ID работы: 12455268

ПАТ

Слэш
NC-17
В процессе
69
автор
andro_meda03 бета
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 65 Отзывы 17 В сборник Скачать

Дебют. Глава 4

Настройки текста
Сначала существовал Хаос. От Хаоса родились Ночь, Мрак, Любовь, Земля, Бездна и Небо*. Они рождали все живое и творили. Они свергали и уничтожали. Они знали все о жизни и смерти, не имея возможности ощутить ни то, ни другое. В мире царил дисбаланс, без которого, однако, немыслим ни мир, ни конечная гармония. Он стоял, окруженный нечистью и мраком, и как всегда смотрел на Олимп свысока. Одноглазые циклопы из царства мертвых когда-то яростно смотрели ему в ответ. Демоны, боги, герои, люди*. Все разные по происхождению и одинаковые во всем остальном. Благодаря различным элементам материи и четырем природным стихиям, демоны материализовывались или же просто существовали без тела. Их необузданная похоть постоянно распалялась собственным вожделением. Боги в свою очередь не были чистыми умами. Они блистали красотой и в то же время были отвратительно уродливыми изнутри. Герои вызывали неприязнь из-за своей необузданной силы, преданности и дерзости. Люди же ходили по кругу, не удосуживаясь посмотреть ни в его центр, ни за его пределы. Они были пищей. Тум. Это был слышен звон колоколов из самой бездны. Он и подобные ему были созданы, чтобы пожирать и уничтожать. Он начал свой путь со времен самого сотворения, видел первоначальную тьму, которая ослепляла и обездвиживала, и первоначальный свет, пугающий и завораживающий. Он не был одинок, но и не был с кем-то. Он не был тьмой, а просто состоял из нее и был ее частью. Тум. Никто из смертных не знал его имени, но каждый из них давал ему свое. Сейчас его звали Себастьян. 4 мая, 1894 год. 17:43 Тум. Мужчина в бордовом фраке стукнул по трибуне и махнул рукой, чтобы ему вынесли следующий товар. – Кулон в золотой оправе, украшен головой Геркулеса и окружен бриллиантами и жемчугом, создан примерно в конце 18-го – начале 19-го века. Стартовая цена – 800 фунтов стерлингов. Много душ. – Чехол для украшений, покрытый эмалью и 18-каратным золотом; идеален для долгих поездок, если нужно скрыть драгоценности от нежелательных глаз. Стартовая цена – 500 фунтов стерлингов. Зал активно начал обсуждение, а в толпе тут же подскочило несколько рук в кружевных перчатках. Очень много душ. И все одинаково безвкусные. Себастьян держался поодаль и безразлично оглядывал парадный зал. Люди вокруг не вызывали у него ни малейшего интереса, и ему было тошно от того, что приходилось слушать их разговоры. Потому что все они были об одном и том же: позолоченных украшениях, истоках человеческого альтруизма, наполненных бездельем буднях аристократов и очередном скандале в клубе «Карлтон»*. Какому-нибудь умнику обязательно нужно было завести разговор о погоде, и он каким-то невероятным образом оказывался гораздо интеллектуальнее, чем все предыдущие. Изредка летали в воздухе обрывки фраз про финансовые махинации и заговоры в Британском правительстве, однако участников подобных диалогов чаще обходили стороной. Себастьян скучал. Будем честными: контракт с Сиэлем Фантомхайвом привнес в существование Себастьяна множество увлекательных событий, однако этот вечер явно не войдет в этот список. Возможно, стоит взять господину на аукционе какую-нибудь безвкусную безделушку, чтобы испортить ему настроение. Себастьян вдруг почувствовал присутствие и повернул голову. Женщина с жемчужными заколками на каштановых прядях лукаво смотрела на него. Ее душа пахла так же отвратительно, как и ее парфюм. – Прошу прощения, господин, можно ли обратиться к вам? Мир людей так скучен и непредсказуем одновременно: вы никогда не знаете, с кем имеете дело на самом деле. Благочестивый политик может учтиво подать вам руку, которой он еще вчера ставил подпись на документе о заказном убийстве. Вы можете открыть дверь приличной даме, а закрыть ее после жены местного диллера марихуаны. Можно завести разговор с англичанином в черном фраке, а потом случайно потерять свою душу. – Разумеется, миледи, чем могу помочь? – улыбнулся Себастьян. Женщина слегка поджала губы и взмахнула ресницами, всем видом пытаясь выглядеть хорошенькой. К счастью для Себастьяна, физическое тело человека для него не более чем обертка от конфеты: она может цеплять взгляд, но если содержимое воняет помоями, едва ли захочется ее разворачивать. – Ваше лицо кажется мне знакомым, есть шанс, что мы с вами пересекались раньше? Ответ последовал незамедлительно. – Прошу прощения, миледи, но это маловероятно, – Себастьян слегка наклонил голову. – Я бы никогда не смог забыть столь очаровательные глаза. У Себастьяна превосходная память на человеческие души, и эту женщину он определенно никогда не встречал. А если бы и встречал – она бы не сгодилась ему даже на закуску. Однако аромат ее души отдаленно был ему знаком, и логическая цепочка мгновенно начала складываться в его сознании. Женщина явно ожидала подобного ответа, но все равно мгновенно покрылась румянцем. Сзади нее неожиданно послышался женский голос. – Мисс Суинфорд, ваш любящий брат вот-вот купит вам ту безобразную амфору ценой в целое состояние, и если вы немедленно не вправите ему мозги, вы оба наверняка останетесь без наследства. Суинфорд. Теперь все понятно. Суде по выражению лица обозначенной мисс Суинфорд, ей явно не нравилось подобное развитие событий. Она выжидательно посмотрела на Себастьяна, и, не получив никакой ответной реакции, поспешила объяснить: – Прошу меня извинить, видите ли, я здесь не одна, и мой брат – полнейшая катастрофа. Себастьян намеренно выглядел безучастным, поэтому она смущенно улыбнулась, слегка поклонилась в качестве временного прощания и направилась в противоположную сторону зала, угрожающе стуча каблуками. Мисс Суинфорд и ее спутница ни разу не обернулись и потому не увидели дьявольскую улыбку, направленную им в след. Ох, когда-то я действительно хорошо проводил время. Себастьян был уверен, что демоны – самые жестокие и ненасытные существа из всех, кто был рожден из Хаоса. А потом он встретил людей. Маленьких и беззащитных, с ничтожными жизнями, которые длятся всего лишь миг. Но они яростно жаждут насилия и власти, при этом умоляя богов о прощении. Они так близки к свету, и так легко поворачиваются к нему спиной. Себастьяну нравилось наблюдать за ними. Но иногда простого наблюдения было недостаточно. Черная смерть*. Она буйствовала в Европе почти пятьсот лет назад, и именно Себастьян был одним из организаторов данного развлечения. Десятки миллионов убитых. Сотни тысяч съеденных душ, страдающих от болезни и отчаяния. Они кричали и умоляли бога их спасти, не зная, что боги безжалостны и жестоки, и никто из них никогда не придет к ним на помощь. Среди тех, кого Себастьян убил осенью тысяча триста сорок восьмого года, была графиня Эмили Суинфорд. Ее душа пахла странно, как кусок оплавленной темной материи. Она будто гнила изнутри, уничтожая собственную хозяйку. Удивительно, что он не истребил весь ее род и встретил ее родственницу спустя пятьсот человеческих лет. Как же тесен и жалок мир людей. Аукцион продолжался и постепенно подходил к логическому завершению. Себастьян решил сменить позицию и нырнул вглубь толпы, чтобы больше не попадаться на глаза назойливым дамам. Его тут же окружили запахи, голоса, звуки. Он чувствовал каждую душу поблизости и вдыхал их смешанный аромат. Его глаза сверкнули красным пламенем. Он был голоден. Вокруг него было так много душ, и ни одна из них не смогла бы даже частично удовлетворить его. И все они вместе взятые не стоили и кусочка той, что ждала его в Лондонском особняке. Сиэль Фантомхайв. Когда они впервые встретились, Себастьян впервые почувствовал, что может ослепнуть от яркого сияния. Она звала его, пылала, будто заманивая в ловушку. Его душа была особенной. Себастьян ощутил это с первого мгновения, и сразу понял, что сделает все что угодно, чтобы ее заполучить. Он чувствовал ее запах, даже если находился на другом конце Британии. Он желал поглотить ее, разорвать, уничтожить. Если бы каждый житель этого мира встал у него на пути к душе Сиэля Фантомхайва, он бы истребил всех людей без остатка. С того самого момента, как глаз этого маленького человека прожгла насквозь дьявольская метка, его не покидало назойливое ощущение: этот контракт будет не таким, как все предыдущие. И это осознание преследовало его. Себастьян не понимал, откуда берется это ощущение и как его интерпретировать. Он просто находился рядом со своим господином и наблюдал. И вскоре нашел ответ. Сиэль Фантомхайв был самодовольным и эгоистичным ребенком, которому в детстве не хватило ударов ремня для того, чтобы он поменьше дерзил старшим. Он жаждал крови и мести, хотя едва ли мог без неприятностей почистить зубы. Его цель была банальна и бесполезна, и все, что ждало Себастьяна – это бесконечные хлопоты и капризы избалованного мальчишки. Себастьян привык выполнять разнообразные приказы своих хозяев: устраивать теракты ради денег, снимать кожу с врагов, чтобы получить информацию, уничтожать города и деревни с теми, существование которых просто было невыгодно его временному господину. С Сиэлем Фантомхайвом его будни были наполнены чуть менее увлекательными занятиями: прислуживанием самодовольным аристократам, приготовлением человеческой пищи, заботой о хрупком здоровье господина и решением бесконечных проблем поместья Фантомхайв. И не имело значения, насколько безупречно Себастьян выполнял свою работу, его господин всегда был чем-то недоволен. Его брови хмурились, но на губах застывала усмешка. Себастьяну оставалось лишь учтиво улыбаться и вырывать эти смотрящие на него голубые глаза хотя бы у себя в мыслях. Его господин хотел казаться жестоким и беспощадным, а оказывался забавным и слабым. Он боялся прикосновений и просыпался с криками от ночных кошмаров. Себастьян мог бы испытывать к нему жалость, если бы был на это способен. Однако вскоре выяснилось, что жалость – не то, что соответствует его господину. Душа. Она не является статичной и меняется в зависимости от ее владельца: тускнеет, покрывается пятнами, становится холодной или горячей, меняет запах и размер. И с годами душа Сиэля Фантомхайва менялась так стремительно, что обертка уже давно перестала соответствовать конфете внутри нее. Когда человек заключит договор с демоном, он будет недоумевать, почему тот искажает его приказы. Сиэль Фантомхайв рассмеется ему в лицо и исказит их еще сильнее, нарушая свои же правила. Глупый человек разозлится, когда демон выполнит его приказ не так, как он рассчитывал. Сиэль Фантомхайв проведет анализ своих действий и найдет пути давления для достижения своей цели. Образованный человек рассчитает свои ходы наперед, чтобы победить. Сиэль Фантомхайв составит план, сделает шаг, а потом нагло перепрыгнет шахматную доску, оказавшись вплотную к своему сопернику. Его господин не ходил слепо по бесконечному кругу. Он выходил за его границы и менял его на квадрат, если ему было так нужно. Он прекрасно осознавал, что все происходящее вокруг – не более, чем игра, где нет никаких правил, пока ты не установишь их сам. Его самодовольство и интеллект росли, и с такой же силой росло желание Себастьяна утолить свой голод. Его господин яростно желал играть. И Себастьяну было неожиданно весело одновременно играть и вместе с ним, и против него. Сиэль Фантомхайв понимал свою роль так же, как и роль своего дворецкого. Он не боялся смерти и не планировал убегать от своей участи. Это делало его красивым. Совершенным. Желанным. Сильным. Потому что любой человек в этом мире является слабым, пока не примет свою судьбу с достоинством. Его душа сияла, а жизнь наполнялась мраком. Себастьян приближался к нему с каждым днем, желая поглотить, а тот в ответ хватал его за дьявольские крылья, притягивал еще ближе и улыбался, смотря в глаза самой смерти. Существует ли в мире что-то более соблазнительное, чем это? Себастьян улыбнулся, чувствуя, что его голод отступил, а души вокруг слились в единое пятно. Люди вокруг продолжали торговаться за очередной бесполезный предмет интерьера, выкрикивая цены из толпы. Когда на трибуне показался комплект ювелирных изделий с миниатюрными портретами, некая вибрация с разрушительной силой пронеслась по всему залу. Себастьян замер. Неизвестная темная энергия. Не из мира людей. Без яркого запаха. Ей же был окружен покойный граф Нордгемптон, которого они с господином навещали этим утром. Ее было мало, но достаточно, чтобы Себастьян ее заметил. Он не посчитал нужным делиться данной информацией, потому что предпочитал, чтобы его господин действовал самостоятельно: в конце концов, его немалый опыт в предыдущих расследованиях подразумевал наличие у него грамотной интуиции и весьма недурных аналитических способностей. Поэтому неудивительно, что у Себасьяна сложилось впечатление, что тот явно заподозрил что-то сам и намеренно не заводил разговор об этом. По крайней мере, не с помощью слов. Себастьян услышал, как энергия медленно приближается к парадному залу, и повернулся, чтобы увидеть ее источник. Это был человек. Его душа была на удивление яркой и выделялась среди окружающих. Он был одет в двубортный сюртук с золотой вышивкой, черный жилет и брюки на высокой посадке. Мужчина снял с головы цилиндр и провел рукой по своим аккуратно вычесанным бакенбардам. Себастьяну не нужно было предпринимать никаких действий, потому что он и так знал, кто же почтил участников аукциона своим присутствием. В парадный зал уверенной походкой вошел Уильям Гладстон. 4 мая, 1894 год. 20:04 Себастьян выбрал для вечернего чая «Леди Грей»: с бергамотовым маслом и измельченной цедрой лимона и апельсина. На 100 мл воды ему требовалось 1,5 грамма сухой заварки. Воду следовало нагреть до 98 градусов по цельсию. Этот сорт должен завариваться на протяжении не менее пяти минут, чтобы вкус был идеален. Он накрыл тележку белоснежной скатертью и аккуратно разгладил ее, чтобы на ней не было ни единой складки. Далее он расположил на ней заварочный чайник из дорогого китайского фарфора, блюдце, чашку и серебряную ложку. Он поставил рядом сахарницу из того же набора исключительно для красоты, потому что его господин считал варварами всех, кто портит сахаром вкус чая. Дополнив композицию весенним букетом из садовых роз, он бесшумно направился к кабинету своего господина. Он постучал три раза, услышал за дверью утвердительный ответ, и вошел. – Ваш вечерний чай, милорд. Сегодня «Леди Грей», идеален для окончания насыщенного дня. Сиэль Фантомхайв сидел за столом перед кипами бумаг и выглядел расслабленным. Он даже не посмотрел в сторону своего дворецкого, хотя его душа начала ярко вспыхивать от волнения. Стоит отметить, что он мастерски скрывал свои эмоции от других людей. Однако Себастьян не был человеком. Его господин оторвал взгляд от документов и посмотрел на него снизу вверх. Себастьян видел голубой блеск в его глазах и ощутил его душу так близко, что сразу захотелось к ней прикоснуться. Его сознание сразу прожгла жажда и яростное желание поглощения, и он мгновенно его заглушил. Не сегодня, но когда-нибудь. Да, я наслажусь ей сполна. Сиэль откинулся на спинку кресла и демонстративно закинул ногу за ногу. – Узнал что-то полезное, Себастьян? Он явно выглядел подготовленным к неординарным вариантам ответа, поэтому Себастьян начал издалека. – Какой-то чудак из клуба «Карлтон» на очередной встрече начал критиковать консервативную партию и заявил, что его избиратели – весьма неприятное дополнение к его политической карьере. – О, – протянул Сиэль. – Неожиданно трезвый взгляд на вещи. Себастьян улыбнулся и решил перейти к своей любимой части. – Раз уж вы не смогли лично присутствовать на аукционе, господин, я взял на себя смелость выбрать для вас подарок. Мне удалось приобрести по выгодной цене превосходную декоративную вазу ручной работы конца 19-го века. Сиэль выглядел удивленным, и Себастьяна это позабавило. Он протянул руку к тележке, с нежностью достал вазу с нижней полки и подошел чуть ближе к столу, чтобы его господин смог внимательно ее рассмотреть. На ней был изображен геометрический узор из черных многоугольников, по их краям блестели вставки из чистого золота. Они переливались на свету и мгновенно притягивали взгляд. Ниже, ближе к основанию вазы, виднелись объемные расплывчатые формы, напоминающие архаический скульптурный декор. По границе горлышка располагалась композиция из драгоценных камней, совмещенная с орнаментом из цветов. Она была ужасна. И они оба это знали. Сиэль внимательно осмотрел ее, не выражая никаких эмоций. Он перевел взгляд на Себастьяна, и улыбнулся. – Весьма недурно. Спасибо, Себастьян. Себастьян вздрогнул, неожиданно обнаружив, что находит его улыбку очаровательной. Голубые глаза продолжали смотреть на него в упор, и он не хотел отводить взгляд. Да. Он определенно очаровывает меня. Глаза Себастьяна инстинктивно загорелись алым светом. – Поставь ее где-нибудь в особняке. Там, где я буду реже всего ее видеть, – небрежно обронил Сиэль и тут же пояснил: – На такой шедевр не стоит смотреть слишком часто, иначе потеряется его ценность. Как приятно иметь дело с человеком, который всегда без сомнений атакует в ответ. 1:1. – Как прикажете. Себастьян непринужденно налил чай и так же подал его на стол. Его господин снова отвлекся на документы, но уже через минуту вернулся в диалог. – Что насчет мэра Гладстона? – Он пришел ближе к концу мероприятия. Произнес весьма трогательную речь и выразил свои соболезнования родственникам и друзьям графа Нордгемптона, хотя едва ли выглядел расстроенным. Сиэля явно удовлетворил такой ответ. – Что-то еще? Себастьян снова ощутил на себе его колючий взгляд. Его господин явно догадывался, что происходит на самом деле, поэтому Себастьян в который раз не видел причин упрощать правила игры. – Думаю, вы и сами понимаете, с чем мы имеем дело, милорд, – туманно ответил Себастьян, прекрасно зная, что его господин сочтет это за «да». Сиэль вздохнул и провел рукой по своим волосам. Себастьян услышал, как его душа нагревается внутри его тела, и сдержался, чтобы не сделал шаг в его сторону. – Есть большая вероятность, что здесь замешан кто-то, кого нельзя назвать человеком. – Почему вы так думаете? – беспристрастно отозвался Себастьян. – Ты об этом ничего не сказал напрямую, хотя на месте преступления явно заметил нечто любопытное, – не глядя на него протянул Сиэль. – И это главная причина. Себастьяну приносил необычайное удовольствие тот факт, что его господин, в отличие от большинства людей, умеет добираться до сути вещей. – Убийцей однозначно был именно человек. Уверен, ты тоже обратил внимание, что место преступления было обставлено весьма сумбурно и эмоционально. Мне кажется, преступник действовал в одиночку. Однако, если здесь замешано нечто еще, то дело явно усложнится, а расследование будет не таким скучным, что мне только на руку. Себастьян не говорил ни слова, потому что сейчас был ход его господина. – Я изучил кое-какие документы касательно графа Нордгемптона, и у меня есть новое поручение для тебя. Обойди все бордели в районе Ист-энда. По моим источникам, именно там он проводил большую часть своего свободного времени. Найди тот, где он бывал чаще всего. Кажется, ночь предстоит утомляющая. – К утру достань мне документы по этому делу из главного отделения Скотланд-Ярда, вдруг они в кои-то веки выяснили что-нибудь полезное. – Да, мой лорд. – Себастьян. Он почувствовал, как душа его господина медленно остывает и начинает вибрировать. Когда он поднял взгляд, Сиэль смотрел на него твердо и серьезно, как если бы он собирался сообщить ему нечто очень важное. – Приготовь мне на завтрак клубничный пирог, и постарайся более тщательно подойти к нарезанию ягод. В прошлый раз куски были слишком крупные, и я чуть не подавился одним из них. Это такой своеобразный способ меня убить? Себастьян улыбнулся. – Что вы, господин. Если я захочу вас убить, я придумаю что-нибудь поинтереснее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.