы сыну помочь? Ага, как же». Шерлок постучал кончиком пальца по клавиатуре. Вот что забить в строку поиска? Отец Адриана? Он даже фамилию этого Адриана не знает! Пальцы всё же набили: «Отец Адриана…» а дальше строка поиска предложила варианты: «Отец Адриана Агреста». Холмс выбрал первую же строчку — и вуаля. Габриэль Агрест. Собственной персоной. Сотни фоток, тысячи статей. И зачем было весь этот огород городить, со всей этой таинственностью? Чтобы Холмс не отказался раньше времени? Кое-где на фото рядом с Габриэлем Агрестом мелькала эта… Натали Бессердечная. Парочка ни дать, ни взять — Майкрофт Холмс и Антея. Мда. Даже Андерсон догадался бы, что тайна Леди Баг нужна не столько сыну, сколько отцу. Обаяние сына просто прикрывает происки отца. Вывод? Шерлок поискал ещё. Кое-где мелькало кое-что. Как же усложняет жизнь необходимость переводить с другого языка! Но глаза Шерлока бегали по строчкам, а пальцы порхали по клавишам. Всё же в эпоху, когда у каждого детсадовца есть камера, скрыть что-либо очень сложно. Вот на заднем плане за довольными Леди Баг и Котом мелькнул силуэт. Вот снова. А вот всплыло фото получше. И ещё лучше. И наконец — имя. Бражник. Ночная бабочка. Высокая непоколебимая фигура, что держится в тени, но постоянно идёт по следам Божьей Коровки. Габриэль Агрест. Шерлок вздохнул. Покачал головой. Это не дело, а какое-то издевательство. Как его можно было не заподозрить? Очевидно, что именно он стоит за всеми этими нападениями. Именно он жаждет заполучить… вот только что? Саму девчонку? Или что-то, что есть у неё?
Примечания:
28 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)