ID работы: 12452626

something to look forward to

Слэш
Перевод
R
Завершён
215
переводчик
hdhshsjsj бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 9 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Уже поздно, — приглушенно произносит Макс, и Стиву, несмотря на стоящую тишину, едва удается ее расслышать.       Лукас сидит рядом с Макс, сонно склонив голову ей на плечо. Одной рукой он сжимает ее ладонь, другой — обнимает Эрику. Глаза Эрики приоткрываются на голос Макс; она вздыхает и крепче прижимается к брату.       — Мне пора домой.       — Проводить тебя? — спрашивает Стив.       Макс кивает и поворачивается, чтобы нежно поцеловать Лукаса в щеку.       — Я вернусь через минуту. — Стив касается губами лба Робин и приподнимается с места.       Стив терпеливо ждет, пока Макс прощается: крепко обнимает Эрику и Дастина, прячет лицо в волосах Эдди, слушает, как Нэнси что-то шепчет ей на ухо, и тихо хихикает, когда Робин прижимает ее к себе. Стив придерживает для нее дверь, кладя руку ей на голову, когда она проходит мимо. Они молча переходят улицу, медленно шагая в темноте.       Наушники Макс висят у нее на шее, и только от их вида Стиву становится больно.       — Макс, — тихо говорит Стив.       — Стив.       — Я горжусь тобой.       Она — руки в карманах, губы, скривленные в задумчивости, — смотрит на него, очевидно что-то про себя решая, и, осмелившись, — произносит тихо-тихо:       — Могу я тебе кое-что сказать?       — Конечно.       Она замолкает на мгновение, прежде чем прерывисто вздохнуть.       — Я... Хм.       — Просто скажи это, — мягко произносит Стив. — Ты можешь рассказать мне что угодно.       — Я не боялась Векну, — говорит она. — Мне было все равно, поймает он меня или нет.       Он смотрит на нее и его желудок сжимается.       — Билли был невыносимым. Он... Я так боялась его все время. — Ее голос дрожит.       Стив поворачивается, чтобы посмотреть на нее.       — Он разрушил мою жизнь. Контролировал меня так, что казалось, будто моего мнения не существует. И он ужасно... — Она делает еще один вдох, качая головой. — Он ужасно обращался с Лукасом.       — Да, — соглашается Стив.       — Когда он умер… Это сломало меня. Думаю, я хотела скорбеть по брату, потому что он всегда защищал меня, но я ничего не сделала. Я позволила ему умереть.       Стиву хочется прервать ее и крепко обнять, но он просто слушает, глядя на нее сверху вниз, когда они медленно останавливаются перед ее домом.       — Я хотела, чтобы он умер, — продолжает Макс. — А потом я уже сама хотела умереть. Мне казалось, что это моя вина, и...       — Это была не твоя вина, Макс.       Макс поворачивается к нему лицом, глядя на него блестящими от слез глазами. Стив заправляет прядь волос ей за ухо.       — Билли был козлом, — говорит Стив. — Но это не значит, что тебе нельзя горевать. Не будь так строга к себе.       Несколько секунд она просто смотрит ему в глаза, а потом, резко наклонившись вперед, обхватывает руками его торс и прижимается лицом к его груди. Он обнимает ее в ответ, прильнув щекой к ее макушке и закрыв глаза.       — Спасибо, Стив, — тихо говорит Макс, быстро вытирая щеку, когда они отстраняются. Он делает вид, что ничего не замечает. — Ты классный.       — О, да, — соглашается он. — Я это слышал.       — Но не так уж часто, да?       — …Вау.       — Хочешь познакомиться с моей мамой? — спрашивает Макс, хихикая.       — Хочу ли я познакомиться с твоей мамой?       — Ага. — Она легонько хлопает его по руке и открывает дверь. — Мама?       — Макс? — Мисс Мэйфилд с собранными в небрежный пучок волосами появляется из-за угла с бокалом вина в руке. Ее глаза широко распахиваются, когда она переводит взгляд с Макс на Стива. — Кто это?       — Меня зовут Стив, — говорит он, протягивая руку для рукопожатия.       Она неуверенно пожимает ее в ответ, глядя на Макс.       — Я вроде как сертифицированная няня нашей группы.       — Стив, — повторяет она, с любопытством оглядывая его. — Приятно познакомиться.       — Мам, я рассказывала тебе о Стиве, — говорит Макс, не отводя от нее глаз. Стив уверен, что она сдерживается, чтобы не кинуться обнимать мать — ее глаза все еще блестят, словно она вот-вот заплачет. — Он классный.       — Спасибо, Макс.       — Ты учишься в Хокинской школе? — спрашивает мисс Мэйфилд, глядя на Стива. Она очень похожа на Макс: те же огненно-рыжие волосы и льдисто-голубые глаза. Это сходство почему-то радует Стива.       — Нет, я закончил в прошлом году, — легко отвечает он. — Но моя лучшая подруга — старшеклассница, так что я все еще часто там бываю.       — Так чем вы двое занимались сегодня вечером? — спрашивает она, прислонившись к стене. Макс смотрит на нее, прикусив губу. Стиву кажется, что она пытается не дрожать.       — Я работаю в Family Video, — отвечает он, чтобы Макс не пришлось говорить. — Мы и остальные ребята болтались там после работы.       — Мы потеряли счет времени, — говорит Макс почти ровным голосом. — Робин хотела посмотреть «Шестнадцать свечей».       — Ты в порядке? — спрашивает мисс Мэйфилд, рассматривая ее, нахмурив брови. Она быстро протягивает руку и касается ее лица. Макс молча кивает и сжимает губы. — Что происходит?       — У Макс была тяжелая ночь, — мягко говорит Стив. — Я решил привезти ее домой пораньше и, может, если Макс не против, я проверю, как она будет чувствовать себя завтра? — Он вопросительно смотрит на Макс, и она кивает, тепло улыбаясь.       — Спасибо, Стив, — говорит она, снова обнимая его. Он целует ее в макушку.       — Увидимся завтра, — мягко говорит он и делает шаг к двери. — Приятно было познакомиться с вами, мисс Мэйфилд.       — Мне тоже было приятно познакомиться с тобой, Стив. — Она нежно касается его руки, а после обнимает Макс за плечи и уводит ее в комнату.

***

      Стив делает глубокий вдох, переходя улицу к трейлеру Эдди; тревога скручивается в узел в его груди, но у Макс есть наушники, а Стив вернется завтра.       — Все готовы идти? — спрашивает Стив, когда он снова входит, оглядывая всех, разбросанных по комнате. Лукас кивает, и Нэнси встает, протягивая руку Робин — та берется за нее и подтягивается, вставая слишком близко к ней. Стив пристально рассматривает их, прежде чем отвернуться, пытаясь скрыть улыбку. Он встречается взглядом с Эдди — его глаза забавно расширяются, когда он замечает девушек, и ухмыляется.       Стив придерживает дверь открытой, наблюдая, как все они сонно выходят: Дастин, затем Эрика и Лукас, а за ними Нэнси и Робин. Стив задерживается, оглядываясь назад — туда, где сидит на диване Эдди, уставившись в пол. Он выглядит таким маленьким: его волосы растрепаны и перепачканы кровью и всем, что только, черт возьми, было в Изнанке, а колено беспокойно дергается.       — Эдди, — говорит Стив, все еще держа дверь открытой. Эдди поднимает голову — его глаза широко раскрыты. Стив театральным жестом указывает на дверь, и Эдди вымученно улыбается. — Пойдем.       — Куда... — Эдди делает паузу, откашливаясь. — Куда пойдем?       Стив колеблется, переводя дыхание.       — Со мной.       Эдди непонимающе таращится на него.       Колено Эдди дергается сильнее, он делает резкий вдох, прежде чем встать и направиться к двери, проходя слишком близко мимо Стива. Стив неосознанно прижимает руку к спине Эдди, выключая свет.       Сначала он высаживает Эрику и Лукаса, провожает их до двери и чувствует, как его сердце тает, когда Эрика подпрыгивает и обхватывает его за шею. Он вдруг с грустью вспоминает, насколько она еще маленькая. Он обнимает ее в ответ и прикрывает глаза, когда Лукас делает шаг вперед, и сжимает руками талию Стива и болтающиеся ноги Эрики.       Следующим он высаживает Дастина, и Дастин вытирает слезы, когда Стив выпускает его из объятий, так что Стив просто притягивает его обратно, шутливо покачивает и успокаивает, пока Дастин не начинает хихикая отталкивать его.       Нэнси выходит следующей — и совершенно неожиданно для Стива — заключает его в объятия.       — Эй, я... — запинается Стив, нежно обхватывая ее руками. — Я сказал Макс, что загляну к ней завтра. Если хочешь, можешь присоединиться к моей разведке.       — Да, — говорит она с небольшим смешком, отстраняясь. — Звучит заманчиво.       — Хорошо.       Нэнси машет рукой в сторону машины, и Стив, обернувшись, видит Эдди и Робин, наклонившихся вперед с заднего сиденья, чтобы помахать ей.       — Пока, Нэнси.       — Спокойной ночи, Стив.       Вернувшись в машину, Стив видит, как Робин и Эдди обнимаются на заднем сиденье — руки Робин обхватывают бицепс Эдди, а ее голова лежит на его плече.       — Роб, ты готова?       Она вздыхает.       — Да.       В машине по дороге к ее дому тихо, и он думает, не заснули ли они, но, взглянув в зеркало, — они оба не спят, отрешенно уставившись перед собой, а рука Эдди лежит поверх рук Робин. Когда он паркуется, Робин утыкается лицом в плечо Эдди и что-то бормочет. Эдди похлопывает ее по руке и что-то так же бормочет в ответ.       — Стив, у меня проблема, — говорит Робин, пока они медленно идут к входной двери.       — Ты в порядке?       — Вроде того. — Она делает глубокий вдох. — Хорошая новость — я остыла к Вики.       Он выдерживает паузу, хмуря брови.       — Хорошо? — Они останавливаются у двери, и он поворачивается, чтобы посмотреть на нее. — Плохая новость?       Она пристально смотрит на него глазами, наполненными ужасом.       — Нэнси.       У него отвисает челюсть.       — О... черт, — ошалело булькает он.       — Я в таком дерьме, Стив, я в таком глубоком дерьме, — тараторит, болтая руками в разные стороны. — Она такая красивая, и каждый раз, когда она смотрит на меня, мне кажется, что я взорвусь, а еще она позволила взять ее за руку, когда мы вошли в дом Криллов, и я почти уверена, что мое сердце перестало биться в тот момент.       — Роб, с тобой все будет хорошо.       — Стив, я облажалась! Это не закончится ничем хорошим! — Она прижимает руки к лицу. — Что, если она узнает? Что, если она возненавидит меня? Что, если она не догадается и продолжит обнимать меня и держать за руку, как будто мы лучшие подружки? Мое сердце этого не выдержит. Стив...       — Робин, — строго перебивает Стив, беря ее за плечи. — Все будет хорошо. Просто... ложись спать. Отдохни немного. Завтра мы снова встретимся, и когда мы останемся наедине, ты сможешь болтать до потери пульса, хорошо?       Она тяжело вздыхает, прижимаясь к нему.       — Хорошо.       Он целует ее в висок.       — Спокойной ночи, Робби.       — Спокойной ночи, Стив.       Эдди забирается на переднее сиденье, когда Стив возвращается в машину. Он смотрит на Стива широко раскрытыми глазами, выглядя совсем как тогда, когда они нашли его в том сарае — испуганным, уязвимым и крошечным. Это разбивает Стиву сердце.       — Как ты держишься? — спрашивает Стив, заводя машину.       — Сердце все еще колотится, — тихо отвечает Эдди, подтягивает колени к груди и сворачивается в клубок на пассажирском сиденье. Стив хочет протянуть руку и запустить пальцы в его волосы, хочет взять его за руку, хочет нежно сжать его ногу, чтобы заверить его, что Стив здесь и что он никуда не денется. Но он не делает этого.       — Думаю, этого пока достаточно.       Эдди молчит по дороге к дому Стива, смотрит в окно, пока они едут через город, через лес, как будто наблюдает за проносящимся мимо миром. Стив почти забывает, что они являются его частью, попав в ловушку странного сюрреализма с приглушенными звуками шин по асфальту и гравию и тихим дыханием Эдди. Стив рад слышать его дыхание — оно не затрудненное и не хриплое, и не похоже, что он на грани.       Стив останавливает машину возле дома, вытаскивая ключ. Эдди не двигается, чтобы выйти, и Стив смотрит на него — он, все еще не мигая, смотрит в окно.       — Эдди, — мягко говорит Стив.       Эдди вздрагивает, смотрит на него испуганными глазами, и переводит взгляд на лобовое стекло.       — О, — тихо говорит он. — Извини.       — Все в порядке, — заверяет Стив и открывает дверь. — Пойдем.       Эдди медленно распрямляет свое тело, и Стив терпеливо ждет, прежде чем провести его внутрь, включить свет и пойти на кухню.       — Держи, — говорит он, наливает стакан воды и протягивает его Эдди. Эдди берет его, делает маленькие глотки, и Стив тянется наполнить свой стакан.       Они пьют воду в тишине, прислонившись к стойке, не отрывая взгляда от пола, и кажется, что это должно быть неловко, но это не так. Здесь просто тихо. В тишине нет ничего плохого.       — Я знаю, что вы, ребята, очень усердно потрудились, чтобы залатать меня, — говорит Эдди, возвращая свой стакан Стиву, тот ставит его в раковину. — Но я очень хочу принять душ.       — Да, — говорит Стив, откидывая назад волосы. — Я тоже. — Он направляется к лестнице, кивком головы показывая Эдди идти за ним. — Я одолжу тебе одежду.       Эдди медленно поднимается за ним по лестнице и ждет, пока Стив роется в ящиках в своей комнате. Когда Стив поворачивается к нему, держа в руках пару черных спортивных штанов, огромный черный свитер и пару боксеров, глаза Эдди сканируют комнату, рассматривая плакаты, фотографии, открытки, приколотые к стенам. Разбросанную по полу одежду, грязные одеяла и подушки с разномастными наволочками и простынями. Его рабочий жилет, висящий на стуле, и беспорядок на столе: карандаши, ручки и фломастеры, которыми он на самом деле никогда не пользуется, и старые листы с домашним заданием, что он так и не удосужился выбросить.       — Спасибо, — шепчет Эдди, забирая одежду, когда видит, что Стив наблюдает за ним. — Я, эм...       — Что? — спрашивает Стив так же шепотом.       — Я не знаю. Я просто... Я не знаю, что делать с этим. — Он жестом указывает на свой бок, где под разорванной и окровавленной рубашкой спрятаны бинты.       — Я могу помочь с бинтами, — говорит Стив. — И ты можешь просто положить свою одежду в корзину.       Они направляются в ванную дальше по коридору, останавливаясь, только чтобы взять полотенце из бельевого шкафа. Войдя в ванную, Эдди кладет одежду на крышку унитаза и поворачивается к Стиву.       — Сними куртку, — говорит Стив и протягивает руку к шкафчику под раковиной, чтобы взять аптечку, которой он запасся в прошлом году. Он ставит ее на стойку, пока Эдди снимает куртку и бросает ее в пустую корзину у двери, а затем тянется к подолу рубашки, намереваясь стянуть ее через голову. Стив аккуратно кладет руку на его запястье.       — Осторожно, — тихо говорит он, и Эдди отпускает ткань, позволяя Стиву медленно стянуть ее, сосредоточенно наблюдая, как лицо Эдди искажается от боли; он морщится и стонет. — Вот так.       Бросив рубашку в корзину, он опускается на колени перед Эдди, чтобы оказаться на одном уровне с бинтами, прежде чем медленно и осторожно их снять. Эдди выдыхает, и Стив поднимает глаза — видит, как он, прикусив губу, откидывает голову назад. Стив достает марлю, протирает раны так осторожно, как только может, до тех пор, пока они не остаются достаточно чистыми.       — Думаю, кровь больше не идет, — говорит он Эдди. — Но у тебя определенно останутся синяки и ушибы. Я могу принести тебе немного льда, когда ты закончишь.       — Спасибо, док.       Стив усмехается, глядя на него снизу вверх.       — Если снова начнется кровотечение, не пугайся, — говорит он, отклеивая лейкопластырь с кожи Эдди. — Просто найди меня.       — Где ты будешь? — напряженно спрашивает Эдди.       Стив видит его грустные глаза и нахмуренные брови, как будто он собирается заплакать.       — Я собираюсь принять душ, — Стив кладет одну руку ему живот и большим пальцем ведет по коже вверх и вниз. — Я буду в своей комнате. Если я куда-нибудь пойду, я скажу тебе. Хорошо?       Проходит мгновение, прежде чем Эдди кивает, делая дрожащий вдох.       — Хорошо, — шепчет Стив, кивая в ответ, встаёт, скомкав бинты и пластырь в руке, и, наконец, выбрасывает их в мусорное ведро. Кровь выглядит нелепо среди салфеток и пустого тюбика из-под зубной пасты. — С тобой все будет в порядке.       Он убирает все по местам и включает воду, пока Эдди расстегивает ремень и осторожно, мучительно медленно, стягивает джинсы и нижнее белье, тяжело дыша. Они оба слишком измучены, чтобы смущаться из-за этого. Стив смотрит на грязь, покрывающую его тело, на засохшую кровь, которая растеклась по его коже, хотя он больше не кровоточит.       — Тебе нужна помощь? — Стив спрашивает, когда Эдди направляется в душ. Эдди молча качает головой, протягивает руку, чтобы проверить воду, и отодвигает занавеску в сторону. — Ладно. Не поскользнись.       Он слышит, как Эдди фыркает под струями воды, и улыбается, прежде чем уйти.       Стив быстро принимает душ в своей комнате, переодевается в обрезанные спортивные штаны, доходящие ему до середины бедер, — его мать ненавидит их, но они удобные — и толстовку на размер больше. Холодные капли с волос стекают по спине, но ему все равно.       — Эдди? — тихо зовет он, открывая дверь в ванную комнату, в которой моется Эдди, но слышит, что вода все еще льется. — Ты в порядке?       — Да, — тихо говорит Эдди, и Стив едва слышит его из-за шума воды. — Я просто...       — Все в порядке, — заверяет его Стив.       Он понимает. Звук воды, заглушающий остальной мир, ощущение, как она смывает грязь, пот и кровь, тепло пара и запах чистого мыла. Он понимает.       — Я собираюсь ненадолго выйти на улицу, хорошо?       — Куда на улицу?       Голос Эдди снова звучит напряженно, и Стив зажмуривается, сглатывая.       — Просто к бассейну, — говорит он. — Помнишь, мы проходили мимо него, когда заходили внутрь?       — Да.       — Как раз там, — он мешкает. — Все в порядке?       — Да, — говорит Эдди. — Все хорошо.       Стив топчется в дверях еще секунду. В мыслях он уже давно под струями воды, рядом с Эдди, бережно моет ему волосы и стирает нежными прикосновениями грязь со щек. Игнорируя желание снять толстовку и зайти в душ, Стив, наконец, уходит.

***

      Стив болтает ногами в бассейне, слушает плеск воды и наблюдая за ее движением и рябью. Она светится в темноте, по-вечернему холодная, но он знает, что она нагреется.       Его глаза сканируют лес перед ним, но слишком темно, чтобы разглядеть хоть что-либо, даже деревья спрятались за ночным мраком. Он отводит взгляд, понимая, что ищет. Ему не следовало приходить к бассейну. Он всегда заканчивает тем, что смотрит в лес, когда он здесь, как будто он никогда не поймет, что он не увидит Барб, стоящую у дерева, или демогоргона, скорчившегося на земле.       — Привет.       Он вздрагивает, оборачивается и видит приближающегося к нему Эдди. Его мокрые волосы падают на плечи, свитер свободно висит на теле, на щеке расцветает синяк.       — Ты в порядке?       — Я не... — одной рукой Эдди держит аптечку, а другой приподнимает подол свитера. — Я не знал, как...       Поднявшись на ноги, Стив направляется к Эдди, оставляя за собой мокрые следы. Приблизившись, задирает свитер еще выше и опускается перед ним на колени.       Рана не кровоточит, но Стив все равно решает перевязать ее. Он тянется за аптечкой, выпуская из рук подол свитера, который вновь подхватывает Эдди, и передает коробку ему в руки. Стив осторожными движениями втирает мазь в кожу, слыша, как Эдди прерывисто дышит. Мгновение спустя мазь откладывается в сторону, и Стив берется за бинты, стараясь как можно лучше затянуть их вокруг раны.       — Вот так. — Он встает, поставив аптечку на землю. И замирает, глядя Эдди в глаза, — в них отражается голубой свет бассейна и золотистый свет из дома, и Стиву хочется смотреть в них вечно. Но...       — Давай я принесу тебе немного льда.       Он уже поворачивается, когда Эдди крепко хватает его за руку. Стив останавливается, удивленно смотрит на него, но Эдди не отрывает взгляд от земли. Проходит несколько секунд, прежде чем он сглатывает и, в конце концов, ослабляет хватку на руке Стива, но не отпускает ее.       — В чем дело? — мягко спрашивает Стив, поворачиваясь к нему.       — Я не... Можем мы просто... — Он прерывается со вздохом, и Стив почти уверен, что слышит, как бьется его собственное сердце.       — Хочешь посидеть у воды?       — Да, — тихо говорит Эдди. — Конечно.       Стив помогает ему сесть, положив одну руку ему на спину, а другой обхватив плечо, пока Эдди не вздыхает и не подтягивает штанины спортивных штанов, опуская ноги в воду. Стив садится рядом с ним, и покачивает ногами в воде.       Он ловит себя на том, что снова осматривает лес, и отводит взгляд вниз — на воду, наблюдая, как его и Эдди ноги искажаются под рябью. Ногти на ногах Эдди выкрашены в черный цвет.       — Не против, если я закурю? — тихо спрашивает Эдди через некоторое время.       — Не стесняйся. — Он смотрит на Эдди. — У тебя есть косяк?       Эдди лезет в карман спортивных штанов, вытаскивает косяк и зажигалку.       — У меня всегда припрятан косяк-другой в куртке, я просто забыл об этом.       — У тебя все это время была травка? — спрашивает Стив, недоверчиво смеясь.       Эдди ухмыляется, и на мгновение он становится просто Эдди.       — Ну, я не собирался ничего говорить, — защищается он. — Не при детях же.       Стив хихикает и качает головой, когда Эдди засовывает косяк между губами и прикуривает; пламя вспыхивает и на секунду освещает его лицо. Стив наблюдает, как Эдди, глубоко затянувшись, выпускает дым через нос, и, не вынимая косяк, снова затягивается.       — Так, твоих родителей нет в городе? — спрашивает Эдди через минуту.       — Да, — тихо говорит Стив. — Деловые поездки. — Он запинается, прикусывает губу, чувствуя, как странный пассивный гнев накапливается у него в животе. — Что означает телефонные звонки, встречи, и обручальные кольца в бардачках их машин.       — Господи.       — Да. — Он снова делает паузу. — Мой брат часто околачивается у своего друга. С таким же успехом он мог бы просто к нему переехать, честно говоря.       — У тебя есть брат?       Стив кивает.       — Да, это немного странно, что мама так сильно его любит. Он такой же, как мой отец.       — Какой? — Эдди делает еще одну медленную затяжку.       — Ну... — Стив вздыхает, опирается на руки и резко дергает ногой в воде. — Высокомерный расист. Любит делать людей несчастными.       — Господи, — повторяет Эдди. — Значит, твои родители не любят друг друга? — спрашивает он прямо.       — Нет, — говорит Стив. — И не думаю, что когда-либо любили.       — Тогда почему они поженились?       Стив жестом указывает на себя.       — Они облажались, — говорит он просто. — Я никогда не был по-настоящему желанным, я был просто... не знаю. Ребенком.       Эдди делает затяжку, глядя на бассейн. Похоже, он напряженно думает. Стив решает не мешать ему.       — Ты знаешь, когда они вернутся домой? — спрашивает Эдди через минуту.       Стив пожимает плечами.       — Через несколько недель, — говорит он. — Я не знаю, их почти никогда не бывает дома. Как только я стал достаточно взрослым, чтобы пользоваться плитой, они просто...       — Звучит так, будто они отстой.       — Да.       Стив вздыхает.       — Ты живешь со своим дядей, так?       — Да, Уэйн.       — Он классный?       — Да, он классный, — подтверждает Эдди с улыбкой. — Он всегда был лучше, чем мои родители.       — Полагаю, твои родители тоже отстой.       Эдди вздыхает, пуская дым по ветру.       — Ну, моя мама всегда была слишком обкуренной, чтобы быть мамой. А папа любил использовать меня как личную грушу для битья. Как-то так.       — Дерьмо.       — У него были свои моменты, — продолжает Эдди. — Он был очень горд, когда я впервые завел тачку без ключа. Но он также просто... говорил всякую хрень.       Стив смотрит на него — Эдди не отрывает взгляд от бассейна, нахмурившись, вспоминает.       — Что именно?       Эдди делает глубокий вдох.       — Это... мне жаль, — произносит Стив, качая головой. — Тебе не обязательно говорить об этом.       — Нет, все в порядке, — успокаивает Эдди и делает очередную затяжку. — Он просто… любил жаловаться на мою мать. Любил сравнивать меня с ней. Любил... обзывать меня. Идиотом. Педиком. — Он замолкает, прикусывая внутреннюю сторону щеки. — Что… в целом он был прав, но это все равно причиняло боль.       — Ты не идиот, Эдди, — мягко говорит Стив. — Не смею спорить с тем, что ты педик, но... Это не... Это не плохо.       Эдди молчит. Стив смотрит на него, наблюдая, как он вытирает щеку и делает резкий, дрожащий вдох.       — Хорошо.       Проходит мгновение, прежде чем Стив выхватывает косяк из пальцев Эдди, и делает длинную затяжку, пока Эдди смотрит.       — Не знал, что ты куришь, — весело говорит Эдди, разглядывая зажатый между его губами косяк.       Щеки Стива вспыхивают.       — Обычно нет, но... — Он выдыхает дым. — Я вроде как очень хочу накуриться.       — Ну, тогда твоя удача. — Эдди отодвигается и, усмехаясь, достает из кармана еще два косяка.       Стив смеется во весь голос.       — Ты что, гребаный волшебник?       — Скорее, повелитель травки, — со смехом подсказывает Эдди, прикуривая косяк.       — Эдди «Повелитель Травки» Мансон.       Эдди снова хмыкает, делая длинную затяжку. Они молча курят, брызгают друг друга водой и хихикают, как дети.       Когда они делят последний косяк, Эдди начинает смеяться. По-настоящему смеяться: зажимая раны на животе, зажмуривая глаза и морща нос, а Стив с головой, набитой ватой, улыбается       — Над чем ты смеешься? — тихо спрашивает он, наблюдая за ним.       Эдди пожимает плечами, все еще смеясь. Его глаза сверкают от веселья и — немного — выкуренной травы.       — Вот я думал, что наконец-то смогу свалить из школы, а теперь посмотри на меня: разыскиваюсь за убийство и накуриваюсь со Стивом, мать его, Харрингтоном.       Наступает пауза, а потом Стив тоже смеется, потому что, и правда, ни хрена себе.       — Знаешь, я видел тебя в школе, — признается он, когда смех стихает.       — Да?       — Мхм. Мне всегда нравились твои волосы. — Он протягивает руку и проводит по ним пальцами, пока Эдди делает затяжку из тлеющего косяка. Его волосы уже почти полностью высохли, вьющиеся и мягкие под пальцами Стива.       — Да? — Эдди говорит снова, мягче.       — Мхм.       Стив опускает руку.       — Я тоже тебя видел, — говорит ему Эдди. — Всегда считал тебя придурком.       Стив пожимает плечами.       — Я был. — Он смотрит на бассейн, скривившись, вспоминает то, что он говорил, то, что он делал.       — А теперь... — Эдди вздыхает. — Ты лучший друг пятнадцатилеток и сиделка, лечащая межпространственные раны городского фрика.       Стив усмехается, проводя рукой по волосам.       — Да, это я.

***

      Кайф прошел, а Стив не может заснуть.       Он сидит на кухонном столе, скрестив ноги и держась за край стола, его взгляд устремлен через всю комнату на окно — в углу натянута паутина.       В воздухе витает ощущение давящего ожидания, которое, кажется, в нескольких секундах от того, чтобы быть нарушенным. Но Стив думает, что, возможно, именно так теперь будет ощущаться мир.       С лестницы доносится тихий скрип, и Стив, оторвав взгляд от паутины, осматривает темную комнату, пока не слышит:       — Стив?       — Я здесь, — тихо говорит он. Эдди появляется в дверях, снова выглядящий маленьким и испуганным.       — Ты в порядке?       — Я пошел в твою комнату, но тебя там не было.       — О. — Он моргает, и распрямляет ноги. — Прости, я просто не мог заснуть.       Эдди качает головой и прислоняется к стойке. Спустившись на пол, Стив встречается с ним глазами.       — Почему ты искал меня?       Эдди отводит взгляд, скрещивает руки и пожимает плечами.       — Не мог уснуть, — говорит он дрожащим голосом. У Стива екает в груди. — И я просто...       — Хочешь обняться? — спрашивает Стив, не подумав, и Эдди поднимает на него глаза, блестящие от непролитых слез.       Эдди отталкивается от стойки, опускает руки, когда Стив поднимает свои, а затем его лицо прижимается к шее Стива, а руки обвивают его талию. Стив крепко обнимает его, закрывает глаза и чувствует, как плечи Эдди вздрагивают.       — Я снова чувствую себя маленьким ребенком, чувак, — говорит Эдди, перестав плакать, его голос высокий и слабый. — Боюсь темноты, боюсь остаться один.       — Да, — соглашается Стив. — Я знаю.       Он обнимает Эдди еще немного, прислоняет его голову к своей и вдыхает — от него пахнет мылом Стива, что тут же вызывает трепет у него в животе.       — Прости, — говорит Эдди, отстраняясь, и Стив хочет снова притянуть его к себе, но тот опускает руки.       — Спи со мной.       Эдди моргает, непонимающе глядя на него, и Стив надеется, что в кухне достаточно темно, чтобы он не заметил румянец на его щеках.       — Что?       — Спи со мной.       Губы Эдди изгибаются в неуверенной улыбке.       — Сначала пригласи парня на ужин, Харрингтон.       Стив закатывает глаза, слегка толкая его в плечо.       — Заткнись, ты понимаешь, о чем я. — Он делает паузу. — Я тоже боюсь.       Эдди молчит. Потом он кивает.       Войдя в комнату, Стив молча помогает ему лечь на кровать, прислушиваясь к напряженным звукам, которые тот издает от боли, пока он не выдыхает и не расслабляется, ложась.       — Все в порядке? — спрашивает Стив, убирая волосы с лица Эдди.       Эдди кивает, глядя на него.       — Я включу свет в ванной, — тихо говорит он. — И оставлю дверь открытой. Хорошо?       Эдди снова кивает, смотря ему вслед. Дверь ванной скрипит, когда Стив распахивает ее, чтобы щелкнуть выключателем, и снова — когда он наполовину закрывает ее. Он выключает свет в спальне и поворачивается к Эдди, который все еще наблюдает за ним.       — Сойдет? Тебе нужно включить верхний свет?       — Нет, так... так нормально.       Стив подходит к нему, забирается в кровать и накрывает их обоих одеялом. Глаза Эдди прикованы к нему, наблюдают и наблюдают. Его дыхание кажется прерывистым.       — Я здесь, — шепотом уверяет его Стив. — Я держу бейсбольную биту рядом с кроватью.       Эдди улыбается.       Он с видимым усилием поворачивается на бок, лицом к Стиву; морщится, зажмуривает глаза, пока окончательно не устраивается, выдыхает. Стив поднимает руку, чтобы убрать локон, упавший ему на лицо       Он прислушивается к дыханию Эдди, мягким вдоху и выдоху, вдоху и выдоху, удивляясь, насколько по-другому звучит его дыхание, когда он умиротворен. Он почти слышит биение его сердца, и часть его хочет прижать кончики пальцев к запястью или шее, чтобы почувствовать его пульс. Его взгляд скользит по вьющейся челке Эдди, мягким морщинкам вокруг глаз, вниз по переносице, перетекая к губам.       Эдди улыбается.       — О чем ты думаешь? — шепчет Эдди.       Стив снова поднимает глаза на него.       — Хм.       Он думает о том, что хочет поцеловать его. Эта мысль приходила ему в голову много раз, начиная с того момента, когда Эдди прижал его к стене, приставив к горлу осколок стекла. Мысль о том, что он достаточно близко, чтобы поцеловать, казалась чужеродной, и возникла только тогда, когда он понял, что перед ним Эдди, хренов, Мансон.       Но потом эта мысль возникла снова, когда Эдди пытался поговорить со Стивом о Нэнси, что было бесполезно, потому что Стив был слишком отвлечен тем, как близко Эдди стоял к нему и каким приятным был его голос.       И это повторялось снова и снова, и снова, и снова, и...       — Я думаю, ты красивый, — слабо говорит он. Его лицо в мгновение краснеет, потому что какого хрена он это сказал. Это самое гейское, что он когда-либо говорил в своей жизни, и он вообще-то должен притворяться, что не думает об Эдди так...       — Ты думаешь? — Эдди говорит с ухмылкой, протягивая руку, чтобы слегка коснуться пальцем подбородка Стива. Если бы Стив стоял, его колени подогнулись бы.       Стив кивает.       — Это мило.       — Ты милый, — говорит Стив нахально, словно обидевшись. Эдди фыркает, придерживая его за подбородок.       Взгляд Эдди падает на его губы. Стив замечает сонный блеск его глаз и чувствует дрожь в горле, когда он сглатывает.       — Я хочу... сделать кое-что, — говорит Стив, испытывая приступ храбрости. Эдди кивает, смотря ему в глаза, и убирает руку.       — Хорошо, — выдыхает он.       Стив улучает момент, устраивается на кровати и пристально смотрит на него, после чего делает глубокий вдох и подается вперед, прижимаясь к губам Эдди целомудренным, сухим поцелуем.       Он быстро отстраняется, глядя широко раскрытыми глазами на Эдди, чье выражение лица не изменилось — он все так же смотрит на Стива, чуть улыбаясь глазами, а потом, скользнув языком по губам, прикусывает их и смотрит, смотрит и смотрит на Стива, пока...       — Сделай это снова.       Стив выдыхает, чувствуя облегчение, он снова подается вперед, целуя его сильнее. Его глаза зажмуриваются, и он вздыхает — рука Эдди касается его лица, слегка поглаживая щеку и наклоняя голову. Второй Эдди скользит в его волосы и слегка дергает — рот Стива приоткрывается.       Стив придвигается ближе, садясь так, чтобы наклониться над Эдди, одной рукой он нежно обхватывает его лицо, а пальцами пробегается по коже, словно пытается убедиться, настоящий он или нет.       Желудок Стива переворачивается, а сердце сжимается, и он вдруг почти задыхается, потому что Эдди целует его в ответ, прижимается к нему и нежно покусывает его губу.       Стив со вздохом отстраняется, и Эдди открывает глаза, глядя на него так, словно он только что начал говорить с ним на неизвестном ему языке: широко раскрыв глаза и быстро моргая.       — Я должен... — Эдди делает вдох.       Стив гладит его по щеке.       — Я должен знать, что ты не просто... просто делаешь это, потому что… мы оба напуганы. — Он все еще держит лицо Стива, его пальцы прижаты к его челюсти, и Стив надеется, что он никогда не отпустит его. — И я… оказался под рукой.       Стив моргает.       — Оказался под рукой, — тихо повторяет он, качает головой в недоумении, прежде чем наклониться и снова поцеловать Эдди, посасывая его нижнюю губу, прежде чем отпустить ее.       Щеки Эдди пылают, когда Стив снова смотрит на него.       — Ты мне нравишься, Эдди.       — Правда? — шепчет Эдди. Кажется, что он вот-вот заплачет. Стив кивает, проводя большим пальцем по его щеке.       — Ты мне очень, очень нравишься.       Эдди притягивает Стива для нового поцелуя. Он зарывается обеими руками в его волосы, наматывая их на пальцы, и Стив издает тихий стон, садится еще выше, приподнимаясь над Эдди на одной руке, а другой удерживая его лицо, и ахает — Эдди слегка дергает его за волосы и, воспользовавшись возможностью, погружает язык ему в рот. Стив ухмыляется.       Он придвигается ближе, наклоняет голову, чтобы Эдди поцеловал его глубже, и вздыхает, когда их языки соприкасаются. Он не может сдержать жалобный стон, чувствуя, как Эдди мягко покусывает его губы, скользит языком по зубам. Рука Стива продолжает путь вдоль шеи Эдди, вниз к ключице, опускаясь на его грудь — и черт, какие же звуки он издает.       Он танцует кончиками пальцев по его боку, и Эдди ахает. Стив начинает отстраняться, чтобы проверить, все ли в порядке, но Эдди тянет его обратно, целуя так крепко, что их зубы стукаются. Стив тихо всхлипывает, приоткрывая губы.       — Стив, — выдыхает Эдди между поцелуями, когда губы Стива почти болят, когда его рука устала от того, что он опирается на нее.       — Да? — Он немедленно отстраняется, заглядывая Эдди в лицо: его глаза все еще закрыты, щеки раскраснелись, губы блестящие и красные. Грудь Стива сжимается от гордости, когда он видит это.       Эдди опускает руки вниз и крепко сжимает плечи Стива.       — Ты можешь… Ты можешь помочь мне сесть? — Он уже начинает шевелиться, но не может встать самостоятельно. Стив садится и помогает ему, подтягивая его за спину, пока Эдди не начинает двигаться сам, медленно откидываясь назад, чтобы сесть на подушки у изголовья кровати.       — Все в порядке? — спрашивает Стив, внимательно оглядывая его. Эдди кивает, смотря на него полузакрытыми глазами.       — Поцелуй меня, — на выдохе просит он. — Пожалуйста.       Стив счастливо улыбается, выдыхая. Он опускается на колени рядом с ногами Эдди, наклоняется ближе и врезается в его губы своими, зарывается руками в волосы, в то время как руки Эдди хватают его за талию. Стив проникает языком в его рот, и еле слышный жалобный стон вырывается из горла Эдди — в животе Стива что-то сладко тянет. Эдди тихо посмеивается, дергая Стива за талию.       — Иди сюда.       Он тянет Стива на себя, пока тот не перекидывает ногу через его колени и не оказывается верхом на нем. Они оба тяжело дышат, и дыхание Эдди сбивается от Стива, устраивающегося на его бедрах.       — Не больно? — спрашивает Стив взволнованно, наклоняясь назад, чтобы проверить, не прижалось ли его колено к ране Эдди, но тот качает головой, не открывая глаз.       — Нет, — говорит он, выдыхая. — Идеально.       Стив издает протяжный звук, чувствуя, как руки Эдди скользят вниз, к его заднице, слегка сжимая. Он закусывает губу, чтобы подавить улыбку, когда Эдди смотрит ему в глаза.       — Ты очень красивый, — мягко говорит Стив, снова касаясь его лица. Эдди, прильнув к руке Стива, закрывает глаза. Стив наклоняется, прижимаясь губами ко лбу Эдди, прежде чем провести ими по виску, щеке, спускаясь к подбородку, оставляя обжигающие поцелуи на его коже, покусывая и посасывая маленькие отметины на шее.       Отстранившись, Эдди почти задыхается, глядя на Стива полузакрытыми глазами. Они смотрят друг на друга, грудь поднимается и опускается, а руки Эдди крепко стискивают Стива. Стив нежно сжимает рукой его шею, пока подбородок Эдди не приподнимается, а рот не приоткрывается, и Стив жалеет, что у него нет хорошей камеры, чтобы сфотографировать его. Он наклоняется, целует Эдди так глубоко, как только может, зарывшись кончиками пальцев в его волосы, дурея от того, как Эдди начинает дрожать.       Стив посасывает его язык, и Эдди хнычет, перемещаясь руками вверх к пояснице Стива.       — Да, я понял, — говорит он, со вздохом отстраняясь. Лоб Стива прижимается ко лбу Эдди, их дыхание смешивается.       — Что понял? — смущенно спрашивает Стив, проводя большими пальцами по щекам Эдди.       — Король Стив, — выдыхает Эдди, нежно потирает его спину и просовывает пальцы под толстовку Стива. — Почему все дамы были так тобой одержимы.       Стив усмехается, дергает Эдди за волосы на затылке, так что Эдди запрокидывает голову назад.       Эдди издает сдавленный стон.       — Так хорошо, — шепчет он.       — Боже, ты мне так нравишься, — бормочет Стив, путешествуя пальцами по его лицу, подбородку, шее. Эдди скулит, притягивая Стива ближе, пока Стив, улыбаясь, не целует его снова.       Стив обнимает Эдди за шею, лижет его рот и хнычет, чувствуя, как Эдди вскидывает бедра. Стив стонет, теснее прижимаясь к нему, и со вздохом отстраняется на мгновение.       — Черт, мы действительно это делаем? — тихо спрашивает Эдди, поглаживая бедра Стива.       — Только если ты хочешь, — шепчет Стив.       Эдди хихикает, за бедра притягивает Стива к себе — Стив издает стон, закрывая глаза.       — Господи, Эдди.       — Да, — выдыхает Эдди. Его руки спускаются вниз по бедрам Стива, проскальзывают под шорты, подталкивают их вверх и вниз, и они начинают двигаться друг против друга. — Да, давай.       — Ты торопишь меня, чувак? — Стив хрипло смеется, покачиваясь на нем и наблюдая, как его голова откидывается назад.       — Не называй меня чуваком, когда сидишь на моем члене, — говорит Эдди, снова хихикая и сильнее сжимая руки.       Стив смеется, крепче прижимаясь к нему. Эдди издает жалобный звук, и Стив усмехается.       — Прости, малыш.       Эдди всхлипывает, зарываясь лицом в шею Стива.       — Господи, Стив.       — Да, давай, — поддразнивает Стив, чувствуя смех Эдди на своей шее. Эдди стонет, запустив руку Стиву под толстовку, ладонью пробегается по позвоночнику, поглаживая обнаженную кожу. Он теплый.       — С-Стив.       Стив тихо урчит, наклоняя голову, чтобы провести носом вверх и вниз по шее Эдди.       — Сними это. — Эдди тянет его за толстовку. Стив быстро стягивает ее через голову и отбрасывает в сторону, пока руки Эдди жадно пробегают по его бокам, животу, груди.       — Блядь, Стив.       — Так хорошо, — тяжело дыша, бормочет Стив, покачивает бедрами, и обвивает руками шею Эдди. Грудь Эдди поднимается и опускается напротив груди Стива, пока его пальцы впиваются в плоть Стива.       Эдди скулит, крепко прижимаясь к Стиву. Стив слышит, как его дыхание сбивается и застревает в горле, как кровать скрипит под их весом. Видит его раскрасневшиеся щеки и чувствует его трепещущий живот. Он издает тихий стон.       — Стиви, так близко, — тихо произносит Эдди, всхлипывая. Стив зарывается лицом в его шею, откидывает волосы Эдди назад, покрывает жадными поцелуями его кожу, соленую от пота. — Блядь...       Стив задерживается на островке кожи, нежно впивается зубами в плоть, медленно посасывает. Эдди издает всхлип, который, кажется, эхом разносится по комнате. Стив отрывает от него рот, стискивая зубы от головокружения.       — О Боже! — вскрикивает Эдди, когда на него падает тело Стива. Он легонько проводит рукой по позвоночнику Стива. — Господи Иисусе.       Стив хихикает ему в шею, расчесывая его волосы.       — Ты лучший, — говорит Эдди хриплым голосом. — Так чертовски хорош.       — Ты такой драматичный.       — М-м.       Стив поднимает голову, держит лицо Эдди и смотрит на него сверху вниз. Свет из ванной отражается в его глазах, мягко освещая Стива.       — Ты мне очень нравишься, — шепчет Эдди, его пальцы танцуют над поясом шорт Стива. — Так сильно.       Стив наклоняется так близко, что их носы соприкасаются, закрывает глаза, проводит кончиками пальцев по шее Эдди, слушает, как замедляется их дыхание, как замедляется сердце, даже когда Эдди проводит языком по шее Стива.       — Угроза, — ласково бормочет Стив.       — Вкуснятина.       — Ты такой мерзкий, — говорит Стив, тихонько смеясь, почесывая голову Эдди и перебирая его волосы.       — Тебе это нравится... — дразнит Эдди, ухмыляясь. Стив смотрит вниз, проводит кончиками пальцев по лицу Эдди, вниз по переносице.       — Могу я тебе кое-что сказать? — шепчет он.       — Конечно.       Он делает паузу, снова проводя пальцем по переносице. Глаза Эдди закрываются.       — Я сказал, что видел тебя в старшей школе, — бормочет он. Эдди кивает, хмыкая. — Я… Ты мне очень нравился. Но я...       Эдди открывает глаза и сонно смотрит на него.       — Я был так напуган, что не решался что-то сделать, — тихо продолжает Стив. — Я боялся даже посмотреть на тебя.       — Не потому ли, что я фрик? — игриво спрашивает Эдди, и Стив мягко улыбается, поглаживая Эдди по волосам.       — Нет, я всегда считал тебя крутым. — Он целует его в лоб. — Думаю, я просто... боялся, что если посмотрю на тебя, все смогут увидеть… как ты мне нравился. — Он делает паузу. — Вот.       — Боже, я уверен, что провел все свое время в классе Клика, пялясь на тебя, — шепчет Эдди. — И у Кэмпбелла.       — Ты сидел через два ряда позади меня, — говорит Стив, наблюдая, как загораются глаза Эдди. — Ты всегда приходил рано и всегда сидел, закинув ноги на парту.       — Ты всегда задавал глупые вопросы, — говорит Эдди. Стив хихикает, зажмуривая глаза. — И я никогда не мог видеть доску из-за твоих волос.       — Черт, прости, — смеется Стив, качая головой.       — Я все равно больше ни на что не обращал внимания, — шепчет Эдди. — Я просто рисовал твой затылок на листах с домашним заданием, которые никогда не сдавал.       — Затылок? — спрашивает Стив, усмехаясь. Его живот трепещет, как будто он снова стал подростком, как будто Эдди прошел мимо его стола и его куртка задела руку Стива.       — Ты такой красивый, Стиви, — флиртует Эдди, притягивая его ближе, глядя на него сверху, положив подбородок на грудь Стива. — Целиком и полностью.       — Ты такая заноза, — ласково бормочет Стив. — Ты мне так нравишься.       — Да я везунчик.       — Давай тебя почистим, — мягко говорит Стив, двигаясь, чтобы встать, но Эдди тянет его обратно, снова облизывает шею, постанывая от удовольствия. Стив смиренно вздыхает, закрывая глаза, пока Эдди проводит языком по его коже.       — Это странно, что я нахожу твои слова сексуальными? — спрашивает Эдди, касаясь губами шеи Стива. Стив дрожит.       — Немного да, — говорит Стив. — Но по какой-то причине меня возбуждает то, как ты меня облизываешь, так что я не могу жаловаться.       Эдди хмыкает, наклоняет голову и вылизывает линию от ключицы Стива до уха, выдыхает и улыбается ему.       — Боже, ладно, — говорит Стив, приподнимаясь. — Позволь мне действительно почистить тебя. — Эдди издает тихий стон, но позволяет ему встать, снова облокачиваясь головой о стену

***

      — Хорошо?       Эдди кивает, резко выдыхая, опускаясь головой на подушку и расслабляясь. Его рука опускается рядом с головой, и Стив смотрит на нее, на линии на его ладони — на пальцах остались вмятины от колец. Стив перекладывается на бок, подложив руку под голову, и смотрит на него, изучая угол его носа, изгиб ресниц. Он медленно вкладывает свою руку в руку Эдди, переплетая их пальцы. Глаза Эдди закрываются, а его грудь медленно поднимается и опускается. Стив наблюдает за ним.       — У нас все будет хорошо, — шепчет он, сжимая руку Эдди. Эдди кивает, поворачивает голову и смотрит на него, улыбаясь. Его волосы падают ему на лицо.       — У нас все будет хорошо. — Эдди сжимает его руку. — Однажды сможем спать с выключенным светом.       Стив хмыкает в знак согласия, водя большим пальцем вверх-вниз по руке Эдди. Эдди притягивает его руку ближе, его глаза полузакрыты и сияют, глядя на Стива.       — Иди сюда.       Стив подползает ближе, устраивается головой на груди Эдди и вздыхает, когда рука Эдди нежно обнимает его.       — Эй, — тихо говорит Эдди. Его голос звучит отдаленно, и Стив сонно хмыкает в ответ, скользя рукой по груди Эдди. Его конечности кажутся тяжелыми. — Когда я больше не буду испытывать невыразимую боль, хочешь заняться сексом?       Несмотря на полудрему, Стив облегченно смеется.       — Да, — твердо бормочет он. — Конечно.       — Круто, — легкомысленно говорит Эдди, целуя Стива в макушку. — Будем ждать с нетерпением.       — Что еще? — бормочет Стив, и по его позвоночнику пробегают мурашки, когда Эдди проводит ногтями по его спине.       — Хм?       — Что еще мы будем ждать?       Эдди вздыхает, задумчиво хмыкает, сдвигаясь так, чтобы его лицо прижималось ко лбу Стива.       — Ди-эн-ди с детишками.       Стив фыркает.       — Это для тебя, Эдди.       — Ты можешь присоединиться, детка. Будет весело.       — Я ничего не знаю о Ди-эн-ди.       — Не проблема. Просто потусуйся. Сиди у меня на коленях.       — Конечно, Эдди.       — Отлично, чего ты с нетерпением ждешь?       — ...Этого.       — Этого?       — М-м. Совместные ночи... Делить с тобой кровать.       —Хм.       — Но еще... Я думаю, может, например, вечер кино с детьми и Робин.       — Здесь?       — М-м-м. И возить детей в школу. Я отвозил Дастина на Снежный бал и, вероятно, повезу его на выпускной.       — Мамочка Стив.       — Нет.       — Папочка Стив?       — Ужасно.       — Иди сюда.       — Я здесь.       Стив поднимает голову, чтобы посмотреть на Эдди, и Эдди целует его в лоб.       — Не могу дождаться, когда ты сможешь просто, типа, лечь на меня, — шепчет он, и Стив ухмыляется.       — Еще одно, что будем ждать с нетерпением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.