ID работы: 12453311

Недоразумение

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
В процессе
252
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 328 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 11: Их Друзья

Настройки текста
На следующий день, как только солнце скрылось за горизонтом, Наруто покинул свою квартиру, собираясь провести весёлый вечер в кругу друзей за напитками и танцами. С каждым шагом приятное волнение всё нарастало, и когда он заметил Саске, одиноко ждущего снаружи, зашагал вдвое быстрее. — Знаешь, ты всё время жалуешься, что терпеть не можешь подобные сборища,— вместо приветствия начал Наруто, подойдя ближе, — однако не пропускаешь ни одной нашей встречи. Саске ничего не ответил, но этого и не требовалось. Наруто и без того знал, что какая-то его часть наслаждалась этим и получала удовольствие от времени, проведённого в компании друзей. Какая-то часть его стремилась быть среди них. — Пойдём внутрь, — сменил тему Саске, — все уже в сборе. Ино болтала что-то про спиртное. Наруто кивнул, следуя за Учихой. Хозяйка заведения встретила их и провела к большому столу, расположенному за танцполом, который уже был забит под завязку толпами танцующих в такт громкой музыке. — Сдаётся мне, Ино просто сгорает от нетерпения подтвердить свою теорию относительно Хинаты, — пробормотал Наруто, покосившись на Саске. — Возможно, ты прав, — согласился друг. Наруто тут же отыскал взглядом свою якобы тайную подружку. Она оказалась зажата между Кибой и Шино, с лёгким макияжем на лице, и в данный момент смеялась над чьей-то шуткой. — Наруто! Саске! Ино тепло поприветствовала их с другого конца стола, а затем быстро подала знак официанту, что пора начинать. Наруто занял место напротив Хинаты, расположившись между Сакурой и Саем. — Наруто, — улыбнулся Сай. — Как жизнь? Наруто внимательно посмотрел на друга, припоминая, чем закончилась их последняя встреча. Но, как оказалось, никаких обид между ними не осталось. — Всё пучком, Сай, — ответил Наруто с широкой улыбкой, опустив руку ему на плечо. — Всё правда здорово. И это действительно так. Разве может быть иначе, когда у тебя есть любимая девушка, тебя принял её отец и в скором времени у вас появится ребёнок. Сай собирался что-то ответить, но внимание к себе привлекла Ино: она поочередно раздавала алкогольные напитки всем сидящим за столом. — По какому поводу, Ино? — услышал Наруто вопрос от Шикамару, взявшего в руки свой стакан. — Без повода, — ответила Ино, цепким взглядом выхватывая каждую отдельно взятую фигуру за столом и убеждаясь, что всем досталась своя порция спиртного. Наруто подметил, как её взгляд задержался на Хинате чуточку дольше, чем на остальных. — Разве нужен особый повод, чтобы провести отличный вечер в кругу друзей? — поддержал Рок Ли, высоко подняв свой стакан. — Вот именно, — довольно кивнула Ино. — Но сразу предупреждаю, Шино не наливать. Не хочу оказаться рядом, когда его жуткие насекомые взбесятся. Хината тихонько хихикнула и ободряюще коснулась руки товарища, который слегка напрягся от колкого замечания в свой адрес. — И пусть все следят, чтобы Ли не перебрал, — проворчала Ино, задержав выразительный взгляд на Тентен. Та в ответ лишь фыркнула, но всё же кивнула. Ино просияла: — Отлично! А теперь давайте дружно выпьем по одной… Звонкий стук стекла о поверхность стола притянул внимание к Кибе. Он выдавил нервный смешок: стакан перед ним уже был пуст. — О? Я что, поторопился? — невинно поинтересовался он. Бросив на товарища недовольный взгляд, Ино вытянула руку с напитком, остальные последовали её примеру. Раздалось звяканье стекла, когда все поочерёдно чокнулись стаканами. Она досчитала до трёх и под всеобщее одобрение залпом влила в себя прозрачную обжигающую жидкость. Наруто заметил, как Хината и Киба тайком обменялись стаканами, пока все остальные, запрокинув голову назад, поглощали выпивку. Киба прикончил вторую порцию, и, глядя на это, Наруто украдкой хохотнул. Бедняга Киба, похоже, принял лишнее, чтобы выручить подругу. Хината поймала его внимательный взгляд и заговорщицки улыбнулась. Игра, которую они затеяли, явно веселила её. Наруто не удержался и подмигнул ей, а затем с опаской покосился на Ино. Яманака бдительно следила за происходящим. Наруто решил, что Ино не заметила их мимолётный флирт, но она определённо не сводила глаз с пустого стакана перед Хинатой. Стоило отдать восьмой команде должное. Они довольно ловко обращались с напитками. Наруто понятия не имел, удастся ли им продержаться до конца вечера, но имелся безусловный плюс в том, что Хината обычно выпивала довольно мало. Вечер продолжался, попутно сменяясь новой порцией выпивки и закусок. Все переговаривались и смеялись над той или иной шуткой. Некоторые из друзей, похоже, были рады сокращению количества миссий после войны. Другие, напротив, рвались в бой и жаждали больше действий. Наруто медленно потягивал напиток, болтая с Роком Ли. Было странно не разговаривать с Хинатой, как обычно. Складывалось впечатление, что он говорит с ней даже меньше, чем до того, как они признались друг другу в чувствах. Впрочем, он сам был тому виной. Точнее, его желание немного помучать Ино. Но уверенность в том, что это сработает, стремительно сводилась к нулю. По сути, он пока ещё ничего не сделал. Наруто бросил взгляд на противоположный конец стола, отметив, что девушки столпились в небольшую кучку. Ино старательно настаивала, чтобы Хината выпила ещё. — Нет-нет, Ино-чан, — отнекивалась Хината, выставляя руки перед собой, — мне уже хватит, правда. — Вторая порция успела ударить в голову? — не унималась Ино. — Ну же! Бери. — Я возьму, — тут же подскочил Киба, выхватывая сладкий на вид напиток красного цвета. — Спасибо, Ино, — подмигнул он. Ино порывалась стукнуть наглеца, но тот ловко увернулся и, хихикая, юркнул обратно на своё место, подальше от её кулаков. — Ладно, хорошо, — смирилась Яманака. — Ты всё равно слишком быстро пьянеешь. Наруто улыбнулся про себя, глядя на то, как Хината нервно смеётся. — Наруто… Наруто. Он повернулся к рядом сидящему Саю, который, кажется, уже давно пытался его дозваться и теперь разглядывал с любопытством. — Ты пялился на Хинату, — заявил друг. Наруто краем глаза заметил, как Ли одобрительно закивал, подняв вверх большой палец. — Разве? — прикинулся Наруто, облокотившись на стол. Внутри бурлило незнакомое чувство странного удовлетворения. Хотя сам он не понимал, чем оно вызвано. — Да, — подтвердил Сай. — Сегодня она и правда выглядит очень прелестно, — кивнул Ли и помахал рукой, привлекая внимание куноичи, — Хината-чан! Ты прекрасно выглядишь! Губы Хинаты округлились в маленькое «о» и растянулись в улыбке, адресованной парню в зелёном трико. Даже на вечеринках он оставался верен своему излюбленному костюму. — Спасибо, — вежливо ответила Хината на неожиданный комплимент. Наруто позволил себе не спеша оценить её наряд. В данный момент это не должно вызывать подозрений: в конце концов, они только что обсуждали её. Хината остановила свой выбор на простом чёрном платье, затянутом на талии и свободно ниспадающем до середины бедра, с широкими лямками, открывающими плечи и ключицы. Она действительно выглядела в нём очень мило, и фасон надёжно скрывал проявляющийся животик. Наруто осторожно пригубил свой напиток, наблюдая за ней из-под полуприкрытых век, чувствуя на себе её ответный взгляд. Зная, что она смотрит, он опустил глаза, скользя вниз по длине её ног, к изящным лодыжкам и высоким каблукам. Чёрт. Он никогда не видел её в таких туфлях. Как Сакура их называла? Шпильки? Наверняка они прибавляли ей несколько добрых сантиметров роста. Наруто всегда нравился тот факт, что он возвышался над ней. Это вызывало в нём странную, первобытную гордость. Когда-то он был одним из самых низкорослых среди одноклассников, и теперь, стоя рядом с Хинатой, такой милой и миниатюрной, он чувствовал, что с ним она как за каменной стеной. Узумаки списывал подобные плотские мысли на влияние Курамы. «Ну да, вини лиса в своих гормонах», — обижено проворчал къюби. Наруто благополучно проигнорировал его. У него возникло непреодолимое желание подойти к ней и проверить, сохранилась ли разница в росте. Он был уверен, что сохранилась, и от этого, как ни странно, испытывал самодовольство. Может быть, он подойдёт к ней, заключит в объятия и поцелует — тогда все друзья уставятся на них в полном шоке и изумлении, а потом все дружно зааплодируют и примутся сыпать поздравлениями. Хината, разумеется, будет смущена, он заберёт её домой и… «Сделай милость, остановись». Хината быстро отвернулась, но Наруто успел подметить, как покраснели кончики её ушей. Он усмехнулся и снова переключился на друзей. Киба демонстративно закатил глаза, очевидно, уловив этот интимный обмен взглядами, но тут же ухмыльнулся, оскалив клыки. — Ты как, дружище? — поинтересовался он, перегнувшись через стол. — Я в норме, — хохотнул Наруто. Выпивка понемногу начинала действовать на всех присутствующих, и Наруто соврал бы, заявив, что не почувствовал, как алкоголь слегка ударил в голову. Чья-то рука скользнула по плечу, и, обернувшись, он увидел рядом ярко-розовую макушку: Сакура прижалась к его боку, собираясь прошептать что-то на ухо. — Наруто, знаю, ты говорил, что хочешь сохранить ваши отношения в тайне, — произнесла она осипшим голосом. Он почувствовал запах алкоголя в её дыхании. — И я предупреждала, что всё может обернуться против тебя. — Сакура-чан… — предостерёг Наруто, с прищуром глядя на подругу. Стол заметно опустел: некоторые из друзей разбрелись по танцполу, другие околачивались у бара, а кто-то отправился разжиться побольше съестным. — Ну уж нет! — фыркнула Сакура, коварно ухмыляясь. — Я же говорила, что мы собираемся повеселиться. А это значит, что Хината будет танцевать с нами. — И всего-то, Сакура-чан? — Наруто скептически изогнул бровь. — В любом случае, ей не требуется моё разрешение или что-то типа того. Если судить по поведению Сакуры, Наруто предполагал, что она задумала нечто похлеще. В том, чтобы Хината танцевала с подругами, не было ничего необычного. Весь вечер Наруто не сводил глаз со своей девушки, чтобы быть уверенным, что с ней всё в порядке. В данный момент она беседовала с Тентен у барной стойки в ожидании своего заказа. — Ладно-ладно, — Сакура поднялась с места, привлекая внимание к себе. — Я всего лишь предупредила, — произнесла она, дразняще проведя пальцами по широкой спине Саске, когда тот подошёл и занял только что освобождённое ею место. — Наруто, ты весь вечер наблюдал за Хинатой, но упустил из внимания остальных. —Хм? И что? — И что? — раздражённо выдохнула Сакура, уперев руки в бёдра. — Разве ты не заметил, как на неё смотрят? Наруто нахмурился, внимательней оглядывая помещение: медленно, но неуклонно оно заполнялось всё новыми и новыми посетителями. Танцпол был набит до отказа, огни мигали, гремела музыка. Некоторые мужчины тёрлись у стен, расслабленно держа напитки в руках, как и в любой другой вечер в клубе. Многие из них наблюдали за танцующими, оглядываясь по сторонам в поисках потенциальной партнёрши, с которой можно было поболтать или весело провести время. И словно поняв, что нужно искать, Наруто сосредоточился на одном конкретном человеке. Он увидел невзрачного на вид мужчину с растрёпанными каштановыми волосами: тот сидел у барной стойки и откровенно пялился на Хинату. Сакура, по-видимому, тоже поняла, что Наруто наконец-то заметил то, о чём она говорила. — Он наблюдает за ней с тех пор, как пришёл сюда, — сказала подруга, скрестив руки на груди. — Вообще-то, он наблюдает за всеми вами. Наруто обернулся и увидел Шино, сидящего по другую сторону стола. Честно говоря, он даже не помнил, когда тот пришёл и отлучался ли вообще. Узумаки винил во всём алкоголь. — Что? — Сакура уставилась на товарища в замешательстве. — Тот мужчина, — терпеливо объяснил Шино. — Как самый трезвый в компании, я внимательно следил за посетителями клуба, чтобы обеспечить безопасность каждого. И этот человек, вместе с парочкой остальных, наблюдал за вами четырьмя. Почему? Полагаю, потому что вы все очень хорошо выглядите. Сакура встрепенулась, щёки вмиг порозовели. Ей польстил комплимент, но новая информация одновременно встревожила. Хотя она быстро подавила волнение и расслабилась: нет ничего удивительного или странного в том, что на них пялились. — Ладно. Я хотела сказать, что раз вы решили сохранить ваши отношения в тайне, то не стоит злиться, если кто-то подойдёт и пригласит Хинату на танец, — подвела итог Сакура, издевательски ухмыляясь. Она прекрасно понимала, что Наруто это бы не понравилось. Узумаки только собирался открыть рот, чтобы возразить, но тут вмешался Саске. — Вообще-то он имеет на это право, — встал на его защиту друг. — По крайней мере, подробная реакция была бы от него ожидаема. Он врезал четвёртому члену нашей команды лишь за то, что тот отпустил парочку колких замечаний. Наруто нахмурился, но согласно кивнул: — Да! Именно так! — Ладно, — закатила глаза Сакура, — делай что хочешь. А я собираюсь повеселиться с остальными девчонками. Наруто проследил, как она направилась к Хинате и Тентен, увлекая подруг за собой на танцпол. Толпа танцующих мгновенно поглотила их, заслоняя обзор своими телами. — Как погляжу, ты проявляешь больше сдержанности, чем я ожидал, — подметил Шино. Наруто неопределённо пожал плечами, сосредоточенно оглядывая помещение. Недавние слова Шино задели за живое. Ему следовало проявлять больше осторожности с незнакомцами в клубе. Не с целью спровоцировать конфликтную ситуацию, а просто потому, что многие парни могут оказаться настоящими засранцами. Ему не хотелось, чтобы с Хинатой или с остальными его подругами плохо обошёлся человек с дурными намерениями. — Эх, я знаю, что она красивая, — произнёс Наруто, оглядываясь на друзей. — Само собой, на неё будут заглядываться. Мне это не особенно нравится, но я не собираюсь слишком остро реагировать по этому поводу. — Ты повзрослел, Наруто, — одобрительно кивнул Шино. К тому моменту, когда Наруто опустошил последний стакан, Шикамару и Чоджи уже вернулись на свои места. Действительно ли он повзрослел? Ему так не казалось. Возможно, в некоторых аспектах, но… он не был до конца уверен. В конце концов, это ведь ему в голову пришла глупая идея не рассказывать друзьям об их отношениях с Хинатой до конца вечера. Сакура и Хината предупреждали, что из этого не выйдет ничего хорошего… И вдруг в голове словно зажглась лампочка. Наруто хитро ухмыльнулся, подскочил из-за стола и, извинившись перед друзьями, направился в уборную. Как только дверь кабинки закрылась, он сложил нужную печать, и его окутало мягкое облачко дыма. Наруто вышел из кабинки и глянул на своё отражение. Человек, смотревший на него из зеркала, выглядел совсем иначе. Он не мог точно припомнить, откуда взял образ для этого хенге. Кажется, он видел его в журнале или что-то вроде того, но сейчас Наруто видел в зеркале какого-то темноволосого парня с карими глазами. Наверное, я хорошо выгляжу или как там… достаточно хорошо. Хотя Хинате, скорее всего, больше нравятся мои светлые волосы и голубые глаза… «Не потрудишься объяснить, чем именно ты занят?» — нехотя спросил Курама. «Я собираюсь пофлиртовать с Хинатой». «…и ты думаешь, что она станет флиртовать в ответ? С незнакомцем?» «Станет, если узнает, что это я! Так мы проучим Ино. А может, ещё и Сакуру». Наруто коварно усмехнулся и уже собирался покинуть уборную, когда вдруг вспомнил… Заученным движением он вызвал клона, который был точной копией его настоящего. — Иди за стол к остальным, — приказал Наруто. — И… не знаю… Будь собой? Мной? Неважно. Просто иди. Клон вопросительно изогнул бровь, и Наруто готов был поклясться, что тот закатил глаза, но сделал то, что ему было велено, исчезнув в дверном проёме. Мгновение спустя Наруто последовал за ним, выйдя обратно к танцполу и тут же приступил к поиску Хинаты. Он облегчённо выдохнул, заметив её, одиноко стоящую чуть поодаль от остальных танцующих подруг. Наруто усмехнулся, выпрямился во весь рост и вальяжной походкой направился к ней. По крайней мере, он надеялся, что со стороны выглядит именно так. Стоило ему приблизиться, Хината сразу же повернулась к нему и вопросительно изогнула бровь. — Привет, красотка, — протянул Наруто, игриво подмигнув ей. — Эм, могу ли я… — нахмурившись, попыталась разобраться Хината. Наруто наклонился ближе, собираясь прошептать на ухо, но Хината тут же отпрянула назад. — Подожди, Хината, это я, — шепнул он, метнув взгляд в сторону остальных девушек: те собрались тесной группой и с прищуром наблюдали за происходящим. Будто птицы, готовые к нападению. Словно мамы-медведицы, защищающие своё дитя… — Кто? — настороженно спросила Хината. — Я не... — Я! — повторил Узумаки. — Наруто! Просто… просто подыграй мне, пока они меня не прикончили. Краткий миг удивления на лице Хинаты растаял, сменившись пониманием. И Наруто почувствовал, как его распирает от гордости. Да, чёрт возьми. Ему нравилось считать себя проказником, и было круто, что Хината с ним на одной волне. Узумаки расслабленно привалился к стене, самоуверенно ухмыляясь. — Итак, было больно? — О, Наруто… ты заигрываешь? — хихикнула она в кулачок. — Когда ты упала с небес, — закончил он, понимая, насколько избито это звучит. Фу. Вид у неё был забавным. Как будто ей хотелось одновременно рассмеяться и убежать. — Стой-стой, у меня есть ещё кое-что, — заявил он, многозначительно поигрывая бровями: — Неужели я заперт в Бесконечном Цукуёми? — Очень надеюсь, что нет… — Потому что ты — это всё, о чём я когда-либо мечтал. — Наруто-кун! — ахнула она, щёчки вмиг приобрели едва заметный розоватый оттенок. — Так… так нечестно! — она глянула на него в упор, не в силах совладать с улыбкой. — Я не знаю, что ответить. Мне кажется странным флиртовать с тобой, когда ты сам на себя не похож. — Ничего страшного, — хихикнул он, подходя ближе. — Просто… типа… может изобразишь из себя недотрогу? — Недотрогу?! — она выглядела оскорблённой. — Я так не могу! — Ты шиноби? — усмехнулся он. — Потому что, как погляжу, сексуальным дзюцу ты владеешь в совершенстве. Хината густо покраснела, спрятав лицо в ладонях. Наруто обратил взор своих карих — изменённых под действием хенге — глаз в сторону остальных девушек, которые, по всей видимости, окончательно забили на танцы и теперь стояли в отдалении, наблюдая за происходящим одновременно с грозным и любопытным выражением на лицах. Он заметил, как они время от времени поглядывали на его клона, без сомнения, задаваясь вопросом: что «настоящий» Наруто думает о сложившейся ситуации? — Не смотри так испуганно, — пожаловался Наруто, — это вызовет у них лишнее беспокойство… — О, прости, — извинилась Хината, протягивая руку и прикладывая к его груди, притворно смеясь. — Хината, это смотрелось ужасно, — фыркнул Наруто. — Я не знаю, как себя вести! — надулась она. Наруто усмехнулся, на мгновение забыв, что находится под техникой перевоплощения. Он нежно взял её за руку и притянул к своей груди. — Подожди, На... — Отвали от неё! — Э-э… — Наруто обернулся и увидел себя самого, с озлобленным взглядом. Что вытворяет этот чёртов клон?! «Именно то, что сделал бы ты». Твою мать! — Не лезь не в своё дело, приятель, — процедил Наруто, сердито глядя на клона и желая, чтобы в это самое мгновение они сумели прочесть мысли друг друга. Проваливай! — Эм, Наруто-кун, всё в порядке, — мягко вмешалась Хината, не сводя с клона своих серых глаз. — Я не возражаю. Клон словно замешкался, и у Наруто возникло острое желание стукнуть его. Себя? Неважно. Возможно, идея с клоном была не совсем удачной. — Ага, она не хочет, чтобы ты тут маячил, — грубо отрезал Наруто. Уф. Такое скверное чувство. «Ты придурок, пацан», — вовсю веселился Курама. Наруто глянул поверх светловолосой макушки клона и заметил, как девушки настороженно дёрнулись в их сторону. Хреново. Надо полагать, что сделанного уже достаточно, разве нет? Они стали свидетелями, как Хината флиртует с посторонним парнем, и со стороны совсем не казалось, что она чем-то недовольна. Да и клон вполне реалистично расстроился… Наруто подошёл вплотную и схватил клона за рубашку, словно собирался пригрозить ему, но в действительности преследуя иную цель: — Скройся от посторонних глаз и развейся, — прошептал он у самого уха, после чего грубо оттолкнул его. — Ах, Наруто-кун! — Хината, казалось, была слегка поражена таким бесцеремонным обращением с клоном, но после смутилась, вспомнив, что стоящий перед ней парень и есть настоящий Наруто. Клон одарил его идиотской ухмылкой, но сделал, как ему было велено. Он направился в уборную, а Наруто — настоящий Наруто — заметив, что девушки стремительно приближаются, улизнул вслед за ним. Он услышал голоса позади себя: те наперебой спрашивали, знает ли она этого парня; как вышло так, что она флиртует с кем-то посторонним; думает ли она оставить Наруто и двигаться дальше; и собираются ли оба парня подраться… Дверь в уборную прикрылась, заглушая непрерывный шум и музыку. И, под напором нахлынувших воспоминаний, Наруто понял, что его клон уже развеялся. Клон сидел за общим столом и наблюдал, как этот якобы незнакомец подошёл к Хинате. Он смотрел, как Хината смеётся и как парень хитро ухмыляется в ответ. Видел, как Хината прикоснулась к нему, а незнакомец двинулся навстречу, собираясь обнять её… Наруто развеял технику перевоплощения и поёжился от воспоминаний. Чёрт возьми, неудивительно, что клон так себя повёл. Ему определённо не понравилось увиденное, даже зная, что на самом деле это был он. Наруто вышел из уборной и направился прямиком к столу. Девушек поблизости не оказалось. Отчасти он чувствовал себя виноватым за то, что оставил Хинату одну разбираться с последствиями, но был уверен, что она сумеет справиться с маленькой сброшенной на неё бомбой. Наруто устало плюхнулся на своё место, размышляя о содеянном. Ушей коснулся стук приближающихся каблуков. Он поднял взгляд и увидел Ино: она уселась за стол рядом с ним, закинула ногу на ногу и выразительно ухмыльнулась. — Ну и? — с нажимом спросила она, протягивая ему полный стакан. — Что и? — выгнул бровь Наруто, приняв предложенную выпивку. Ино налила и себе, они чокнулись и выпили, после чего она удовлетворённо вздохнула и положила опустевший стакан на стол. — Ты избил того парня? — полюбопытствовала она. — Нет, Ино, — фыркнул Наруто. — Он гражданский. — А если бы он не был гражданским, то ты бы его избил? — невинно уточнила она. Наруто закатил глаза и не стал отвечать. Её, по всей видимости, не устроило отсутствие какой-либо реакции с его стороны. — Итак, ты вообще говорил с Хинатой в последнее время? — не унималась Ино. — Разве ты не видел, как тот парень заигрывал с ней? И как она отвечала тем же? Тебя ничего из этого не расстроило? — Зато, как погляжу, это всерьёз расстроило тебя, Ино, — спокойно заметил Наруто, уголок его губ изогнулся. — Хочешь поговорить с Хинатой? Она выглядела так, словно вот-вот лопнет. И Наруто испытал странное удовлетворение от того, что наконец-то сумел задеть её за живое. Ино вздохнула и протянула ему новую порцию спиртного. — Пей, — приказала она. Наруто рассмеялся, но всё же выпил. Горло приятно обожгло, а разум постепенно туманился под действием алкоголя, всасывающегося в кровь. — Знаешь, Ино, — произнёс Наруто, глуповато ухмыляясь, — думаю, ты права. Кажется, у неё действительно есть парень. Возможно, тот чувак и был её парнем. По сути, он не лгал. Ведь формально он и был тем парнем, так что… Ино подозрительно прищурилась и перевела ястребиный взгляд на танцпол. Судя по всему, она пыталась отыскать среди танцующих Хинату. — Хм… но она всё-таки выпила… — пробормотала Ино. — Что? — Неважно, — Ино резко вскочила на ноги и подошла к ребятам из десятой команды. Она забрала стакан Шикамару из его рук и сделала осторожный глоток, чтобы распробовать содержимое. Её лицо мгновенно исказилось от отвращения и она вернула напиток обратно. — Фу, Шика. Мы же в клубе, а не на официальном приёме. — Мне больше достанется, — закатил глаза Шикамару. Наруто решил, что Ино потеряла интерес к их беседе, и с благодарностью переключил внимание на Саске и Шино, но его спокойствие продлилось недолго. — Наруто-о-о-о! — воскликнула Ино, возвращая Чоджи его напиток. — И это всё? — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Наруто. Ино мучительно простонала, хлопнула ладонями по столу и наклонилась к нему поближе: — Во-первых, ты не говорил с Хинатой о своих чувствах. А теперь заявляешь, что думаешь, будто у Хинаты есть парень. Ты явно видел, как она заигрывала с этим незнакомцем, и для тебя это… нормально? Ты всего разок отреагировал, а теперь просто сидишь, сложа руки! Так значит, ты решил, что она двигается дальше, и это всё? — Я что-то не въехал, — тупо уставился на неё Наруто. Ино смотрела на него в упор с таким выражением, будто он говорил на каком-то непонятном языке. И вдруг её глаза недобро прищурились, а губы коварно изогнулись. — Ты бы не смог… тот парень… — бормотала она, продолжая буравить его взглядом. — Но ты бы смог… — Ино, что… — О, теперь ты влип, — буркнул Шикамару, вздохнул и с опаской покосился на свою сокомандницу. — А? — Наруто в замешательстве переводил взгляд с одного друга на другого, видя, как они качают головами. У него стремительно похолодело внутри. — Что? Что происходит? — Ладно, Наруто, — на удивление бодро произнесла Ино. Она выпрямилась, потянулась и развернулась к танцплощадке. — Да, Хината флиртовала с тем незнакомцем, но она ни разу не упоминала о своих отношениях… А поскольку наличие у Хинаты парня всё ещё остаётся под вопросом… нам можно немного поразвлечься. Не скучай! Наруто только и оставалось смотреть, как она уходит. Толпа понемногу расступалась, пока она умело лавировала между танцующими в поисках своих подруг. — Что это было? — всполошился Наруто. — Она знает, — заявил Шино, поправляя очки на переносице. Наруто нахмурился. Шикамару и Чоджи тоже смотрели на него весьма скептически. — Она ожидала от тебя более бурной реакции, — пояснил Шикамару. — Ага, Наруто, — подтвердил Чоджи, — я и сам ожидал, что ты взбесишься, узнав о наличии у Хинаты парня. Или даже если бы просто допустил мысль о его существовании. Особенно с учётом прошлого раза… — Разве что… — усмехнулся Шикамару. Наруто почувствовал жар на лице. Вот ведь хрень. «По твоей физиономии и без слов всё понятно». — Поздравляю! — искренне порадовался за друга Чоджи. — Не стану говорить, что не ожидал такого исхода событий, — начал Шикамару, подняв свой стакан. — И, судя по отсутствию реакции со стороны Саске и Шино, смею предположить, что ваши команды были в курсе? — Э-э. Да, — хихикнул Наруто, почёсывая затылок. — Но, что касается реакции, эти двое почти ни на что не реагируют. Чоджи от души посмеялся шутке, и на некоторое время между ними завязалась непринужденная болтовня, пока остальные ребята один за другим занимали свои места за столом. — Но подожди, это же был ты? — спросил Шикамару некоторое время спустя. — Парень, который подкатывал к Хинате? — Эм, — Наруто почувствовал, что краснеет, и неловко рассмеялся. — Может и так. — Никогда не меняйся, Наруто, — фыркнул Шикамару. — Я просто хотел подшутить над Ино, ясно? — посмеялся Наруто. — Она, должно быть, была шокирована, увидев, как Хината флиртует с кем-то посторонним. По крайней мере, какое-то время. — Совершенно верно, — кивнул Шикамару, на его лице промелькнула тень улыбки, — она определённо была удивлена. Но думаю, она найдёт способ отомстить тебе. Наруто легкомысленно пожал плечами. Он уже и думать забыл о том, как тонко Ино пригрозила ему. Ровно до тех пор, пока девушки снова не оказались в пределах видимости. Наруто заметил, как Хината направилась к бару. Остальные подруги, спотыкаясь, плелись за ней. Она пыталась дозваться бармена сквозь громкую музыку, и тот, поняв, о чём она просит, передал ей четыре стакана воды. Захмелевшие подруги с жадностью накинулись на воду, а Наруто, прищурившись, наблюдал, как парень, который большую часть вечера был приклеен к месту, наконец, решил перейти к действию. Ино пихнула Сакуру в бок, и та перевела взгляд на Наруто. Её лицо выражало смесь извинений вперемешку со словами: «я-же-тебе-говорила». — Она тебя предупреждала, — отозвался сидящий рядом Саске. Наруто недовольно нахмурился, глядя на то, как Ино, Тентен и Сакура намерено отошли от Хинаты именно тогда, когда тот парень приблизился к ней, чтобы поговорить. Девчонки, хихикая, протиснулись сквозь толпу танцующих и подошли к их столу. — Почему вы бросили её там? — возмутился Наруто. — Ну, она ведь одинока, верно? — иронично усмехнулась Ино. — Возможно, у неё есть парень. Но «возможно» — не значит наверняка. Мы даём ей шанс найти любо-о-о-в-ь. — Может, пора заканчивать, а? — Наруто демонстративно возвёл глаза к потолку. — Ты же уже всё прекрасно поняла. Девчонки разразились смехом. Ино потянулась и похлопала его по плечу. — А если серьёзно, я рада за тебя, Наруто! — вполне искренне улыбнулась она. — Ты не собираешься вмешаться? — спросила Тентен. — Нет. Она в состоянии справиться сама, — ответил он, слегка нахмурившись. Наруто действительно верил в это. Он верил. Но это вовсе не означало, что ему не хотелось подойти и помочь ей. Потому что он очень хотел. Но вместо этого он просто развернулся всем корпусом, чтобы внимательнее следить за происходящим. Чёрт, вот что чувствовал клон, да? Хината стояла на том же месте, где её оставили подруги. Рядом, прислонившись к барной стойке, околачивался тот мужчина — кареглазый шатен — и гадко ухмылялся. Хината вежливо улыбнулась ему, но Наруто невооруженным глазом видел, что сердце у неё не на месте. Мужчина что-то сказал, и Хината покачала головой. Судя по всему, мужчине это не понравилось, улыбка на его лице не коснулась глаз. Он шагнул к ней ближе и подтолкнул рукой стакан с напитком. — Кажется, он что-то туда подмешал, — послышался сердитый шёпот Ино и следом звук отодвигаемого стула, когда она, судя по всему, приготовилась вмешаться. — Я видела, как он подсыпал… — Она в порядке, — отрезал Наруто, голос прозвучал резче, чем ожидалось. Он чувствовал на себе взгляд Ино, но не мог оторваться от разворачивающейся перед ним сцены. Он точно знал, что Хината не станет это пить, но… — Вот засранец, подмешал напиток! — негодовала Тентен. — Ох, ну попадись ты мне снаружи… — У тебя есть при себе оружие, Тентен? — услышал он вопрос Ли. — У меня всегда с собой оружие. Хината снова покачала головой, на этот раз она не улыбалась. Мужчина продолжал настаивать, из-за своей неаккуратности пролив немного алкоголя на её платье. Наруто слышал рассерженное бормотание друзей за столом, да и сам с трудом держался на месте. Но он не желал оскорблять Хинату своим вмешательством, когда отчётливо понимал, что она легко справится самостоятельно. Пусть даже ему очень этого хотелось. Очень-очень хотелось. Хината уже собиралась уйти, но мужчина схватил её за запястье и притянул к себе. Наруто успел отпустить свой стакан до того, как тот разлетелся бы на миллион осколков. Хината мгновенно оттолкнула наглеца, сердито глянула на него и что-то сказала, после чего, развернувшись, сделала шаг в их сторону. И в тот момент, когда её глаза встретились с глазами Наруто, мужчина слегка наклонился вперёд и шлёпнул её по заднице. Лицо этого мудака раскраснелось то ли от алкоголя, то ли от похоти — Наруто было плевать, но выражение стыда и отвращения на лице Хинаты заставило его подняться на ноги ещё до того, как мужчина успел выпрямиться. Менее чем за секунду Наруто оказался между этим человеком и Хинатой. Его пальцы крепко сжали руку обидчика. — Назови причину, по которой я не должен оторвать тебе руку прямо сейчас, — прорычал Наруто. — Наруто-кун! — Хината вцепилась в его рубашку, пытаясь оттащить, но он не сдвинулся с места. Голубые глаза потемнели, челюсть плотно сжалась, а яростный взгляд, казалось, был способен убить. — Ты кто такой? — промямлил мужчина, нетвёрдо держась на ногах. — Не твоё собачье дело, — огрызнулся Наруто. — Я... — Он пьян, Наруто-кун, — тихонько успокоила Хината и встала перед ним, чтобы заглянуть в лицо. — Хината… — он вытянул свободную руку и слегка отодвинул девушку назад. Ему не хотелось, чтобы этот ублюдок снова прикасался к ней. — Он что-то подсыпал в напиток. — Наруто крепче сжал его запястье. — Разве нет? — Я понятия не имею, о чём ты, — отрицал мужчина, морщась и пытаясь выдернуть руку. — Наруто-кун... Бармен и один из охранников подошли посмотреть, что происходит. Наруто ослабил хватку, смерив мужчину полным отвращения взглядом. Он позволил Хинате отвести себя обратно к их столику, за которым дожидались друзья. Некоторые из них уже были на ногах, настороженно озираясь по сторонам и готовые вмешаться в случае необходимости. — Я удивлена, — призналась Сакура. — Ты довольно неплохо себя контролировал, да? — Подождите, так вы теперь действительно вместе? — спросила Тентен. — Я до конца не поняла, разыгрываете вы нас или… — Это было вполне очевидно, учитывая его поведение, — самодовольно заметила Ино. — Я тебя умоляю, ты купилась на первую шутку! — криво улыбаясь, поддел Наруто, садясь и притягивая Хинату поближе к себе. Его рука по-хозяйски легла на её бедро. — Очень мило, — вынесла вердикт Тентен, одобрительно кивая. — Наконец-то. Неджи был бы в восторге. Наруто надул щёки и откинулся на спинку сидения, пока остальные друзья благодушно улыбались ему. — Ребята, завязывайте, — простонал он, неловко ёрзая на месте под их умилительными взглядами. — Мы все безумно рады за тебя, Наруто-кун! — воскликнул Рок Ли, сотрясая кулаком воздух. — Это нужно отпраздновать! — Мы тут недавно как раз этим и занимались, — напомнил Шикамару, закидывая руки за голову. — Если только нет ещё какого-то повода для празднования? Наруто скосил взгляд на Хинату, и она взглянула на него в ответ. Он понял всё без слов. Она пребывала в сомнениях. Возможно, новости об их отношениях было достаточно. — Есть ещё что-то? — ахнула Ино, положив руки на стол и поддавшись вперёд. — Перестань, Ино, — пробормотала Сакура, вставая из-за стола вместе с остальными друзьями. — Это их дело. — Но... — Ино-чан, — мягко привлекла внимание Хината, поднимаясь вслед за Наруто. Его рука по-прежнему уверенно лежала на её бедре. — Я собираюсь рассказать вам все подробности в более приватной обстановке. Всем вам. Ну… а пока… На секунду она замешкалась и переглянулась с Наруто. А в следующую, как оказалось, приняла решение. Их друзья заслуживали право знать. Расположившись так, чтобы укрыться от любопытных посторонних глаз, Хината поднесла руки к животу и посмотрела на друзей с несмелой улыбкой. Она бережно провела ладонью по животу — всего лишь мимолётное движение, которое осталось бы незамеченным теми, кто ничего не подозревал. Но Ино поняла всё сразу и радостно завизжала. — Я ТАК И ЗНАЛА! — закричала она, цепляясь за Сая. — Разве я тебе не говорила?! — Говорила, — подтвердил Сай. — А? — Что? Остальные друзья оказались не столь прозорливы. Но прежде чем Ино успела огласить эту новость всему честному народу, Хината поспешила вмешаться. — Пожалуйста, не так громко, — взмолилась она. — Я хочу, чтобы об этом пока знали лишь друзья и семья. Ино энергично закивала, быстро наклонилась и шепнула что-то на ухо Чоджи. Тот в свою очередь прошептал на ухо Тентен. И так по кругу. На лицах друзей читалось неподдельное удивление: они буквально разинули рты. А Ино тем временем бросилась к Хинате и крепко обняла подругу. — Что ж, поздравляю вас, — широко улыбнулась она. Остальные тоже принялись сыпать наилучшими пожеланиями. — С тем, что вы теперь вместе… и… ну, вы понимаете. Хината залилась нежно-розовым румянцем под пристальным тёплым взглядом Наруто. Ками, он любил её. — Ага. Спасибо, — ответил он, крепче прижимая к себе свою девушку. — Так. Минутку. Как ты вообще догадалась? — спросил Шикамару у Ино, засунув руки глубоко в карманы. — Шикамару, ты гений и всё такое, — рассмеялась белокурая куноичи, — но я прекрасно разбираюсь в женщинах. А Хината была слишком очевидна. Отказаться от выпивки… — Нет! — тут же смутилась Хината. — Я не была… — Она не была очевидной, Ино! — вступилась Сакура. — Просто ты чересчур любопытная. Дальнейшие препирательства двух закадычных подруг прервал прозвучавший вопрос Шикамару. — Кто-нибудь собирается мне с этим помочь? — недовольство в его голосе привлекло внимание присутствующих и остудило горячие головы девушек. Наруто внезапно осознал, насколько тихим был Киба всё это время. Хината хихикнула в кулачок, тепло улыбаясь при виде в стельку пьяного Кибы, мирно посапывающего на своём месте. — Я помогу, — незамедлительно отозвался Шино и подставил плечо, на которое смог опереться Киба, когда они с Шикамару благополучно потащили товарища к выходу. Наруто коротко хохотнул и наклонился к Хинате поближе. — Он сделал это ради тебя, да? — прошептал он. — У нас замечательные друзья, Наруто-кун, — ласково улыбнулась она.

________

Хината забралась в кровать, на которой уже блаженно развалился Наруто. — Когда ты официально переезжаешь ко мне? — спросил он, притягивая её ближе. — М-м-м, сложно сказать. — Ты здесь большую часть времени, — пробормотал он, зарываясь носом в её шею и покрывая мягкими поцелуями кожу. — По сути, ты уже переехала. — По сути, но не официально, — хихикнула она. Наруто какое-то время молчал, прижавшись ухом к её груди и слушая размеренный стук сердца. — Ты была права насчёт сегодняшнего вечера, — наконец, произнёс он. — А? — Что всё может обернуться против меня. Нужно было с самого начала рассказать всем, что мы вместе. Тогда тот парень не стал бы к тебе приставать… — Это не так, — возразила Хината. — Все наши друзья, по сути, и без того знали. Или подозревали об этом. Ничего бы не изменилось. Я бы всё равно пошла танцевать с девчонками. Такие мужчины, как тот, обычно делают, что хотят, независимо от того, есть ли кто-то рядом. Да и не похоже, чтобы он знал, что на меня уже претендует самый сильный шиноби в деревне. Наруто ухмыльнулся, демонстрируя зубы, и перекатился так, что оказался сверху. — Самый сильный, да? — Очень сильный, — с улыбкой подразнила она, обвивая руками его шею и притягивая к своим губам. После нескольких невинных поцелуев Наруто отстранился и нахмурился. — Уф. Эти левые мужики постоянно так липнут к вам, девчонкам, да? — Эм, — Хината слегка покраснела. — Ну, к Ино и Сакуре уже не так часто, — призналась она. — Ведь многие в курсе, что у них что-то есть с Саем и Саске. — То есть, ты хочешь сказать, всё, что мне нужно сделать, это рассказать всему миру о том, что мы встречаемся? — уточнил Наруто, широко улыбаясь. — Да, — она провела пальцами по полоскам на его щеках, — нам определённо стоит сделать это в ближайшее время. Но давай подождём, пока мой отец не уладит все вопросы со старейшинами клана и пока я не доложу Хокаге о своём положении, ладно? — Так значит, мне пока нельзя обнимать тебя и целовать до потери дыхания за пределами «Ичираку»? — Нет! — залилась краской Хината. — Так делать нельзя даже после того, как наши отношения станут достоянием общественности, Наруто-кун! — Я всё понимаю, — хихикнул он, прижавшись губами к её губам. — Ты не хочешь, чтобы люди заподозрили о беременности раньше положенного срока. — Я просто хочу сохранить ребёнка в секрете как можно дольше, — промурлыкала она, крепко обхватив его за спину. — Особенно с учётом всех вопросов, касающихся секты, на которые пока нет ответов. Насколько нам известно, они даже не в курсе того, что зачатие прошло успешно. — Я не против, — прошептал он, спускаясь с поцелуями ниже. — Мне даже вроде как нравится хранить всё в секрете. Это прибавляет жару. — Может, тогда тебе стоит снять рубашку? — невинно предложила Хината, заливаясь милым румянцем. Наруто от неожиданности вытаращил глаза, а после уголок его рта медленно изогнулся в лисьей улыбке. — Ты же знаешь, что я не это имел в виду, но мне грех жаловаться, — прохрипел он, поспешно стягивая с себя рубашку в полумраке комнаты и нетерпеливо помогая Хинате избавиться от своей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.